|
: g* M; r/ E2 R+ W- m
《一切智光明仙人慈心因缘不食肉经》 4 s8 v" p1 z" F: N
白话文参考
# k1 G" t F4 W4 q" p编撰:王亮居士
" q. W; Z+ O$ M4 Q# j2 W" z
: O8 Z- o* C; R2 y# r) k+ D我是这样听说的:
4 y: s( Y3 Y- l一天,佛在摩伽提国——寂灭道场(佛陀成道之处),弥加女村落——自在天祠精舍中。当时有位婆罗门人名叫迦波利,他的儿子名叫弥勒。弥勒身体金色,具足三十二种相好,八十种随形好。他身上放出银色光明,衬托着金色的躯体。如同一座白银色的山,威光无量,前来佛处。当时世尊和一千二百五十位比丘一起,正行走着穿梭在树林中。一起同行的,还有盘着头发的五百位其它教派出家人。他们远远地望见弥勒,只见他仪表威严、举止有教养,体相美好清净。弥勒见到佛,五体投地,仿佛银山崩塌,有金花和众宝聚集镶嵌在银山中。又仿佛在金色台阁上生长着金色花朵,结出了七宝的果子。从台阁中,发出妙音声(弥勒说话),说偈言道:8 B; F( o3 S% F* V( U
我见牟尼尊 面貌常清净
" S' T# v& k8 s$ C. L) `5 R9 \5 @ 百福相奇特 世间无伦匹
w( ~6 v# ~( O, N 烦恼垢永尽 智慧悉成满5 _5 G2 E2 v" R4 \, S; @8 C
一向常归命 身心无疲倦% f- E: @$ U4 G4 o! H/ _7 z3 u: T; H
故我以五体 欲得胜安乐7 n% t+ N4 Y/ {" f* y' j! C9 r
脱苦无所畏 敬礼释迦文
5 o4 W) ]) }6 H
' |- Z+ n e& y# ~ - |+ R( ]7 O+ k& d
《偈颂意思》
! e* v6 y& J; l$ I; ` R我见释迦牟尼尊者,面容恒常清净,身上具有百种福瑞的奇特相状,世间无人能比。您永远地灭尽了烦恼,智慧全都圆满。自始以来,常将自己作皈依,并身心不感觉疲倦地行佛事业。所以我五体投地,想要得着殊胜的安乐,脱离痛苦,不再有害怕。向释迦牟尼佛敬礼。3 W. j9 c+ Q D* k) b
0 K& p9 _" b6 T; M
当时,诸位外教派出家人看见听闻这事后,问佛道:“世尊,为何这个童子仪表威严、举止有教养,又有无量的光明,与佛无异呢?他最初是在哪尊佛所,发真道愿心?又是受持了哪部经典?但愿天尊为我们解说。”' C h8 A0 G: D/ m' K4 O: z
" y/ |+ p4 `5 m/ M+ @) k0 V
佛对名叫式干的外教出家人说道:“你们今日认真听,好好思想。我将为你们分别解说,令你们心生欢喜。在无量无边阿僧祇时劫前,有个世界名叫胜花敷,佛号弥勒。那佛恒常以慈心、四无量心,教化一切众生。那佛所说的经典名叫《慈三昧光大悲海云》。若有听闻的,即得以超越百万亿劫以来的生死之罪,必将坚定地成就佛果。那时彼国中有位大婆罗门,名叫一切智光明。他聪慧多智,广览众多经典,对世间的六十四种技艺,无不熟悉。他听说佛出于世间,正在演说《慈三昧光大悲海云》经,即以世间一切的论点,去为难彼佛。那位婆罗门竭尽辩词,也不能胜过彼佛,即便信服,成为了佛弟子。他随即发阿耨多罗三藐三菩提愿心,说道:‘我现已经在佛法中了。我愿意并且坚信,以读诵受持《大慈三昧光大悲海云》经的功德,必定能在未来可数算的劫数中成佛,名号弥勒。”于是那位婆罗门舍家,进入了深山。他留着长发,修行清净除欲。在八千年中,少欲无事,以乞觅食物,自我存活。他读诵受持这部经典,专念一心,灭除乱想。, V) ?" B7 I% i O6 ^+ H( ?5 ~
《注释》! T$ h, h. ~+ F! m: G P7 D
四无量心:即是无量慈心、无量悲心、无量喜心、无量舍心。3 V& l3 \. M; b5 _5 p& s
对待众生如同自己亲人,希望他们安乐幸福,心愿无量无边,即是无量慈心。
6 a' _$ P4 p M9 d2 N; u看到众生遭受的苦难,生出大悲心无量无边,如同自己遭受,即是无量悲心。# n+ h+ e! r% g1 E+ e4 x
看到众生安乐幸福,因而生欢喜心,无量无边,即是无量喜心。
; h3 F) u* d. U/ H5 {$ o% p. l, b舍弃自心中对仇人的嗔恨和不满,即是无量舍心。) Q8 h: D7 p9 J
百万亿劫:古代计数单位,一亿等于十万。百万亿,相当于一千亿。下文中,读者可以自己换算。, i0 C7 u) g# D& a
六十四种技艺:古印度盛行的世间六十四种技能。主要包括,歌唱、乐器、舞蹈、书法和素描、装饰神像、插花、玻璃刻花、绘画、装饰和构图、制作念珠、项链、花茎及宝冠、香水的调制和配备、魔法和巫术、烹调、调配果汁和酒、裁剪和缝纫、猜谜、诵诗、朗读和咏唱、木工、建筑、金石鉴定能力、化学和矿物学、铁矿和煤矿的知识、园艺修剪和草卉种植、文书编辑、语言和方言的知识、诗的创作、借祈祷文和神秘符咒来自救、战争、武器和军队的技巧等等。, B/ C/ y2 Y* d# L
解释二:古印度盛行的六十四本典籍:关于治病法、斗战法、星宿法、祠天法、歌舞论议难问法等等。
; ~* o( l7 c6 y' [4 L# |9 k那时,世间的星星纷纷陨落。国王荒诞淫乱,彗星横流,雨水连日不止,洪水暴涨。仙人无法再端坐下去,他乞食了七日,(也没找到食物)。当时,仙人所在的林中有五百只白色兔子,为首的是一个兔王。兔王母子,看见仙人在七日中不曾进食,便说道:‘如今这位仙人为了受持佛道的缘故,多日不曾用食,他命不久矣。法幢将要崩垮,法海将要枯竭。我今日应当为了无上大法,为了令仙人久住世间,不惜身躯性命。’于是兔王告诉兔群:‘一切看似的作为,都是无常变化的。众生爱惜自己的身躯,空空地生来,又空空地死去,期间未曾为了佛法。我今日想要为一切众生作大桥梁,供养法师,令法久住在世间。’当时,兔王即为群兔,说偈言道:
& S9 f3 }( ]5 j5 D: C
' c* k& @+ e5 s 若有畜生类得闻诸佛名6 v. v( f0 X) \; \' k$ H
永离三恶道不生八难处
9 a, Z$ b; s4 X3 H9 e2 o7 P$ S2 Q! ] 若闻法奉行生处常值佛
6 R- l: @& g: X9 R& | 信法无疑惑归依贤圣僧
8 {- S0 k, E" f) j( N1 w3 }" ~ 随顺诸戒行如是疾得佛
' ~4 x7 T% s% [& C1 U5 u 必至大涅槃常受无上乐' n* _( ^; d5 L9 L* K6 j' v9 Z
《偈颂意思》; D' H% x* W( v* B* H$ ^& a. W
若有畜生类,能听闻到诸佛的名号,那它将永远离开三恶道,不生在八种难处。它如果在听闻佛法后,能够奉行,那么它生生之处,常常能够遇到佛;相信佛法,不存怀疑;皈依贤圣的僧人,随顺地接受诸多戒律。像这般地快速得成佛果,必定到达大涅槃,恒常享受无上安乐。
9 {1 q3 U# [) f当时兔王说完偈颂后,对兔群说道:‘我今日准备以自己的身体去供养佛法,你们应当各自随喜。为什么这样说呢?因为我在多劫中,无数次地丧身。这都是由三毒(贪嗔痴)作使,才使我投胎成了鸟兽身形。我如此空空地生来,又空空地死去,期间未曾为了佛法。我今日准备为了无上佛法,舍弃生命,去供养法师。’当时山树神聚集起了香木,然后将香木点燃。8 p( o) u- k. W0 L
兔王母子,围绕仙人七圈,然后说道:‘大师,我今日为了佛法,要供养尊者您。’仙人回答:‘你是畜生,虽然怀有慈心,又能怎么作呢?’兔王对仙人说:‘为了使佛法久住在世间,为了众生们得着饶益,我准备以身躯,来供养仁者。’说完这话,即对孩子说道:‘你可随意地去寻觅水草,但总要控制住心思意念,正忆念三宝。’当时,兔王的儿子听了母亲的话后, |
|