佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2357|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-8-15 21:08:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
. b) B  f  ?. y( h. J- {

1 }+ t  @/ F$ ~% VDhammapada 白话文译本
, I% U) ^; @1 K7 ^! N' c
+ w8 t4 b5 G( y# G* ~9 V& [http://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         
* w; V8 P, w+ q6 `2 L* [          8 x) S; D) c4 j) z4 U! J# J4 S' @
       
$ e" Q: V1 W% f5 y3 y  F《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。0 L6 |7 \$ v/ |% p* v, \$ r; l# j& O

! W3 W0 M1 D7 r. x0 ?! D其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。: Q$ ]9 X$ @: ]( S) j+ z
0 S4 r- I& ^' `
每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。
* a+ }* b! f4 U! Z; E% h9 B此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。9 [0 M( v! Q6 a+ u# ~

6 m5 h+ P" Z) j% r/ e' S* s为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。  t3 v, a2 K3 |8 e. A
% _: a: w4 g8 @9 P+ ]! @
在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。
' f( n& H1 H7 @+ \+ g
* @- M7 ]& `7 [, C, Q; E' X感谢校稿者及所有协助出版此书之人。
: d# S5 V2 k0 `! B# X
% y7 ^" F; D& }最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。! W& U. G0 M; d, M& ?

( l0 r1 ?  \( q译者 敬法比丘! `. v' x  S* k. X9 O
7 H/ [9 {; ?: O, v2 N: Z2 h
一九九九年五月
/ {5 c6 `- h) l1 S! w9 O$ _" u5 e* D( \
写于台湾月眉山灵泉禅寺
0 ~7 ?$ I- A, J: Q+ l2 E. I9 F1 @0 f* j
4 M7 P7 N# S  d1 q7 N
第一:双品
3 a& p! n( ~  ~. O7 V% A- }+ R
: ?1 ]4 O  {* ?" h( G$ s5 s+ p1.0 d, s5 E: @5 X6 y
" B5 j, ^7 g- C2 u" L4 t0 t6 ?
心是诸(名)法的前导者,
0 z" g! R! y2 D: v4 ?
) y% o0 V: C: }( F' B心是主,诸(名)法唯心造。
$ E+ h" [, q* N. P+ k% [1 O0 E. S# j" f
若人以邪恶之心言行,
9 I( `) @) Q' ~+ ?1 D9 J% m* ^, t) a7 x5 A; S3 S
痛苦将跟随着他,
! K. p: B1 F) H
/ R$ X% Z2 z: C) q9 V有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。
" K: {4 E! p& P; @+ F* U
3 g" W9 l' k) H* a! j9 T) k2./ [8 I" ?7 p% t

  n' @2 C9 I# {& `心是诸(名)法的前导者,
( A) ?# y' y$ H8 \$ P. D% i  \  M+ q: W; w: D4 f4 k
心是主,诸(名)法唯心造。, u! ?8 ~" `7 H' D# d9 x3 J

$ Z( Y/ y5 R" G3 T5 {8 b+ U0 R若人以清净之心言行,
# Q6 s# u5 M7 q3 R  e6 W+ b
3 W+ i  B! @  U. P% L快乐将跟随着他,如影随形。! G: H- i6 e5 Q0 _+ b; _
3 ^) l! R. A3 g' w  T
(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)( Y! l; k/ B, F2 D0 |
. ^* F' [/ p( b6 [& h7 a- q
3.
1 E( P8 \6 o" u/ h) Z6 k3 O0 s$ h3 ~# B+ Q" r
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”3 I! A3 G& ~( m. l
5 T' U- }. m6 r: L5 _
若人怀有是心,怨恨不得止息。
7 i  N6 j/ m; I8 r1 @  z1 A
4 u2 b1 M3 H4 \; c( }4." j  w& Y; F  P& A- h* [
5 s, ~; k  W+ F; r
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”! A' j0 z; A2 m. R- T
% `# f1 `" ]6 Q% Q' W8 S& o
若人不怀是心,怨恨自然止息。2 g$ X6 o' q6 L% @8 o  ^0 e

; i1 y+ B2 K! \3 b5.
. \, k- L& c  j  A: ]6 w7 }
0 w+ c" x$ L1 k' M$ p5 P- r2 n" x在这世上,恨绝不能止恨,
. f$ b' T0 X) W0 J6 I$ K
) O1 ~7 S/ Y, a7 O1 `3 a/ v唯有慈爱方能止恨,% c4 t9 }' y5 M; S8 U" E- a. C! U
; w0 G; p6 Q$ b
这是永恒的真理。
/ M# C9 j% y4 Q0 m
5 S+ `' N$ f7 U# d6.
( ]7 y1 }8 H: e# x/ A1 \: T$ b
- F  J# \1 H2 Q- ]! u除了智者之外,, ]# K7 Y7 c5 I% s5 t

: t) X+ ~0 c) ?- y& n" k% s他人皆不了解:“世人终须一死。”
/ M8 p4 ]' T* y! H  K' F/ B3 r: |& N; k; n8 R  O4 S8 h
(由于无知,他们继续争论。)
% |! m3 \; h+ O* h3 {9 N( x* h/ u: v  D, b$ y7 p) n, A
智者明了这点,( e5 l9 N* f) \! q7 Q& ?4 y" F6 q

5 T, ~7 i. |& U因此一切争论得以平息。0 e* O0 Q- E& q1 O4 L
4 ^& d- b$ K- b# I" i7 S
(注:他人是指愚者。)* s. x9 P+ o2 j3 L) Z

# U; h8 J. S3 T( z7.
0 \. o* X) m$ [5 c7 W' d- F# x% c9 A/ p1 D9 G' [3 H0 U
住于欲乐中的人,
& F8 ^% d5 e. p( s7 m5 V  e3 x3 t7 x- F0 [( J
放纵六根(感官),食不知足,
7 Z" e5 N; q& p: u! G
+ n) ~2 D' I' K* K" t- `怠惰与不事精进,
/ \7 U* e" I, c- `0 Q) z7 O
* K5 }0 v( u- h( y+ l他肯定被魔王制伏,2 N) B0 t* ]. n/ `+ J
5 h; V' L8 @  Q4 x. L& _
如强风吹倒弱树一般。! H2 s0 `# z8 t; \1 l6 R8 X
  r2 {) M: E% h  V
8.
% {/ m3 Q' h; O, s0 q
) s7 r! W/ Z* x6 s+ g4 j住于观照不净法的人,
: q* C  P. h+ n) c/ J4 U
- B7 _' @5 ]; l& \8 }防护六根(感官),知足于食,
/ D1 E' N( t6 E% q. i
: Y& K+ y( @, {& i2 R充满信心与精进力,. d( f3 V5 j+ h8 U# O
/ h5 ?/ k% ~( ~2 s
他肯定不会被魔王击败,( V' m8 I" C/ h! F9 ~
- ]0 r4 c7 u' p' A
如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。
8 j2 ]0 `3 B7 I/ e) Q9 Z- B8 g# K: ?% k' |3 Y/ P
(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)
# i/ H. }) l! }- h( {9 @6 A1 l' E) {: K
9.
  ~$ f* \% s! Z% s- a+ O. P- a. }. X, n# X. |
未脱离烦恼之污染,
, f6 P" [- v0 V' A
; q  g2 H1 b4 \, l不自制与不真实的人,0 W7 L) g5 Z& [; |

6 V& `6 J  m2 \! a7 @+ R却身披橘色袈裟,8 y) d: r6 b7 z4 a

% z  W) {% T! o! w+ D) f那是他所不配的。
! D- ]! e  N& b4 O. X2 I; f
" r0 [9 N5 C4 b10.
; E# U3 C/ C  v8 @9 C
8 B$ S7 l& D5 B" R" v1 o已弃除烦恼之污染*,戒行具足,: F; }2 g. O# \
( G# r: v0 g  F. A; x2 ?
具备自制与真实的人,: @9 Z* ]3 v( t5 [" x& g: j

/ m$ i0 s8 f8 s2 m5 \/ B真正配得上身披袈裟。
1 m' w( n* E7 [3 B) P7 F9 \& N' A' x: D: e- [# C6 [$ v8 a+ A
(*:即以四道智根除了诸烦恼。)
5 Z: {. Y) E% |& W2 F) u/ {. s( c! g" z
11.
# {( l) [1 n* r/ G+ k2 F. Y3 f5 v% ~+ e! K' L& ^, c8 k' [8 b
把不真实的视为真实,
- d1 n& r; X8 v( a. |" d9 R0 o  i; H4 \. k, L# s# b
把真实的视为不真实。
3 |+ r2 r4 {+ X- b0 `9 m! D
. e5 L7 b. K8 w3 |* h持此邪思惟的人,% `. R, ]4 K8 j9 G/ U

9 O; v. Q. U1 o7 p0 S; \不可能觉悟真实法。
& y, _: B6 _' {" ~6 j" u- Q& P0 p" ~% g
 
' o/ f+ r2 s( L. }( q6 A5 o. b( {
0 ^! }+ x3 i% C+ [0 G+ S( a12.4 [  h3 ^8 Z+ z6 J( f4 ~6 n# o
1 |6 t+ A9 t2 e! E
视真实为真实,
! B# E, B+ V6 f' F
. c. n3 W& {* C9 E0 J( ^视不真实的为不真实。
3 J0 s+ s, p: }7 e* S: `+ v  s! \
持此正思惟的人,
! M9 o0 l  y" F, A" N2 H- |" g# |" R2 J# C! M
得以觉悟真实法。! J# x2 j0 k4 W& A# Q! E$ s
' R9 d# Z; c0 e, B, q$ H1 I6 K8 _
13.
' W4 A" D) Z2 C) ?
# n1 F6 {7 }+ l6 U  `2 P" s) Z' |雨可以渗透屋顶粗陋的房子,
4 V% z; `- z' Y! o6 ^1 o& }6 j# ~* O9 p% m! J% k8 P/ j
欲念亦可渗透尚未受到培育的心。
4 ]5 Y% M! y, t7 y- O2 p
$ R+ Q" l8 j$ L" ]14.; y7 C& ]( F4 ]$ P- J3 `
( F8 J5 F' c8 p* ]/ i. F" A
雨渗不透屋顶精良的房子,, R# t' j' c# F& w% M2 f
  u- E# r! d7 s
欲念亦渗不透已受到良好培育的心。9 E2 a) q4 b; Q9 j! ~0 k+ E
1 t" B/ @! l8 y3 f
(注:培育是指修习止禅与观禅。)
: l. F1 B* t9 e  P
* }# M4 n2 p0 ^+ r/ A$ Z7 z: j15.
0 [4 B* _1 T8 ~
% N: ^: s/ R0 B) x4 X3 F这一世他感到悲哀,
, }- T" d2 p6 Q% U7 K
- O+ n* B4 w5 x( h( o来世他一样感到悲哀,7 |) v% c: w7 x  ?4 l

3 P& k) U' [2 l$ w+ T造恶者在今生与来世都感到悲哀。" |/ H, ]) G/ F
# ?6 I; M6 H$ x2 j# O( ?# [
当忆及自己污秽的行为时,/ ]- T' |# d$ l4 }9 ^

2 G; m5 ~( o" f8 o1 B1 e他感到悲哀与苦恼。
& M: i$ N) i8 h1 y/ {6 e6 ]7 u* U3 P
16.7 j; }1 s1 x) @) E
/ h' w: k! t/ A+ L9 G
这一世他感到喜悦,3 k, n/ d8 j: i8 x$ K5 a+ @0 N- e
& G% }3 \1 ]6 }! S7 B  H& Y8 U
来世他一样感到喜悦,
9 p* _2 T( {* \+ r
  E8 G9 A- C6 R行善者在今生与来世都感到喜悦.
, C. O' C: b3 k3 i& ~7 R" [) S/ p0 w* D, U# x9 F% Q6 [
当忆及自己清净的善业时,
) q# \0 V; x' i5 N  _5 P* G* _( p8 u
他感到喜悦,非常的喜悦.
2 ?; A! C$ B: \+ E- G
2 Z* o4 I# h1 s3 u! Q8 `17.
0 u) k7 g( Q7 y: e$ A# w$ B5 U3 h$ A3 M0 N& w, I1 K6 Z" p$ Q
这一世他受苦,来世他一样受苦,
6 ]) ]7 W/ J% e6 _
7 q' o' Q8 D' M7 a. [造恶者在今生与来世都受苦。9 X3 w/ [! f! c8 v$ y4 Z" G, U

+ |- |4 Z, H& a想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。3 k4 \3 @* |, t9 R* u

; C& q2 T; y* M再者,当投生至恶道时,3 U8 I% }, s- Y
! e# M7 `" o) r/ Y/ ^0 \  s
他会遭受更多的痛苦。0 r! h/ y; Q: `0 ]

9 c! B5 f1 `4 O1 V4 c, b8 k18.
& @6 B( J% I2 B  M" e4 x1 z+ ^6 Z$ Z1 q8 f4 E
这一世他快乐,来世他一样快乐,% |5 Q. b2 \6 z
* H% W; \6 v) u% |* ~6 R0 A
行善者在今生与来世都快乐。8 i: e. [& _& t8 U* |( b
; D% i) z6 [; a  l
想到“我造了善业”时,他感到欢喜。
9 L% T$ M$ V7 b. d/ f5 }% O
, @. d! T1 O: m) ^1 }再者,当投生至善趣时,他更加快乐。
9 Q1 G8 R# c& K: W9 }
& V9 U& I2 J3 Q7 T) U 
& m4 r2 y) V; L7 m
6 f( l4 c, h; q# t, y19.
8 L- H9 a( W$ K! s; N4 R! v2 j- I- t# H  p; `
即使他背诵了许多经典,
1 E; V; ?- J: f3 |' n6 P
5 W$ ]; y3 D8 x9 \* d  {然而并不依法实行,
4 K. _4 H' ?) O9 b% H3 c
6 w9 b% S2 m9 M5 h# W0 S+ I9 O这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,
+ i' u3 J# t& Q4 t/ Q3 B2 p$ `2 c: [: a- w* k
没得分享沙门生活的利益。
( x" \$ B& T- {: @% s8 f/ f8 p/ |* _$ S. H' s' C5 \" [
20.
: q; a8 P$ K) c- F# u- K  G- v
- M6 ~3 }% ^+ n6 d* r即使他只背诵了少许经典,
8 r4 _8 A( U0 A7 R0 `7 D
/ `! _6 [- Q0 M" a: Z然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,
" v3 Q. K$ x/ u/ h" X2 m
& N( @, x) x8 _" ^# E" {  _如实知见后得以令心解脱,7 y: G1 Z, z% y: i3 A' }% e

4 {7 w- P8 }# J0 P. d3 Q+ C" R不再执著于今生与来世,) I7 L" W% m. g; {* t
6 f+ z. X, Y  f) w- O+ k+ e6 u
他得以分享沙门生活的利益。
7 J0 Y8 h" s2 N4 P- `0 F
/ i/ l8 w, U7 |# K) Q2 P(注:沙门生活的利益指道果。)
8 x, c8 z+ j  ]2 x8 M( L' f$ U- S6 W% `
第二:不放逸品) y/ S+ W* N' x4 k; w; {  ]

; u$ L4 F. \' _# f3 {  c# J4 C+ P21.( Y" ]" ]4 ~9 x' K: T/ N, R
' o& M( i- E9 N; X9 t, K
不放逸是不死道,放逸是死路;+ J4 k/ o2 B% W

( \" _7 S2 n7 ]8 Z3 w  e; L, X9 [$ k不放逸者不死,放逸者有如早已死去。7 e6 x: n. }9 n, O

/ D# m6 P9 Q/ y! e/ ~% }22.  z6 U6 [' T% I  h3 p1 n

. \+ r  O7 j: a) l% E# z明了这道理,( T# R5 A3 u; y

0 i# G8 M) _& o( E" N( w) j不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。2 K; v8 ~, x. y( _# O2 |
* V9 y6 W8 u, I) E* N
23./ ~+ A5 ?# E, W6 W
, O% K) I- K/ y
他持续地修禅(止观),
8 u6 i% ^  F! J9 C8 T
( y; X. G3 A1 `0 L1 V. ^( H+ K持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。
# T& E0 x" ?) T; X, p. d+ O: N- V$ O
(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)3 [* u, V) m1 X- ?! m3 r$ J

  x  N: @% m1 e% C3 \% w2 O24.
; k5 @/ m" S, P* Y6 \' Q8 U+ b3 t
$ X7 |- x" b, |若某人精进、有正念与身语意清净、
  P! g2 }' G$ M: g9 Y$ \* C! j  W$ A  t
慎重行事、防护诸根、
! b! m$ i; t# D& {/ F' s; F) ]  N0 @# H6 K
依法生活及不放逸,' `. \* c& |! g9 K3 g
( W% O9 F" X/ q2 p* Q  U
他的声誉与幸福得以增长。& n. R$ `* \4 I1 y3 t) ?# Z& {! m
) g$ D4 R4 J$ e: G
25.; f" F% \) J: s6 n7 w% w

, B. r" _- ^" Z+ |, A2 @通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,
4 `( s  t* i+ P* G, a' R' }- E: I: W2 ^& V: j* F9 x
智者使自己成为. C& ?5 A2 G0 h+ e1 @/ C$ ~% Z5 H
+ M& Q5 F, W! ]$ y
一座洪水无法淹没的岛屿。3 F# q2 x1 Q+ {" D  K. r/ y

. Z- T8 [2 [7 U26.
8 e! I7 e; p7 ~! K, G8 b+ V+ T% h: `4 Y, E6 v3 t
愚者恣情放逸,
- q4 ]: z) l" ~' j% b4 x1 D; k$ {5 Y
" \  v' l* \& v3 W/ N; Z智者则如守护珍宝一般,' P9 ?) `7 N' J! t
( }5 H* @, Y9 Y" Q* S* F1 h( c7 g* Y
珍惜地守护着不放逸。
6 M: f4 ?& \" F0 _( s/ E
. }4 F9 q: c) B% ^5 e% g1 H 0 p5 w7 l: \' O1 Y* D
* g" n; U/ v4 r
27.6 o/ K" A! G; A. @& O

2 T6 w+ o8 r# s# g$ E因此人们不应放逸,
3 T; b; T( i" n  Y, X( A
3 A" ]% D  E. O  Y不应沉湎于欲乐,! I# y( a' N% N" K( ^, Z
# u3 ~" ~7 K8 R, _, K  t; ^, t
因为勤奋的人,
" T1 n  Z; _9 x4 D
2 @) O# F1 A5 Y' d通过禅修,即会得证至上乐。' a0 e1 Z& n+ w0 Q/ P, g
3 d5 Z' i2 E* A& W  D; E; L  B
28.
# [9 t2 n! }5 u1 l$ i6 E4 k, H2 G! |& g2 {
智者以不放逸去除放逸,( t# p6 t$ C( @2 i$ _; s

$ W9 f. V- g; D9 m6 h/ ~9 {; w登上智慧的高楼,8 p* [( B8 l2 E3 [& [# c2 \0 N" X
+ z3 ]5 q* w, p9 c; A% M
已断苦的他看着苦难的众生,7 G  m" \: a1 h( t# i1 D
2 M9 _. O+ C% L& r: {
如智者立足于山顶,
  h- G* e* d+ I/ V
) K" f& q) g$ C向下看着平原的愚人。
& g# n2 @4 ]6 D' a' D7 W) O
* m. }8 Y8 z: y! k: n) i* Q7 i' w29.
7 N& B. R) W" {
0 m* |4 D8 L9 i2 o0 [在众放逸人中不放逸,; H4 H- @9 M7 K) H: o

, [% [7 e' d3 j: @. O* P  `8 H在众昏睡人中保持警觉,! f% M  i/ k0 Y! B6 S7 x

& O  w% Y- z5 O+ |智者有如良马迅速地前进,
8 R  N6 w/ Z$ P! i- F* I$ q- P9 H: p. ~+ x7 L  O6 T6 e1 {
把疲惫的马远远抛在后头。- A5 x9 ^! \; U/ `3 ^1 I  }
6 @4 @$ [: n$ q, f  O% L8 @
30.% b) O7 G4 M4 G  e' D3 [6 V6 ^
7 K& c7 {# E2 e8 h/ g
由于不放逸,7 Q4 I( R. l! h) Y9 F5 S: `
* S/ ?' U8 U- E8 {. Z
摩伽婆得以生为诸天神之王。
5 y6 X" z4 E9 S: S+ `6 _5 y( _  D7 m7 v" `+ `0 E) n# M8 c& r
精进永远受到赞赏,  E, [& ^/ L" ]$ z" j
- `( A; X9 r9 T: A$ I
懈怠永远受到责备。1 M4 ^* Q0 ^. G- G& W9 ?4 g0 i1 p

3 c4 n" o3 i& U(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)9 l" P% k- n. u) z0 I
) F/ T' _: S  Z- `' H" e+ s: G
31.+ X, g: c( R4 y2 m% w7 M

% _  P4 L* s0 L# W0 k乐于精进与视放逸为危害的比丘,: y' U8 M5 s! l7 N$ n% E$ Q

+ V5 z# P: r5 J2 O5 G有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。1 h! f" H& t, a  G

- y9 l. w' G) k; v) l) Y32.7 R8 D& _5 |! a* P6 f

, Y1 g+ R# C4 t1 [4 x5 @: F; z乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,
- @+ Y# d5 d- m0 @: P
( d* O* o1 }2 R8 k  H4 z绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。; i" Y6 w1 a7 ]1 }& x
4 p! ]. j: Y) }; S; `) o& C
(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)+ m7 `/ }# w4 I- e
& D! i0 P! H2 o
第三:心品
, j3 d- X. u' @! u& g
$ a/ s# A+ O! ^1 \% V9 y9 ]  T33.4 e6 t, G" D$ U' u8 x

; H0 d. x6 [) h0 h, v8 q+ q9 C心是飘浮不定的,
& E# ?) G' [0 ]. Y5 }% i/ J$ C
. o) }; {" u$ h! z3 l难以控制,难以防护。
7 A2 p+ H/ r+ P7 @; E" n
' ~% v' m" N, q1 j智者训练其心,使它正直,
9 q! o1 u9 `3 h7 z# c( u. i" V& e7 d' E* T& }0 V) K8 K* ~5 J+ Q- Z' M
如矢师矫正箭一般。  d' k  y+ L) |4 \6 q; ]
1 I* [0 e- h- T  e1 m' q; j7 Q
 3 C6 W, u& ]- b3 a. S  h+ `$ `
, E0 ?& h* T9 o+ `- s. V  C2 o! e
34.
# l; i1 y, a6 L  C* W) G& K2 L2 _- ^0 Z5 \2 T2 R( H
如把水中鱼取出投掷于地时,3 `2 ~. Z$ F8 p' L$ a0 O
. Z+ X, Y( Q1 P0 J$ S2 g& P
它会跳跃不安;2 ^$ D. p; W& G, [3 f

, Q$ L$ c. X# g3 W当把心带离欲界以脱离魔界时,9 E, h3 [( |* a3 c  [8 L; D! M( q

- c9 R/ h' Y% F% B) P. f  h它亦会跳跃不安。
9 ?+ P2 M/ M7 I% V) V9 {. b( h) r' b9 h, `
(注:魔界是指烦恼轮转。)- _3 D8 r! c7 u
; f# s0 ~( `# C3 u4 E
35.2 [( s9 _+ U, v, r; r

  T+ g" L' ]( t3 m6 R$ l  J心难以受到控制,
5 [2 d: L# c3 P$ W( w, u
  g- J' H8 W7 K$ x6 \* C! u# ^# W. G它非常迅捷轻浮,
7 Z' ?3 q5 _- [( r6 [" H
1 o0 ]+ l4 G. q3 k2 ?随着喜好飘荡与停留。- ^& z( k. U+ o: t  U* W! k

8 _& U! [( F+ Q3 P4 p" [能训练心是很好的,/ _  i2 z) [; H% u8 u/ R+ K

& K7 O/ U! |; \! Z! f因为已受到训练的心能带来快乐。! i& ]8 x' T% O- L" s1 d
1 a2 g" B+ h5 ?% \
36.
8 V+ R' o/ c- k  v) i, f
8 J+ K5 y5 ?# U心是非常难以察见的,9 `; }" a4 `4 V( d
3 J* h( y" _; s
它极度的微细,
  m5 }: q5 F$ e7 r, V6 W9 A8 H2 ?' B* s  ~3 O9 \
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:09:20 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。$ y" i' c$ J9 ~# S/ G' h& O4 Y/ K

, E! `# |; |, W且让智者防护其心,  a4 U$ `5 Y" e( C6 f+ ~
) E* l* }& ^- _6 @# X' X9 F
因为受到防护的心能带来快乐。
. {* [( L9 ^0 ]) o5 z1 f# f
" y6 p3 l# e) z: H7 Q% B37.
/ f( y1 {4 X- Z; t, f7 b% H
0 D5 y4 x6 I6 ]$ L心独自四处飘荡远游,3 I+ L/ l, g- H+ H% d, @" A

# Q6 ^, C- Z% }它是无色的,住于心室。
! Z: j% O- `9 x* K! L; w- N
) Y& N8 {* U9 U  j# k, \. r能制伏己心的人,. }2 u% O& ?6 u& J3 B: \

, W% R- m) f/ m) _+ E得以解脱魔王的束缚。
7 N+ H; R( [2 x% M
, l! Z  Z. m5 W9 M& e# Z: \(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)
# S1 p9 a+ Z: I# w8 J+ r( h
6 s& B$ c% w4 N! @38.0 r7 i/ }; B+ T1 n6 i) N

& i/ M# z$ V" Y* K+ q* W若某人的心不安定,& f) j* y8 Z( L" q
; E* g" @( }8 I  C5 U& ^; U
对正法无知,
/ e3 ^  H  u- X0 s* x( a+ q' I9 D* I( G% m) F) o( ^8 _
信心动摇不定,- ^  n1 s) M% R9 x/ y9 _
1 n* `8 O. U- v+ E2 e2 n
其智慧决不会获得圆满。+ S. F0 Y+ p& P8 ]2 ^% J
5 u# `: w  ]$ b9 s3 q* _6 {
 
, K2 w# l0 D( y8 T
: c, ^9 R+ w0 W39.
* z0 ~5 L' d: @
2 E8 |* ?* P- @8 u! K) C3 d6 M若某人的心已无贪无嗔,
- n3 U- A; f/ @1 ]
% H: c; I" O# ?4 t, I若他已舍弃善恶两者,, `) H6 h+ z* e1 F! P$ X7 C
: q8 g' b- O, x2 C: i/ i
如此警觉之人是没有怖畏的。' r3 b4 G, b6 y6 E
/ [  R$ j  R1 o6 E, v* e* K
(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)( L$ i3 C4 J  H" w
+ h7 a3 T+ r3 J: Z1 y
40.6 k. O% W# p) V! D
% j2 \) X: k8 Y
明了此身脆弱如瓶,
  P! @* h1 z) q5 S* i) [
# T+ J' S9 [3 J" `, ]; B  p1 B他培育己心至固若城堡,0 w# ?/ g) f' ?/ n: g& D5 T* B! h

- I; J1 g" p6 F. g' c1 H再以智为武器向魔王奋战。
/ y$ c8 Y- `$ O3 ^" H% d4 a$ ^- P- ^4 D/ O% z8 H
过后他继续保护己心,$ M( d; w, t) k: _3 k& T

( t5 y, w) P# _/ f8 W) R9 a; o! y毫不执著于胜利。# Z4 @5 T' w0 Z
# \$ L9 [, \6 c: w2 ?7 f0 P+ Y
(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)
8 Y& N" ?0 d& D8 a7 t" t: d2 x* a: y/ G1 S6 y. m
41.; _! {- W0 k0 G/ n+ Y) O
0 }3 |7 B& y) h" U' Y; m# }% D7 }
噢,不久之后,. y+ N' K6 e; b# y0 y5 p2 m
& n( e0 t' m; j; ]' \9 C. S
这失去心识的身体将躺在大地,7 a7 E1 ]/ Q7 r) F" ~6 t# I
( o3 d4 }# a  i3 ]4 ?; @/ N  l1 Q0 v
就像无用的木头般被丢弃。& }6 H2 {4 ~( P) W
  k# D( Q6 ^9 ^& t1 J
42.3 @7 ?2 C1 e$ j1 u

5 {2 t: ?  Z7 p) y+ P敌人可能伤害敌人,( g( W& F# a, g- c' J/ p: ]

" |2 J8 \- z, O* H怨家可能伤害怨家;
3 Y$ w4 i" W: Q& H. q! ?( W/ @& Y2 _1 {' b
然而导向邪恶的心,
8 }) Y  `& J+ p  _2 j. {- \6 T& M! L5 _$ A% ]9 [5 y
却会带给自己更大的伤害。9 O- E/ L+ ~) Y% ~/ g
/ y1 _7 g$ D. x1 S1 ~
43.
$ u9 ~2 \3 c8 K9 Y$ ~
) i. S% x9 R$ g9 O$ Q) m# H不是母亲,不是父亲,
  w* f( l% d" \/ y8 D8 [# B
+ l0 D2 m$ H* O/ M9 U也不是任何亲戚,. `$ H, o7 ~; G6 p1 ~) C" |: k

% g# `  Y$ _; @& _7 ?4 {( a: r能比得上导向于善的心,! }9 P3 o" Q7 s  G' B
1 W, v* c1 K& q# l/ C1 G
可为自己带来更大的幸福。. V- s. R- s2 @9 \* Z
  [, N! q' j, w( [* A
第四:花品
, J! r* f% {  b) d4 N
2 V4 s4 @4 O! t& v9 k' {+ I. B/ F44., F! L; Q/ y# }/ V4 D6 `

' P; {2 {' e% s4 z谁能征服大地(即此身)、
  m% z; Z# @5 Q6 J+ l$ x2 C2 c6 ]
) H9 s/ q: }- z  z/ t阎魔界(即四恶道)与人天界?- C5 [5 ~  a! A
6 d1 T1 A. ~1 @$ N# I$ V$ r" X
谁能如熟练的花匠采花般,- h& k1 n9 i* j& j, j

3 O( _  F% W+ m) i) b5 W+ r印证善说的真理之道?
1 ^$ B6 a1 a  a% C, p) R( O! n! l
45.( T9 z5 P, A8 z! [. V
8 ^2 @2 b7 ^! T" U! f$ E9 }6 }
圣学者将征服大地、! l9 K3 Y% \" |) I9 E. L* U, K) q, E
" k* J4 o3 A1 t+ \5 m5 Y
阎魔界与人天界。& F+ x+ W: ^+ L+ `+ u$ U7 p: x: Z% v; A

+ y' G0 z/ b" L- Y) q  t8 P# Z圣学者能如熟练的花匠采花般," @+ K9 W$ {2 G' ]/ _
& w  u. p& ^+ W# M2 j) T8 M: h
印证善说的真理之道。
; |1 F+ @1 l5 k9 Z, B6 N7 d  T  c* K: O0 u  K
(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)2 e' c% _- D2 V
! }# G6 v  C# {3 Q3 Q7 x2 Z
46.
5 T3 q5 k1 O7 c; |, |/ W) p
% \6 p% H4 h/ b/ {1 K+ Z知道此身如水泡般无常,
% J+ v! x- E- a) }) q& }8 |
* x+ l/ \) z7 ~- U0 ~以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,, q: U" P( z! U5 O' [( q3 J
1 i- p2 l+ `; r/ H9 c2 [0 a4 T
他将切断魔王之花,
; W  }( p; }! o5 R4 [( O, L/ i5 _$ n- [  \
脱离死亡之王的视线。
& Q  h0 I) K0 E- U7 `9 M1 W, D0 |4 |, V! G
(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)- j7 [# |1 G- g1 k! n
' g9 \& B% K; x- ~
47.
, q; C& \. U& ~* g5 c6 D. g" K) P8 k* ~5 [* T; A
采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,4 Q* f2 Q9 l! _

0 |5 _! N0 C& K他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。
0 P( p: ]; R2 P" x' u4 m+ O2 l; e5 T- x
48.
  `* F; i; u9 i) l; u3 k
4 n9 ]! L0 I3 A" ~3 Y2 I- r采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,( B8 R  d4 x/ q2 k  ~" m! W
8 {: D) M" ^# F, S$ o
他无法满足己欲,只有被死魔征服。4 T  k# a' K  j1 I) m8 I8 A
( V1 W, H  K) z# V
49.! a* t# u! I: E% l
% v2 m! V8 h* t& e. p
如蜜蜂采花粉时,! ?- O5 l/ T/ W6 W6 P, P

0 z  n, _9 W9 C* \7 z& _不损伤花朵,
- Q- ]( N2 [; t: f/ z9 ~9 j' H( q# R& p2 b
亦不损伤其色及香味,
5 o) b" ]( p3 _1 H0 d8 {* p1 R/ x; ~+ m, O/ S
只取其蜜,而后飞走。% s0 R4 T" y- F1 F9 g
6 y" U. c- j, r% M# p' `
且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。4 X% Q, E5 K4 J

3 E; k6 s9 G$ {% P: `$ H2 E+ _50.
% [% U8 Y1 E- s/ J+ `, _7 y
% V" e4 x/ h! {8 @不应观察他人的过失,
8 K- g/ d  S; I, e4 `, L* O6 ?9 h& t( K& I
或已做与未做的(善恶)事;) Z  C$ S4 j$ `- }; L

& r8 c6 \8 [5 z* B% N: r应只省察自己已做与未做的事。3 F# B( Q& i; u1 h# F  U

( T9 E3 r2 E* E3 x8 I51.
( I- Y2 t. |) w& Y8 e/ d1 l
! r. ^7 \1 P0 {+ `& P如美丽却不香的花朵,
- d0 e% x& P3 n4 j% `. Q, j. r% w5 S2 T. _
7 D4 `$ H# k! L* n9 h4 X不能为戴花者带来香气;
/ `  c) @; q8 }# z( M3 v1 f5 F
9 I5 j1 w& J8 h7 |% h) X同样的,不依言实行之人的善语,' Z- O8 [7 C* q. t" \
1 |8 L& Y0 b3 e0 y( t, D- w
亦是没有结果的。0 y% i7 J. v6 ?/ ?2 j$ Q

( F7 f; A  d, N( M4 \ " [5 C. R7 F2 |7 R3 w
: I* w- v: `, `0 O  x) a
52.
, }8 ]) B' J9 Y6 P# _: I
) N1 ^: J( G+ P/ ]如美丽且香的花朵,
5 i& K* i( V% I* ]( g# q+ h0 k4 \* x, T' C
能为戴花者带来香气;7 }; V' c+ ]& V6 O5 F/ B* T# s) ?

0 c; {; {& c3 d: N/ F, e同样的,依言实行之人的善语,2 e  S1 s: i$ i& f

* M& X3 t: O4 K/ {(肯定)是有结果的。3 Q* b0 @5 d9 G; t0 e
5 W$ `: S2 T7 ?) b( h( p
53.0 U9 t% s7 P( H- `" N
* T" D$ \* c$ r2 r* S4 }
如花匠能用群花制造许多花饰," d; f- N& W4 o* M

& g- M& k# K) L4 `2 g6 t; _- U还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
# a0 |1 ~: z! P) D5 R2 Z$ U7 i; N( a; g6 I/ O7 F4 n
54.2 ]6 D6 `1 r) I( K/ q5 _
% |' }7 C! ]) H" f7 d
花香不能逆风吹送,' @3 k8 X* S0 @* m

+ O8 D) g* w2 e# y6 m檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;  a$ @9 Q3 r0 M5 |+ d! s* u, T

- h3 e& S3 a7 R" `只有具德者之香才能逆风吹送,
/ C& R6 |% ~7 w" H- X/ \1 ]/ h# J& b5 T
具德者之香能吹送至一切方向。
3 [) \4 _  [% n. j
6 G( ]! s; q/ A55.4 {- [+ a! s+ E' Y/ E/ q/ z
& F4 [0 s. P8 o% Y% D
有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,
# m8 G8 Q( K) S, B2 x2 V* [
+ ^) P- E# ?# [) [% a/ n; v# I* A然而,戒行之香远胜一切香味。
  A! J( g4 c) Q8 K6 y
( Q: H, j, T# D% w. o; t56." J- v" p+ q3 t0 j9 H% H* I0 S
( B6 |9 ^* h; h
多伽罗与檀香木之香是微不足道的,* m5 f; Z) C% L% p; ~  A' F3 K
  Z# H9 T, p- ^7 F9 @
具德者之香才是最胜的,
- m! G/ H! I5 A7 o6 X- P
) M8 r$ \5 o3 _$ t甚至能向上飘送至天界。2 Y( L& p2 \, ^5 k$ z# ?

/ h  v" M# x7 X; k% x6 n57.0 B! x4 Z: r! N! _9 ]! Q
0 j7 ?3 U" ?# y. r# o  @
魔王找不到戒行具足、精进,' P! X, m; ^3 U2 T) h7 u( m

0 @$ p' n9 Z9 s及以正智获得解脱者所行之道。; ^- P' E# [8 G+ ]
. y6 P* a" r8 A  e; @2 k& q
(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)
2 _6 n  s# X/ r6 j0 P0 _; S, C3 _8 O- Y% J
58-59.6 D2 y' Z' |0 M

& y5 w, R: F, \如在大道旁的垃圾堆中,6 o1 M) f" f- q! u- k$ v
: T7 X+ |1 ?) K% ^* u) |4 _
可能长着芳香的莲花;
) q2 c5 F3 Y6 g$ F8 X
- `( T# o1 L, q3 Y在众生杂堆中,
6 b  s5 y/ }. `; I" J8 q& p
8 f. J$ t( L% J1 v8 f: G亦可能出现佛弟子,
0 [3 h- _& G5 w2 u5 v5 ^1 L1 _6 E9 i1 Z+ W; j2 C% C  {
其智慧的明亮,
4 w# d+ q; ], a" c, Y* V
% W5 w( _* d/ j! T  T0 N/ c& P远远超越盲目的凡夫俗子。7 l' b  {* |3 }5 z* ^

( l$ l  L1 c& }, z( M3 M* j第五:愚人品$ k: p, w- i0 O

8 U! |. K- ~1 J4 J# V7 B! W* w4 w60.; M1 O- F* b, T# C' ~% X
% k9 P/ a7 @% k+ R
对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;2 \. D0 {! W; D0 m& Z) X$ E' X# W

; I/ x; p% O- C对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;- d7 G2 a! X- ^  `% K8 i

7 e  [, }/ E" ?, X& z9 [4 _对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。7 t4 h' j, X+ W$ L
; m9 b. t' p* c
(注:一由旬大约有七英里。)) X2 }  V- D# t

# c6 n* Z" g1 g5 ~/ E& r61./ N" J4 k' I1 u$ o, Z( v& l% N

5 X6 A+ T' ~6 e* a3 A在旅途上,4 }/ c- |4 T4 H9 |

0 h. x% B+ t- ^0 n若找不到比自己更好或同等的同伴,2 f! p6 W* b  f- u8 }- l  i- G& Y

7 V  p+ o' }7 I; u* {3 g8 y3 t就让他坚定地独自前进," a7 N$ I0 W! M! r6 k

1 }( K5 K0 _1 @* I2 P" l( u绝无与愚者为伴这一回事。
2 ]6 @6 b; k. r$ e" c; }' s8 ?% ?, F' E; A- ]1 ]6 d' s
62.
3 q6 ?7 u* h3 e, a; t) b
) W, ?5 [+ S5 q+ i: Z2 a  X“我有儿子,我有财富。”  F& Y- m3 v2 R+ ^

9 B' T* V6 T9 L  D+ C  R因此(执著的)愚者感到苦恼。
1 ]8 o5 \2 b2 @+ h; ~  j4 v/ O+ Y2 u0 w8 h  s1 h' `* _. Z6 z
事实上,他自己也不是自己的,# C) f0 e7 v  `9 T  G, w6 E
0 H7 u; {! O1 z7 }" A
儿子与财富又怎能是他的呢?
$ q1 i! ^/ [( K
* u  }) i3 W4 a0 [63.
3 T7 c* c5 c" j3 |9 V" y# F
) v) F% @) v1 i7 g4 S自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;
4 m8 L/ c7 l' C& I2 i0 s" M" E
" J. U; X, `9 |4 f# M- W- |5 l2 U4 H自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。$ `; n, b+ d; o/ e8 e

3 d) B1 f* w, C: G, }64.9 ]% K* X' Q; B+ J: k) D
2 C) ]- D- h# H6 a9 O! U
即使愚人尽其一生亲近智者,2 B4 t1 I+ \6 Q1 |9 c* I% P* A# j

: P+ y: M7 J8 Y( m8 c亦不能知见真理,
7 _% e6 M( B) Z2 ^% ]8 _3 j+ K
如勺子不知汤的味道。
: I8 y: O) G; ]5 }( c5 `' O- U+ v: s4 o! w7 o+ L
65.
- [# M4 N) h2 u& p7 I( W
+ F% |* `& Y) T- C5 e利慧者虽只与智者相处片刻,
: x- u2 h5 \; E
- M) ?' A* Q. u0 q却能迅速地知见真理,, u! U$ ~$ s$ n' Z  r* z

* _( y0 e+ w2 ?& c# d如舌头能知汤的味道。
0 W! b" `0 e2 E& |; a- Z
( E4 g- P. h9 i66.5 W; g7 G3 \' b" |

# i; [( x2 w/ G0 g# i0 j& s- P对于无知的愚人,他即是自己的敌人,# x: p/ p" t; H2 _" i2 Q

" n. q: v( _1 c, S( H4 {  C他四处造下恶业,带来苦果的恶业。7 K7 ?+ D' R! ?* q1 o
- U. f1 C+ {) w  l; `
67.
0 z1 x: a8 t' k( J
3 r. x$ z! h- `* Y9 Q: H若做了某事会后悔,* G2 r- J& K) u2 L

, H9 P7 b: t% D0 [$ I以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,2 X6 W3 H2 r' q$ I

1 N! f; N' V0 Z那即是没有善行其事。
1 H1 e: Z; n' M
2 r9 z$ x* W' [- f0 x68.
$ l' n8 o! j) ~1 f  ~+ Q, P1 \3 R' |( H
若做了某事不会后悔,$ K" k2 O1 y. u* H: Y

  k0 p8 {$ j6 e8 ]以及受其果报时,他感到欢喜快乐,1 `* z$ N& g) I% m% n; ~  A

9 r7 V! R* T, H8 m* |9 g  q* F! o那即是已经善行其事。- S- F, {0 z& }, Y( A

, Z. i6 {% c  w  f+ u69./ A% E! {8 t6 f8 m

' p. ~. B% k$ [, s只要恶业还未成熟,
0 m/ P/ h+ T- Q- U! s6 C" |* o2 F/ ~3 n) c& Z  p! h: h. z
愚者以为它是甜如蜜的;- u6 m1 v6 g, D; n3 H: N: |* g
. v$ ?4 J7 Z4 a$ Y4 C$ D# P1 m$ z
然而当恶业成熟时,
- ?  y0 ~( x9 h
9 \- E, E2 W9 X5 g; v愚者就得为它受苦。
3 m  x7 v, ?3 R
! B; J0 I+ U9 G$ F9 L" ^4 R70.6 \1 {1 W7 r0 E* i/ g2 K: P/ K6 S
6 Z* Q- s8 z3 U9 ?
即使愚者月复一月地修苦行,, Q7 ]; l2 R1 ]7 A
7 X# G6 V' t; l7 @5 O
只以古沙草片摄取饮食,3 |+ i  {5 `9 s; k3 ^9 i# Q
! S8 M4 y# k* `. Y5 U
却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。; u& U" T- b6 e4 c' K
) {9 a% K* C8 e% V* D! Y- s% d
71.
. A3 j; o, F! J, U& y+ n) w! s* n! z$ f5 s# Y1 O. e, F( F) {5 {
恶业不会即刻带来果报,
5 w1 n0 t# g9 R8 h& h$ N+ R9 g' j2 o5 z% E
如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,# x) ]6 O5 D  L; {" H2 e6 }
& i: A$ ]$ y: a; l
但它依然跟随着愚者,1 |$ N% D% \& h  x  ?: Q6 Q4 L7 B! W

* J$ ]& [3 Z* q$ B% d如盖上灰的活火炭。
$ X* Y& c/ P, [7 H( U
6 S6 h  y# Y$ x" ~: e! ?8 N1 A( |72.; ]2 h6 S; f0 l

; r2 b( v: I& Y) I. Q! k1 Z愚人的知识只会伤害他自己,
! L0 p' r9 z1 o8 |' C, {
, {, m$ r" F! v  c& o( R. k4 y, Q它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。
- e  M2 ?+ a5 H! z% k5 w4 i+ M2 I0 K
; l" y- a/ R& \/ c& L- ](注:头颅是指智慧。)
$ w/ M1 s+ R0 I- k- F; z* z$ Z+ j0 q, h# h
73.2 d/ k$ L3 l7 L+ m% l
$ F1 s5 O- B. m& o
无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,! t, _4 @/ L5 h$ z$ r
5 }" M5 l' a2 H$ p; M* j/ O
想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权," t+ L  q8 @" P- p  ?+ A# K

: X6 D0 m! K; G) K; d* Q" z以及贪求与他非亲之人的顶礼。6 ~+ [6 B0 P* g. X; P3 `
* \. `" K6 i6 B% x6 r4 Z
74.
' [. P3 C8 T, |# K7 e. I% p" f+ }! Q* \0 l! x6 ~
且让在家众与比丘们都想:0 y  O; r, l! }, P& G3 s

- k9 y7 W4 \$ R0 E“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”( k/ H- O" E0 ]  D( @/ R" @$ u# @( P
7 P! b8 w7 O0 O5 d% f/ ^* b$ v' d
这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。
. y$ X: k. k. N4 d( T
' Q& b' v" h6 _: B  q5 E75.
% B% L4 _# c. F5 d. H8 b( U# S$ {) x" U+ x. C. ^* x
诚然,一个是导向世俗成就之道,
! A2 ], D( Z4 D# J/ F) \9 r5 j9 m. p6 S2 {) g
另一个则是导向涅盘之道。
. r2 H( t( F. X* S0 I1 J7 E+ J( }% W/ ~( v
明了这一点,身为佛弟子的比丘,
/ J6 K- U, q" f3 s4 H6 T' J! T# @0 ^. w5 C0 Y2 Q
不应乐于世俗的成就与恭敬,; w8 M/ U8 Z& j. s8 l9 V
) ]7 n7 r6 [; C( g
而应培育舍离与不执取。1 J4 }) v0 K/ O+ D0 D
8 A  v4 Z  Y1 q9 L- E9 s
第六:智者品* g' `' ]  b; ^
- U3 X& W1 z# o* I1 c
76.
: {; \' l' o) }  x/ o- C0 M1 p' y7 [) Z5 t0 G( [
人们应跟随指摘人们过失的智者,
- E+ ?- K" P  q5 V0 E& u% d
9 O# p- @3 q1 q* `如同跟随向导至被埋没的宝藏。% F5 X4 o' c- l; g
& g- w) q0 V1 ~1 {3 M
对于跟随此智者的人,
% x: O4 ^* ]2 K* v" A0 i) C3 X
5 x. K0 o! l5 s3 v只有益处,绝无厄难。+ t; c6 s7 {4 A# i* Y# N6 y
: `( k1 n! M1 U* F: e
77.
1 h9 Q0 y# Y1 ?' M$ p$ |- Z, Z$ a8 E# R7 X8 ^" R) G. q( {
智者应训诫他人,
" q1 b% P: p/ g" u, l/ d7 d9 \$ f+ F/ p" d/ w" V
给予他人劝告,0 l* ?' Z  Q! r, F7 G% Y' k
. |; ^, S, P$ r, I% k- _
以及防止他人犯错。
& Q$ K+ L5 \7 y$ I, P
, x! P, x7 L8 W5 d这种人受到善人喜爱,
9 R4 }! ]- P) x! g0 g2 I
5 F) M* x* z4 U1 C5 p  m只有恶人才会讨厌他。
1 ]' ~* L# Z. n! M
; M. o* J# L1 X( h78.+ b0 H8 ~" Z! A) g; F' |

  \3 P  r8 [) ^) A7 n/ f4 |人们不应亲近恶友,3 H4 D5 g' c8 D- [5 A+ p" l% e
. B3 u' _3 L, S9 Q5 ~2 L
亦不应亲近卑劣之人。9 H  m" d6 l6 O
" V0 V: s, Q4 M6 @- O
人们应亲近善友,
; w0 {3 r" ~/ W0 ?. e; P7 @, k9 s! \
以及亲近智者。+ M3 A( g8 ?1 K$ x# Z7 A5 T% B
0 g3 F( G0 N9 h- |/ S
79.
: s, S9 ~8 P) T( @. K5 f3 |6 ~
1 l4 T# N- e* l; I饮法之人,
6 J1 u6 i1 `& {6 D2 \1 r. M. D$ M! ^4 ?& t) Y7 `: H4 ^
以安乐之心愉快地活着;/ P. Y8 n! s  v! H5 `
2 q$ {+ x2 `$ l1 q5 T+ ^1 _
智者常乐于圣者所说之法。
5 k- U& D: O0 m! R( D6 z! L, |2 D- y( S/ Y; P
80.* l6 t8 U7 z: k! w7 e
! B! w' z3 C+ t& ]6 |
治水者疏导水,5 _) D/ D) n, Z1 c

1 F1 b/ T2 x& d; J' U% g3 H矢师矫正箭,2 b5 @# K+ L: U! L

+ }# a- y9 {# Q, l( w木匠修饰木,7 N3 V$ M$ r$ R# n( l$ Q& \
6 b: S$ I! U4 S+ S: z  q
智者制伏自己。/ l% f. N+ W+ `

7 E9 q3 R. P( k0 I" w& T8 e81.0 h' {5 O7 T# d7 K4 |8 i) c. {( X
% W! c8 |/ W' Q2 A0 e, P
如同岩(?)不受狂风动摇,; ?$ e5 }- ?+ Y- B; J! M' P1 s

/ ~% k, x. Q. I* S智者亦不受毁誉动摇。0 b4 L1 Y% p/ G7 U$ W
5 P. _: P) |# m. p" i# K* g: q( [: a
82.3 z/ u5 X% u; ^6 `! p! {0 T" ~
2 H: \7 u9 S1 U
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:10:17 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,# c& a& `: f6 g/ k( a

% N. v* `+ J" r, C智者听闻正法后变得安详。% v+ i8 c! W& f/ z* K/ C
1 R7 {0 V1 h: b' N$ C" Q
83.
3 m! D# x# N- H% ?9 J/ @- R! n
/ ?, O1 B$ r; G& b诚然,具德者舍弃了一切(执著),. M$ }8 V: }) e* o, e
2 B2 X( J6 M) a
不以贪欲之心交谈;
+ O' j, ^6 Y, ?+ `; g; p
) y( T6 D4 L7 m9 s. Q" }/ f; K当面对快乐或痛苦时,7 [+ _" C' e( `0 z) T7 ~

  c; |0 Y* r2 t, y智者不显示出欢喜或悲愁。
0 P/ Z0 Q. [$ T3 G: {4 p( Y5 h
: Z' x3 H6 `( V; J5 b3 ^8 H9 a84.
$ X  a" s3 }. F" z; `- w  c7 y# {, t- e: d* w0 d, v
他不会为了自己或他人造恶,
1 Z' C. e- W  E& S/ c% Z4 _& D; I: ^. J* Q% x! ~
不会造恶以求获得子女、财富或王国,
3 o8 ~  u: W4 G9 V& s2 z" {, ?+ S" V) \
不会以卑劣的手段获取成就。
! @/ D# G% ?' p% [+ r5 T+ O) ^' e% w; c) P9 v
只有这种人才是真正的——
! S9 \1 P/ B6 `! V. Q: m2 ~: k+ E7 c2 u  X8 {) {6 M. _& [
具德、睿智及公正。- |, s* [: e9 _9 L6 k( P

. N( ?; N, d' V) I6 c0 s85.
' f/ @( y. U5 c5 i
9 P# ]4 ]0 Z$ d; P: u到达彼岸(涅盘)的人,
$ H  [8 z( R, ?$ L+ \1 [3 |5 j) I% H# u" V  l  u+ E* ]
只有少数几个;
8 ^+ U2 c/ b! d+ n5 T, }8 f1 L
# i" U( ^% ~4 @3 {其他所有的人,! I  T8 I1 }* n8 X

- Y* E9 J' m. y, l/ k- o皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。
+ u# R& `$ j! z
. w2 p( @) h- d" E$ K& M$ x 
* X2 `2 L+ I6 H) B- O7 N5 n. u# Z) X: g% J. Z
86.. I  X# {( P, y/ ~6 a
; @8 q+ L% f  A% O
然而,依照善说之法实行的人,. t3 T2 E) B5 s5 R
( M8 Q$ W' y$ s2 I3 |
能够到达彼岸,5 g. c3 P2 U) S* M) l4 s% F

; u! \- K0 ?( H; G* g6 P  g越渡了极难越渡的死界。
. Z) j) G/ p* Y$ B
. x1 i% I4 S0 d$ Z: _(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)
& x6 M- o+ ^5 K( {
5 U9 Z/ k: Z! t5 l87-88.6 Z  g, u# T; d) \7 Z* Y

: Z6 o/ u5 M+ n- P离家后走向无家的智者,+ `! {9 ?5 \; ]+ W  W& o" D

' K0 P  |6 j' s应舍弃黑暗而培育光明。
+ A2 a' T  V/ [+ ]9 Z+ z' S8 H7 h4 A
他应乐于独处、无著与涅盘,
8 ]+ ?, p& e( l) d5 ]7 v7 f. w( ^3 k% h. R
这是凡夫俗子难以享受的。
" h+ }' t' v# U
' H' |" T+ h5 I! F他亦应舍弃欲乐,& _6 l+ r0 O! x" w  b

6 v4 K. e7 _, O不执著于任何事物,4 u* k9 ^% M7 h/ k, I' D" L5 I

2 B& Z8 ?. @& i- W! x- B7 s清净自己心中的一切污秽。/ Z7 e- a! R3 I
4 D8 [3 t, g4 s) i
 - {2 a( Z! x9 f4 D8 W. Y1 i

$ I+ `- u% a( a2 U1 h, E89.8 C0 B- R, e( O1 _2 O/ z5 l& K& k

( [0 h2 c& k0 a( I9 Z# ?心已圆满地培育了七觉支,
: \; V$ N2 G/ S- @+ ~5 G
3 R. s% ?2 e- \) B5 g以及舍弃了一切贪欲的人,+ L& t2 l$ j2 f: s
+ m4 C4 F  L, k- _: U
乐于自己已舍弃了执著。
+ |8 p; g: \. s( n/ _
' w# V2 h9 i* a此人已根除了一切烦恼,; T& D) K% z) h8 L, P

0 w% M: M5 j8 H* i' j5 J拥有阿罗汉道智明亮之光,
! `5 ?6 k: z3 r7 _
/ H2 W/ w! G' u在此界已证得了涅盘。2 h" o3 n( ]8 P3 t) f# b- o( @

' _- f' @. t* s; t; e! e( H, F(注:此界是指五蕴。)5 C0 [- V( \5 R5 U

& m0 r1 V% G: _第七:阿罗汉品
) K( h; z/ J& _# _& c  T, V6 C( C! _% b2 N% f- G& C  K& T
90.* ?1 E. U8 l7 W# |3 d( \

+ _' s1 _6 E% G& D1 L" C$ Z# e" S旅程已尽,解脱了苦及一切,/ s) U% ~$ X) _1 K

" c1 U+ o  F! \$ G9 z7 N已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。
9 ?' t6 x9 ]+ m1 ~0 D6 S$ h  ]8 U2 j# I5 W' d' v8 j, ]
91.% ^  s0 R( T3 m

% s. x0 a3 V. `; V, Z6 Z0 j有正念的人勤于修行,5 U' d# @; h0 E9 b, P
6 U4 G: F* G9 M) @: P
不乐于家(即欲乐的生活);
. }6 D  c5 ?0 p, ^3 K5 ]( A( y! }
- \6 }- F: U( v1 r  O5 t如同天鹅舍弃泥沼,* x7 N/ j/ }3 i9 e9 E3 y

, X# F. j! W( h  l他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。
2 f; B. ]6 A5 u' u- ~7 h# _! v* ?7 Q) _2 r3 p
92.' e' v$ S. g+ p/ l; X+ ?0 `4 }
3 Q8 B& t3 V: A& r7 [9 o! Q' @8 O
他们不储藏,饮食时适当地省察。
) R. k! y) q7 c) z/ T" I2 a1 R8 k( U1 W+ e& t
他们的目标是空与无相的解脱。
7 ~* G! [/ e5 h1 d
. I% q7 G2 B& n8 O& O他们的去处无法追寻,9 t* I- V  c: j4 m
4 J5 ?4 U  `4 s% O5 I5 d$ P
如同鸟在天空中所经之路(无迹)。
; f" H5 R0 I2 T* ~
: X9 A/ i7 ~% }# C1 f(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)( X, y& J) s% M7 r# P

" e" {* A1 b+ H& l3 y6 P93.+ f" s, }2 E" c' ]) e8 q: z
- E) ^/ m4 |5 ^# l
他已解脱烦恼,不执著于饮食。# x' P* U& T% G" n

" u" [& N9 G/ }6 ]) N; @/ ~他的目标是空与无相的解脱。3 C2 t3 g5 u& U2 ^  W. }
8 p) S; k% I, n' U& c6 B+ Q3 v( o
他的行道无法追寻,4 C; D9 g- x0 W, ~, O2 T

- F, ^, \; a0 @0 ?' f+ M0 Y0 x* W如同鸟在天空中所经之路。
# s: J- g# `9 j' S
; {% [4 z) E" c- E6 R8 ?8 ?94.
, M2 b) J: R0 G
& L+ x: w& ^. i! l5 x7 {  ]$ `他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,
' _5 ~. s) K! e
1 W, `7 m! \9 P5 V他已脱离我慢及诸烦恼,
% |: ?$ a% D/ i/ i: ?4 s7 X. V+ m  F
这平稳的人受到天神喜爱。. U2 M  ]3 ]1 E5 R) e
( f4 n# E9 T/ j0 I' m
(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)
" t; {: q# F$ K" t0 c6 `7 m" e/ m1 ^. V+ Q" z$ o
95.& C7 H8 P/ F: b6 ?
  I, B, c$ J6 P) d
阿罗汉如大地般坚忍,
1 v  s0 V3 C8 Q
' d) g' `" r2 o, l& s! G不会受到刺激而生气;
# W" I& Q0 \& D2 r& R/ y
) \0 Z. ?% `3 N+ Y/ s% ~. [8 U他有如门柱般稳固,
' r' d& c0 ^" J. X9 h: l! k/ _3 i: k& h
不受生命中的起落所动摇;
$ w) h: {) X# N$ q5 O& G
) a; ?0 [3 }. B, ]" `他有如无淤泥的水池般安宁清净。% g) a( }0 j, v2 [3 ^; u, C

9 [; j- C( d, x% ^) c, ]这样的人是不会再有轮回的了。
4 r( ?2 J8 Z' Q) r' \# p, D; H, t+ O8 B9 |& L9 h# G  ~
96.
9 p+ d' `- n' {  D/ F5 [. r' j* }+ ]- F% u, H
完全解脱、寂静与平稳者,
  k8 a2 O$ ?1 z& D  c2 `
' `/ u$ f+ N5 |7 k5 s他意平静、语平静、身亦平静。  H# P) f8 e+ R: O- D3 g5 W

# z9 t' g' z' x; }  `7 U: B97.4 Q, w5 `% w+ S' I# w
( P2 Q3 X! n8 g4 M! `3 c5 {; ~
他不盲信,以证悟无为(涅盘),$ @, X+ q+ ]  c: n6 N4 ?
0 v% ]8 r5 Q6 B$ H& `
断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,$ E% {: K, [! w5 W7 j+ ]

: m8 ^; w5 R& }- b; W& z# l0 d  P舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。3 ~; v& z  w6 E8 g
" t% b: N; F$ b, o* g( d. `
98.2 \9 n! j' W; y

6 A- u* q/ a& ~. a8 K在村子或森林里,  r. B) ?8 c4 [
5 c7 q/ Q( t5 ^/ e# L
在山谷中或山上,
6 b& A: f7 c+ Y9 W$ C* F# [, r8 _9 a1 {9 G5 K
无论阿罗汉住在何处,
2 T0 k+ C+ E" {
$ c0 \9 }: U" G, G6 R& F; q: t其地都令人感到愉悦。
  Y+ u4 d( w2 E
$ ~2 ^1 N7 ]2 |9 ?99.# z  x8 K! m( I* H4 [

6 c3 T1 X# _9 F6 }" I& P* F森林是令人感到愉悦之地,8 ]  ^0 u- N4 G" C$ t
9 [9 x4 u& {& v  B" Z
然而凡夫俗子却不喜爱它;
% P  C% C$ C" f6 J+ |4 L
, ?0 a( c6 ~8 D& Z5 Q只有无欲之人才会喜爱森林,
4 M4 v# p5 I" T$ E+ P0 }. J: A) p% S1 I% c3 H
因为他们不追求欲乐。
. G' H4 v; G7 K6 d+ M5 k9 T7 H6 z, R3 X: i7 B
 
" |! B$ i, r, g/ ]$ u3 h; P8 ~- X
/ g  h5 B* z) q$ P5 ^. `' X第八:千品
, G+ u) ]8 U; g- f9 l0 w5 z; ?' c8 L# I7 }
 5 p3 g8 ?; b3 s" [2 W) K

* i1 u0 L  i: G4 g" _/ L! u- r100.9 O, v) z6 ?6 n% |5 n5 c
  ]# V6 ~1 m) G  }* b' K8 W- r/ ~
一句有意义及听后心得平静的话,% X4 T0 c  F0 r; G. W* L2 r
! F  R, W+ O* b" H" s
好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。
4 z7 L+ T+ [! c! a# y+ Y  b
6 E3 m1 h; o. A101.6 h3 E  I$ [4 m( V& h/ f

5 J3 I4 ]6 S( s! i; S2 \) M一首有意义及听后心得平静的偈,
  d) D5 Z9 s( k2 s5 W4 O& A. N, W, P8 C9 s
好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。7 q1 ?# a# b8 t8 I6 l5 W
. D5 |0 \/ U" Y% E  T5 ^+ _( f
102.
. H, S; W9 f" {! x0 ]) _8 d+ k" E+ d8 X; `( g$ F- q# V
背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
6 P" s8 Q  @- t) J
% u0 ?/ V* \2 {/ Y4 @4 x ' |) q9 g8 h* K4 D+ g) b$ _

8 I+ z  V. W8 C) T7 m* {1 B/ T103.; Y" q) x* b( ]' H+ ^8 \2 X

. t8 G' I/ N; X. \. ~* K) P即使人们在战场上战胜千人千次,
; n6 ~* [  L8 e& L4 w/ H- l1 A
% v  K4 ?9 f' B! `: G- J1 p然而,能战胜自己的人,2 C/ I  w+ I  j

4 g) F; u* ~0 P才是真正的至上胜利者。
5 j8 t  @/ ]9 h/ m2 {, K
7 ^6 L, A6 B% v, L4 H104.
& ?" G9 ]  a% K+ d: G/ `$ C1 T* ?
战胜自己的确远胜于战胜他人。
. [  {6 e9 L8 c/ F, @, p  M% M0 `6 p, d% P1 L
 4 V! `2 v3 m0 L- h+ Y$ f

( U% f/ H3 z5 X3 B  X3 M105.
0 m7 L; _5 `* e( i, ~5 b/ ^. B
0 o8 W# H5 o; F6 Z天神、乾达婆、魔王与梵天,4 l8 X5 N* C, a& ^" ?

. e0 s! k5 m" T7 @, V8 q  n0 v) B5 B都赢不过已制伏自己者的胜利。
9 G  [: F9 V  I* ^: n. O; \3 |+ T, X7 J
106.
) n  J( s4 J% s7 ]3 S  d$ J0 f/ O2 ]7 n( |1 a
虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。
# h8 e) v+ ?. c" `9 d& I6 u( I* y9 {0 D% @9 t. B$ w
(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)
; v  w' d, r/ U
  O, T  F$ e5 H3 A. O- E* r107.2 _" |2 O, q% {# e" j

; ?+ {' R/ Y9 ^: u8 Q* n# D虽人在林中拜祭圣火百年,* j' i- A- i9 M& t

  o4 M% A# I, b# O9 b然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,
2 f: Z# s4 }; q5 N1 Z5 Q7 A4 k4 R, E: x! _
却胜过拜祭圣火百年。0 `3 @" B8 r# ]3 d
. U9 n- K  s/ Y2 M3 `+ Y! K3 v
108.
9 s1 w, A& U3 q! b! i5 n5 Z
8 |, C( [/ w) B: C) A6 c! ^虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。5 }2 W3 b2 X, k8 @; q2 \- w

5 R3 ]) f; t9 l7 z+ D( o109./ r, r8 z/ n; P  D* m2 q
: T1 d$ `! N& {) k
时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。( B: d$ ^$ o" O$ N- Q7 x( f! ~  A- J) ~
% v( z) u9 b7 G5 X
110.3 |5 s# y; V6 a3 A6 t. N6 _5 u

+ J. ]3 C. c$ x) c# Y( W有德及有禅修的一天,  ~: d# U2 a! r' `

4 ~6 Y# Z% y7 c$ Q好过无德与不能自制诸根的百年生命。
+ \! E8 a* C/ l& J* d' K7 Q0 [) O7 \- U5 |" F
111.+ r/ i+ c9 ~% I/ u& ~% q% x

( b( L" L( s3 E& c禅修智者的一天," O4 q2 l2 k5 b4 X. L6 o

+ Q* p' [, g! c) C  L0 Z好过不能自制诸根之愚人的百年生命。1 H4 k) X* p6 @# ~) M3 I) Z
+ @( ~* a8 o1 u
112.
/ ?6 H; S% q3 ~/ b5 X
5 b! O+ s! n' a) \4 n9 S9 X精进于禅修者的一天,
* {& b& i% W  T# y) \% N6 r  C0 ^8 d5 Q) J* \8 r
好过怠惰之人的百年生命。
, Q1 {) v, s% _; }+ p, r' r2 v+ \
) J4 d4 Y5 K, W% M  |113.
3 R2 n" z' X- e1 [, r" H. d! e  z, }8 a; b7 G& P2 v  i* a
知见五蕴生灭者的一天,
  b2 V+ b6 L( L) u7 u' u5 {* g! i# V, G
好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。
3 }2 L! O- [# Y0 R% d( `
7 c8 @4 I1 f0 e5 x, Q0 C114.4 ~' T! W% g% g. M2 f) J. f

5 u/ T2 ~  g) ~( Q4 \知见不死道(涅盘)者的一天,
& N2 ^! G& l% ?+ l+ Y1 q" W' A; I2 c! B6 `5 x$ j0 g; U$ H
好过不能知见不死道者的百年生命。, }) x" ]6 A; J& B: N- i8 a7 s) h

+ K" Q$ X! ^1 E6 D115.7 y5 V/ Y2 d1 @& s

! O- ^: _0 n& O8 E- L1 _1 M  j知见至上法者的一天,
8 o4 t( ^! ?+ U5 M. V2 Y; @: k  b. U! W3 K- o! Y: z  ?+ F
好过不能知见至上法者的百年生命。
  E; J; {  ^: d" F- P* X% \
2 `+ ]% C6 R8 a) n/ ^(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)/ V. D: m" h$ J7 ]) p( V  a8 @9 e

  g4 Z& c* }9 m* h+ s3 K9 S第九:恶品+ `) ]$ J& o: J  B4 @3 a
+ t8 Z' A9 Z1 M' Z. T# A( S
116.
0 Y! q) i2 y4 ~3 `- i$ P
8 {- d! ]8 o' c  b应速于行善及防止心造恶,5 q' o3 F6 H+ D' X/ U) g# O
. f4 F* b7 x0 {: E# Q
因为行善缓慢之心乐于邪恶。) N$ @; A* k( |
1 _9 W6 N# h* @
117.
6 H7 ~% [/ p1 [7 ?' n/ a
/ y: y% ]2 X& _, X8 a& j' g若人造了恶,$ X' O5 ]$ t4 `: j2 S

5 _% w. e6 s$ U他不应重犯,
6 K0 O4 H$ l! }6 `- D' }/ _8 a8 x
8 g# V+ g  y! X( n6 I$ Y: h不应乐于造恶,6 [  _( y2 I- U1 B

% y& Z3 S2 Z$ F& B4 S/ M* J$ K累积邪恶将导致痛苦。
! i4 G9 B/ K( O/ _% r$ e9 Q. N7 }5 C% J# B1 ^! N% n
118.! Z, j' m. B1 [2 Z
+ R8 g8 ?% F. l
若人行了善,4 ]8 o7 O( z- V. {$ M4 u. q4 l
9 H, L6 M2 q" K7 f
他应常常行善,
" l. ^# y+ e' j7 u. V* S; a0 C7 v1 l
应乐于行善,
& H, q& ^3 Z8 f8 X8 I& R4 g9 K# c) S% P2 D
累积善业将导致快乐。% q, J8 r& C1 Z4 P9 M7 F
6 l* p# ^% b* f, c8 K
119.
& u( Y; Q3 M3 R1 R  x' n2 r2 O2 A  g. x
只要恶业还未成熟,4 t9 O1 @1 e/ z5 H  K. _+ l% ^

. W! S  q6 F7 L7 b) D3 b恶人依然会看到快乐;
$ T" @" W0 n+ X* {% l" h
! e- S( _/ E7 {但当恶业成熟时,
7 N& p3 X0 ?8 e7 m/ j; [. r, P4 O7 ?* c
他就会遭受恶果。
$ z; m; R! Q5 e' q$ Y& A% J4 U: j; \; `) p& ~
 
7 B% C8 O; ]; d& I% Y4 {$ t+ V& t( Y! ~8 m4 a9 g0 ^
120.  z  e$ [! K; k% Z- {! @! N

% C# q- n9 y# a& J: a' y3 |只要善业还未成熟," w6 m5 R  I$ q

  N+ C/ T* H/ @# Q  l9 Z+ F善人依然会遭受痛苦;' i0 F# a' q. O2 P: {7 E+ {2 e& e
. O% }' n5 G- d3 d* m. B
但当善业成熟时,
* N$ `* K1 X" r% W. E, l' p
3 U2 R& |* _. l# R他得享善业的福报。
  q7 ^9 t2 n$ D$ u+ T5 G  ]5 X( B7 I
121.
# E- m$ `( i3 }# w/ J4 s3 {) Y3 K1 }5 F2 x( H
莫轻视恶行,
; [5 g: ~  u2 Z5 n5 m/ W$ n; `! N* b/ X/ V7 H$ n, R) X7 |
以为“小恶不会为我带来果报”;, R0 J$ [% N' x# `5 v, i

' n& b1 m9 C' q1 @如同滴水能注满水瓶,
$ ?6 d) s8 y* \# U7 |/ a0 ]$ s7 \1 E  g+ E
愚人累积小恶至罪恶满盈。2 ^+ ^! m3 X$ B# G$ S1 T# `
2 Y( r% z# o# W3 p0 k/ {
122.
' Q; d) i% F6 Y' ]5 ]  L2 ^6 d' S: c
莫轻视善行,
6 {2 M0 n5 H( w; v* t( E3 N
3 y, d5 s3 I, p( H1 h# B3 r以为“小善不会为我带来果报”;
7 E3 |2 X) w7 O/ N4 y  T
% d" }* M8 o$ \8 ]5 x5 ^- u0 }如同滴水能注满水瓶,% O0 k, `* B% P( c

3 Z* B% A0 Z; V6 J+ s2 |智者累积小善至福德满盈。- ?$ u1 `7 N9 h! _  I
: m/ D; A# |# I! F) O+ W
123.  ~8 J- l9 ^3 e

9 h. ?1 Q# E7 L2 l/ S8 X2 ~* A如财多而随从少的富商避开危险的路线,
& W! H, }& M$ T  y: m$ L9 b, X0 t
如想要生存之人避免毒药,
% {5 m6 F9 ?( r4 g" j. b
  x2 ]  @& \# `3 H& j% k人们亦应避免邪恶。6 l4 o6 }. w0 r% q
' o% y' f, S1 O! q
124.4 S$ s  c' m) y, q  W2 D
$ i2 H6 `  Z0 N+ E
若手无创口则可以手持毒,
/ Y% o# n' t: r2 R# d0 k4 \+ x/ A9 e
因毒不入侵无创口之人;4 y7 O9 w' F" j1 M( H9 n
* f3 u5 H' e4 _5 b0 [
不造恶者是不会有罪恶的。
+ a8 w& B  \* [4 n4 ?' m% [6 u4 M  l! z# K( P, l1 b- `
125.
/ K8 T+ i, R8 f: r- e5 g
5 v$ ?  o3 ]- o; x0 }9 b* ~5 q若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。
8 M& J# t' C3 l; w$ S; K( W* l! q: o8 S
126.
0 d1 B5 d, t. W6 z$ ~0 J% {# L+ ]0 v$ w# t
有些人投生母胎,+ X; c/ L1 e4 A3 D- {( v+ g* O1 d
# s3 M' Z+ X/ g& w+ S" _
邪恶者堕入地狱,/ d' f8 Q+ [' }9 g& X
. A* k8 a  w; u6 v' [5 W  P
正直之人上生天界,5 K- U, }% I; Q
4 L# d$ S5 c9 M- c, u
无烦恼者入般涅盘。' K! |6 a/ Q! [5 t4 J/ l0 D
) T4 w; e: {+ }0 @4 K2 {
(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。)+ p- I, Q5 l' J5 D8 O$ f% \

6 }* Y. T7 A. }127." f0 W1 j! K  l. Y8 g$ ?" v

8 A) B/ T9 A% T) r无论是在虚空中、海洋里,
. _7 d7 ?  s% Z+ p& y  D5 R
' ]( R0 {4 W2 M9 f) ~# ]山洞内或世上任何地方,! }( D' |; M& i. n

( m  T( b. l, ^- R; L8 z& g. a都无处可令人逃脱恶业的果报。5 f3 e! B- a1 x* U: B, i

8 J1 k" i8 ~6 A5 ]; p1 z' w128.1 \3 f' E/ u. X) t/ n9 h( p, W
1 e0 s  O# |) X4 W9 M
无论是在虚空中、海洋里、, c2 x6 q8 ]7 |( j

6 d2 B" m  m# P; [) n2 t山洞内或世上任何地方,3 {+ h' w% t4 `! C& r9 A% f8 I

8 ~3 P& H) c0 O* E* S) O. s都无处可令人逃脱死亡。
! A" a4 R% l6 |6 L  P, v( R* A$ L: q9 w* b
第十:惩罚品/ q: b3 Q) v" i+ Z* a4 y! }$ J2 ?
: ]  d$ K! y5 N: D- \1 D$ t9 \" F
129.
* o- V. W' W6 R. d$ X/ s
8 }# y4 j0 K$ T# I# b一切众生都害怕刑罚,9 j4 ^  a. ?# k
7 y5 l. ~; ?0 `8 _6 S
都害怕死亡。1 ~- Z$ B! v; z
& v5 l2 f. X" S) {
推己及人,: a* s# ?" m; b  B8 E2 z7 W

0 S* @/ G3 w! h人们不应杀害他人,' _8 r2 K( e, s- y+ H% }
8 e1 H2 X; U: Y. E" O1 M
或唆使他人杀害生命。( N9 X8 C+ S2 g6 `

3 f# [" `3 V6 V' i 1 S- |6 u; ?2 {. q4 z5 Z" z
/ o( _: T0 C! ~
130.
$ s8 t3 b% H, Q8 i4 g- z: B
) I, \: J6 u6 b* }5 N; `9 q一切众生都害怕刑罚,5 z& f0 S. O$ K$ ~4 @
( C7 V  G: Q) Z& W& R6 E
都爱惜自己的生命。
7 [# v4 ~/ {* y) h9 e* O4 z# {5 x, i8 R+ L
推己及人,; Z* E1 E' v0 J- {

( B9 o- A- H& r3 |' \人们不应杀害他人,
9 {) m* J6 }( f$ u6 P9 H; U3 B9 b
或唆使他人杀害生命。# r1 J3 ~4 W7 X% O* D. _

3 [  f7 X0 g; b* m& t131.
& R8 h2 w: b9 A' `
/ m  k. y* o+ t! ~4 B/ g0 h) |伤害他人以求己乐者,
% D, ]. ?4 G: `1 ^
7 D( i( \3 r- }' k; P& C来世不得安乐。
7 j2 H" X  P1 k  V& @$ a6 E& G0 \
" v1 {: A5 Z9 y, X1 y 
3 C4 J! s: u/ O( k; r9 e, i1 ^% \0 T/ ?8 Q
132.
0 z, _* d' Z; `) s1 j1 P# Y$ I, U4 Z5 L7 x9 |% t9 \9 A
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:11:15 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,( ^+ _( }0 G# ]

# S, u' q; O: n  y1 h  ]9 [$ c来世得享安乐。% d; q! h' X) A8 c' m: i2 H) {
2 _. H. A" G, l" @9 l6 N1 W
133.
* f1 g( p+ C- `
) A* z# g8 Q0 a9 \' q莫向任何人粗言恶语,/ X4 L8 L4 B& T8 m/ `
4 g- C3 M& E9 y
受辱骂者将会反击。( k7 T# Q$ {+ e8 @+ E" ]

. d. a% K; T, @7 L6 B愤怒之言的确是苦因,- C6 s7 m4 `$ v  }! ^
4 R9 O9 y. a, }! Q/ x
换来的只是痛击。$ b, j2 x# S! @* z+ S
0 x. q: U: b0 Z- M4 Q
 
6 ~- {0 b  U/ b# Q& Q: b/ c/ i. M' ^
134.) Q, t! U' O6 @

$ h& f) w2 m5 X1 g若你能保持沉默平静,
3 t- z5 l' o  |; G/ I- T( f
5 X  ^- t. H) f向一只破裂之鼓不再声响,! p/ Y7 p3 f  P) |  y

" Q, Q9 Y0 R4 Z你肯定会证悟涅盘,# Q8 Q. w" h/ `8 B
- O4 n. x2 C# q- r0 h
不再存有愤怒。4 x& x' a$ V# ~8 W( m
1 U" |' a3 y6 E5 I4 `
135." `2 u5 p7 a3 w& c
# Q. M$ }& j9 V+ \: y  h# h
如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,8 z- x) ]* E3 ~
+ _2 `* X  V4 k# Y
老与死亦在驱逐着众生的寿命。0 i6 h+ k% U  `% S- ~
+ A% k$ d0 z+ X. r/ W
136.
' r8 |! a' ?) g+ }4 I' y3 b7 e/ L8 U7 B: H
愚人造恶时不知其恶,
# u# [* g& M( @" a
% q! _& c* K/ L) ^7 s5 Z. `然而他却因自己的恶业而受苦,
6 c1 ~, V3 M  o2 K2 n; t
# v6 R8 v! M1 E; r5 F9 p如同被火焚烧的人。1 P- T% d6 p' s$ B/ C7 Z6 @
4 f( ?- A/ O  @
137.
3 k# w! Q7 p; u7 b& e% k( y3 U  c. Z# L. `8 K  d2 [
若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:1 l6 c" c" j0 I8 o5 R8 e, S* B2 Z/ i
: T2 n7 `. i9 n6 R2 G( W
138-140.
- q( h& q0 M. I9 T7 Q' Z& {  V1 q
他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。4 D9 N' C8 Q6 H

7 W; D2 i* J* u0 X1 {6 _1 x141.7 f4 u, E9 b, K/ \, A- K" Z. C5 P
/ C+ D+ m5 T3 G/ d3 I; y4 `
不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。5 z2 s; X' L  K( a7 [
  s: v9 g8 t) g0 M. Q+ X4 f% V
142.% N1 s  O+ X0 N
7 B2 a7 R6 L4 o* U1 Q9 d: V' B4 W
虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。' D0 p9 r/ {5 j: Q. L" o  G

# i, {( C/ B* b& y(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)2 @1 U/ C* [7 g, l' L) ]

1 \$ i. v/ j+ e' r( v" I5 ^' n* H143.
7 D0 [4 D  Q& N! W% x7 E( x* T: ?4 ^$ X6 [
在这世上,- ^, K* n2 i% R4 g: |# x
: f$ Q0 d; }' T: ^7 p" D
由于羞于为恶而自制者是稀有的,( D( t% o- c/ C* c" h9 p# w0 a
% {# a/ s% a& a) w& g" o3 @
他保持警觉及不造令人指责之事,1 i0 F+ u/ J4 E+ u+ r; k" G
# T* x" I* G# t
如良马不会作出受到鞭打的导因。
& |# q) G% V& b- a* j- G( M
7 B4 o4 ~/ R6 p+ \/ M8 i/ h 
, R% D8 d  B. {9 q' F6 g4 o
3 J8 w8 {) W1 \& D( r  K144.
0 d2 O  k( I- J; ]! N# J5 G( \, j3 o, M1 O; @
如良马受到鞭策,
( j4 B2 Q6 s; t( e5 [
: m3 ]" l  i9 g* {- d- J人们应精进及对生死轮回感到悚惧。7 C7 j- ~) b% Y6 _) W& s/ A- m5 t

( q0 \" K0 j' U. p5 F以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。
( M: k0 {, |+ |! O$ A% m
+ C5 e) L$ R- y( @+ u/ d+ e# w: B(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)/ [- H6 a" y8 b- @/ [

' t/ r6 h) x' {6 [145.
" |- K# H' J$ O. m- \+ x, {  }# W
9 r5 W* F! c+ r, L治水者疏导水,
& M& X+ ^6 Y! z! |8 m
, e8 L: ~9 r3 a2 M' b* J; W矢师矫正箭,
. @: [: e# v! V3 T  G3 t% q4 |% `3 ]4 E# o
木匠修饰木,4 G: R6 h' C2 M+ Y# X2 R
0 c; m, q) I5 K9 L4 x
善行者制伏自己。
: K3 I2 |4 Y) p2 u1 |. U; L  u" i3 t4 p9 u7 N1 {; H3 W% z
第十一:老品$ u2 Y  R6 F& B, Y  r, Z

6 W& \$ F' _/ J4 _4 B% `% E3 ~5 Q146.
( F" j; d0 W! `/ X$ _
9 u5 k; [8 p6 C(世间)常在烧,, `! D1 _- n5 _; B

; t# H5 J6 M: r* y' @6 x$ V  j为何还有欢笑?
  x" P" ~- G( H2 v8 r7 ]
$ E: H& A! x. l* Q; _为何还有喜悦?, C0 b% a$ r- y( w5 C5 |2 f$ q
7 @/ f$ @. l; g* R7 O. O
当被黑暗覆蔽时,' e# l( t3 m* c# L) J5 B
* C; n/ Q4 j* X: q$ [- o& B7 y* [
为何不寻求明灯?
5 E; m4 v1 m! |3 [
8 H2 ^$ S; G/ t/ m, p2 |147.- ~8 U6 j3 L# j; B: s! M2 \

8 P+ E" s0 d* U" I& r看这被装饰的身体,: n% i6 s2 X6 S. U
" \7 I4 G' r! X, `2 R
它是一堆的疮痍,6 g2 |6 W* H2 D

% ]4 b+ C6 ?5 `; r$ e! @由(骨头)所支持,
* R/ j* j; J1 A: ]' h! X
# [5 p" M5 u2 U5 O( |多病与拥有许多(欲)念。4 l+ h) @: R  g. n* R5 I5 M0 r/ ?
6 C; N/ o) G+ b& W5 P
此身的确不坚固及不能常存。7 u& A* s6 ~! ^- i  d! @$ {% O

5 V3 z- c6 P; T5 [! o5 d148./ u0 p( Z% W0 m/ j  x* @! s/ U0 T
- `/ j: b, @! U6 K/ E' t! t! R' t5 R
这身体随着年纪衰老,
6 M0 Q: t2 f4 d2 ~' |8 q! D  T# U) j- ~5 H/ t. i4 ]* C6 o
它是一窠的疾病,易坏的。
; h) L" x0 A% L0 {+ O: Q
/ {% a6 {4 B7 x: Y" J, d! r当这恶臭的污秽体分解时,
: Q) a2 ^, X& @6 n1 W4 L
- N" Q& \$ H+ O4 `% i生命真的结束于死亡。5 ~, {4 Q5 D% e# s$ g' [: N: F' Q
- G5 G$ ~: a7 z- |% P4 {( s0 @
149.
$ W7 f# R% Y- E" l5 _/ w5 r7 `) X# C$ \8 z
这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?* ]7 ~6 w8 ^# j( e8 b

+ g, [) _. F$ @- S150.
8 G: p8 T% G8 A  P
% S- V1 w7 e# ~& o) N1 e此城(身)以骨建成,
9 o. d( L) H+ `8 h+ x
" N! J* |$ \: J0 H1 V# A再以血肉包装;% o' Z; a  p  }+ t8 r; V' T  @2 ~( {

3 d6 o0 D9 u$ |; ~内里藏着老、死、我慢与贬抑。+ }" J% n9 R( @$ p
" P( ~* y7 L) d6 F9 {4 Q# P2 \( V
151./ m. s+ d$ S0 L/ V6 I, z4 E1 ?' P
. @# _, N7 Q9 E9 Z  T, N5 }( Y
装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,
% h. I' D# S1 {: u9 z
: l/ L1 h+ B, L8 B' O人体也是一样会变得衰老,0 c9 M( b" f# G' v+ S

- x% l$ \9 K, a% m  d然而善人之法不会老化。
  G' Y7 K$ Q! ~  b" s1 l5 C6 F
$ A- u5 k+ Q$ [6 F1 c众善人如此互相说示。
* h$ w8 E" x1 j) G) o
; V; u% l3 |0 G! J1 q" e/ a(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)
) W3 J2 r+ Y, J. _3 O' z" ?
6 S# n( i9 u! y( s152.- W+ `0 z) ?! z- @0 }

5 }, Q4 D# E- k) _+ G7 T# a( f这少闻之人如牡牛般长大,
5 f. z- B6 E3 |" c
# I8 c: k3 m4 F+ y% e4 X" x只增长肌肉,不增长智慧。3 V6 a4 `/ Z  L0 f- c

' U5 G  ~7 v0 G9 S153.
- f* U1 ~; }* F* {; i% ~6 }3 b% r4 n( Y6 _. Q
多世以来我在娑婆世界里漂流,; j& V* R) V; e
: f' B& f  s7 e
找却找不到造屋者。% P5 ]+ H# n$ b7 P

' ~7 R  x6 \0 B0 a+ Y& \生而复生的确真苦。
% e+ U# |- P& H! N- @, s4 v
. u7 M9 {" D, O1 C0 x) U : T* p" w5 X5 K8 ?2 }
* P5 Z/ G/ r# c6 V
154., w2 q% W  P1 ^# m4 l

% E' c9 n/ R8 K4 R& P噢,造屋者,我看到你了。. R# A0 q! Z: m0 [
2 `( m0 k) U7 i% v9 K" {1 |& D
你将无法再造屋。' l0 N: B8 }5 F) g; x1 l
! d& k: `' T: S, h
你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。6 C' }& Y- |2 \& T8 t6 _

  I) W& K* ]' d) Y* r% r  y我的心已证得无为,已灭尽渴爱。
- G% T  ?6 a1 ?/ M, E! {1 K- v8 r5 c" W& C9 N
(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。)- s6 B1 E! G. b: P

( F( k/ w' f) }, p' a8 p155.
" ^5 N" r9 A5 t) E. u% J3 g% O4 U8 i6 m6 Q) N' [8 P' l* y0 ~
他们少壮时不修梵行,
8 Z' m5 Q  M7 b' ]# p" U
" |7 r- m/ ~1 ?! {1 V2 B  e也不赚取财富;
- r: ~" f: ^0 E
, |# I9 ~  u7 L3 @6 ~他们沮丧地浪费了生命,. i  ?  U7 p2 H$ d
( N( B: P2 E6 h- Z( t
如同在无鱼的干池里的老鹭。
8 _2 V  _. @- T" q3 G, n2 r4 M* Z3 H9 Y% K6 Z
 . Q. h- ^/ m3 @  o0 Y
1 y, U8 T7 W' r. i  @( e- t
156.9 [6 O. ?, W4 U; Y- N
1 y* i- Q1 i2 D7 B
他们少壮时不修梵行,4 e# D9 i) C: }
# h9 l8 G5 ^6 M7 v
也不赚取财富;0 {8 W/ R3 r, v/ ^: m* p! z
1 i) W4 z; ]9 y7 V5 S
如已损坏的弓般无助地躺着,7 w$ ~2 V7 F3 t; ^) n
6 Z' s4 k) i- r; b
悲叹着种种的过去。
4 c4 Q4 R8 c3 l3 l1 c9 y
0 A# ]. W" L- s第十二:自品
5 L, c* W( r7 @5 f( g
1 g, R; A' n6 W/ v8 x8 {9 @157.! \, s' D6 Y( v1 D1 u/ Q) L/ W

& [( C5 _: h  d5 o" T7 r" i若人懂得爱惜自身,' P8 A' U( m6 h% i9 o4 n

/ K: i6 I0 r/ Y# l2 M9 k他应当好好地保护自己。
9 c: t; |6 O4 a; J- P
- ]& j) q( s) _& f在(生命)三个阶段的任何阶段里,
) X6 s' R, U8 [) f) f
4 f5 J1 d& r. h9 D7 `智者应保持(对邪恶)的警觉。2 M3 F% b+ _: x( r7 @& j
6 M8 \6 M- U) \" y; t& G
158.! i$ P" x+ x4 L
0 O" N  }) u5 M# d! G/ p1 h* u, w% `
人们应自己先修好善法,
# S6 {$ A& x* e7 ^! J
' P* R; N! c' k4 H2 l然后才可教导他人。" U. t# m- y( `( n" b- @

3 [# G# n- g) B) f2 f5 {! u, s5 v此等智者不会有烦恼。
' K4 M/ W7 f: s$ l
; ]2 G  r, G/ o0 Z. f9 o; J159.
6 _; F( ^* y- L4 l6 I* P! Y  a
自己所作的应如自己所教的;, j1 G8 h$ w" v" G, N% q( k8 x

/ L- ]" |+ r. D' p$ A0 X# ~* ]8 g只有在完全制伏自己后才可制伏他人。
5 [( B' A" v; \) _& A! c: a3 E. s1 ?3 ?
制伏自己的确是很困难的。
0 m1 r! C: d% q- X
, P5 h# u( S* c6 r/ C160., ^8 C, W8 V+ l9 O; L

7 u# v( w8 Q/ F3 n自己的确是自己的依归,
7 S8 j7 k) l1 t: ]% I7 D7 f  P$ R" }1 |( e/ ]9 T  x
他人怎能作为自己的依归?7 b7 x" G; m5 k3 n; q( U
, b6 h# ~6 ~! y. |1 _9 P8 @
制伏自己之后,0 s! U0 K2 {9 V/ o
" q, ~" q  N  x+ _7 _
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。
% H% J- I8 V& O8 E" m! D4 x- Z
( o# }! `' n& }# T161.- }) Q( ]  D, {

& j2 Z7 g) j4 z: y7 N( Y自己所造之恶,
6 C' X5 t+ s; D- C* }% p0 D) `5 @" ^% G2 K; e0 [0 c8 k
由自己所生,由自己造成,; v' ]" D: Y9 \  y

" O! S( ]8 \  C( h& c它摧毁了愚人,
3 ]6 o6 T  V3 F
) o$ g6 w" ^0 L+ h9 J3 i如同金刚粉碎了宝石。
+ K, R* `( B. q9 u: @/ b
* m  V* I. e. a5 O3 a' f. v162.1 h& [- j6 X* W! F7 }
! {+ i% }6 V/ Q; e+ l
如同蔓藤缠住娑罗树,
  c8 [: c4 x+ q5 u
" u* r8 ?* P: d, k  x无德者为自身所作的,0 a; t# t+ E" ^

+ F; a& Z1 x+ Z" V- F9 d3 S正是其敌所愿的。) M! L! L$ V; m+ N8 H+ d" T

# d% }9 j+ B: Q" B. }( S2 B163.
/ Z- t; `( n, W4 W
# O( {9 \. \2 o; E/ f) a3 U要做对自己有害的恶事是很容易的,
5 l: }7 W  y" K# ]8 |+ @6 T: H; V* g# T- i  M! v( g
真正最难做的是对自己有益的善事。
* @8 ]0 Z* n6 j/ a: G/ N2 p$ @# t( m( k8 c: c1 T
164.
# `: I$ N8 G' F! ^# S% K) s2 \7 o; o
持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。, @' M7 Z: J( e) W; t  G; ~
" e( i, B  N3 g
165.+ c* x' ^1 Z; `( s

" g, n) U: K' t4 x+ s9 Q" q只有自己才能造恶,' @% k& g5 M0 e4 H) V
9 \! _$ U# W1 A& g& ^
自己才能污染自己;
8 O7 C- E4 n5 _7 S3 D3 O" }
/ n  y; Y5 N* M' j只有自己才能不造恶,
# s1 H( i5 a3 d6 p/ d0 q% c8 l6 e* H4 c4 }8 Z) p
自己才能清净自己。
9 {  F5 t6 c% l$ I
% i- |' o! F" Q净与不净只看自己,
$ Q/ X6 G) n& K+ C3 b5 \
2 s) g+ |8 A& l+ y8 R& a3 Z& s无人能够清净他人。
7 H+ ?  p$ A  f9 b, `7 b" s
, l& F% h- U9 k; z166.4 U6 F- ^. m- ]" i9 {' F. |& j

/ o8 b& j& l$ i4 U, j* V0 y无论利益他人的事有多重大,
; l* j0 \/ q7 X0 W
" ]$ [. ?$ P, o! _8 O: m2 E也莫忽视了自身的利益;4 V5 |" n! V! B3 A& J) K2 ~8 b. B

7 m( I' M1 {- P) ]7 l+ I3 Y, S! ^清楚地知道了自身的利益,
' Z( u* q& k2 H% x- d+ ~1 {- y& a$ N  i
他应当尽全力获取它。
+ Q3 e1 h; c% {
$ g7 F0 J6 m) P2 H+ g(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)
  q! e* h9 c) B- V1 E$ |) m+ r: t" X6 C4 q. k9 @, y
第十三:世间品: v3 Y& `2 c1 K" e. ^2 g" r+ I9 X

! I. R: p, c* \5 y, k+ z& [% Y! @167.
) f, @+ C! P* X; l; e
: V/ n/ H/ y" q1 z5 m% o: K莫作卑劣事,莫怠惰过活,
! O- G: n4 W9 |5 ^% {2 ^7 k8 k- m. Z5 E
莫执持邪见,莫延长世界。
( e+ A1 V# T1 \: \  Z6 h( |/ T9 D/ X0 A* F5 A. A+ s4 i
(注:在此世界是指生死轮回。)
. x3 I/ z2 i; P+ w" v1 `8 C  ~, ^9 o$ _1 U" n5 W7 H
168.
2 K9 |5 F3 b( G' X4 i* i4 z. D
. i% j# _! a- O+ e2 m莫懒于执行(托钵的)责任,
- H. X& N) M5 ~" B; g$ X5 G( Q! b! S6 }
应细心地奉行此善行。: ~# S  ^% s8 T" a6 Y7 p
, \2 n* O/ a9 \7 v; k1 }, C/ S- }3 r
实践此善行的人,
% v! f1 }5 n, h2 Z$ q* C9 Y8 k3 V* s% R* I7 d2 u4 d; I# q. R" p4 b' j, Q
今生来世皆安乐。
3 s$ O: P/ n. r/ E7 z, d; R1 p3 K  c3 m: P
 
6 Z2 o! e- x1 {) a4 I( s( \+ j
% S. u+ z+ L. p169./ X4 ^3 c, J. l. p4 I- K) U
: @3 I+ \8 l; b* ?4 \" S
应细心地奉行(托钵的)责任,$ i) ?  c* l/ ^: B) `3 i' F0 P

% J% N& s8 @1 D) X  s莫跟随恶行(即不托钵)。
1 v) a' i) s2 T2 _3 L, e) M/ P* z, q% @1 V0 O: x, ~) O
实践此善行的人,$ E( n9 H, T0 @; I; C" N- X
! G' }9 q3 V$ m
今生来世皆安乐。
% _! P) i9 x6 a" y2 m0 ?$ {% @+ C3 @* p- g
170.' X6 i9 w$ B9 ?0 V& a8 n6 P

3 l/ V6 K& {6 Y+ ]6 _& A, _若人能有如看待水泡,  @/ f9 E/ J! J0 A7 E' N: k

4 e2 D8 Y2 B5 M& d或看待海市蜃楼般,
* b7 F: P% Z+ q: J$ Q8 S9 g3 |4 I( O/ I! |. ~
来看待这世界(即五蕴),9 g/ B# J) C" l8 {1 `

8 M. X# j7 ?9 T& y; ^那么,死亡之王就看不到他了。% L$ Y6 n% m8 ^8 O
- _2 p, t6 s8 Y' Y- f  s
171.. Q$ c( R2 j. m6 \. Q4 @1 t
# l8 `: B( t$ @
来吧,看看这世界(即五蕴)。
* W/ N2 c/ ]0 f: B
; ?" q( U  @5 @* v$ p它像华丽的皇家马车;
# w/ V  @& h+ D  U1 E. {
2 o, M" Y" ?) d+ L9 w3 }愚人沉湎其中,
9 a, m: h% S' ?* h" T7 }) x) M& M  T  Z4 h
但智者毫不执著于它。
8 G& t! ?% t  n, W+ @+ s% w
1 k0 w. I. @7 Y( R9 Z' s/ Z; M172.! o1 C. ?# {) X, J: O& F
) ?! `- c1 o& }/ b7 y
以前放逸,后来精进的人,
1 h1 m8 T9 J7 s% S8 Q7 n
& U% O" s8 V5 s* `2 m7 @如无云的明月,照亮这世间。' u* [' G' Z) S0 k& g
- e. M  p% y* i* _- A
173.! j' E  ^- k5 h9 r# B' e

3 }* w( r6 R9 j+ f; M+ O以善扑灭了旧恶之人,
4 p% i4 j, T6 M( `) T0 S, @: ?% u% T( a
如无云的明月,照亮这世间。4 }4 j) g6 ]  q0 l

8 H3 x/ ]' x  Z, I9 S  y* r(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)
! \- Y3 |5 P' r/ _* f; C4 q9 _- J; k+ x8 v7 ?7 d% p+ N
174.
+ H6 a1 l  f% V5 M! i+ P& ^+ m2 V: O/ i
! p3 M% B- c5 a4 M: E这世界是黑暗的,1 x7 i) D: h1 _' \
7 G) E2 k1 H. ?4 W. Z3 ]3 B
在此中能(以观智)洞察之人很少。
$ z$ M4 I, ~" a! {5 [
( E) U0 U- T1 A2 }1 O' l5 ?就像只有少数的鸟能逃脱罗网,% s: X% K. s9 A0 z
5 g3 g8 F6 H0 G( C. u# j2 g
只有少数几人能去到天界(与涅盘)。
$ [& ^- L( A/ {" s+ [; r3 `7 Z- m1 D' t
175.
& `$ \( X# Q* `! R8 b9 m) h
) ?  q7 y7 @, I& V天鹅在天空中飞翔,2 o; e4 M8 m4 d5 f  K6 J3 {5 P
  w# K( g9 |. O" i3 C2 x: c9 j
有神通者在虚空中飞行;
; D; p" `2 a$ D2 L; F& k( ~! C
& z9 v6 b. l( z8 j% t' S智者在战胜魔王与魔军之后,
! t# m8 K& X7 K. O9 L; I4 \  ~
* j: j% m7 K7 z# r脱离了这世间(即证得涅盘)。+ E, K4 c6 s/ S; I$ y0 F( f% `$ m: Z
. b  ?: b) a* n
176.. ]. m+ \* g  o" R$ x1 W7 Z0 U
8 Z  l2 v8 k3 A" }
违犯一种法,
$ W' {1 M3 h; {$ Y: I9 a+ |
) ?5 j; M$ r5 C. X% t6 W说妄语及漠视来世者,
; w9 F. w5 _5 x( M0 q* B, J! M
( D5 e7 S; P: r* y; U6 M2 L  e是无恶不可为的。+ ~! T; h/ p& _, D0 J' v

2 e2 F* d* h4 a4 \  A% c& m+ D4 i(注:一种法是指真实。)
2 Y8 v; [( b3 r/ G3 k4 Y" L7 z2 I8 \- D" l
177.
7 p/ v1 O1 J$ [8 `% S. D  k* J
/ Y* l- Z, a8 N( `7 ^! t诚然,$ m3 I; |: Y! Y' y) w6 H3 h( u

) P6 R5 h9 E+ {4 m9 ?5 J吝啬的人不会上生天界,
: D8 d3 o* T" x% S, \& v0 q- q5 Q/ B6 O3 [& ?! O; o. H
愚人不会赞叹布施;3 \1 V8 X0 q$ T$ T" X. L

% S% g4 F' S% o( ]7 N然而智者随喜布施,5 S- ~8 K0 Y. m6 {) m- p
+ j# v7 p" z/ G  G) p- E
因此来世获得安乐。
* V. |4 V$ @. l0 Z0 A
# v. H. v0 x" L" E178.
) u3 L$ u- ~" x( r$ g
% G' S5 }$ d9 D% J0 v: U: ?成为统治这大地唯一的大王,
; I9 @5 ]  y8 W9 c/ h5 X6 G: C- E  r# B7 N0 N
或上生天界,或统治全宇宙,
5 `) S- n6 @$ I& R
5 c; P: Y+ O- q! R! q! I% _) C* c都远远比不上证悟须陀洹果。0 L' y# J( x4 w; [" Y
, N7 A9 f- k+ r9 X
第十四:佛陀品
& ~/ c$ l2 ^- m/ E1 p: x2 |( S, k$ f2 y4 o" y0 O0 X  Y
179.) w' E% H, w* ], P& l# |/ {1 X
; t4 e; ?& E& g0 U' x
佛陀的胜利是圆满的,
, U. ]2 k9 ~& C& ]; s
! ]6 M) j8 b) Z9 F. ^再无世间的烦恼可生起。! q& T9 a4 z& }* Y: c

7 E& D1 U: h6 `! Q' T/ l智慧无边的佛陀是超越道的,
6 J7 ^/ k; `5 k, j5 C
. ]: p- _7 j+ t' C% d' j8 w3 m你能以何道引诱他?2 L$ c2 D' X6 J# S

: y. t) F/ C- A: t 
6 U$ O, c+ F& {8 u! ^: }, W: S
' s, N5 s; b3 n180.6 _! q  h% N8 w5 y) o) o

5 d; }$ L* Y3 k8 y8 C再也没有罗网般的渴爱
9 C: b" T- L# A9 y  N! H7 ~2 z4 \2 X" [, Y8 h$ w1 i
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:12:13 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。& |; M* a$ {. d& s. I3 a% i1 F
+ h3 j4 L0 o5 I0 U) f+ A
智慧无边的佛陀是超越道的,
( ]# {+ k* [1 ?( o, S: w7 L  G6 Y1 P& i
你能以何道引诱他?* E" ~9 v/ D) Q! P( P9 }! v

& E% R9 E" d& |4 q(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)0 d- [$ _( C# i5 n( [; ]  Z' U

0 V) A4 G0 X5 `) U( s181.6 B) Y3 y( c$ A4 @* C- b- Z) F/ w

6 ^: E) a4 |8 z! A2 w智者投入禅修中,1 z' n) R$ k# x
8 ~# V9 ~1 [2 s. e
乐于出离之寂静(即涅盘)。
; l9 M. o9 t2 n; j
. b+ |' h* U( C# Q0 `持有正念正觉者,
% w9 P5 r% C5 O8 I" [, p( R5 l( }# q" y, Q
甚至天神也敬爱。
9 o' v" ^1 F% v; f. R2 l7 ]) ^4 ]% H  B
182.
& r& `% g3 Z2 I7 I# x2 w5 Z" q9 l1 `
/ |; d% \7 |5 V  }3 ]甚难获得此人身,' e; t% D' L% g4 w1 x' E8 `

; D5 V# m6 @( O$ V6 q1 S有死生命真难过,  a* e2 ^  Y  x
" U  p3 C% ?/ Y* O0 s& d
欲听正法真是难,
# d* @$ W% I, M4 {' Y. p. l' b5 S
3 z* \" e+ B: N4 M甚难会有佛出世。, ?! {2 ?! U6 Y  J5 c
  w5 z; u7 `, r4 }
183.
% k* U9 L9 O! H1 K3 V' w4 m1 C. v, B- L# f3 C' G' ^' l
不造一切恶,实行一切善,, K$ D/ S- v( ]
$ S5 Q  S) d4 _/ a$ k
及清净自心,是诸佛所教。% J! q( x0 G' k$ v! v8 {
9 v4 \" o5 v. j5 W0 r3 \; U
 & I# u9 S) F: |& g: ^7 T& O. r
# L. F0 ^0 A" }
184.
3 Z9 W+ J9 p. H2 q+ |8 m- d0 T4 x5 Z8 O  M! E8 X
诸佛说:
& E: A* }$ b, B( B) m$ a3 K' R2 S( A9 \( J( o
“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”6 U# z$ R7 z: B; p
2 }' k! c0 h1 v0 s: t8 J1 h* _" H" F
出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。( Q& D+ p4 K' x$ h

9 i& M; Z( _  {( X 
8 h1 c9 T& G; a; k7 h
9 _) o2 C7 H% \# l185.
7 u: J/ c( l. N. B
2 g  o! ]3 H6 M3 N; e! e莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、( {3 O; a  j7 z& }8 O- c8 k9 s9 {
; H% m) e4 H; ?$ o# j9 n
饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。
0 p; F" T+ Q( g; u4 E: t
' `, h2 l. T. [! t2 L(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。5 I5 w( F& d8 j6 `5 N$ t7 z6 _9 n
( h  s: t" W5 o2 e8 d) ^0 E" K
(2)增上心(adhicitta)即是禅定。7 n! a# Z0 q2 q- i2 M* |, [& O' v

+ k* y5 Z4 \9 f0 E186-187.) N. ]9 }: R- u$ Q4 N
, P2 ?; U8 }* m2 t; N, s
即使天降金币雨,欲念也不会满足。
$ _/ k  {: \: X3 V5 X* n3 k# Y# p
! P! `) K2 V# a# n6 S2 Q欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。
" x% d+ C9 u& u  z' G
; z2 _% i% U9 I# u, E如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。
8 B% \/ C1 ]( P1 u0 M8 [
( Z4 W" j) ]; i: x4 x188.+ _$ h" |1 O, i- f
6 N7 K* D/ O0 e0 ]3 j1 ]% E/ }  [
当面对怖畏时,* |& _7 j& b( H
  P/ ]0 Z" ]3 M5 ]
人们寻求种种归依处:
  V' m" B5 x7 s3 S4 N
- r+ E/ d' `2 Y% V高山、森林、公园、树木与寺院。% A- m, L& D: \. g5 |

$ B8 G- k* v1 s189.
* `7 d8 u6 o3 I. A- g. D& E8 t' i5 ?
但这些都不是平安的归依处,2 q& J1 D. {- k

; }( i! `+ H/ z' w$ N( e/ m+ n不是最上的归依处。
1 q. o8 @! d9 A0 X5 Y+ v
: f+ H" k* H, o% Q8 V. N人们不能依此归依处而解脱一切苦。
9 q% K, ^3 O0 N! F0 G) `
* `% W* @# X$ p190-191.5 _# s: f: p$ X0 p7 y8 C
* i3 y$ H1 |0 U4 l" ~$ v5 ?
归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,9 M  g& e+ Q# J/ n
5 h4 m. M$ w3 A6 S! D7 l9 a( g
即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。7 H) d4 W4 k, R6 c. W8 c# R
- G5 w8 P0 j& t% ?- s
192.3 w3 f& B4 Q# v- k0 b
8 |3 C" i" V" Q/ X: C' h  A5 T
诚然,这是平安的归依处,
! i  N% m& M) D. `$ {6 {; z8 y" T( o: U
是最上的归依处。
0 o) T7 j2 d, z/ l3 O
( T" A6 }, y- y# z! j依此归依处,人们得以解脱一切苦。
  T2 p1 s* f8 @7 O0 [
, i# Z$ ~9 s2 v1 {8 n9 L193.! o" u. V$ e* G4 Z. f. H! V

1 x  c. Z6 T- j3 l" I$ o最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。/ [4 {2 S0 d. `; D; T
6 ~" f1 y) m  {% w, m3 |4 T' i
无论这智者生于何处,其家皆得安乐。- W, w  R& \+ e

( j' X4 t3 X4 t, ^+ D9 t(注:最圣洁者是指佛陀。)
3 h) n( f* J9 t1 j! ]0 [% G. ?% E
1 X9 ?4 ~7 T/ d. u, z194.
' ?' v7 _5 x% p% d, G1 z
1 U5 k, L: x8 v; E" j诸佛的出世令人喜悦,: a: ^3 a: v( ]6 x

3 N( a! ?% E* Q; f- [/ s0 r正法的宣说令人喜悦,
8 [  V* M( N2 ], y1 D4 D) j3 d# |8 \
僧伽的和合令人喜悦,7 R3 Y- R1 y. f( N3 z
2 ]2 x3 B2 m& h2 K- }6 |& {
和合者之行令人喜悦。
; q1 ?5 p: W( e/ B6 m
" h8 s- R8 p- ^  Q9 X" ^' @195.
+ S6 Z1 z8 ?! D$ h& W" i# W% D* |7 J! r+ s
他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。5 F* Y% b1 |1 O8 B

8 q' m! I! e2 }+ ^196.
2 L! p! I3 m2 _' H
; B# U5 u( c% ]0 z5 t此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德," N  o0 T" K( }) h: {! Z6 L
% G. e& K* T* m' g' W0 B0 C
是无人能够计量的。/ z! u; k, }6 o( B

5 `  N; |" q: a4 c  O- [* K第十五:乐品
# G3 P- _2 D& Y1 j7 H. \- n' e
- U  i( }+ C+ _) R/ \( V# M197.0 C' S  N" I5 L+ |8 W9 w7 y0 o

9 M2 |9 h2 B/ q我们的确很安乐地活着。
) ]4 w0 k' g" ]: {0 h5 }+ d
0 {" \5 W5 z- {& r% [在众怨恨之中,
0 f# i" N+ V  Y( K% B4 y1 t
2 T# w# e1 m2 `% ?. t: @! _我们无怨无恨;
% [2 R& Z8 s( L! O3 z  [% E5 ~2 P1 j1 w% N
在众怨恨者中,- p# A0 \4 ?1 Q7 n/ u

1 H9 ]* x& x2 H( B9 B. t1 t我们住于无怨无恨。
; [  H2 S" f+ R/ c7 A: `: u0 E5 j- t- R& b. A% p" x# @
198.. O: N0 y" f; O/ S
2 o7 T9 W3 m- o- `( g% Q: h
我们的确很安乐地活着。
. T8 }! Y: E. t: |% t4 R
" [: j& g5 ^3 ?, Q7 e在众病之中,
0 o3 b* R. G3 V: s+ M' ]" k9 y$ C- v
我们无病患;
+ @) z5 H! ]* k! r+ M* t
' e, ?  C. P) b在众病患者中,
2 T/ D1 N8 X: x$ Z8 t6 _+ p. q; |7 x; k  j1 K
我们住于无病。* P3 ^: h1 y( s  _" {" S' m
/ }& ~2 B0 E, M5 v3 n9 s  k
199.
- x6 N1 X' S( t, H9 m7 w6 ^0 k9 |- C, w7 f, U% j0 Q1 j" W% \# r
我们的确很安乐地活着。
, _( q# I' B' P$ u( o! X" g* }9 \$ z  g1 ~
在众贪欲之中,1 \( Z9 w: ~, J+ `) ~

2 d1 R; N; u- Q0 o# W我们无贪无欲;
; m7 l% J# `) ]  ^* J# X$ D
# v$ \- x* c1 s4 e; N在众贪欲者之中,
+ k. g0 s4 X: \' V8 F, l# d) \, S1 }. M0 ]3 D! K5 c- Z' f7 y/ }, X* ~
我们住于无贪无欲。7 V) G* S" f& o0 S5 t) N
+ m' T) `# s7 l: r- r0 K
(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)
8 a" t6 w1 h- ^2 T
1 I' t& ~# H# ~% _. x+ f" o8 S200.3 g2 `7 k& s4 p/ C9 F& Z! i
9 O% v, e6 |8 _% J4 a
我们的确很安乐地活着,* x. n7 B; }6 E, `! q) ]& k( c0 j

( F& E; o& Y! J无忧无虑地活着。
$ A* F/ ~: h! j7 g' }; `* f
; R$ u5 y  j, x  v如同光音天的梵天神般,7 q3 @8 q9 @: `: v
+ L; ?* w2 t  v) c- p
我们以喜悦为食。' {9 n6 p( f1 F. ]4 [, C. B

! Y2 m. K3 J  \. K- Q(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)
4 P1 L; L; [& h" [. q) i
7 w7 r7 I& }& I$ Y$ C) A201.
6 M" D% T- X2 w4 A
9 u% V/ w8 i5 n7 p/ r胜利者招来仇敌,: I9 U& s2 c. Z: E

$ T# C; q( {2 H: b0 t战败者活在苦恼里;
; e' _1 x! Y2 d" `+ X; |: h# X6 ?; J, X; \5 c1 L
舍弃胜败的寂静者,3 [- ?# a" U6 V% D$ x" z+ s
7 e% E' e2 z/ y9 a9 A3 d3 V6 M
得以安乐地过活。9 K- a' H! b- }! M* J' }5 A- K

7 `5 M1 J/ v. Q! y/ q(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。); G+ S7 U0 J- N

1 j$ _7 b: U! i; V- c  Q0 S202.
: c* W" q2 b; n
" e( M( J9 y8 c/ t7 B: X2 E无火可比贪欲,5 c( R2 w$ {6 h) [8 M- ~* o& @

$ c9 o) H1 r$ G5 M6 R- g2 O无恶可比嗔恨,
/ k4 M8 {! E! G8 _
  W$ @5 u7 [/ w4 k% k无苦可比五蕴,
+ W) i5 l& J, ]+ ~/ d
0 U3 u: l2 J, m- L无乐可比寂静。. f% F4 e+ ?5 z, a/ H5 D; q
" g$ H* c$ @2 R2 @, o
(注:寂静即是涅盘。)3 K( G* ~( O$ b8 n: W. U
, `5 T- S- a! Z' e  o" l5 i0 |
203.
$ P9 A/ w  N: ?# H. d1 b, ]& S" O3 l
饥饿是最大的疾病,: ?8 i( a; ]' r; q
; r/ ~" J) \0 z1 T5 w
诸行则是最苦。7 J5 @' g8 t. X

2 t! s* O; W$ |  S( `* i+ G智者如实知见它们后,/ _/ Z# K, i7 a4 W- S" C! s4 v
( b) w/ @5 t0 m
得证至乐的涅盘。
) `8 E6 x2 q; a* H4 O( F7 k
; [2 ~/ A. h8 F6 M/ x$ X) @! e& X, t; H(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)
9 ~2 K) t) ?# a" F. d
5 x5 a. M- t2 m& F1 J0 u2 }204.$ F1 q+ B5 K+ |
0 d* M! y+ b2 A
健康是最大的利益,# M1 y, E$ U; ]- Q7 [! {: `

: @% z  |) v: j. `5 D4 {: [知足是最大的财富,
0 A/ i2 h( j0 Q3 ]( o( T; X! M
7 V3 K/ G7 N; W5 F1 Q9 O可信任的朋友是最亲的亲人,. o. l4 _7 o+ z
1 w  W9 O" c8 \+ ^$ Q: v' e
涅盘是至上的寂乐。
" W( C, f" N; u2 I6 K! n5 _; Y' m( ~6 U+ \
205.
, ?0 T  g" Q( L& j% y3 C2 P  H" c6 t; b9 x1 a1 q1 h* w* L
得尝独处与寂静之味后,
9 S( d/ ], S! @6 @- u) t% N& }" u8 O8 c9 w8 r, w. U
饮法悦者得以无畏无恶。
0 u1 r' p* u: Q: @
: Y/ e+ w& y) g$ I5 B(注:寂静即是涅盘。)
7 W; C$ `2 e6 z2 S
2 R2 S+ n0 e2 ^( u. q* o" i; e6 n206.
4 P; C: j5 ^' W2 M; R1 `2 F9 @: Z' I2 g. X% P% \( z8 z  `
得见圣者是很好的,8 o- {, P* `: ?8 W+ O' K

, A6 r/ ~; |6 y与他们相处常安乐;  K  U9 J0 Y: M3 Y; B+ D+ R
! a" T7 G- O2 h7 F/ S8 m9 L, E
不见愚人亦是常安乐。7 d6 S( Y2 R* b$ ^9 O5 @' z
1 \3 Y; F& d. d7 A/ [
207.# t% ]/ s4 d7 a
; I  i% w/ m0 W
与愚人同行者必会长期苦恼。. U8 A" h5 w/ ]% y$ w. V% g
; \' F1 n* H. V
与愚人相处常是苦,( F0 e9 l$ z0 p9 B4 Y- N2 y

, w8 T# E- R# `( j& B& Z$ w; G+ t如与仇敌共生共活;
; ?) g8 [( ~1 l; M' x* K1 c5 w5 A6 u" z; e! h
与智者相处常是乐,
# H# ^  G! b3 `+ m0 u
8 v" Z$ `. s. \: e8 ^/ e" P如与亲人共生共活。
2 h' A! |" m# d4 @' o* d0 r/ V9 A. o& m
208.% o; E0 @/ y8 t2 X) ?- O$ k, A: L1 |
1 p- h* i+ D3 L1 b
因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、
! b' u* J! b( F! U% B) U8 Y5 l/ x$ F2 d- F# o; V
持恒者及尽责的圣者;
3 N8 j0 m  K; j$ t" w. }* g) {. c" ^% ^7 T, A1 D2 @& ^* E
跟随这样的善智者,
! W% N( s* z' \( ~5 {8 T4 B2 F8 y* F2 D7 L- j' N
如同月亮顺着星道而行。: t2 Q' h: l% \, i" @' j3 i

& ^) ]7 l1 @$ R; ~1 X第十六:喜爱品
4 p: \: u' s" C1 S$ J0 ^, C2 ~* H' V' G# K
209.. p* w! M. C9 L& i
+ D+ p. S3 @7 w0 b) L
做了不该做的,0 A5 n' G. n! P: U! d" {
8 t9 s8 |5 {! Z" `
该做的却不做;! E- N2 C4 w4 y& j% N* i5 e: K! P
6 C1 @1 z! I. e) ~
放弃修行而执取欲乐的人,& v- E0 S. U1 j# ~4 y2 [2 u, J
1 v' Q2 q0 \2 U7 f8 Z- c+ m3 f
将妒嫉精进者的成就。6 S) O) Q7 [2 E" ~
6 i0 u' z; ]) j
210.5 y4 Y4 N0 ~# C8 Y4 }4 D  e2 e

) t) b0 y& y$ i& U3 l7 E莫与亲爱者相处,
4 W. x; O! M% F% v" y/ @
4 e) v; v; [! H! A0 R* J莫与厌恶者相处;
8 [6 |0 c7 o* J! e* D4 E
3 b* u: d+ F, R9 y不见亲爱者是苦,: j' s# Q( v: m) F1 Y2 o
, n. P! T# F# d7 G: b9 L- ?
见厌恶者也是苦。4 G1 ~) C* B* M; Q, G1 c
3 H, F4 I3 H! F
211.
6 c* h' O9 ]. L. s' p# e) v# {) g; g* d$ i5 p! K; b7 @/ H! {
因此人们不应执著任何喜爱。
4 Y6 {$ f% C2 q8 c- D( k5 f
3 ]9 ^6 I3 W7 j: P* B与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。
2 w6 P+ D9 p6 c+ M# `2 `# E+ j& m/ J! t! W* l6 D$ _
212., ~* ^5 ?" ^9 V( m) [: v0 k
% n- X& a9 f7 e. k9 `+ A
由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。
# G; V6 J0 B9 W' {' L8 D5 m' |3 I! M& a  {+ f( G
脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?% }7 c9 J& @4 U1 K3 m4 `9 C2 ?
0 i5 i; L+ S- D( @3 M
213.5 F3 Y% M- j8 B6 Y4 r8 k* }
7 t9 p  y! V4 Z# n4 n9 S
由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。
$ l; j7 Y! K! N. b- J; E8 z- j) L/ A1 y+ F
脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?
( T5 b$ D7 A/ f" x( B
( [. {) @3 K# k214.
- e' D, Z/ W! n9 i+ n' ]1 L$ @# @5 t. C
由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。
$ L0 w5 Z" V0 Z& G/ a5 K2 C+ P7 ]( [. R8 k9 B9 U: I" ?+ T$ A
脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?
0 I9 U9 x% I# e0 `. `/ R4 j( J! B* V
+ N* V$ I0 F$ E' R215.: c% a: N. ?' s+ Z) w3 T6 C$ q

. |+ N& C2 o3 }6 ^7 C9 R由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。, g& z0 I* n1 b; I  V

' @6 p1 U3 K* W; @! Y& \  G4 A脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
# y7 j1 [- ?6 D$ k" U4 B3 v; j( ?; w2 Q6 q5 l
216.) Q* n: U4 r& Q. {2 s: w- {
8 Z  N  H. X% M* s$ [
由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。6 ], g- M6 W9 |2 u, |
* F: V. I9 x  t4 h
脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
2 `: @- w# Q6 n
: a& C" M- m5 M; i8 @2 I- G217.: H3 I4 ^  ^5 t' p

+ [. p' H9 D1 l' R; q具足戒行与智见、
5 k/ C9 U+ d7 |3 c+ u! a
5 |) V( r8 j# ?9 F8 _. r住于法、了悟真谛
* y( C  @) _- g  E, `6 @  A1 {' {# U0 W
及实行自己的任务者,8 g" t+ i9 ]7 P8 [1 T7 H7 j9 L

# u! ]0 J3 b2 g4 g+ H+ p. m2 U为人人所爱。
6 h* R( @; O; D! ?% ^. E/ |4 _+ Z
218./ H& o% @  K$ t" d

) [2 M9 v& u" a8 V6 d6 Y欲求到达超言说(即涅盘),
; Z/ N  }; [7 d/ [4 V- W
  L4 A- ?1 Z+ }其心盈满正虑(三果),
4 W0 G5 q; k6 p( [; N4 y& [& r# g( @: n! a9 M+ I5 P
及不再执著于欲界的人,
& g( j' i( ^# u$ `7 e+ u/ }/ u9 J% q9 V
是为“上流人”。$ T6 F/ a: d' Z

7 I8 J" X- ?  O$ _& Q* y) n3 q(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)
9 }" h0 b2 P  x8 x: i: d4 \/ ]: X- y( q- y& s8 a8 P* O. U4 g
219.
1 `, J- ~1 \$ H# v/ {# D6 A
; \4 N% g% h0 w$ Z, p' ]- A如长久在异乡之人,
8 X/ l8 f2 h" Z. |4 O& [! t, a& x
" H5 L! X6 b* ]9 f从远方平安归来时,
' [! k3 X4 l) z% X3 g
& t9 p. H9 g+ P! y3 @, a  L, k6 ~6 j其亲友及愿他幸福的人,
# s+ M. U# \. b8 o
% E9 ?0 _3 i6 d; v0 L6 w都愉快地欢迎他归来。# `# e' W  z9 r( l1 |
# r4 A8 g4 Q) S' Q
220.
- u/ G1 w$ M( I
- c9 K( }" N. M- k$ a: d9 f7 h1 t同样地,, U6 [+ W6 v# ]- A: Z

# e3 [- u- x$ P- W在今生行善者去到来世时,) ]; r( M2 a+ G1 q0 i  l2 }* E

# g* F  n$ `1 O6 Q: n: m& l3 r6 ~他以前所造的善业会迎接他,/ o8 e+ J# f9 B; S7 w
( }/ [- S8 e3 n& K( a
如同亲戚迎接亲爱的人归来。9 H) h8 Y7 J$ d  l

! H/ B6 I- ]3 N: s第十七:忿怒品
7 q6 g2 U& E8 ]
1 m, b& F$ h( u7 l6 t5 I3 m221.
# W- }! A" J9 q/ {+ y0 c  n
# f) e7 o: q( u. t0 U舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。
! G$ D+ W. r2 C: F$ l* `
0 F' L: n- H2 z/ ?2 y苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。, e: N; m6 I1 F9 l- ?
- S; w$ s. W4 `+ B3 b. T
(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)
" Q! v! n" f) h. l+ n. E3 J4 E4 N7 b& w8 g+ _2 }) O5 Q
222.+ T7 x& G; u: @3 S# ?: z% g  V! p
/ L/ @8 z. v) X! ]0 \9 l
若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。3 m8 W  F) y4 t8 b- Q: i

# T( i1 Z# s1 l: |. F% j. C223.& D; H: ]3 k' q& m* ?9 g

+ b( H- T$ L& L! z5 x1 X以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,
% |/ Q- O4 y; i+ g$ ?) t9 w# q! i
* H( }( l# d$ U' J$ M- t3 @' k% S0 m以善战胜恶人,* L, H$ }. h4 G( g: j9 ?, H
  V/ L1 Z0 M) v; S+ Q, T
以布施战胜吝啬的人,
$ T0 U  M7 n/ ?& k' `2 @. G. x2 q7 _) q$ v9 @
以说真实语战胜妄语者。% }8 k) z! H! s6 x

2 Y; n  a$ t3 f5 g. @  e8 T( ~224.
! E5 `: I) z+ D. H! e" j$ x  {9 {; m+ ?7 W8 d4 N$ _
人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。
1 i  s/ l+ F1 ?. ^% w8 a) X# H0 C+ D3 }2 g6 v0 \# V
225.
) l; `- O: q: v8 K/ A6 v% c& }) t: |3 w) b: r, B
圣者不伤害他人,) S: Y3 v- o& K. {) D

5 \8 y! R' l. q% \* D) D常防护自身行为,
  E+ \9 Z9 w$ U# a" y( q0 L' q
) W8 W9 X1 h# q9 S( l. D/ G去到不死(的涅盘),  l0 z( B$ c6 ^/ G
- w& A2 d- V$ V' s
在其地无忧无愁。. F2 T; J# v- e* _! }3 M4 V! h
, o6 x% m8 I0 y3 J/ N
226.; Z8 c1 h* ?* M! S- J  f
0 F+ O3 a. s2 F: f7 N
时刻保持醒觉的人,
& L$ v$ H) X) P: W6 w. Z. ?0 Y. Q0 w& Y, \" }# L% j, s; E
日以续夜地训练自己,5 p# q8 f) F1 r" o3 n2 [" ?

0 ?2 ?0 J- X5 g* @他真心地朝向涅盘,
& Z+ b4 F  O  Z3 B. A
) I7 C2 G) r( p" P% p" f总有一天他的烦恼必会止息。
* M5 B* s4 P, w+ g8 P' O+ `: `" _. e2 ^5 w+ X
227.
6 ?3 f. E& [! J) a" Q; @; x' u1 e
! Z5 v1 ?6 S; y* D9 b/ s噢,阿都拉,
- ]+ h# z. _4 U3 \# S0 ]/ w7 o: y# m$ o7 l& u# Y, c5 Y4 V0 j  S# V
这并不是新的,
9 f% d# R+ I) c% q, p9 H# W! A- {/ }# a* }
自古以来即是如此。
5 V+ n2 V* \% [& R7 R0 L. O. o6 C2 Y! \' L
人们指责沉默的人,
! \) ]& o+ b8 t- L# i- @3 Y
2 ]9 Y2 T0 c5 w* _指责多话的人,
$ |3 z0 a9 P( j. M3 d6 J
+ ]  s. r3 R' M  C* e, o1 H1 ]也指责少语的人。; M! z; z4 U, U; S6 T7 o9 u

- @: C* F% o- W在这世间是无人不受指责的。
4 `) N+ K; ^- Z) L5 j; p, r0 T3 l2 c' v. S1 `7 }' @4 F
228.
0 j4 |" A- o/ R5 Z5 j4 _9 e. e7 E: F; g" ^$ _& G/ k
在过去、未来与现在,
7 |# \* m6 M9 h7 E5 I
, F% H' J3 o8 Y' m+ B9 s, L8 a都没有只受指责' [8 {$ ], Y! ]1 I
# G8 `( K9 L  X/ x% d
或只受称赞的人。; C$ Z- b. _' ~9 R! w# l8 X
) O2 ?' d5 S8 v/ `  v' ~
229.
; Z0 h; V3 y- T. L! _
, J# ~  D2 i7 ^: h1 u. y% V智者日复一日地检讨后,+ e# o$ a! E6 W# e, }

0 V2 W( g  M7 A6 P# S
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:13:11 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明
8 H  X: P) b; S! {( U  k
: B. y/ H/ G* U4 U及智慧与戒行兼备的人。
8 }( @# w; U9 v( L$ z, P. ~
& m" O( b4 l, o! M/ m5 K9 H8 E- w! }230.
! F1 v: t" h. ~0 Y8 ~- Q$ p  n7 o+ \) k0 F; T
谁会指责这有如纯金之人?3 q3 q0 Y; `1 g: }4 U
# m/ X4 u. I* \" @* U$ k7 ^6 e
他为天神所称赞,' x+ I, L1 e; }7 ]5 E
" b/ X4 K8 M# I; T; i
甚至梵天也称赞。; t. U( K: S( q. ^. \

4 z- ^( o" I  R$ [) O4 `! M) r231.5 E0 G5 o  H: e* Z. D
  X5 S. m6 u8 Z4 ?& W7 {
防止身恶行,善制御己身;( ]- w/ |; u9 w  g) _, {9 T

% J% Y6 I( w6 X0 W+ S  c  r舍弃身恶行,培育身善行。
) s! c2 [& ~& d# |3 C0 s. k1 j6 R  y% ?4 P/ d# T
232.
! z1 I$ S; M3 T, I7 `! l
  f( b  S" f+ Q7 {防止语恶行,善制御己语;: ?' u) X" Y- a" b9 I+ A7 \
5 o- [* n; c' X7 `+ m* [0 M, h- H
舍弃语恶行,培育语善行。# ^+ ?" ]& ]# {1 s& v6 t
/ R( @9 M; r# M- }2 H9 l
233.
  Q) v$ v& g* u$ Q) i5 `/ y' @( J+ U' r+ Q
防止意恶行,善制御己意;
( Z. ~0 T* N; C- ?3 T# r4 i: _9 c/ K0 i9 \
舍弃意恶行,培育意善行。
! F- R$ v4 L5 ?4 K( O( J2 V: J  ]2 B2 L0 ]! S
234.
/ i  Y# \' a5 _: j. h6 D) i
" j5 u0 }# V" ?7 w2 }! m智者制御身,御语亦御意;
* `6 c* _$ o( a" E# J
& r  }% H! k; ?, o4 l! U1 ]智者于自制,真能善圆满。# T( Z- G) j) }2 Q( `5 w  c) S

) b6 q, K! w! n. J5 a; g第十八:污垢品
- o+ ^3 {6 F9 O6 Y: m. K
. z0 ~5 K9 q: q! q: Y235.
0 U$ Q7 A; U4 P5 I9 b6 F! j, i, g7 S7 H* L" S7 N4 _5 J3 l0 H
如今你就像一片枯叶,# m9 I5 t" |7 Q7 K% A
7 R1 c/ Y3 ?, g7 b% R% G* n
死亡使者已在你近旁;
# @& D: O( c2 E4 \- g' g# e: E# g' W3 ~% X7 m
你就要开始漫长的旅程了,
: g$ N' l" ^, k$ Z% b4 W" N# F! s: u5 C  {5 X0 e- l
然而却没有旅费。
# ^$ Y4 h- V1 B, l
2 w3 S9 H6 T1 V236.
% R3 t, p6 Q' S9 e* t
+ T; @. X5 u: n- G2 ?1 s你应当为自己建个归依处,
( z) _6 D2 G5 q2 x4 E
6 L+ n' b3 q! d+ G9 X# f5 i# O快快勤修以成为智者。4 i6 u% ?/ D( x3 S

- S- \; f1 K" T$ h& a% y4 l: c8 P在清除污垢与解脱烦恼之后,
# M2 Q2 L  U; y+ O" ^, }
- Q& d. `0 U# f! l  z1 ?你会上生天界的圣地。. P# L8 J% ^, s. o5 W# Y. t
- S5 o5 ^' a0 _+ u# Z
237.6 p0 O+ q6 y3 l# x# J+ U9 T% {
' h& e8 M3 ~  F4 g! J
你的生命已到了终点,! o; N$ ?9 q# _; z, d! B7 g
3 V8 q8 f/ P6 e  {6 h* L
就快要去见死亡之王了,- f, J6 X( l+ C' u3 h+ Q
7 P/ H5 a# e, x5 P) k& j3 p' U6 O" f' ^
途中又没有休息站,
" F! X0 h' i: u% C$ j% [( l  X8 v; ~5 {3 G6 R
然而你却没有旅费。
4 W" d/ C+ u/ V% X# H. {% A! W2 P' g! [9 s9 W/ g1 K
238.
3 @3 {' D. C2 G
. h/ z% ?9 d8 n2 B4 ]: J& l: Y3 ~你应当为自己建个归依处,
2 W4 K1 \2 f' m$ B* l, i) P2 ^; `( p
快快勤修以成为智者。
  E3 R: a; n  \/ I; y7 u- J
8 ]& b/ c- a$ }9 ?7 x: _在清除污垢与解脱烦恼之后,* r  R* m' `; q% B: i( H8 q) Z
$ l$ \6 M  W2 ?0 V( b8 i
你将不会再有生与老。- s5 A! O: e: A' Z9 i0 x
3 Y$ |4 A9 W/ \* ?
(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。)
$ Q; O+ s4 `* x6 O& q1 f" A" G0 i$ t7 W  R" v0 F+ Y# R
239.
# e" y6 Y' @+ N6 Y8 }' M
5 u2 O1 B/ P4 W* c# ~( u4 g7 j* e智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地
' _2 G9 p* h; g: K$ g" j, |/ X/ S, y* P" k
清除自己的污垢,
* b- s6 H2 O, s& B$ B/ X( P8 ?: C! ]
; J# o" m- w: g( e. A. {如同金匠清除银或金的杂质。2 z; B6 b% R( e5 m$ |: F

1 c+ P0 |1 @& b* n2 w$ b240.
; k& t; y) p) Z& @7 j- g
1 O, g1 E4 [( A  I如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;
" E4 o. J6 G( I, G) @  o4 S8 D5 J& L/ L/ w
同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。6 _% s. I* ]! Z$ w

+ C, ^5 `4 G# U" I% _$ \: d6 R, ?" z241.
8 O( _; x, f0 X4 W) T# Q7 A' I0 M7 p* y& v( W( _- `( V
不背诵是学习的污垢,3 G8 q; y& p, \6 C) j, M- F- E
  W  x2 J5 {2 Y" z& D+ D: W
不维修是屋子的污垢,
, U# d& E$ H: b2 `, V6 a; C" Y/ @
- K3 g( \) K! w! t' R  ~: ~懈怠是美貌的污垢,* U+ ~0 ]# }5 }  J3 l5 w( l

( ]1 K$ ^4 T3 @% Y  p% n$ o无正念是守护者的污垢。
/ j- b6 M& p$ F& W5 ?5 b7 X3 ~0 [5 X) A; g
242.8 v* _7 V; a# K0 J, P8 E
) H* x" t0 _) c/ m1 I3 S; [
邪淫是妇女的污垢,
4 ~8 ^  I6 r; k5 W  N8 }
" j6 `3 `" @3 f# g吝啬是施者的污垢;4 l, d. G" e: |* w; A# s7 p

6 `& x* f: O3 }8 A$ e- A恶法的确是今生与来世的污垢。
, o7 J, M4 U1 n" }( R; j+ p' k; D# D# y! b  d, h. _
243.# f  k: ^" ^$ U7 t8 H

0 j! {% N! j. t6 |+ }1 k比这些更糟的污垢是无明,9 K% b2 A8 n8 y* q
) i1 V: O, E, b3 p9 q
它是最大的污垢。
7 Z8 i3 w% q! {: [
9 K' y2 A' E# y/ a/ O6 r; v* C诸比丘,当舍弃这污垢,7 a0 Q# N- ~) e+ q' D* L

! P. b; A% X; o; B, l0 o( q以成为无垢之人。5 H$ \- R. j. {6 M* q8 x

& s, s* d- x3 N2 q244.6 X, ~% x  @* c; A: J4 W( l8 w
" t( i1 N! Z1 T( U
无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,$ }. L1 Y8 {  ?4 `" s5 B' ~
/ d; ^) {2 _: I: K8 P7 G3 H( p; h
他两舌、虚伪、傲慢与腐败。& q; d  J3 r) a' G

" u# }8 v0 f! o( A& o, B. U0 q245.
' @) l; E4 N% z; x) a) V) T7 f3 E1 L  x+ o! C
知耻与常求清净者的生活是艰难的,
* y, ?8 `% j# f- \! o7 c! B# B% f! Y# Z2 P
他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。
. q: S4 d+ |( V& g. x4 A( ]- V$ g" n& ]2 P1 f% \
246-247.
5 G+ l4 @+ w: K- `
9 a( F; B  ?4 h在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、
% ^3 G+ Q* E' q( w
! u+ o# u1 [: ~- O4 c8 ^8 I犯邪淫及沉湎于饮酒的人,6 `( W; B+ L6 H3 S3 [+ l4 C

; G: U  r4 [; c7 W连自己今生的根也都给掘毁了。
( o* O! G6 q+ ^4 p: E$ p
# u0 o4 K% O# n, \' K9 C' Q6 C248.
7 q) V: }1 D6 @% {; ^; a8 N! A) q3 p( {7 Y5 i
你应当知道:“不自制即为恶。”  _, ^1 K$ J/ G, A

  m9 \( t5 x3 [& F, S莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。
8 W" F4 T, K' z" K1 Y7 O" r; _+ e& g6 D
249.1 e  ^& K$ t3 c$ ?# d8 f& g

0 l, `' _5 w* z" d. b; F% _# [人们依照信心与喜好而行布施。" F8 t7 d% c( U1 q8 e( \5 W

$ S% G5 Q4 R- G, D若人对他人所受的饮食心怀不满,
, P% R1 T$ M! n) d6 M8 u: K& ~5 @& x
4 k' X2 B# k  h/ h8 N其心昼夜皆不得安宁。
' G* J! B0 _; s" v+ q% J. t+ [: `% W9 j$ C7 N9 p
250.
6 K6 s: }3 R$ D4 n" `4 Z
5 \% t8 v9 @. T0 d- }若人能断除、根除与消灭此不满," t3 N. ]5 W4 H/ w. J( L
) u" r# R, ?+ i0 y* B- n
其心昼夜皆得安宁。
+ |& a$ M4 s9 o$ I' ~$ q& f
9 ^! J+ u( y7 c# ~251.
; r$ ?- s& P, J
; x. T1 x; d, A/ k; A9 Q7 D无(任何)火可相等于贪欲(之火),& B8 u4 j2 M$ j* [2 F
5 Z4 @/ t0 E* s1 M- a$ w& G/ }! d
无(任何)执著可相等于嗔(的执著),
/ d8 F) f( ?  |: f3 m. t# X% P  r
4 ~* p2 Q) V) R7 c% X无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),
+ ]9 C! }# o( g! |8 g4 i
0 ^8 i& C, Q5 e1 ?5 r/ T$ z2 a8 d无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。
4 m# l4 D& e* b; @4 g
, `1 s! g( f8 N+ R; ?' d252.
/ N# X$ T7 G5 b2 Y) {3 A
+ J0 v2 w0 o0 t) T要见到他人的过失是很容易的,
9 g+ H  U0 b2 A  _+ R7 T% }3 Z
' _; g% G5 Q, _( v+ W' a但要看到自己的过失却很难。
  y% s7 ]7 D8 T& F- w0 J" ~! V6 g# q% B
他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,
! u0 f* f' b  E! Z: r  k3 H$ m
( g, q, \6 U& n* j8 z  j却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。
3 l: h  S+ g! Q* d" Z' _$ t# F" L. u5 j; T9 N
(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)7 c7 U3 a1 w, e8 o& H8 V! W2 n

6 Z5 u3 H2 \# ~: z; }  g  ^253.9 X8 W! P. r/ z9 [: U5 ]
9 S3 y9 b3 k$ G8 m4 T% v
常挑他人的过失及贬抑他人者,; w* Q- J- d! I3 k; m

+ ^; X3 D4 x, G+ d) w* ?7 O其烦恼增长。
/ q  f- J3 V. }( `! e. c) a& k; q$ C  V0 e
灭烦恼离他真是遥远。
& q1 k' o1 y! c: }: b  ^! y; U; B0 C' y1 t6 I& b* g$ e5 N6 U; U
254.
2 b) x0 O2 q% }7 s  g" p% U; z% X: |1 r5 j1 z2 R
虚空中没有行道,
# K4 o. R, [: R+ U& C+ P4 ]) b- @( Q  G% v' r; l( L
正法之外无圣沙门。
% C4 Y" k& ^# z/ j' u) B8 S. C: P# o7 E% w4 }; u# T
凡夫乐于延长轮回的束缚,1 x* P% j( ~' A- W5 `
( b; b9 U+ a2 x. X
诸佛皆已解脱这些束缚。
* {+ L+ _+ Z9 Q) F, S: \, {' N0 h& _5 j- ~! x: T+ @- T
255.
! H  `: N# z! C5 k. i
5 ?: ?' o% e% M+ d1 r3 `7 z虚空中没有行道,: @. r/ E) x7 {4 b- J! m

* q; g9 _6 s# h2 K( J% V. {. i" J% w正法之外无圣沙门。
% S! s. G; @' _5 ]; V+ g2 V
3 s, i- `! U7 u8 C5 ?没有任何有为法是永恒的,
( c/ n3 p4 h% _0 K2 C
2 a8 S) l6 {' F2 k' K: {. D  z诸佛皆不受动摇。
' S% e6 I7 j& E1 F7 T" g( `! U: T7 c2 O+ u) X( Y
(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。)' S' f2 e" y4 A5 ~0 L0 }

3 T. i3 `; b* V4 q; k第十九:住于法品
% x( ^. f  `3 v; i4 N, s' p" E3 {/ W$ q
256.
! Z, I- L4 O5 ]
6 R$ p# c% n3 d( h) u对事武断者不公正;% S; `9 R* B+ u; h7 i* ~& I' R2 y

+ `7 M" k6 L4 c& E智者应辨别对错两者之后才下判断。# ~, Z: M1 e! G, G) C$ c

0 ?) C& R5 B' G( O; g( c! o257.
( R% R. `' o/ Z' L5 u
! C9 m% f$ q2 E0 E7 T- n4 h智者不会误导他人,: L8 h: g: G4 V0 Q5 [

4 \1 T3 C3 D7 j而是如法与平等的护法者,
% h- \$ s& `; s1 W  a( a! n8 H% q: W, w4 |! `- O
他被称为“住于法之人”。) C. c" R$ K6 N# K

+ ~9 Z* d( E: a258.
/ N5 J. s/ o7 u4 Y$ w( T" D/ X. x
0 Z0 P$ a. O1 O1 g. R  g人不会只是因为讲得多即成为智者;  c- ~& T6 X, _, ?6 O9 |+ K

0 N5 m0 c4 {! N只有平安无怨无畏之人才是智者。: \/ ]/ e9 Y2 J

' v* [# M- y7 l: N- H' I259.8 s0 T! U$ n, i2 q4 k' N

2 Q* x$ Y5 Q; x3 k/ E人不会只是因为讲得多即成为精通法者;
0 X2 }& ^" }8 ]" _3 {& {- K: I3 I6 J, b+ H/ x
听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,) b0 ^( z9 J& O/ J& P: |. u

3 P2 d) _- D/ u5 h是真正的精通法者。- i; j+ ~0 u  d

/ {4 I# X- [# U. z260.1 m# s; c% y. J  o" t# h! c

- U, |: a6 y5 K) N( B% e2 l他不会只是因为白了头发即是长老(1),
: a. m* r0 z  Q; i7 h$ w! N: j# L) ?) d! R( F& j
仅只是年岁大的人名为“白活到老”。
+ U6 H! S7 I' `7 Y
8 c5 [( D. o+ I261.3 \* j. e! h# }0 n1 h/ g7 p1 m' C
# v1 l" e: _, l4 Q; V; |$ i
只有已体证四圣谛与法(2)、
! V2 Y5 Y. @8 F5 K$ L( U' x9 ^/ y$ H4 ^- l
无害与有戒行、
/ Q; k% M8 |) \% v$ C  w( _9 q4 Z: f2 ]3 j# E
自制与解脱烦恼(3)的人9 }& |+ ~. Y/ ]

5 u8 X, d$ F0 S) N4 m才是真正的长老。( l) l6 _( F) i, q

' V- n* ?3 C9 U( v6 e( v(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。% {$ x. ?8 f5 b$ ^

# P; U6 n4 A9 i9 s/ K6 J) x) r7 i(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。
, x1 G6 A0 y: f1 a8 E! z, i* x! [! u
(3)以四道智解脱烦恼。)% P7 R2 O2 }$ ]4 S; X
# U4 O5 E2 t% M4 c+ Q
264.
, f; o: {/ R% D2 j$ b5 S6 @: v. N, s" w4 ?9 M
若人无戒行又说妄语,
2 y" x4 E- p) [; I7 G& Y% ~8 l; m6 \
仅只剃掉头发并不会成为沙门。5 v$ m, Y+ X9 u, c" W% s

+ K8 f! O: U1 i0 u充满贪欲之人怎么会是沙门?+ H5 b( Y2 t0 ]" @6 K6 U

7 G% h. w. }9 f4 C5 s8 \265.* u7 b) k6 |. h% t
( D/ o; o9 ]' G% {5 c
已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,* w6 r# K  n6 T; G8 x# O# u

$ n7 z& D5 [4 M# c9 G% q8 B# S因为他已克服一切恶。
5 g  o' I4 `) l' z+ y8 J  j4 ~
  J9 z3 I/ e% r8 A* M  K, v$ ~266.: y! ]6 g- r, J3 m
- S: G" J( x! I# c  q9 j
他不会只是因为去托钵即成为比丘。
! X9 K- Q9 e' g4 T: \- q# M0 o- I9 f3 V, t0 s! F0 _$ b
他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。
! b% y2 k4 @5 A$ Z8 W) x
" a  Y3 w  L( X1 S1 }: L% ~267.5 J* m. Z' M; b1 V3 U

; k0 h" y3 J& w8 S: _在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。
( _" L$ m7 ?6 L  j& A" l2 ]8 E. k4 o$ ^
268-269.' a0 q  s! u! e' `9 w9 }9 L+ `4 B9 n, J

' h& K; U4 N  \愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。
# o  ]% b# k# k* M' h' ?% L1 _0 Y( d0 K
智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。
; e' Y, A6 R! [
  o6 R& ^* n% ^1 s(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。); q' w3 I, p3 V# V$ H! l

! _7 R: P1 {0 c3 `270.
0 t& W* ~" x# _: V/ b/ s& l* F/ c( N( }. @( ^
伤害生命者不是圣人;
, g% [9 U) t& o3 Q+ }6 w
5 t* y# h: h: P: A# f不会伤害一切生命者才是圣人。
: H& Q, _5 Y' c
* F9 J6 x1 C9 E; Z+ O* N271-272.  t+ Z7 u7 q: z0 V# w+ `# C

2 s* D8 e0 ]; i% T2 |7 `比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。
# z3 m$ V' d% a1 x. J1 Y  \
0 X/ u- D( c9 f( ?(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)
7 w; `$ E4 ~8 ?9 b) d' ?3 H! T
* {8 ]/ E1 E5 |5 k% H第二十:道品) M9 z. f" b7 a2 z/ A; G0 p
) a' {  q- r( [+ F& v' @
273.
( H$ J% N. ~& l% b' u7 |
3 j5 H. [1 c( G4 C* a1 g于诸道之中,八圣道最胜;# N- m8 E! r# ^
, A2 n1 a3 m/ W1 e1 e
于诸谛之中,四圣谛最胜;
: `, }) T) E+ v( |& b; L$ ^( u* y, Y. }3 q' z
于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;' U' \# R7 |, S  K- V
5 C) W* ^3 R3 p( A$ K  j$ v0 A8 S
于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。
1 G1 }" d2 d1 a4 g$ {% P7 `
, v1 D3 a3 ~+ N1 d274./ Q4 D7 {9 G/ u' @6 G

  r- t5 H. G0 ~/ E0 `  j这是唯一的道路,
/ `& y, I9 I$ G5 }5 z. m2 M( t
8 Q  \1 |" d/ E7 V1 m再无其他知见清净之道。
9 c) t0 S$ a9 A0 Q9 S1 n& }& |
- W  ?8 \1 v; ^9 [6 A8 B  ]实践此道能令魔王迷惑。
% T5 t+ P/ f. h8 @) {* e$ G7 R  j7 W/ i% [7 z
275.. p. `" m6 g8 y/ b& T& K9 D" y

- L* Y& d% y+ `实践此道,你将能灭苦。
2 [1 }% f# p3 d, J5 ]: K' _$ [! R/ F
在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,1 l/ i$ y7 g& N% ]- P2 Y+ K+ i; V

8 M$ p: G' d' }) g' t* L我对你们宣说此道。
* I( ]2 ], E4 }6 `3 g0 D; T: Y* {9 x/ ^/ d
276.
  r. q' e% \4 @) r$ g
) _+ s. r& d5 o& c6 O你必须自己努力,如来只能指示道路。! J1 b  E" f; h% w3 Y; c* j7 j
  B! a! f2 k" [! d* J/ N/ t# Z
修禅者得以解脱魔王的束缚。
' G3 e! e( O8 _' u3 p4 ?: l( U- M# [1 w: j4 Z) n% C5 k+ n  P
(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)
5 r0 D# a, ]0 y. |
8 H  L$ w1 W( @1 \3 x4 i277.6 N( a2 |) W& A- A; _
$ Q" J. `9 J1 O6 |
诸行无常。
  r* f; J. k" P" t5 p) g0 w9 j1 a
5 F9 A* D2 J6 }4 b( O当以智慧知见这点时,- J! R' C" s* f5 T. Y5 l( H! \2 ^
0 b" ~! U4 s1 z7 \' g4 e
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。+ ]0 _  j- f4 ~) E: W" T

3 z% H$ W3 B1 R% y) R! {/ r这即是朝向清净之道。3 c* S9 Q8 m6 ]. C" V

: n+ B; R+ F; N4 |# N278.  T1 b- `: R5 p! v/ ]

8 b+ [/ ^) ~6 V  x7 d7 s9 V# r( U6 A诸行是苦。
) k# M! J1 S0 T6 u6 t& A
$ C3 L8 R4 X$ ]/ N1 c' u9 G6 X当以智慧知见这点时,
* ~6 U, Z" i, m  t. [; P* [3 L( m5 y( X' V! q' s9 t+ P2 B# `
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
) A- `  u4 l0 l; y$ y" L
7 p4 N) m0 k6 G6 z这即是朝向清净之道。- ]7 Y9 L# Q  t; Q

$ _, H! {; V5 N% E279.
4 e' z7 a3 L% k7 ~  B% v$ p, T& }7 i3 J
诸法无我。
  s2 A' t/ a4 B$ k& a- N$ h. ?6 k# G7 ^0 P* Q6 g" O4 ]" a8 H- `
当以智慧知见这点时,1 u/ @( w* `. P# L$ t1 K- t# ~4 p! R& Z, T
  b/ g; n  b% q1 q" G" X' ^
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
7 n/ z0 R5 ^. ^: Q7 c$ h9 ]7 i) X7 S
这即是朝向清净之道。
6 @# ~9 U/ T: K; v: t- j+ h1 \2 d1 g1 \' g7 Z+ r7 r& v
(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)8 C+ n0 f6 C( m$ ]

' P9 v6 O8 N( P/ P5 K280.5 w( c5 H" b$ U" t5 ]. w' z+ x
& L) c+ y6 K$ t+ A+ h6 c0 f% e
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:14:09 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,
0 z9 G& `  R# _5 k8 N7 f& L( a! ~1 O4 |6 ^
意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。
2 S; H" ?+ T  [5 @! H/ \3 j7 @; P
. j* _, `5 e6 P+ X2 E0 ]+ X) k281.
2 K; U3 |5 J( {' m8 \
5 b" F, @+ E9 n5 d' s# i6 ~慎言、摄心、亦不以身造恶。: Z" I* {! _6 n+ w$ S( R: r
% [) u1 M0 J8 \
且让他清净此三业,# t8 M3 w% d& _7 f  t
! F& Y0 e* Z% R# f! ^9 d
及赢获智者觉悟之道。
7 d+ D( P! ^9 H( q, @# g2 E; G! a; @& g5 P5 k
282.
5 x$ V8 \; E9 E* i8 b- \+ e
8 }4 g7 j8 H/ t$ s- I6 X/ ^5 O3 N/ _智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;
; {3 j$ G2 ~3 V7 L8 z) K5 h
- v9 h* f6 a* u2 q( _: W$ }知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。
2 m- z" S9 l. w, ~8 Y' F$ s$ a7 {  k; X0 c. [
283.
8 a+ s% H  T: `
, V' D: Z+ ]5 v7 @0 E9 O诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;' x9 ~' |2 ]0 y3 Z) |( ^- w0 n) \7 P" X/ H. B
8 G. ~, a! i2 Z# K5 P$ F* s
怖畏自欲林而生。5 Q2 {  ?) I) _0 y* ^9 N" o3 ?' T

! r, u0 N( U- |6 Q+ l3 ^' s9 S' J砍掉欲林与欲丛,
) K, Y4 Z8 l, Q# u. K# x9 E8 R) r# }4 j# h3 }
以达到无(欲)林。+ E6 v& v% ~$ N' X. ^4 k: u2 F  U; Y

# f# S- z0 w" S2 X) y284.! F1 c+ m0 W3 w% j0 g1 @: q# t

; v* q7 V0 s9 E' x1 y* h- A+ {5 S只要男子对女子的情欲还有些少未断除,7 }0 f+ c1 e$ p* n8 I/ a5 a
0 o/ ^# x6 d+ k  d5 ^* [% k
他的心即还是受到束缚,* G) H8 c; |: q' n, V% |
7 ~+ Q2 c; _' A+ h* L/ N
如同小牛离不开母牛。
+ C2 b7 H+ v' p! d* o; X% M& T' A& d  n$ n
285.
, I0 w- H. Z* |+ G$ a3 [' R: X
# o7 X! m2 N% R且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。' D+ t! v/ A, N# }2 X" K. @4 B
# g* \6 L: v* ]4 t( B
善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。
7 ?/ t7 T- K2 H' P* Q4 c. a/ K0 E  f! N7 U& Q5 {0 y
(注:善逝也是佛陀的名称。)9 ?, p$ o3 `& z0 [+ {' r# i

0 l* O* ^1 ]# U) b286.
1 G( P# M& v8 R1 x% y! A, Z
! N) q( e! O6 e2 N愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”" U6 B$ F* l! z% p' A6 Q" e
) t& r* c$ b4 P- A" M$ j1 r
却觉察不到(就快要死的)危险。
- C1 S/ h* M, ]" ~& S4 r" [, s3 x6 W( b" b: D
287.0 w% G. p5 o8 a( N$ B) {0 x

( N6 _: x9 x8 X宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。
3 O! E7 @! F* Z, N
$ X# n9 m; t" c8 y2 m8 J他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。
; S/ {3 h/ B6 s) m4 k" u. U$ R% a. y. v/ T
288.
" K2 w. C7 Y; |3 \6 F& g7 d
' \8 `+ V: L7 C儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。9 H- l1 A9 z- a, v

% |8 S8 ^2 ?1 T" |. Z8 C289.
, p: P" ~, W: {7 R/ J: ^' X# C
8 H& W) ], A+ i  ^( z. y明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。
6 o. p" `, l& d' J# p" u. O
$ z& k8 }/ E! P# C8 h% R( n第廿一:杂品
4 u0 ]& w% n# ^0 n8 g7 r& d4 }/ n$ c4 x' h* f, C
290.
+ r+ O( b9 H5 a" f. }$ g7 |) D/ k" ^0 a' n
若舍弃小乐会获得大乐,
! T7 P1 Q4 y4 X  `
  x! S& X/ _4 ?6 \; _6 {/ t* ]6 \预见大乐的智者应当舍弃小乐。* z( K3 p5 z( Q( p8 {" @) n0 ~
8 `1 E% ]6 n8 {7 n6 q' S" p' B
291.. U3 E! a$ X- y2 _# w
2 F' v) L: {7 y0 U- e" w
为求自己的快乐,9 c8 l$ M9 z5 k, T$ Z

* Z5 I+ Q7 b2 u7 t- y* r而令他人痛苦者,3 ?% L! T6 T% q- S1 l4 I
* `( u; A: V; |, Z  R
他受到怨恨束缚,9 f) w  B6 a4 i
! j' d- V, J+ Z) P3 C/ U
而无法解脱怨恨。- }3 P: q2 n0 v" d& P2 o( b
7 x) ?+ w& ]4 ^' t# Z+ M
292.
/ z2 D. d2 N; u1 u6 h, t" S
  ^9 w4 B7 q* r5 ~- s- N' I9 o若人该做的事不做,- }9 A% r: P) g
4 t, P8 F! Q* I- ?3 v- `
却做了不该做的事,- I9 v" v% ^0 A" D0 ]

1 b$ \8 e( m; o% M9 j/ C/ p又骄慢与自我放纵,
6 j6 d+ X( H' g
& O6 E6 g- F: w- ?  A他的烦恼即会增长。
2 W/ z% s0 _6 K
( A  F) K- ^; @- g; U293.
& v* ~! E' ~" L; T( G' E
* g) g4 \1 O9 x2 D) h若人常勤修身至念,不做不该做的事,
4 V, Q, b: _1 x* `( G8 \7 L+ X  j' `  z# M
又常做该做的事,及具有正念与明觉,
2 [9 P% z, j  c. O! Z7 L! s; d' c$ J7 I* V9 T
其烦恼将会止息。( ^, u4 M) t- x; e

1 G% M5 \. @! p" T(注:该做的事是指勤修戒定慧。)# [# ^6 q8 H7 {5 e
6 ^/ U: |7 ~& o4 H
294.
4 S8 }& x. l3 F6 c! @2 j0 u1 A' d" Y# V( U- H- h
在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
$ m7 m3 w! N+ i9 J2 z6 p- T! t# p
9 `0 G# _& Q- m& q3 y& s! i295.
, D- q2 S) }. @* r" _* C/ r
( E; l2 e* Z( f7 ?9 l. e# b" A在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
) [$ ~# I; Y, p) `  I: p) o$ U( c* u1 _. l; F4 ~, X
296.
3 z- D  w, `4 `, @7 _* V- F
6 I" S) L  I: j# _! {2 ^! i乔达摩的弟子们心常醒觉,
/ h$ ?% L4 l9 i4 @/ m; E1 h; S0 t+ L7 m7 _, t. I
不论昼夜皆常念佛(的功德)。
( n, Q6 K4 A4 |, ]( Y
# |+ s  a3 r' [  }4 y& `) [- L  s5 `297.
: D$ Z# p& Y2 G) J$ B& n8 U8 _$ L+ b7 j3 R) Y
乔达摩的弟子们心常醒觉,
, ~/ X9 A7 @5 A* j: N% C+ L. T8 D6 g# q" s4 |9 A( Z
不论昼夜皆常念法(的功德)。6 M( D0 A" w) Z/ ?' ?

& x; f; o- r2 R: D) e0 G/ V. Y298.
: k7 J% T# D+ S6 c, P2 c9 J& _9 r4 s! [3 A3 a6 p, m. w1 o; N
乔达摩的弟子们心常醒觉,
! M  ~/ j  Y2 l
2 U8 t4 F4 N+ ^. A; b+ G不论昼夜皆常念僧(的功德)。
2 z% w2 P. I' S% l4 N: ]& s# J0 R. Q. b
299.5 }# _: a+ S# p; O" c: L+ `

6 w, U' b/ P8 w! M, e乔达摩的弟子们心常醒觉,
, |1 l/ P% P  _& l; D8 O" _
4 ?; D+ ?0 V! l$ Q+ D& N5 {不论昼夜皆常念身(不净)。
3 x' G- N. ^% I8 m
1 b) e# v  L) S* J300.# D- T/ d/ K" S! c

# `4 M" n% K1 }" Y. m! b  ?乔达摩的弟子们心常醒觉,' G3 r' ?. c6 {8 H

1 G0 A2 K0 P$ [, G: o) q6 K% ^不论昼夜皆乐于悲(即无害)。
* _  Y9 D) F, F( \5 c
6 t2 N6 g0 O0 d3 k5 z) F  S301.
9 ]# U7 ^' d2 u  ?- ]; e, @/ h" Q5 w2 n7 w4 ^' b
乔达摩的弟子们心常醒觉,
( y2 W( X$ a4 R1 J
/ M0 K; @3 w9 B8 e. Z不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。8 Q% h5 O* e) g( M
. e6 q% U+ w6 O5 i6 v
302.* z/ B& x# D( N1 |( n0 p& j

/ y& J7 X4 B5 F  s6 S成为比丘是很难得的;
+ T& Z3 \0 Y) \' N/ ^. e9 x: ]& D4 X; Y2 O+ d: b
过后又乐于比丘的修行更是难得。
7 s- C- `) e1 O, v/ }9 R. u& z+ g7 [. q3 t, ~
艰难的俗家生活是痛苦的;9 m/ f4 s- b1 Q# O2 w- x

1 {# D; K6 U- h5 A  N; ]与性格不同之人相处是痛苦的。
4 n0 ^4 l, y7 C3 q* m  W+ i) a
生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,* M3 P0 L+ l" g, U7 [* D( ]' P
# M( L3 o3 ~3 P8 K
因此别作生死轮回的旅人,
$ Q" M2 b" N) t$ n9 t" w% [
% V# k( w' {8 f$ f+ k# j# {别作不断受苦的人。
; P, L: [0 ]7 |! J
- {4 m5 S$ r3 W" Q! a, m: K3 R303.
7 n" O) p5 S- n$ t8 E- d; S# `7 X% P- I
他信戒具足,有声誉财富,  t5 |* ]+ B# w8 j9 E
0 f5 S) Z3 r+ |% t2 \7 Z
无论去何处,皆备受尊敬。
/ m/ v6 ~- r2 l. Z" \
' U% J9 R5 N: p3 {5 n2 |304.1 p  c7 R% _! N" k! b
: K- W6 A% m# r
善人有如喜马拉雅山,- V$ c! p" n, _, m; ?4 R7 J

. {+ \$ x# S5 ~& Z% }虽在远处亦明显可见;& o+ p% v/ {! o$ k5 h) R

$ q$ K0 o' b4 q  w) D$ A6 }恶人有如在黑夜里放射的箭,( o( U3 o! _  j! ?  B

, U3 T# z3 s* T' x3 W. f虽在近处亦看不到。
3 F4 Y, v1 N( Q% G& p  B3 R+ E% X2 u6 {. `5 L
305.$ e1 B: Q; h1 F/ w! Z

5 N4 s* z6 }) B; a他独坐、独处、独行地勤修、
9 }# ~0 \( l2 S' t2 L& l/ C' u  W: \$ x
独自克服自己、乐于住在林中。
/ H7 }& j/ x4 I+ J) c9 ^
! S' @' i8 l8 e+ G第廿二:地狱品
* o0 I7 t8 h, T& [7 q6 V. o# O/ \* e2 C) t" G8 ~" l
306.( d) R" o9 c# j! j& L7 V9 @

& t& [5 v& N- I& h0 S4 B9 h; H说妄语者堕入地狱;
$ p6 s! l  m7 {2 U! ^; y( y- g- u$ u5 N7 R) w7 u2 V
造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。0 i2 ]3 T+ Y. G% X9 v, [! }* P% g

( l/ y6 z! {* \# w9 r, T- I他们两者都是造恶者,
; S: H" O: I8 l7 o
/ ~+ e4 L. T; z+ n死后来世同样在(地狱)里受苦。8 M4 {, D4 Y* S0 M; e

  {* n; j- ]% A; v! w8 e307.6 M3 A* T3 s6 O3 c3 Y
2 q( I! Q9 h% e
许多身穿袈裟覆盖及颈的人,& i. y2 c9 A; v+ J; _3 I
* x, b2 d8 N% ~2 H% u
性格恶劣而不自制。& N: U* E- T! j* K6 V/ P5 I/ y+ b

7 Q: B" ]% r- z, C1 s由于自己的恶业," \5 M6 i7 i6 ]! K$ T

! d# ~& a  U' ?* x8 V这些造恶者死后堕入地狱。  H1 L; c" v/ B9 X
6 n$ i9 A! t. h) Z& b
308.4 p5 M7 z2 h( ]* r8 k
, I; _* w+ ]. v" [- |
对于无戒行与不自制的人,9 p1 S, w' X; I: h2 C* S( Z" L- z
/ Y5 k' m/ M) U4 [9 ]
吞下烧得火红的铁球
  |* z" ^; Q' L* a( D2 m/ ?. R$ z
9 S( q! s* Y2 U/ b: ^4 _也好过食用人们供养的食物。
7 k2 K1 f4 Q6 X* C7 B# s0 r1 P8 O+ w- r% Q6 T
309.
! @$ Z$ i: t, Z) V
( Y; `, T0 L) J8 F放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。
$ ?- ]' A, b, ]! N7 c$ y, j6 ^
/ ~6 }. T4 d+ J; @: U310.
! ?6 e, l- w/ x0 R$ k7 Z# b: w* Z+ C( `) X( |
这是有恶业又会堕入地狱的。
" u5 o$ P; C% X( d* {7 {
7 }5 l" R2 X$ p0 v6 i受惊吓的男女之享受是短暂的,: g$ i( {6 K$ ]3 B$ L7 o7 b

: e2 j; N# `( ]- J1 z而且国王又会给予重罚。- O5 U) D' Q" f& u! A. |, F

! B% K6 J- |, r: ?因此男人不应与他人之妻通奸。+ _  U; h" u! \: `. M9 r
  e  w  K) n# r6 Z
311.1 ]9 _# c# H; P
! i! ~" V& G6 K- {% {
如同不握好古沙草就会割伤手,, P' J& M/ V+ q( x0 j! T8 P7 ~* A
* M$ B* |. d8 y0 L5 ?3 A
胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。% C: X/ R# V+ r; V: t5 {

9 w* x, F8 w$ G0 z# ^312.+ l9 J! b- V' Q+ ^7 z! y3 o

: Z- Q8 B6 c. e/ l! \散漫的行为、腐败的修行、- ]' _2 m& h# [" Q( w% M5 m

7 f* S; R- A8 h2 P/ M& s可疑的梵行,皆无大果报。
  ]! F  J9 Y" L; T4 c2 @2 x/ c' W2 |2 E+ {  v
313.% G' e7 D( H! D6 o4 T5 l, ~

) R9 u  T7 e: X1 G, d6 g# s有该做的即应当好好地做、/ U! R  F/ `) U, ]* F1 {

- b9 l1 v5 b2 ]1 V0 M: z2 X. y. o稳健与精进地做,
% o  _9 S5 B" g3 f* k/ y: e9 ^% T7 i8 `4 s  E3 A; s
因为散漫的比丘生活
  x: b1 \2 [1 j
! |3 x0 t* P7 J* j$ v会散播更多(烦恼)的尘埃。) K. J# v2 W  A' [: w

; V% Y" A" B# ]: t+ J4 c314.' ^! @  X$ a# p
) [) i; z3 h% P8 E. m
最好别造恶业;
2 z% q5 f1 c0 I3 Y! G, E# C0 c+ Y0 M6 ~5 @9 U& c8 y
恶业过后会折磨造恶者。
, @4 m; ]; c9 `( J' q, Z. ~5 d: Y4 ~5 T% R5 w5 M
最好是行善业;
) s  E! U9 g& G0 J, M! X
% s6 n# z3 z& A0 y$ r9 b行善后不会苦恼。
. b  ^& b0 ?- q+ f" Q- _) I" x  c$ z2 ]; \' @6 G$ l0 U) }" _& z( `
315.
+ y6 q  Y. |+ M
  q3 Z9 P5 Z( w: f比如边界之城内外都需要防护,
7 z& y9 h4 P& g7 [
7 w9 [, V: R! u: _6 B/ T你也应如此防护自己。
, F) m% X  E8 p0 |9 r$ Y4 V. Y! S8 g, ^
莫错失这大好机会,/ x. W/ p/ T# c# Z7 Y$ M! I+ r
( M( |4 P9 ?- [# L
错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。
% D0 u  Q& k5 f) k' p' e* x& f$ p2 I4 c# }  Q& {% \
316.( `, Z! s( \. L5 {  P
$ E4 ?7 ^6 d  P2 y' O+ P
对不应羞耻的感到羞耻、
/ I/ `: A  u# z. a; e3 m  O' U* e% b# \5 n5 z( X5 U
对应羞耻的不感到羞耻、1 {2 b6 D0 F% T+ x% M
5 p7 t- F( R5 t! @4 a( ?
及持有邪见的人,
3 W& c. I8 N, j" L& a9 b. |( `( B7 M9 [# m8 w& J5 D+ m
将会堕入恶趣。
- ^3 _! K% u" k' l5 c" k+ D, `4 x2 Y( H; v- s, F# ?* m
317.6 @! h% v7 O" R' F7 n$ d% x& j4 D
, K! s9 ?5 I1 _% W6 `: O2 K  O) F1 v9 ?
对无险的视为危险、7 v# R" L( r$ x. B4 O7 t9 u

# z! u$ q& c* {, l5 z  Y% ]对危险的视为无险、
; c$ p8 `7 i' u  e
! j( @0 O; \2 P2 O5 l" D* n及持有邪见的人,
2 ?6 N+ m* J4 T. J% i8 K. u5 H  @2 m- [4 n! a( [: F1 a
将会堕入恶趣。
2 T5 V2 d9 ~0 V
0 R2 B+ p7 y* w8 A  k* ^! t' K! W318.
) [; ]& I+ g$ \$ D/ n1 w0 a3 }! x9 [! V# U( {. [- F
把无恶的想成有恶,7 ^7 |8 T. ?) G/ Q' [# U
' H- z, O% Y3 B0 G; X
对恶的又不见其恶,  V5 O) F2 k+ X  b# B; m

3 X! S/ L6 k" x6 d( {# D7 v及持有邪见的人,
" D/ B5 q$ ]& J) X$ A: X5 y9 D- p: N& Q5 n" d2 x1 p
将会堕入恶趣。2 H0 }1 E! ?- ~7 f1 [. o# M
' m. a- L8 k2 b: e( b
319.
2 F* `) S# f4 G5 ^
8 t8 h' L4 j) o3 R) }8 e- T* A1 q知道恶的是恶、- q2 E( _8 I# T4 V  b: p* |. @' g& A

& M7 @/ N$ C8 f! T知道善的是善、
" @1 w4 }2 q% _5 h1 K0 r1 C
  d2 T6 }' m/ I3 B1 g" p及持有正见的人,3 C! M9 b/ ]/ _0 w% M& ~1 V, N, A
, Q0 O; L! w! e0 r
将会投生至善趣。4 H! C1 j6 q! T% b
) u9 s1 ]% T" _% g8 c7 P
第廿三:象品4 q: X$ s  }. b& n8 ?
" A' q8 W: D: q6 C3 S& }
320.
  O* j3 h) u7 [% m3 x6 r2 w( H1 M
) f  a5 _; c  b如同在战场上的象忍受箭射,4 ^/ g; E! }' d

" c! T. e6 o- h1 S+ d& }1 d1 ~, J我亦应忍受(他人的)毁谤。* [3 [$ v8 N; u, p$ g# I

# C! }( \! }; ^) G. i: @诚然,多数人是无戒行的。( \: U, l2 P( u% ?. p
% t, C8 t3 m  g% @" t
321.
4 \" s6 f. ^! k4 }8 M6 W' S- `
& Z7 z; z" S( k, M只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。
0 n) b& }' w( q+ S+ {, V2 O, L* R! B( `  F' U7 H! K0 i8 N- W5 T
322.
/ t) h/ w. }& ?+ H6 h
0 |# |' I: Z# P, u  N0 H  }$ I已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;
8 [; ~# n8 T6 R) @: H
' P6 J9 I' I5 O: w/ v5 W然而能以(道智)制伏自己者更为优良。1 h4 M* j: Z* U6 ^
% @% b# ]$ S( |1 x4 A9 ?- H0 L2 |
323.
0 {& ~9 O4 k5 p
/ n/ O) c+ U8 _以任何车乘皆不能去到未到过之地;" K% Y; t, |- v
# k$ r" S) @- i/ u
只有完全制御自己的人才能到达其地。
1 g# n; i7 j5 ^, h% |" w3 c" q( S% f9 x3 C2 s
(注:未到过之地是指涅盘。)
3 q/ {9 n6 J* H1 v9 B1 M) q- _: S9 a( b+ g5 z
324.# l; L7 ]2 O5 G8 o
( d/ X3 {$ C! O1 y& _. u; N7 F" r% f5 n: B
那名为护财的象发怒时是难以制伏的,' [1 t7 K$ L! M
$ x, N% G4 d2 ], j2 f* M
被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。
4 y1 X9 d' g) {; R$ L7 S  z- E- g' \/ _: e; `, l
325.4 {, q4 t$ \3 k$ m: O

/ e$ B( P9 ], o( m' |' W* p愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。- m5 W* A" z0 Z. j& }; z
3 K0 C$ K& F0 t- ]
这愚人必须不断地轮回。
; [* h( Q' P& v& \# }: ~; C8 A3 @& m6 ]* e
326.
/ h& ?6 A1 `3 h* C9 o* Y- e& J- n' d0 k5 v
在过去,
9 t/ v+ ^+ k) b: x! z# @6 w$ c, b: G/ T( z0 S3 Q( I$ H# t! G
此心随着自己的喜好四处飘荡。/ Q5 u/ i, S! Q: k' p+ w# M* @

& J1 S: S9 Q" C2 h; l现在,$ b9 G! g( @- G  t
& @% k2 ^9 [' m) u+ r. N( m0 [
我将善御己心,
, Y3 ]& u4 E5 b+ ]/ o) P& y: }# }5 u7 a& q  m3 B- U
如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。
5 {/ G5 q7 R/ l$ X
' E) r3 }; Y1 ]327.2 w9 |" u  k6 d+ ?
  F9 c7 W2 B3 O+ c' K/ `
当乐于精进、防护己心。/ E9 b  F. h4 o- t7 ]( e; m9 e

6 z, l; _/ C0 N0 Z如受困的象脱出泥沼般,$ @0 K( E  h& m/ `

* B/ w% k9 e5 r你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。' J1 k3 }8 r# N0 t& o" i
# y! i4 d0 L0 Y
328." M( O+ G4 g! w" x# f
1 ~, a4 }& E' ]( y4 q) h0 F
若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,( O/ q7 v4 f# R6 M, z2 y6 P
6 U0 {7 q5 [6 D; ^6 E
他应欢喜及有正念地与其人共同生活,) r9 P2 w! B4 _9 V6 G4 `6 h; D9 A$ l

9 I/ I' D: B+ y- ~+ B而克服一切危难。) x' G) v& ?/ E! n. N$ o/ o
1 r3 N; s) E- s% u5 W3 [
329.* `" x5 ^% T8 a/ |6 f% u3 o
& u1 p2 J( g; w2 y& y; I
若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,8 s) w4 U3 u7 R. M& K6 m

) q) a* T! A* u9 n& W% i他就应该独自生活,7 V/ Z9 B/ x7 o. Z8 E

1 e, P4 K) p# x. ^如舍弃所征服的国土之王,& `0 Z7 Y4 D- ?7 M, e; Z

; F8 M* f  e3 B: S) L又如玛当伽象在森林里独行。
0 S0 u+ D; j5 b3 H
+ L5 ?- j5 K& F: {) G330.6 d3 x/ w: T, H3 I4 a' _
, z1 c" l8 A+ F3 F; d) j& g, k! I0 N2 _
宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。6 K, _# G; p0 d
& b! x) r, v6 a1 W
所以人们应当独自过活、不造恶,
- Y, J5 l# D1 O9 {& V2 }' k4 V3 g
如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。
9 i2 b5 l, T8 R% v2 A5 s/ y& _& ~; {0 [- q  w( c7 I) c( _
331.
  N- b% {9 x4 L4 N  n* k8 p2 z8 s$ ?* k
在需要时有朋友是乐,+ P1 z: J+ i0 F5 T+ Q: f8 h
* w, d) f+ E. {5 u) {0 P0 Q( l
对所拥有的感到满足是乐,
, a+ D  j5 L$ [2 g7 h4 K
7 q  n; {1 z% C临命终时有善业是乐,) R3 Y3 z. d! F* E! n* r; v
8 U& ~* f5 K* {* ^' x# M# v. \4 X
脱离一切苦是乐。! U4 |5 z$ N: p  s; O7 r$ Q
$ k/ ]# a! o4 Q) H/ d; g
332.1 c! D9 ?# g, G. {
+ L. I1 s2 b5 s% u# G" J2 `/ x0 |
在这世上,事奉母亲是乐,( P' t9 n. E2 F& q9 V$ ^' O
0 c% M5 d) _# s5 d# Q
事奉父亲也是乐。7 d' p' ]  \: ?# ^4 A
! f% W3 S* ^9 y9 `% {
在这世上,事奉沙门是乐,4 {1 t0 `/ V8 p& P6 e
/ N9 p$ d" _$ I& `
事奉婆罗门也是乐。" c* U0 b& f' Q
4 J% r% f* b8 W) B1 J* l' e
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:15:07 | 显示全部楼层
333.
$ v! m8 [" N" f+ y/ X
6 _. k: z) |" Y/ \( B能够持戒到老是乐,0 G5 T. A5 r. g0 I& G$ D% q5 b' {
1 y# Y+ ~# u; x% y1 |& H+ d% p
有不动摇的信心是乐,
& O' _; N8 Y( H* ?, T' N- O2 ~+ W2 m$ G" L  w6 g
获得智慧是乐,8 O' f4 h3 }- r% z
! H+ j* c$ ^2 S. `& j
不造恶是乐。
8 T4 r) n' m4 }) {4 a5 I- _0 q$ l  m$ g9 ]- V
(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。)
1 X* B/ j* _2 J" K6 k! z4 q- q
: x% e, {) J3 w) C& V第廿四:渴爱品
$ m" Y  J( S$ k: \8 d& f) V" {$ C6 t1 E" Q6 l; c* n) Q& g
334.) O9 ~0 T' l, ^3 k. X
( ^$ F8 y! _# H& L
沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。
: K# r: n1 @( \8 H2 N
. [7 `' C( n7 F他有如林里贪吃果子的猴子,
: y9 [- ?8 o% z2 ~8 ~9 ^5 {* S
) H+ Q& h8 a6 y; p6 p$ X! o# x从这一世跳到那一世。2 m! O9 }' R- Y4 R# R+ n9 u8 N4 n- |

- c& `; u' g. }+ j5 a& f5 I) v- o. X335.
6 Y, G9 p, a9 K4 k
& `' c% \+ |8 O, O在这世上,
0 q8 n" P2 v3 J% h7 h+ _" c6 h  \4 D  D9 q
对于为卑劣的渴爱所控制的人,/ H  ?5 @/ w8 r9 q5 Z: \+ I, {

6 {8 B' b( E% E- f  ^4 i他的痛苦就会增长,
. e# A) x( E/ e/ e8 {
/ Z4 y8 n! R, N! W$ C0 M' O有如受到好好浇水的野草般增长。/ e) ?+ {# F: X4 b0 O, M$ u

  O; J* @  e+ p/ K336.6 C3 d' e  W5 t

  u- }6 @0 G" R9 f2 I+ f+ e, w7 ^& [在这世上,3 ?! q# a- |4 t" q
. J& Q2 J* v; Q: e- s
对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,  Y: P- u( k  w# A7 h
" D. t/ K5 f8 u4 c: i( B
他的痛苦则会消失,: J# @/ w& X7 |  P8 J! x

+ f& \2 a3 J) x, f: H就有如水珠从荷叶上掉落一般。7 q% f0 }3 u/ |: D9 D+ H) C
/ p' R, |/ `6 J" t- c, n
337.
% Q7 V5 l) ^  ^( w2 u) U$ u/ K* R9 `" f; u
如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”$ n) ^' G! S5 |2 ~, ?/ {! p* I

9 y1 h6 f7 {/ f9 J( b338.# J; y- y' M$ d9 i; I# ^
; F& R  ]  B8 O% ~
被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。9 d" B& s, K% \/ h& `" O
/ E' A6 p2 W2 Q
339.
4 I* h* O1 x5 @7 A. x7 y8 Z1 y" C& u4 I3 I' Q
那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。
) {% J1 P) a! }2 v+ r, P9 Q9 s: m9 P3 y1 x: R5 _" ]
340.1 z: m7 h+ K( j) X% b  r5 ]

" m  T5 n6 p3 ~4 n渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。; A( @; s3 e: ]. _- |- G
% m2 q- q" O; I% H6 H1 j: S; K
341." o1 x4 h/ w4 E: Y
( G5 V# I+ b2 w- G5 o3 a& o
在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。
$ n; _) J) \2 q, y9 m9 V9 s* a8 ^5 p& O+ y3 q/ M1 ]+ o1 ?0 N' }+ A
342.  `( q( l' v, N8 H' i

# Q; t, r$ t& x渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
# F3 R& s( k$ `7 t3 X( E/ W1 Y5 A$ q* h
他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。) Q, R4 W* b# i& G( y
1 h! B5 `5 p+ \  ?  U& U; C
343.
2 R) B  _# o0 e# R9 z( f6 a$ e7 M7 d, V8 R5 f
渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。  T  }6 l1 h6 P  v" v* e: Q6 n
  N) w5 E" w- O, S+ |0 v- H
因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。
3 G0 Q- c7 E; f- K' I' H# w; {/ W. M2 P- |9 A
344.1 S) b4 T- V' M, c5 _% O

! a; E; h  _3 Z# d2 v0 D: W在舍弃欲林(即俗家生活)之后,8 G. z& }3 ^: E! \! T9 Z: l! _

, U+ x  q8 S+ q$ Y3 D, D他去到修行林(即比丘生活)。# v( j# g8 m0 Q# |
: ]. h3 s: J, |) {, o
但当离开欲林之后,! ]1 e- ~  d/ o$ @( x( z3 x" ]+ v0 z/ z5 r

; e! A7 t: v4 I: R6 j他却又赶着回去那欲林。
5 k8 o& ^& J, b6 h  R- C: [1 Z' m; G3 v0 _
看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。3 K! ~1 N  y7 ?

6 q% G7 p% f$ h, C345-346.4 U: O: V8 |3 r
7 g: _! t/ |, A
智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。
+ I, f2 m/ a, {8 X8 Q+ m' z% w5 g% \' V# F* w: Q' ^( x" N
347.0 Q6 L9 M+ P8 ^, L& Z+ Y8 B
: }5 c& w4 W2 F5 s, [) n
执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,
0 l, X" P, U. d6 ]. H0 U, J  ~) ?/ C' x7 }/ O: T5 Q7 a0 u0 E
如蜘蛛投向自己所结的网。3 k8 b; R3 `, Q1 M8 d
( }; ~/ T2 x1 z4 K  {! i6 I
智者断除渴爱之束缚,# h2 [. k' Z- R, ]! s
3 D. r6 O9 |9 y, i2 j4 h# u
舍离一切苦而遨游。
. o& l6 m) \, _: S: C1 B+ N; X( D0 `& e: |, L0 ?! P
348.! Z2 j$ U9 m" K9 z, w

. |( f5 s5 R5 E* Y( |舍弃过去、未来与现在。
, X. h& I# q9 r- N
0 o9 {5 h7 z0 Z4 a2 y* P% W1 M! @3 R" L在到达最后一生之后,
8 |0 I% w* @% [: z$ v
% s- J. G$ @" v/ X# T& q5 r" `6 E心已解脱一切,你将不会再有生与老。$ n8 Z$ D, V0 d2 R( E' j

" X6 K: [+ T0 i( _349.
9 K" C5 i/ J& u9 h5 D$ Y" V8 ~+ s( g0 y3 {) J3 S+ S
对于受到欲念扰乱的人,
& O: H0 P) U( E; y& r% [9 F
* X  ^& ^" y. F4 d  x/ p. w他的渴爱很强,0 q& q1 b3 o! v% m4 D

# J1 T/ E4 Q( E3 Y. a4 C不断把事物看成美好,
8 G/ B2 d; N, U0 \/ c" P
( Y( }5 g# s* V0 r! u其渴爱也不断地增长。
9 B# {- a6 D8 L/ D" ?; W4 W$ l2 {
9 v( K1 I5 c3 x! _; E) R6 z诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。- F, {( y& |! Y7 _; Q, R
/ Z( H" @2 I% Y# m/ I0 C
 
% u' P# h6 k& }$ M* [; ]1 t( O) W4 w3 c/ W! Q
350.! |" h6 [' E+ r* l, C% V

3 x& B: R( ^5 y2 N/ ]* @  a$ U乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,
9 P# L! d  m5 U/ B, b% i8 m% E; \  x8 Q; T  ~+ v9 Z3 R
观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。6 n0 x, i6 C- v3 Q- u8 [
' Q5 m; Q! E0 v' |3 s3 r. m
此人将会断除魔王的束缚。
% e' D6 _& ~' Z7 I' Y: A1 _; H7 F5 t1 t/ l! [: i6 f
351.
8 ~: j/ F, G; [' O) e" G7 Z% {1 @7 r
已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。8 b$ ]! P' @8 y+ i
# ]6 L& }7 r7 J$ f5 a, |
 4 S4 E/ h6 \7 \
4 W# L+ P8 t- x
352.
8 R% {" ~3 y, G8 _
. [2 D1 {+ v" M# _  ]$ B3 m& x4 K; @无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。
1 a5 U9 K: W% R4 w0 u5 e
3 Q" m" p  M/ k% |2 h7 g- L" c4 }353.
% S# F# S) I( t$ h0 {2 ^# o5 c3 K0 G& r; V! v, k& E
我已征服了一切、了知一切、
/ o! y/ k/ M# [, b0 n6 A: A& X+ \- \* W! R
不执著一切、舍弃一切。
% b3 A" n- e8 P6 p) F' Z  X$ G
- T1 N4 m3 t9 X# I6 s% ~6 A在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),5 q- ]) o) {( j8 }: L: {: U
1 T* M3 ^2 ~8 i+ ]; d9 ^
我脱离了诸烦恼。/ Z; \! f: {2 f+ g
: P5 [# `; u! L/ H8 e, {
自证四圣谛之后,1 ?, R( _- {* V6 A" ?" l/ n2 J
7 M1 q" t( k( a) Y
我应称谁为师?' k$ S7 ^1 k* o

# U5 O+ F6 z/ J  k354.
: C9 @& b+ M# d& L5 T& G5 p( s1 }9 L9 M7 e/ m
在一切施之中,法施最殊胜;
5 N9 n) O: J/ I! K
' k% ~2 ^( I' X( G' I+ f- K在一切味之中,法味最殊胜;
) M3 f* u0 h5 O4 m0 r9 K4 X" Z- C" N- N. l% f" q, ~- E8 [
在一切悦之中,法悦最殊胜;' p8 o9 a) v, C5 n

2 x+ m: z; a) S' i灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。
) Q  h8 N. |2 l# _% e. m
9 [1 j% t/ G3 s4 f( z: }! I$ O355.- X& G4 W3 R5 {( _6 z- i
2 O& q: ^7 ?  X9 ^3 w# h+ B$ h
财富毁灭了愚人,1 r# F& ~1 c6 T" K0 J0 R

5 g3 Q2 ~. [* x- s. ~: X但毁不了寻求彼岸之人。+ Q: K! |& u7 a

3 Y/ j1 `3 A' R9 ~1 F8 n愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,1 i/ L/ @! M* l$ z/ q. w4 S

. _6 R; }" `& U' `如害他人般害了自己。" g9 Y, d5 [3 h; D

4 E/ k( x( j7 A0 ?7 E; [8 j6 R356.
9 b- Z8 _+ m# Y( S2 M  b; Q; y8 j8 {, L1 n. M/ h3 O, K& j5 J
杂草损坏了田地;
, {. ~2 i: F- @4 v
' n, p4 y  a2 x  |3 |9 h( k贪欲害惨了众生。
: o" P0 A* Y9 H/ l- l" a& ]0 d& W4 B- r  w0 r- ?3 f8 R' [+ [
因此施与离贪者,, D( v, Z! g& M3 Z+ Z3 l. K
2 x; n3 h3 Q  z( g3 L- S
必将获得大果报。6 ?6 w6 s2 u! h. A
  ~+ T  ?, u9 E9 I; E( A* }
 
" P4 r* m$ _* I8 b/ C- ~; a3 p) t$ g$ m
357.
5 O: L" _. d+ l8 h
* x' J! l/ d2 [/ `, @杂草损坏了田地;
4 h2 O0 k: g0 b6 y9 ?5 i$ H2 q! m7 Z; x# r7 ^
嗔恨害惨了众生。8 T8 m( F9 T/ Z

9 h* }; j  C* b4 f+ [1 Q因此施与离嗔者,
- D" [' a' M/ r& b! n
- L, c6 s. n+ y. ^必将获得大果报。
/ a. p, F: p1 z
; l) O% L) W) \9 T' J9 u4 ^% Z 
0 u- a! U9 v4 n" ~5 g1 j  Y) L6 I0 K# R6 C0 N
358.
8 ^3 q  V. w- Y# b3 N8 t1 R' M: d1 ?* f
杂草损坏了田地;: s' C1 S5 K: {+ D0 O% b5 h

( D% w) j) w$ t3 M愚痴害惨了众生。
( r$ V1 V; ?9 z: V) F( q& @& d; I4 r% \# \
因此施与离痴者,
1 o5 K) M! ~! y, I/ A) b7 G7 E7 o! m+ Y# E+ u# \$ K( H
必将获得大果报。, Y0 f& X, I* g
( Y7 l9 _7 S" }
 # c- l6 p  P3 {9 G( U# }7 h
9 L- C1 Y& [# ^
359.
2 a* u, r" u; k' o
) \8 W5 U" t6 T' I; P( V杂草损坏了田地;8 W* L9 k& B# j! _4 [) l

2 K: G, S! A/ D& b欲望害惨了众生。
6 v% @3 g( }* ]# ~7 f- y6 {4 u/ a, i. V1 K
因此施与离欲者,
( o  c$ q# s. U  Z, T) T9 b7 S; _1 B% Z, E3 q  X, a: T
必将获得大果报。
9 R# ?7 B$ h* e5 A/ `0 R3 [0 i% {9 e7 W
(注:大果报即是大福报。). H6 z2 O' a( o' Q2 Z
, V7 \$ H9 s( P, l
第廿五:比丘品3 p; Q- u5 P( x9 l; O

; M) z4 N  ~$ h( U360.
# s0 L- C  A/ ^4 V3 V. h- n; ]- y1 C2 I1 |* f; D
律仪眼是好的,. @* `" A6 n1 v9 C9 h0 p$ g, s

  w* T3 z4 s) g1 Z7 W( _2 y3 M9 s律仪耳是好的,
& {) X0 J* x, ^2 v" J3 @- j: I9 s" B+ L7 O# @9 [+ @& l/ L7 X; ?5 x0 q
律仪鼻是好的,
( |' Y4 v( ?( x# h- H; U2 _) M! G, z7 @8 ]
律仪舌是好的,
6 K" j# q+ ~7 z
; H  r; e2 c' A$ | 3 l# z, y. h( {% ~) Y/ r
" C1 G& Q: {5 q. m4 t
361." C1 b, u8 x, x

: M- _5 c7 ]0 u6 p8 D, O, D6 p" H律仪身是好的,! v: @9 o' |% V8 G+ j- [9 K
, J0 j+ C, E# ^$ K1 r9 j7 |5 B1 ?
律仪语是好的,
6 j% k) D, P" W
: X  I& f& C3 ~1 f律仪意是好的,+ T- b+ [1 o# j( \: m  L5 z
, e$ |2 _6 i8 t$ }) M
律仪诸根是好的,0 w3 F( g7 v9 n2 a' K2 Q1 f
, }7 D2 {3 ?) e2 |/ W3 t5 ^, m) o  g2 K2 V
律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。
1 c/ R' ]( n& i% E* P8 i) m" C; H0 D: h
362., h$ V; s0 N/ _& K0 d+ ~
" ^3 s3 ]9 C) Q9 T  u
制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。5 Q6 O6 |% R' |* x6 E' c
$ u' t4 t- p9 B1 H' M. X3 l+ G
363., o  A- ]. K* I3 A( W* N
7 |9 a: l- C, T# i) \
比丘制御自己的言语,% g. s0 Y8 r! K' q$ j9 a
* J( j" r' z: Y) m7 J
以平静的心善巧地说话,
# L7 b% q% I% X- Q$ T
- [+ i  j1 u. l0 p能解说法的涵义。2 L4 l1 \/ K) D7 a
/ t4 s; x7 \& D" ?3 o) z0 F& ]6 i
这比丘的话是柔和甜美的。
0 d$ `6 e+ R1 ?! }1 w! P8 p! P' `4 |0 |# ~) i* o+ q. {5 K
364.
9 n# P( f( U4 S  l$ B, D7 V9 R
/ H. j4 w6 h4 c  t& n; P' N住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。1 C5 B6 ~) \/ e
6 t+ M$ k6 b# T% _7 m
(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)7 p* P7 d' w  e3 a) E* I( e

' A4 {" {! ]  s/ }. x365.+ q- |: K2 g) b6 E8 t7 h# c
/ G1 g( z7 f* S
不应轻视自己所得的,
+ R& H* D4 j' T0 y2 i/ y- ]) p9 U* n' }. f1 g
也莫妒嫉他人所得的。
. |/ T& ?1 `2 @5 s. b) k& @, T! n* I( [( E. J/ m! H) ^
妒嫉他人的比丘不会获得定力。
" h# @0 R3 s  F  _: \
% m- ?$ K* _8 O* G4 K 2 v) c% u1 V. z7 A5 D5 Z

& J, e/ G9 `0 }( J$ W366.
, h7 W$ Q! i( [6 K$ @1 @! n  ^3 I( T4 `% q) F
若比丘所得虽少,
- |; H& T3 L" Z7 X: T( h
, Q, b5 v7 d5 a& P( I+ m/ L却不轻视自己所得的,( z# f8 _+ z  o: L
; N# {& a# \& t& X& c2 o3 C. G/ g
诸天肯定会称赞
! h' Q9 N6 }$ o" U5 I6 a
5 f! r! A9 `' y这生活清净与不怠惰的人。! S( v, |% x- i% I! N9 R- Q2 G

7 `/ X. Z- X8 p/ W* p367.
: z7 N7 F9 R7 T6 C  M. B4 v9 }" }1 y
' d! i# h% q5 ?1 \, ^/ t: ]不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。. I& `; t1 P" W5 L" r

& \& b3 P3 ~! D; [% p368.7 U* x* x) [" G8 u5 h( j4 C

9 k, _/ T  G' I: n" `住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。$ o% \9 B% C# J
# G" I. m. s0 \; W
 
7 H3 z. C& \" F7 Z8 m* A: ~
4 [* e: F9 s5 ~; W, {. ?& ^369.
7 W7 t* F! P( d+ d1 T# s/ U; ?) d
6 t9 u7 _5 n! A/ _+ l诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。
2 M/ W/ G& P/ o7 }8 Z; S2 |! n- _) n# J) D9 d8 G+ n% u" T+ X
汲掉水后,船就能迅速地行驶。
) g/ E$ X6 c4 v+ K3 l: [9 q! d, X& V) f
在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。
3 i0 D7 @! p' c0 }2 J3 I$ G$ w$ V8 H$ K( R6 b
 * N( T$ n; b6 j5 @
( c+ _9 S; C1 Z% ?9 D
370.
( Z6 ^" t3 Q) s' ^9 h8 k& ?$ f
断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。
- T1 a5 P6 e+ }  J" h5 @9 m
* m0 {- E3 X* O(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。
! r2 H) f. M! P7 r. n
: S' r1 |6 I+ n* L1 d+ d( M[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。
, H# K5 P) w! b$ X
9 h& A0 f7 v# r& ?  @[3]:五根是信、精进、念、定与慧。* K5 k5 a% \( o; ^0 m

# H/ y6 l6 ?! Z% ]8 m6 s[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)9 {% j9 H5 |8 ^% y1 c) {" h

3 [' v' {9 Y9 X% j: U5 F9 s5 a+ J 
% t: K7 M" v) I- Y' C1 F* J5 V2 P- y# I; r- j, y
371.
/ o1 F+ P- |6 v, O, E# j& G! _2 T! a2 ]5 {& L
修禅吧,比丘。7 w, l6 E# }0 r  @; y$ P
% o: j; M$ M! Q! r* c
莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。
9 v0 Q; K  m  J" M2 ]
1 i9 g7 w4 s9 E0 K7 z" }莫失念与吞(热)铁丸;
: _* @3 ?3 F: S- x7 n+ G' T1 B! a! [4 J  u3 \+ S" K& z
当你被狱火焚烧时,; F- ~: f* `- L) t& T

# L+ d) C' n- [+ c莫哀号“这真是苦”。
" S0 M" x- n8 |: m, V# e8 L$ I4 g
  W' j4 O1 y5 ]8 s 
3 D9 \" K$ ?' C( X, R  U) G/ e5 N$ O% K
372.
) R$ D& n) k) B. @8 Z
6 [4 b# O4 E! f# _* }* d9 l. W无慧者无定,无定者亦无慧。
5 n1 V, G3 ^. Z6 P7 c. y3 d7 G6 S  l# Y) Q" Z2 r
具足定慧两者的人,真的已近涅盘。! T2 E1 H; y+ t$ {" P7 [! ?9 i1 R2 L

7 J, d, {& V- P) z" e 
2 P; M" G/ e6 G! B/ E/ a% A" M0 Q5 w1 \* j0 w2 V6 W, L, `
373.
) n/ B0 e+ z4 W! k! M* Z  \$ [' @* W1 O+ P
比丘去到僻静处(修禅),2 `4 w: B6 d1 j# ]0 a9 D( ~% A
0 N8 K$ P. j3 \5 K" z. \
他的心是平静的,/ O, |2 f9 u3 n* {$ p8 `
0 m1 }/ }9 A0 D1 Q$ R5 o5 u! v% e
能清晰地知见正法,
: Z/ s4 ?: H9 J$ b4 T& X2 W
9 h. d) {  d0 K) `8 j4 T体验到凡夫所无之乐。
6 H" G8 w; g+ m7 F6 D6 L' |" n4 h/ p
 
' E8 k0 P: P( O8 d% x) Q. |" X1 B7 c/ `4 k
374.  X$ U9 f8 U# j0 p2 }+ E
/ T9 p/ d* l$ {$ x! T' G0 `8 K, M
每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。
4 F5 C  D7 M6 C  F
$ P; ?4 I+ s! W. w" ?6 d/ F8 F" O对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。
) k. c0 b' ~, t; _; P7 K2 m+ U# O9 o0 A" u2 S8 x
375-376.2 C2 Y: U4 s, e+ [) ~$ I

; X# m- n3 F) X, [7 f, H2 w对于有智慧的比丘,开始修行时应:& W$ {0 V* M' y8 b

3 E, I$ k9 i5 m! s" F, U防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。2 C8 T3 {6 s1 Q9 y& f) T. L

- s. L& U3 E- ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:16:05 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。)" m/ B$ p/ ?4 m9 t9 j4 W8 F
5 N8 v3 c  M- o  O
377.
7 F0 ?& g- B" n" W. K$ N$ f8 l* ~7 W% q+ l( n  }5 i- J  A" _- p8 i: B
诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。
' C1 w2 r3 p) J% g$ u- B4 B
+ }) `* o9 B. z378.: Z; }: M2 S8 T* H

+ w7 v3 i" q9 N& C: m% B) V0 y身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。
: a6 i! g3 M. F8 X1 l  x
1 _1 G9 r8 Q& x6 U) g- G379.
# @, y# v2 |$ K8 |4 e5 o, B: G; k8 K& ^
比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。
; x% [% W. C6 t
% v+ W- s8 }9 Z/ K . [! E( J6 f# w5 w

& l. j7 z5 [; F1 i. I( R3 p380.# |* p" A* h* e% {3 Y: G
' D1 J9 n( Q5 G6 Y
自己的确是自己的依归,
9 j* {1 H. @: E" x" i- D  B' m5 g- `' v8 }5 T1 O' f
(他人怎能成为自己的依归?)
0 D' Q* }% Q3 V
+ r: |) V) A/ f* S+ ^, ]& i自己的确是自己的依靠。
; F4 S+ E- T' G3 J$ X+ B
- g4 T1 H: ^7 N, r因此,你应如马商看护良马般地看护自己。3 k- W) ^% A7 f% r6 `7 E

2 ?& K' E% s) `3 w381.5 T$ U  ~! I0 B& K- H6 n, `! S. w
/ |9 h; L2 J1 W! z& i
常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。: `& a* ^4 X% w0 h# A

! |5 b: ]4 p/ |' S: W( o3 U: ~382.0 I& M: H' D" `, C  a/ [9 ?, C7 o2 P
) ^% ~, k! y% ?9 h
比丘虽然年轻,! G4 k1 C% {9 ~: ?6 i5 g

1 ?$ L% {7 v1 N若勤修正法,/ U; U6 l8 P: y
# ^! _- N8 e9 O) {! W2 u% ^4 m
亦会照耀这世间,
6 w/ g( ~( ~% I- q' D) H( R7 H5 E$ O: M9 H& D
如无云之月。
. x' J. n/ k* q/ T8 \7 h- t1 V; Z: `. E' E1 Y: Y0 z
第廿六:婆罗门品
4 j, ^, P. d/ q* N; K+ W$ ]! w! }, t' ^0 `2 }& _9 d4 K' {, `3 Y
383.! I7 p& f0 K' ]

2 q1 |- O8 F! \6 y, e; W婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。. p% Y  o& m2 l

1 `, U8 h* S$ E) I- c(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)1 n/ e4 _! q- Y! s3 Z

' [8 m& C0 O2 t/ ]; ^/ n384.! O" F  W0 j9 t5 c
5 \' C1 _3 z) e% y6 ^
当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。" P. Y; E" z* f- G+ A8 W* z: u
) S' X2 X& G6 A- L# f; u* E! e
385.. I, r0 q' l6 O6 ~; ]4 x

; \+ p" x0 h! g) d( E+ L% _无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,
! y8 d7 W: t1 u* H4 @2 D4 R
# g3 E2 D: j" _0 v0 |5 T% H% r我称此人为婆罗门。: A8 Y& R) Z( F, U3 t$ U5 v5 [
& _/ Y" X6 Y- T8 x
(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。)+ O5 U: H2 ~- l6 q$ g

' E9 X3 c$ \% K386.
. V  L" r3 X3 F  v& I. ?1 x* G
9 W. q: _3 A6 v) Q独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。
- R; n6 B0 ]' I/ F+ ]& u
/ R4 z  @+ c) p! d( |2 R3 u387.
0 z/ W7 \: J$ Z4 e7 W- J) F/ c, T/ [: f1 Z
太阳日间照耀;& C7 q* ~" w1 B
7 A9 H1 u4 K& V, p# ?
月亮夜间明照;
" q1 t& l8 F- I8 J
2 J# q) E$ o4 U刹帝利以甲胄辉耀;
; t/ j, o3 ^' E# x4 e2 p5 k
2 b( _  m: Y) i# |6 o婆罗门以禅定生辉;5 }! K/ o  v5 i: h: V# k; F

- J* X( S" u. e, v9 ^  k1 G佛陀的光辉则昼夜不断地普照。, I0 X& c! N& `/ x, _
0 Q0 k, ?& O5 ~; g
388.& t* a) d8 L5 Z0 r$ [( J6 l1 J
, l+ O2 }1 [6 ?' t* h
由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;
. [1 H; b, [, q& d6 ^2 q0 m& F6 l( N  E$ H5 `+ {
由于行为清净,他被称为婆罗门;" t# a" i! }6 W
1 f. `' m* q- D- L/ H3 W
在灭除污垢之后,他被称为出家人。; x* ^1 F. t5 F# k7 ]! a
. F& j' z0 v7 m' j1 j* e0 H
389.
) ]9 j- T9 Y/ e3 c* \2 ^+ p9 Y0 _
. t  `2 [# M6 Z- X莫攻击婆罗门,3 w2 s$ q/ q) @9 u" c2 l

" g; e4 n0 b( q/ u0 ?6 ^婆罗门不应对攻击者发怒;9 R* Y( y& ^" }6 `( |

- Y# W( k3 Y* c攻击婆罗门是可耻的,: L& t+ G6 ^4 L) a5 T. B+ M& n" Y

5 _. ?5 E; q3 U, d对攻击者发怒却更为可耻。1 O9 E1 b' O8 l2 _2 j
2 k; y. q; W7 v/ n( I: o8 ]
 " r3 a0 H3 s+ i- c
! C6 ~& L! M& ?/ }. a
390.
9 H  |+ o! ?0 w2 l+ M  B; Y; U) _4 K. ]. M1 o6 d. A
(无怨恨心)的婆罗门利益非小。
4 X; S+ Q: e, J, X( _7 V+ H" |
  l8 j4 [1 {: `& O4 _当心不再执著喜乐,
) O  Y( T% E% i2 Q" `
6 u1 Y) `4 Q( z% [# e) K及已断除害人之心时,
" R3 p1 t3 `% f
4 ]6 k, W/ h8 P2 n2 _5 |其苦恼才会止息。0 K6 `" F3 S3 ^( v3 K) r
2 p2 E* c4 ?8 G2 U" u
391.
3 d* t- h. Y1 q5 h6 Q5 k8 t' s& h8 f  x$ E9 o2 b; j2 X/ P
不造身语意恶业、
: L7 B& M: M  s. p. a' D& W3 Q5 D% X7 q, n' Y- z- X
及防护这三处者,
4 F6 I7 h% _  C( G- E$ K/ F# }8 C2 l8 d% \
我称此人为婆罗门。
( y. \# C: c0 z. Y3 X
2 f( d: y. D4 {! t+ E& R; R392.$ }. t) F' n+ R4 ]. s+ s7 h

* d$ q2 O" s0 _7 E: n1 i; b- g不论向谁听闻正等正觉者的教法,3 A' X) G  G2 Z# s9 G
5 [/ f2 Q8 j1 }+ ^3 o2 L
听者皆应礼敬说法者,4 z# [+ H7 S2 Z, x1 R' l) u0 b) `2 i
: D# ]' e& U0 F' a4 }
如婆罗门礼敬圣火。
8 J; ]! d* F2 `. @' Q& ]: y1 W  L* c
393.+ C; U" \6 a2 o0 O% ~. z1 j
+ H, B0 u0 E& n! X" P
并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。
" M' o! ~" U3 W4 x  W3 D
1 \1 w  A2 L6 [2 {: Z(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)
% V) }( s4 I  S3 l# m5 d
3 t9 [0 t4 Z" E# J* s9 ~394.
. v, U( \9 ^# `  S
7 h4 h2 I3 Q6 i7 c- Q愚痴的人,
! M9 }8 w  T/ U% q4 N$ ?# e1 {- ?5 x( z
你戴发结有何用?1 d5 n8 h4 q, b- v# e

7 a" N% |& b+ W, O你穿皮衣有何用?% n) r7 e+ U! N1 j3 i' U/ s

0 \; n1 F2 }$ B6 i你只是外表清净而已,
- p& y+ T  z. g
# L6 T8 B8 W+ S# y7 A+ O内里却满是整片欲林。8 H) A% d+ {' H0 N/ V
% \  v- U3 J: H- h
395.3 ^6 v6 R' ]* N. H! U1 B1 s
) Q2 Z. v& ^# X, r9 T4 d" u, @
身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、6 D/ E6 ?  p4 p. A7 \2 a6 \

$ o% V) U1 p! u4 q及独居林中的修禅者,
3 H; f; \* L* e- ?2 I* y: u0 Q9 n) s8 _* e6 E- v$ h& Q
我称此人为婆罗门。8 G; g/ g  `" d( Z6 _
) A, v/ [9 D7 @7 x" n" J: Q
396., q/ K2 y1 _" V# A
4 d: y3 E1 A7 ^# ]
我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。
) X& d  m1 ]0 v3 i2 }9 g6 r: }' S7 F; |! R! G. U$ N& ]# \9 G) j
397.
- r9 P8 ?+ t' x; ^! g4 s* ^. Y( `. z
- K+ u' S. f" U! k. @- l他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。& `7 l: E; M' d
6 \( o1 m( L; k7 S' q% X% _' {) v
398.) u: |1 M1 ?: p9 ]. A; ~) B

! M/ u6 t% t6 b9 ]; _! g+ a他已断除(嗔恨之)缰、% {3 Q% v; \5 ?3 |! I

: ~: m+ o: E7 e(贪欲之)皮带、9 C2 u3 e5 ]4 M
2 }5 ]) S. E5 A+ C# F6 K5 {
(邪见之)绳、
7 r0 b2 a0 m1 c! o& r5 H# U  j& n6 f7 m
(愚痴之)锁、: R0 H+ S5 ~6 G# x; T

% b$ E- R+ _& ?; i6 G及已觉知真谛,
3 Z. q  c( V" U  G+ w  o6 ~& ]  u6 a# O( l5 F
我称此人为婆罗门。' U9 t" e5 q! @% `$ M! q

. y" d4 B5 c' c* T399.* G; @% I! {$ n/ m0 ^# o0 h

4 @; h9 ]9 b; x4 Z, w他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、
1 e$ Y8 b2 z  H2 \6 {. P1 }4 P1 Y. k& _3 G) L* y$ N& ~% c
忍辱之力有如整支军队的力量,
8 q% e% V! l- G. B# z2 A3 d# S4 ]2 k& ?$ L1 k  ^+ A
我称此人为婆罗门。
5 s! T4 Y6 Q9 x+ t  Q8 |0 ~  U2 F' a" r6 i" ]' {! N; V) {
400.
, l1 f7 O& [0 s& ?. Q9 Z0 N
. d% n, L  F9 ?0 e! I' O他无嗔有德、有戒行与离贪、7 b0 P8 [5 b" S6 M1 v( o

1 T8 w, n9 F4 N& }! Y0 @$ v1 b制御诸根、此身为最后一身,% y$ a2 B7 B1 u: ]$ Y* `; [! k$ K' s

) ^& o  G  V& @; B; ~4 |我称此人为婆罗门。
: C6 r+ L2 [9 y
3 u9 w. t% s4 m5 s! y/ d+ [401.
5 @5 ?! Z9 @! x- o% t: R* p' {$ K' D( R' C8 i
如水不黏荷花叶,
2 E0 o) o1 ]% v. S6 `& c2 i& T- u# m$ s' Y3 L/ ]* Z
或如在针端上的芥子,
/ b7 F/ e) h' j+ ]1 b) b
% R& |, w- y$ \) v+ V7 j他不执著于欲乐,. a6 n6 K2 l0 E$ d# X

, b2 e' I! X# e& b我称此人为婆罗门。
  a, S( n" H8 O  o
+ |3 z& N8 U( B( K402.
, w8 H4 R9 v6 f; M. l& Z& z" k8 a1 ]1 N' R+ P! E! M7 w
他在此生得证灭苦(涅盘)、, Z4 {) U' h- j% R
3 z6 w4 }! u2 m/ _! U, z0 g
已放下(五蕴)这负担、, y) }0 _' M( A& H( G3 X. O

# k) O. ^; E1 U及已解脱诸烦恼,
  y  @$ }0 I1 S0 R) D" L9 K6 I! y" F
1 R; h$ p) u5 ?" i3 ?9 B; p/ o: S7 W8 U. p我称此人为婆罗门。' ^( S! [7 n9 O2 s: J
# m. U+ d6 _# H& j8 r
403.
7 e4 L+ c: j5 F& W+ ~) Q/ s1 Q# u# z, E4 e/ p9 g
他有甚深的智慧、- N0 D& V; l/ ]2 x

2 g9 c) G: f- u能分辨道与非道、% m  r8 t* [0 s6 [. U* U6 J8 K2 p
3 e1 q+ ~5 @7 @3 D* d
已证得最高境界(即阿罗汉果),
8 a" y% T7 Y$ m& J- q4 G, g8 E, C; g& N  r
我称此人为婆罗门。
* r8 n2 J7 b2 L0 j& t7 c. t; s1 l$ O
4 G7 ]( \3 G6 c404.
1 {6 N7 Q7 C5 _4 K! F  ]( E1 T/ N" w3 v4 I, _* k
他不与在家人交往,6 F& z* x: T9 w5 t: y# L4 R5 ]

9 {3 k6 `6 |  s* T8 q/ J也不与出家人相混,
' p9 T3 {3 {3 H/ a# ^' f3 S: `9 e6 ]1 y  B
离贪少欲,我称此人为婆罗门。; r5 H0 h# `$ S! S) f- [3 V. g4 o! i
. Q# I9 j% k( o! l4 T
405.4 S  M- C4 p3 W9 v5 q, p

; x4 ^4 t+ {+ a' s7 e6 I1 j他已舍弃对一切强弱众生动用武力,, |, S4 A" L" U' N6 x: Y

" t' b0 c/ {8 e+ R. T% i) V7 I自己不杀生,也不叫人杀生,
' v8 @4 U5 i1 H4 R6 f8 c3 S
, }5 n4 K8 e: g* ?我称此人为婆罗门。! {; ~6 a" t6 k0 g8 C" b8 r

. Q$ y) H" h; F3 W7 b406.7 k* e7 L6 r: H( r9 Z/ {/ n
$ b; a& B6 `* r3 O! J: {" Z
他对敌人亦不怨恨,
1 v, D7 A: M3 z# k; }! f
7 v9 f( R) S8 a$ r* V5 {6 Z6 i对暴力者保持平和,/ s) P6 y# V9 I; K

+ m; k; t3 `$ L, g无著于一切执著物,
! \- Y% B1 H/ ?
; J7 ^+ y8 B! J: @& d我称此人为婆罗门。
6 t  G7 C  y+ ~" M' [. l
  ]: c  ^2 \# {6 l$ r' {- o407.
0 j4 @" B: G2 z- i8 d) i
4 e  j* P" ]& P. y* Z如在针端上的芥子,7 h/ T: G% y+ @% \* ]
. q/ N: o5 p) V, ~/ M2 G1 C! w% o4 T' Y
他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,, C2 U& b0 ~; I( c* m: f8 Y" I6 E

: g$ L- \( w- r$ @我称此人为婆罗门。! s' M2 A& a: }- r2 L9 r7 J8 l

# a2 K4 }( ~6 ^* E2 o) d408.
3 q' r8 G! U/ _5 t# Q
4 I0 R- g% a+ @1 |  J* o他言语柔和,
' I" H2 b1 B* i6 q2 p4 `1 F  j1 _: ?  I5 _" `2 B  K/ E6 `
说有益的实话,) K! t* G' ]+ r6 ~* g) n" r

; b$ A: k6 `/ L" i不以言语触怒任何人,' k" m5 U/ J$ j& H- |; s
- m. T3 A  N7 H& s2 @3 x$ z" d
我称此人为婆罗门。
& N% I0 A& b. b+ G$ f! k/ {, p& c
409.+ p8 j( M) P7 F) {! ]! `

' W! f4 h( M: D7 J  ~% n在这世上,无论东西是长或短,
4 K( M8 m0 r0 R% T" P( M; R" U' z) q6 S: H$ w5 f+ i7 }" N
是大或小,是好或坏,
' w/ I' i( B( _5 @/ Q( Y
) V% V+ ^9 A4 }他亦绝不会不与而取,+ C) V* P( L$ V
, B3 q2 n6 ?  w& u. f4 O- L) k
我称此人为婆罗门。
4 |# f- v7 t0 C$ M+ O' T' o
5 l* [; P; d3 m# b0 G410.8 F: @7 {$ [- h4 g; P! c- ?
+ ~' }7 g6 \$ ]6 `. G+ d
他不欲求今生或来世,  ^# J6 G5 W% r

+ Z7 O) X+ C3 c* L9 R5 {1 y已解脱贪欲与烦恼,
% n% Z% O$ y7 W
1 H2 u4 a' r( ]- @2 K0 m我称此人为婆罗门。
/ `2 s; Z& Y) y- H. q4 k% V  ~8 y7 c0 Z; ~- O0 u, @" u
411.
  G3 \7 p/ p( o% W2 ?8 N0 p1 k. n$ R/ |) G3 P9 y. M- Q
他没有贪欲,
1 L9 `; M  v3 ]. p  t4 o) w( {7 s0 |
已觉悟四圣谛而断疑,2 V/ i! ?9 r% T0 {( ~

7 `8 b1 ^+ d4 u/ Q/ _, K' T" t已证悟不死的涅盘,$ Y$ h5 I5 I$ |$ N. V& R
' c6 U$ Q. l9 H( O) z$ W
我称此人为婆罗门。
* j: t; Y3 z8 L+ ~) ~9 E1 d5 ^4 p# V( {# h2 N, T5 u' M5 L
412.8 b% ^) z# e( O9 \
1 W$ l' U3 T4 `* ^
在这世上,他已超越了善恶两者,8 j) ~+ @- I6 K' ?; U* c& L  [
8 r# y$ _! X6 u- i, C- f. z/ N
无忧无贪而清净,
! D" E  {7 T! u0 o0 c* c
0 X3 N# F0 t; r我称此人为婆罗门。& u: h% p6 n9 T0 I" v/ q  C) S
  Q& X; L7 T' Z, P2 |* v
413.
% z' `% l" w( ]0 X& `
  W* {, f! A. \) x/ }! a如无云之月,他清净、澄洁与安详," W; p4 g2 @! D

3 ?4 q. C' X9 f/ W完全灭尽了对生存之欲,2 f* g( m2 U- x2 v6 @4 t( U

" e& R1 s" t. S# k我称此人为婆罗门。
2 e+ T& Q: z- L5 E. i& N, p6 E5 ?" S0 K0 A
414.# |; y1 h& }5 f5 f

+ ]6 y6 j& G( N4 X' j6 {他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。4 @0 z) B& O1 w
$ o0 @1 t+ k4 x: \0 ^/ I6 E/ s
415.( @+ m& P" z; i" z, M6 f% T, D

% a3 A7 U" E2 I: @: c& ]8 C+ H在这世上,
7 H: b& C* L: J# R1 K7 m% R
7 W, o! o3 m! y) l% o6 K) A7 T9 {他已舍弃了欲乐,
8 t$ O; K$ b( D6 K3 t, ]. q
, c* g' N. e0 j4 e; U- G3 V# S1 z# l离家而成为比丘,; _9 U. Z. U/ h8 M% S0 H5 ^) ]9 W

( W+ |4 }" E; j$ J9 o2 w已断除了欲欲与生存(即:有),8 z: G- P% Q* ?7 ?- ?

% s8 i8 Q2 f4 S; I  ?% v0 Z我称此人为婆罗门。, k7 n! ]: M; ~! O( B0 ?

% d3 H/ o) E% a  P/ e/ b# Q, W/ k416., T6 @7 o7 X, r' H3 X4 T
0 ^" `4 p1 F9 ~5 l
在这世上,' n& r7 b3 b; T/ F8 B8 a

+ o2 O: U( n- a; u+ ?3 i他已舍弃了贪欲,
/ P4 I, G1 H: k6 s# \, X/ {9 a- K3 g9 m% c& {
离家而成为比丘," Q+ c) v7 k1 w4 d& H0 Z" E

: s8 Y7 }7 o" ]已断除了欲欲与生存(即:有),# a0 Z- V* j1 b  V
; g" X" R* O) j8 E9 _4 Z% e9 b
我称此人为婆罗门。: g! ]. p3 P' K  x1 P( u+ w! c

4 ]9 N8 d3 v# x5 r$ [- W! e, G8 \417.9 @; r/ }0 t: M: t6 S

/ |8 A. [- a  q, }他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,  j9 j$ L8 d% _4 w0 d

. {1 @1 C* z/ K/ k  s: X" a已经克服了对天界(欲乐)的执著,
7 T; k3 h* s( E' N) E' ?7 M
$ A" P- _& P8 g1 m% _" A$ w/ k及完全脱离了一切执著,
0 ~. t" h% l0 w/ J! A) }2 `
  `3 u  Z5 {; _) [5 {, F我称此人为婆罗门。
( N6 ?0 @- e5 K- n. R/ v
: K7 w8 u/ k4 B+ R; u6 a418.4 W$ V! s2 _# S5 R% _3 i( `1 b
0 ?7 F9 E8 \6 [: E- V! ^
他已舍弃了享受欲乐,4 M$ s$ t3 n' z. H
% A' b0 ~! z" Z+ B0 K+ U% y* m0 v
以及舍弃了不乐于独处,) e9 L# R4 N* I0 N/ p

# ~& @5 }% ~. T2 c9 B  [- }证得平静及无烦恼,! \: o) c3 d! g6 i" b# w
/ o# k2 S5 R6 ~$ R, k; g5 E  }$ i8 H. M
已征服世界(即五蕴)及勤勇,- v2 |1 }$ t5 x; ]3 l; `; o

/ z! j- q" D: }, z& E我称此人为婆罗门。
- z5 n$ }; F6 N1 B$ m! j% R0 w+ e& Z6 N
419.
+ z7 R/ v# {  |) \. [* t6 L0 u4 v3 o# |" m
他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。& R" P$ z3 _% l2 ^
) U- n2 H+ E8 k$ C
 
; K. n2 y5 _3 S$ Y& S& l( j" {! e3 G+ C7 a7 Y# r) a5 v! F% q3 n: K
420.- P0 x+ o/ f5 c: b5 }0 A) l

  Q8 |  v- u9 K( r诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。
% D2 v0 ?. a4 m3 y2 r, e1 U  Y5 D) |2 f
421.
# A$ I2 ]: U& n5 p' g" r, s( {8 E6 K2 w' ^
他不执著于过去、未来与现在的五蕴,
+ f0 {, v+ F9 G, ^* N0 }
/ P5 z/ V, Y) @+ A# t6 i8 k! F2 j已解脱烦恼与执著,
( T! Y( u# k' U6 G& C, l. c# `$ Z5 [* Q6 ]1 R: E. S4 ?; j, T
我称此人为婆罗门。
8 d* T! ?) X2 {$ i6 n2 k) g' W) w1 T7 ~
422.
/ D. R6 r+ _& y# v' z& y$ u% Q" ]- T& A5 K3 X! j: G
他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,
8 h: x! ^! v8 C4 V4 ~0 l% `9 E0 ?0 f& x* s( A: I
是增上戒定慧的寻求者,
" C; a' x: \$ Y9 Y/ V7 Q( V5 p- U3 U0 e$ q8 K" H
是战胜(三魔王)的胜利者,
( g; f4 f9 l) s& @! K  ~! D
4 {& ?; d" n" l1 e5 j无欲无烦恼、觉证四圣谛,5 i! M! L4 t) e' Q! f

- Z, I* U, B. J0 m/ R" s我称此人为婆罗门。
2 l9 x7 J& @# e1 A! x) V: @0 \; ?6 I1 [7 K7 E1 s4 P
(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)
2 T4 E6 a4 f- W. k- |0 Z7 _3 A
( Z/ I4 X) y$ T- q423.
+ ^5 G5 L8 X2 ?. c0 @
0 Z' a6 K1 v4 j5 g) C" K他能知过去世,) G1 D) T. F+ x: Z" V& ]

+ q" T% }  e( k0 \; {能看到天界与恶道,
9 A9 h: ?4 k/ h
* \1 U) B# n0 H! K4 W  c2 V已到了最后一生,$ U0 q* b: U+ R) u8 @, V' R' W8 p2 s

! d# F4 g! h! [/ o通过道智成为阿罗汉,( }) u# I4 L- W0 O9 T
. f. ]# z" Y: N; x6 d1 k4 y
已圆满地成就了一切,
; z& j& b8 A. W  V8 x! j: y0 g; N  i" H
我称此人为婆罗门。
+ j8 j" Z5 C+ D% r  ^% i  i8 V4 J3 g3 E6 k0 e# H# C8 [
《法句经》至此完毕。# C# }2 t2 q$ ]  _
/ C9 h( J& N) p
Buddha sasanam ciram titthatu. p( Z( o4 t, o# F( b
( }+ Q" B$ M" N: g3 `
 愿佛法长住于世
7 m. {3 y& S4 Q3 y! P+ t% F) C0 i
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2024-5-19 23:04 , Processed in 0.105592 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表