佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2633|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-8-15 21:08:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
: p1 z; Q2 X) p) d  V

2 O2 ~7 a  J9 yDhammapada 白话文译本
2 g5 }" j3 K+ z1 r4 p) a% f
  M0 c) a" L3 r1 M. J. @# s3 Zhttp://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         
4 t- `9 B, R. [0 z          5 }1 a' j% T/ T' c, e6 z& J$ Z' U6 V
       
' ]; T% D1 K; N. w& Z《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。
5 U" [& C. s3 V7 ^
' [8 F% ~/ z0 P3 b+ F8 W; _其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。- o( s, @1 @' `8 ]
) i$ r- ?, C; J& R
每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。
, ?) a2 @8 M  V6 w此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。
' s3 }! @0 }* l3 {# r
6 }  q$ m  o+ x- S6 s/ ~) H为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。$ e( B/ v) t" c$ X7 ]2 P
, u9 c% M  Y# C! V% c; x
在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。9 G* |$ F) A/ [0 H! ]$ S' J
5 _; o. w1 b$ j' H  [' c. L
感谢校稿者及所有协助出版此书之人。
0 m* _6 ?6 p) R8 I; m+ s/ h. x; J
最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。6 \! h6 k8 S3 q, J" v4 M

% k: P8 p5 @$ D- I- ?译者 敬法比丘) X" c: T2 o/ G, c

& x0 j* q0 t& W* w: x+ y一九九九年五月+ j( [/ V; `8 Q" m: ^5 D$ p, ?

& b& X* ]) ?3 g& X写于台湾月眉山灵泉禅寺# F! x. }/ g0 }, M) h: h- ~

1 `: F& K: T) }* x. O5 h& Y( P$ m' j+ l8 K
第一:双品$ n/ G0 I9 A6 n. z, r
5 q) o. R' |' w) y  c1 [; P
1.
1 N- t' D- e6 k
' O4 M* w9 u* U5 h心是诸(名)法的前导者,
! A6 X( z: r: ~5 v% |
) J( ]) X* S1 a2 W. P) `心是主,诸(名)法唯心造。
0 V) K% V) F9 ?! ^
  C1 I) N% ~- y# W# U  G) L若人以邪恶之心言行,1 d/ ?; R! V0 O- ~

- }. C4 V  P1 f3 c& R2 y# _痛苦将跟随着他,' L2 H1 n. K# e7 X
# q) o* m8 f# q9 w9 Z
有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。1 v. w% e0 R# b* M$ M6 T
0 I; U) t  C$ [  W. P! g
2., q1 U. ?4 u; u( L' v! R! G8 k
. F$ h) M# [: E( |+ D
心是诸(名)法的前导者,
, y" s' P# x0 X# @8 _! l" y; M6 \- h$ ~" b1 Y
心是主,诸(名)法唯心造。/ a  X6 u) _% M7 @: ~* n0 J
" o7 i. p: x' h1 F
若人以清净之心言行,
4 Z; f( ?& }8 i, K3 M+ W7 g
/ X' h- d! K' ~快乐将跟随着他,如影随形。
5 a- E3 r* K  h9 _9 y4 O/ K: T  Q3 \- P
(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)3 ~- H4 F5 u" Z  [

! u2 z/ j, _* ?9 z) |, x3.. q& w. ?: b2 M( M5 Q" y5 Y
, F# b2 u5 _% A8 b3 V7 Y; f0 E
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”
( q0 n+ t1 y8 |' h2 a& s
) l1 g( A& U* @& J. p; s若人怀有是心,怨恨不得止息。& e; X" j# Y9 }: n0 i; f( G
, q' @8 K" O# P' d; J
4.
: |( G% i  i9 c0 d6 I) {$ w! I% c8 p! Y: b
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”) {9 X  a3 g2 r4 m7 J4 O
+ _3 c$ o& n5 {& {0 c
若人不怀是心,怨恨自然止息。
- W& g0 ~  m) K& Q9 J9 g4 _! a4 ~# M8 C  C# ?/ C
5.6 U9 T% C# F5 \
! y) ~0 \" L( m. H) ~# w
在这世上,恨绝不能止恨,
, a/ s: m/ ^  G) l7 C! ^, d1 y6 H2 p: @4 j0 E+ L3 }+ |
唯有慈爱方能止恨,* U7 c3 v" {: F
- a! m# ]! n0 |$ K& ~( O) N% ^
这是永恒的真理。. h: s* ?0 h. \) Z3 \/ I# {  S/ y

% V! d( C: I: H1 j; Z+ r4 z( ~+ D6.0 z4 i' T6 Y! N* i

' Z/ {+ Y3 f8 k除了智者之外,+ X2 L$ z. Q% Q8 C6 e8 R

& i! M1 ]. x. B, i0 g& E他人皆不了解:“世人终须一死。”
6 O, Y- ~; m8 ?" l: Z( ^9 s+ H* D6 i; t
(由于无知,他们继续争论。)  F' B% s' C% ?  I
6 {* r2 ^5 P2 _/ [: J  n  {/ c
智者明了这点,* L- k' _7 y: ~3 i+ {
+ U. `1 O6 S; H6 ?0 \" S; U- q
因此一切争论得以平息。
" C3 r# P: b4 i5 o. c6 a! h( |* Q8 D0 R+ u3 E# s$ N- H. p
(注:他人是指愚者。)
0 q' z+ g. [7 k) M+ [8 z! ?# V1 {
/ Z( m5 Z4 D, X$ M. f. w7., }5 z1 Z- r" q) \- ^' Q7 f3 _& ~

% \2 T& @& d1 _6 ?4 g住于欲乐中的人,
. B0 f% h; Q: _: W! l6 W7 u' f' F6 h# a
放纵六根(感官),食不知足,
1 }! }3 W# n* S* k$ S; W! Y% j  m0 n; I) F  T7 ~5 L6 `
怠惰与不事精进,5 x9 m) F' D! {# u! g; t

" r2 L  @; ~& k  U0 B! s他肯定被魔王制伏,5 d& f8 n2 }9 l- w

2 S# G$ G4 ~3 u* {+ c2 J7 h7 I8 o如强风吹倒弱树一般。
0 p: q) ~# l- {- B7 L+ U8 r; G& k! u  H5 b0 v6 F
8.& X+ h2 W8 W6 E9 }3 G# X; q$ D
" `4 Q$ F! T- i4 D
住于观照不净法的人,2 u9 P* ?# l% b8 z0 f) A& B
4 W" t& g! O( f1 _$ l/ u
防护六根(感官),知足于食,
. l, F1 k/ _  k) w! A7 H+ I, V# p2 ]2 f% x( E" e/ l. v
充满信心与精进力,  i' \4 v5 p2 `9 p8 g6 s
1 v, _- D" }0 c8 V9 J0 @1 N$ H$ _
他肯定不会被魔王击败,
$ u0 M2 X& {: J! O( @$ u' I
" o7 D5 j( s7 S如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。
9 T" M/ o3 J1 I" E! e) Y+ I; I+ g$ Q( s" H% q- |7 S4 \
(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)
5 N* K4 z2 ?  @' d) X  p7 }2 }9 R' l! i: Y
9.- d( W: ~& c5 f
# d# |* H! I7 @% p  c3 _" W& o. ~
未脱离烦恼之污染,$ p6 y$ e$ \( u2 i' F( f1 A& k

, V0 O+ E# l) j6 Y8 `* \不自制与不真实的人,4 d5 L7 S& \- }4 i8 ]% _
& a" [! E+ m! w9 |) k$ ?6 _+ V# i% p0 E
却身披橘色袈裟,
& B3 h- t* T. P& m7 e
, D+ h( I0 x5 Y那是他所不配的。
8 ?4 I3 T+ r3 e
% R2 r; J! R* R8 W* }) U# m2 `/ t10.
" H7 }& c" @9 L- v/ w; g1 t
' G  p, Q9 v& h& `' ^% ^( X已弃除烦恼之污染*,戒行具足,8 M7 ~' A$ D# k

8 p+ w& W$ I+ Q- A具备自制与真实的人,3 K8 O. v' F4 {1 j( J" w% `- ?
# M% b! D/ P3 q3 X/ w' a
真正配得上身披袈裟。  y; e: B% s& s- }% M: [* w* {* t

4 P( h# R, T! Q8 S(*:即以四道智根除了诸烦恼。); m, \+ w- a) K/ c3 s8 X  S

: F1 q& a0 K+ j# F7 ^7 G11.
  O) ^$ J, h" n# l0 o& p( v1 ?' ]$ V  ?/ ^
把不真实的视为真实,% e3 Z. l9 V+ Y6 y- L- ~
1 n( M' f' U( y4 G) ~
把真实的视为不真实。2 O5 R0 a" e+ L- X5 c1 E, a

& M* L+ c, L; p2 d; j" k/ a7 g持此邪思惟的人,0 N) [0 O) `0 ~3 k

7 F% H8 i5 i4 u. a+ V不可能觉悟真实法。
8 |& |6 `8 s+ ]- T$ @
. o6 C  o) B$ s 
: c* M- z$ w# q: y
: ?( i/ Q7 q$ g6 Z  Z0 l0 ^  e6 b3 i12., p: y( Y% P, ^( K5 @$ X

( a/ v1 f3 P- k! b4 {4 Q% ^/ B视真实为真实,
- D- h8 h& Q, q. J" }8 [: ~, v% L4 `! _- y
视不真实的为不真实。
+ N7 T3 ~5 `4 p( P
: A4 d7 y9 m+ R+ u/ N" ^0 _& h6 w持此正思惟的人," G: ]1 b( C1 P$ x# }, F1 F$ w5 A  k
3 O$ z: x, R) Q7 d
得以觉悟真实法。
0 ~  v! {3 Y4 ^6 ~5 @; d1 v! a  P9 b$ K1 q0 M
13.  l4 R& F; W0 M: L. w
) b( y. X- D* V5 I8 E0 S
雨可以渗透屋顶粗陋的房子,
2 m& y4 o# |# g) H# o3 i* t, S9 u6 {2 a
欲念亦可渗透尚未受到培育的心。" Q9 M! h% n9 K2 J
; f  P7 V) q: K6 t# N, P" J
14.
9 b  b  t- h* H9 z$ S3 ^
( g' s% H1 }- G雨渗不透屋顶精良的房子,
2 I) {4 v  N* ~& B5 O" h; G
8 ^! ~+ x+ N: O7 X3 i  E9 t欲念亦渗不透已受到良好培育的心。1 f4 N$ l  J1 c0 A& |' p

6 ~; {8 B: f4 \+ i. n% L0 M; Q(注:培育是指修习止禅与观禅。)
6 C+ n2 g- d! t2 T: @3 u' ]0 i, g! O$ L* R: h( O2 Y0 Z
15.
, b/ u" ?/ q' r: M& C9 ~5 |
# C8 {/ c+ x* c0 P& Y$ q这一世他感到悲哀,
4 a9 J! V1 S# ?  x$ |: G( A4 [) u$ ]
来世他一样感到悲哀,+ N. Q4 l$ l) e& u4 y$ D3 C

3 V0 W5 J: m! Q4 L; `* }/ L造恶者在今生与来世都感到悲哀。/ j  e# E* L0 _; I
) V/ x* W, j3 ^& V
当忆及自己污秽的行为时,
" p- y$ A8 \2 Y/ {; ], U2 z" x6 G" K  M' R3 v" y/ |
他感到悲哀与苦恼。
: h9 g% ^% z# I
  h' |& ]0 X3 x% U16.
1 O7 t$ t2 D+ \% F' f$ g1 s, u, e# ?. l$ v/ G/ z  `6 A  |
这一世他感到喜悦,
$ l+ p4 f! R' x, k' I. z
! T& v3 g! ]$ h8 o: o# a来世他一样感到喜悦,- Q! K  G& }0 q5 l% G( d; j

: b8 S8 s9 W; g! I1 `, W4 ]行善者在今生与来世都感到喜悦./ z; T$ ?1 n+ W7 F

+ G8 }  f& x$ o1 m6 e) i当忆及自己清净的善业时,1 E  H" w6 ]/ G: w

. e" C0 D# T) \) M9 N他感到喜悦,非常的喜悦./ d: |+ [# e1 \* I& K( n" _
) B, R8 |. R8 L  M+ `" Q
17.
1 a* r. J& x  P
: H8 l6 G2 Z$ K  ?这一世他受苦,来世他一样受苦,
+ l0 k1 P. |+ k. r  L/ P/ }/ ?  k: v4 h0 J5 n
造恶者在今生与来世都受苦。9 Q) s2 B' N+ D
9 ^: t4 A* }( @1 {8 Y& u2 Y
想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。
8 V9 c! T- `( o. X  a( O
; T& q& L/ ?4 H. @0 E再者,当投生至恶道时,
' a% L. V: G) J+ m6 n* ~& H
+ b* L. Q5 e& ~$ b! X* U他会遭受更多的痛苦。0 A" B3 s4 j8 V4 _  i& L0 {
/ d! Y  f% u: }) e3 l  A9 {/ ^
18.- U& I$ X, v# f+ g' o# q

* L* p: t4 [& R: D: G这一世他快乐,来世他一样快乐,: n$ z3 |  `- J# g
" j% }1 ^$ k/ ?: b8 F$ j. Y
行善者在今生与来世都快乐。
: J( D9 ~1 ~& ~8 s6 `6 ?
" Y8 K0 N; A0 h7 V6 Y想到“我造了善业”时,他感到欢喜。
5 e8 g  `7 T; x5 G! a0 n
. Y- b* r. ~. V7 l" i再者,当投生至善趣时,他更加快乐。! |& j  I" u+ u9 K4 F

% L- a( T" r  k: P- B 
) N# _' a. j$ p4 \& Z# P4 q3 Q/ b
19.
' a5 N, E: E) P! q# ~/ ]/ o$ u" ]+ t' N
即使他背诵了许多经典,* c0 x7 R/ ^+ M$ v# A6 A& ^

3 X! B+ d! Z6 j然而并不依法实行,9 v& Z  _. ], {5 \( T
) O& B/ [6 W! K* T( x
这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,' m; h+ p7 A' O- n( y* s; c

2 K3 ^1 ], _9 M7 @# l3 ~; I: B- n没得分享沙门生活的利益。% A) y5 n/ z/ i' {

7 C8 N8 u' i# g# h20.
. F9 \* e+ j% A* k
& }0 Q4 a9 O* p即使他只背诵了少许经典,
. V0 T- j/ I) v  b; P7 `6 |2 K- B/ T+ `4 ?
然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,
" A0 x' Y/ {# k8 G& s- D0 d) N
8 Z& S- V/ C1 v9 v; h如实知见后得以令心解脱,
  E* _6 }1 |0 _% Q9 ^) b! V5 M6 Z
不再执著于今生与来世,
  C, u9 Z, B: `, T" K7 `' f- \
; x+ @6 T2 q: e% i3 T他得以分享沙门生活的利益。
  S7 j) p, h- O% Z
' s  t4 X9 T' M/ G* z/ d; W  r(注:沙门生活的利益指道果。)4 ]: m: I# i2 T+ c. ]7 i" A, n# k; r
; O) G  ~+ k  [* l4 u) z
第二:不放逸品
& `; i* c6 S! O% J# ?( H' G- `) E6 B' F  g/ @* P# i
21.' u: `8 ^- u5 ^4 G5 A7 a  u
* H* Y; p3 G& K; z. N  p4 ^
不放逸是不死道,放逸是死路;" D# L4 l0 G& Y& W& t7 S; {& u

) q! y" Z% O1 {( e  ^- y: `不放逸者不死,放逸者有如早已死去。* K9 h0 L& `1 t; M
3 I+ _- f0 x4 `+ j) d  i7 G
22.
, k2 O7 j8 G- d5 ~, d6 `2 h
9 k1 f* n8 ^5 r' T! s- y6 y明了这道理,4 t4 n7 c) ?# w9 r" z. Q# U' x# n
! A5 ?% i4 o+ H4 n4 u/ z8 j: a
不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。
0 @: ~- g6 \$ j( Q0 B" A1 F- @) d9 j2 G/ t0 a% p
23.
. A" R9 ^4 y8 w( T) `- R5 W1 v4 I; o# l) v+ ~! G9 A
他持续地修禅(止观),: I" X  x& o  K# K: p

/ T' u5 @3 g, c2 j7 k' f5 D持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。/ M3 \! c& e8 s% y

8 ?! M& ^! _/ E/ i6 E) B6 @(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)$ q# k4 t6 {7 N% \; g# `8 b
0 D! _2 T+ w3 J: n
24.
9 O  ~+ `+ r6 c  o- o
; ]: }* n7 v& {$ }+ e: g' ~5 x若某人精进、有正念与身语意清净、# ^' L/ u/ A1 v; W( G$ _# [# h

( @8 z$ k( v4 Y7 V慎重行事、防护诸根、' t( Z  K2 w5 p. N* [
" h) W7 p' {8 p" k- ~) P
依法生活及不放逸,$ z" e5 g" N3 B/ I: e
9 y# l7 {, C2 a5 ]7 \
他的声誉与幸福得以增长。
* D7 S8 I. ^7 W/ z9 r# H( m( z" M: W' W
25.; N9 e% O& h: ~% j" F! E+ @

9 n' |% ~8 Y4 y: Q通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,
& K1 W+ G* j& B6 R% l- x/ a' v' B
* Z/ ^0 ]3 n) S, d5 i" H; S智者使自己成为, b5 ^4 v# {) A+ _

/ t; h4 J2 x4 G; ?; K; l2 L一座洪水无法淹没的岛屿。$ [9 T9 f2 B" ]$ v: p2 J8 L7 w

& Q& r9 j2 W1 h$ `* O. H26.% V0 b% t9 B9 k0 i8 {& h

) X) W3 h3 S3 t/ u愚者恣情放逸,
7 T5 ~) n# g+ Y8 P- V% H! x$ m6 A$ D  s7 l7 v2 _
智者则如守护珍宝一般,4 \, ?. |: R. N7 Y5 p" X9 U6 a6 S' Q

0 ^5 |4 b$ w' E: w6 Z/ I4 o珍惜地守护着不放逸。4 I' a; K1 `' B$ y

' Z, f3 Y: m. \! J' R 0 l! Y' k' p0 C  N
8 M: m1 I# m9 d' i9 W0 i
27.9 |% w4 r; q" t: H% J
& v1 K: q) c' V
因此人们不应放逸,7 i" u# e( C5 J  Q) F
- u% u4 ~* A& x" w
不应沉湎于欲乐,
# @: D5 g1 O$ K8 `$ B
1 t1 B% |1 B1 |# {& n7 i因为勤奋的人,0 E$ z! ?( @$ O: z( g! c1 y
( `8 o4 _7 U( L/ b" p, c( K
通过禅修,即会得证至上乐。3 z  C( K3 g/ ?, S1 E
- E* B  a* m" o7 _7 L" s* B
28.7 [5 Q, t1 i. Y& P

2 F) @3 ~, S5 j, ~# K: b智者以不放逸去除放逸,
0 ]* }+ J0 }! t6 |  C3 L; Q/ d7 H; Y+ s2 O0 T( i
登上智慧的高楼,
; t3 C) q" q; j
* S9 R3 r2 P4 {% D2 h已断苦的他看着苦难的众生,
- o) l- o5 z) l8 f( e
' g, P1 q+ C$ U' d% c5 u- k如智者立足于山顶,( K2 U* S7 q) E5 x# i* M, n+ R

) Y! b, B1 K$ J向下看着平原的愚人。' w6 A) ]% t$ j9 D

! u" a3 A& }- @  K1 S29., J+ K  `$ ~0 E8 A; g0 @) X# E

4 y, r  J4 M' U  H% k( e; L在众放逸人中不放逸,+ B+ v8 K  o  L2 o/ t6 N% V+ _

5 J- S& A& Y2 ~$ \( l" P8 @2 z在众昏睡人中保持警觉,
0 b+ m7 |' X7 x+ h: T: Z+ V. y7 Q  c2 L0 X8 a/ ]
智者有如良马迅速地前进,5 B0 ]) U/ L9 c
* i* J- `5 P( k7 i# `, M* g
把疲惫的马远远抛在后头。, G( g" E2 r, T3 ]* M+ g
; f8 Q: F3 p  E/ d3 X# t3 Z
30." ]/ ]* w7 v/ v) h# _2 B/ C

& F' c# X0 S+ T  Q由于不放逸,+ G+ t6 R/ k7 }. S" X3 j8 b
* z% v! V: D5 X7 f
摩伽婆得以生为诸天神之王。
* m+ O! w( R# ]8 d
0 E( n  e  e( G9 d* M7 h精进永远受到赞赏,# o' U# P' X  `4 Z+ D
' _1 o8 ^$ Z5 v9 z
懈怠永远受到责备。
  X8 U; m2 m! M/ C- Z. L+ E4 a/ K2 `8 m4 q& X2 W3 V2 D0 P2 L
(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)7 t# K( |$ x# M. \

6 z" z5 z/ q1 q1 z& Y31.& G9 [$ I6 V9 k- S# a6 J! n) A* ~

& I$ M; J% x7 P  w0 H/ p2 k  J乐于精进与视放逸为危害的比丘,
! _$ P2 ?/ T3 P/ l  p+ W+ ~1 ?# y8 c+ V  X& L% y! k! j
有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。( ~, n3 n+ B8 K0 E8 ~6 |: q

7 n$ v/ B+ [/ L6 e4 m32.. r% b' s8 J& t9 o0 b* Q9 [) m% m
7 [* y* L4 c) [* p* v+ C7 Q
乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,9 M+ c% }; `8 |
6 s$ S# Q, ^4 u- ~
绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。
  F6 A0 A2 w) Z% J
) R7 G* d: ]9 z$ N(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)
. S4 X) m& x! k7 X/ x3 z: ~6 X1 W4 G# G3 ^5 y- x' L0 o1 D& Y% K4 h
第三:心品
, t4 d0 Q) [& e. ~. J
- D2 a2 Y+ X  O5 W/ G33.
& P+ h8 T% G5 b- M1 F" g
' V8 G- ?) N" n' i- X4 c0 E5 H8 l心是飘浮不定的,
6 k- p' @9 L& V$ ^
! z9 s4 }6 {# h  O+ W难以控制,难以防护。+ k/ M" R  ~2 H7 `" x; \+ e

( l/ M6 W# Y% }1 B5 d智者训练其心,使它正直,# ]( \+ c! R. v, [# m9 Y9 ?
! M& T: W( r9 ?) R0 Q6 T
如矢师矫正箭一般。
- Y1 e* T/ |" R8 T
  Q$ ~. s, n# B: N2 w 
$ L* k# B, Y$ H: T5 I3 N3 H; d+ ~# E* @) b+ ]( w& z
34.' ^6 f/ {; ~: ?$ _& m$ ?6 A
) c0 ]! Q! c2 O1 v
如把水中鱼取出投掷于地时,# ?9 G/ R3 [6 V( M: F
0 b- x4 V' x7 p3 E6 U
它会跳跃不安;
: ]2 ~" \9 V  L. S& m/ j, p7 T
3 x/ M% g% A: c4 r; u/ Q当把心带离欲界以脱离魔界时,
9 d: q2 N  q: d# b9 t$ Y) N
8 S! `6 r' \' r; ]6 x1 \. ?它亦会跳跃不安。
3 x2 f8 e5 g8 ?7 H2 C& f3 A1 u: k
(注:魔界是指烦恼轮转。)& V8 B8 C: j: p
# N0 N) W* X2 ]* [, @* h5 x' H2 ?
35.
9 i# r1 u1 N0 t, c* h
( W0 s2 Q( m& H% o' A9 l, _1 }心难以受到控制,
4 d$ @8 \) B8 |# Z, A
) \' @! p& N' U$ A1 o: G- D它非常迅捷轻浮,9 R0 v) q* `4 D8 ~
5 c$ Z5 c) B6 }0 U
随着喜好飘荡与停留。
. e* a* F+ j9 A" A. ~: U$ }! }5 {$ g0 x6 x" q4 ]1 g- H
能训练心是很好的,' R, W7 T$ q. Z% O, |: m1 p- V, }

& J! M0 ^# y+ ^6 G" n$ w0 I因为已受到训练的心能带来快乐。8 U; {1 H5 b- f) `* `1 N
0 e- N1 I! d" y
36.
( [( X" U7 J7 h& @7 j  w. {! u
) n2 Q6 S( ^+ D7 ^" }8 b& [心是非常难以察见的,
2 G4 q# R; ?4 w6 j" U7 z7 W4 p6 }( x. t
它极度的微细,. {2 H- \' S0 w( q
) D9 ]8 i) a1 }. b9 R1 V! r7 k
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:09:20 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。
* b' R/ E1 b9 {+ A" R7 \9 A4 m- x
$ h+ ?. H2 `. f+ d/ g且让智者防护其心,: _0 F3 J% e  Z, ]( F
$ ]* i* o4 l8 |" w: O
因为受到防护的心能带来快乐。
4 \0 ?9 m( u( o" S6 d' k- p( L1 W0 K. }2 U9 K$ B! G
37.
5 M: X8 C: Z! k, i) T$ Q
" l  F" E: ]8 V( V& n% z  I8 Q心独自四处飘荡远游,
8 a' y) Q; o* F/ W* D7 F4 i6 f! u3 Y  K6 @5 {/ _5 j
它是无色的,住于心室。; E6 o! p6 x/ u0 J7 G# [3 }; q8 A/ K
% g( r9 K7 E7 ~9 R6 H* y" P
能制伏己心的人,
" Y- ?, v: M$ N
1 x+ m% i& H: y得以解脱魔王的束缚。+ X, ~" v' _/ z) e

6 h- P$ E" Q  c/ F3 P( h# _6 W4 l# Z(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)1 _6 ]: x  ^3 x# ?: c: g- L
6 Y: k  U. X8 w: _! O
38.% a( D+ \7 P# X/ ~' ]' W( ]( T

' z0 o: d; d- t% M若某人的心不安定,
5 i( s5 }3 d: n( h
" m0 \  l! l  K7 N' B5 _1 H  R: S& r对正法无知,7 i7 ^+ t1 n, X5 o; g
6 Y4 |" Y8 _8 ]3 r8 ^/ G2 ^* a4 R7 Q8 M
信心动摇不定,
) V* m' g- ?: ^! [. ^' N
' |& k$ |/ o! k0 t3 G其智慧决不会获得圆满。
' L# \9 `6 v8 x; R6 h6 f
9 M' F  E4 |' y3 p! y0 M/ z! j9 c 
  V, R- O2 `& A7 E: s* K1 o6 V  ?4 ?: y3 J) l
39.
( w. O+ }! y9 e& Q6 I7 d; u# F- [. T) \* Y& D1 {- H; H
若某人的心已无贪无嗔,
) Z/ Q3 t! `4 }) F7 N% |, f- j1 y0 G/ o
若他已舍弃善恶两者,
! v* o% @* N. [/ a5 G2 E" S" y' L. w; r5 Y, ~4 i- l
如此警觉之人是没有怖畏的。
, W  |( B  ^. ]) C% l' C
' q. _8 N9 }: z5 M' b7 M(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)
& Q2 k3 k. l4 R# q* k9 H3 h4 ~+ d1 o5 V, h8 y2 u' P
40.% I" O4 H; h' Q8 B3 s
2 w% S  h" s9 A- v; A& e/ [
明了此身脆弱如瓶,+ ~6 l2 O$ [- _  ^! l0 a- |

" ?& M4 @* V) g4 ?9 N他培育己心至固若城堡,
3 v0 v7 R- _5 f- G# d5 F
! l% ^9 a6 H4 x! y5 Q再以智为武器向魔王奋战。
1 f' x: u( |1 o5 T) D( Z
6 x( a8 L' O# Q" r过后他继续保护己心,# P/ ]% R# r9 F1 P' Q- Z3 R

1 c8 @; L. r; K8 N! x$ ~/ F; Z毫不执著于胜利。8 K/ b/ I  @" @1 m5 r, s

' H8 }! i  P4 y' z(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)
: b* k; h* c# i# c
* r+ T' p7 H$ `% S# t5 p3 [0 ?41.0 }1 p/ U5 Y  N8 C

/ k8 t* V  d1 D( V' Z噢,不久之后,
3 t1 X. M' A1 ^
( C! Y, W% h& f! O这失去心识的身体将躺在大地,* C) b) [! I* C* k1 ?6 i/ i0 e7 C
# }/ l$ f9 r' q
就像无用的木头般被丢弃。# O" }3 ]# e- D3 Y; ?0 G2 i

  `: N" r* }$ Y- b6 c( v# y42.
. \2 Y% \% r9 f9 D& ^6 d1 q6 ?1 m7 o# J' w1 `/ O6 h
敌人可能伤害敌人,
# Z. s' E" O( w: ]" C. j
$ x/ G) s0 S3 f( |; k' u怨家可能伤害怨家;
" b' d+ }# h( `; w3 B  m1 u8 z9 o% d( r. B
然而导向邪恶的心,- P3 t# n, R6 V! |
; b- y7 t# z5 H7 H3 C1 _
却会带给自己更大的伤害。' ?) t9 m4 y9 H; l4 ]

# `$ J- W. z  o43.
2 e, }  o  A$ s' h( @6 B  E' o! u- `5 g2 P. W, w. y2 a
不是母亲,不是父亲,
4 N" C4 u5 |; g9 s: C- t# [
! m" v# i, a3 z( Y也不是任何亲戚,, v4 a* ^7 D; x7 x& t( o+ B
) [" `" {: \- o/ H
能比得上导向于善的心,
- S7 `' h8 c, @' ?, g9 ~2 Z. @" o  T+ N) h3 a2 s" N- [* d0 S( X+ P/ g
可为自己带来更大的幸福。
0 T. k8 \/ R5 `0 k7 H- C* r5 R( u0 k/ a3 {/ K
第四:花品
- i4 m7 i: {$ ^$ e2 a) K3 a  \& c$ f/ {
44.2 K  C% [. v0 Q) U, L
4 ]8 t9 Y" T6 ?
谁能征服大地(即此身)、5 `) K: I' ?6 C0 c6 {( n' |. f

$ j0 S0 P- {; F. Z1 {阎魔界(即四恶道)与人天界?
: T% P) U- }( R/ p( h$ u, G0 z- |' v! P$ k
谁能如熟练的花匠采花般,
' T# ^: A' u0 V, W1 O: K
% ?! w5 l- Q0 J4 X印证善说的真理之道?* @$ q# ^  H3 b: h1 W

) y! T& S8 h: [- y2 K  ~1 ^45.4 X3 r5 p1 q( R" L; n

* n8 a- `6 o: f* [$ B# X, C3 \% s圣学者将征服大地、
" x/ W- h5 S8 Z9 v2 {3 K1 V# f3 T9 l) `8 O' O  X3 G( I
阎魔界与人天界。6 e1 j' z- X! I& L( v# V

; Z( v/ X0 u) e5 ?* p2 p2 z圣学者能如熟练的花匠采花般,4 k% d- {4 I- X2 o3 y) `

$ t6 o, l3 E% [' I& ^8 z7 |印证善说的真理之道。
' J1 F0 x, g% N: r! n$ U) j
7 d' T6 k4 _- W1 k0 o) K$ p* J(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)9 e' O4 s+ F  ^0 F! U/ ?* w  ^
% b% w9 i" f( U8 d1 E
46.& S# F7 A( \% S" `, F0 n/ w" E

. v3 |8 N  ]8 D+ W/ O* c知道此身如水泡般无常,0 Q" L+ h" x% L6 y! y, S
3 f0 h9 A. y+ ]0 }/ F
以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,8 Z, ~- m: Y# m. b1 I5 l
  G' H# j; B4 W" b1 n# a
他将切断魔王之花,* d8 f/ J+ x2 U. k: ?
# S  Q' e! d/ Y' y5 i" |
脱离死亡之王的视线。4 @1 w3 m8 o9 K$ f

4 W6 L+ E9 h2 ]# r) _. L(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)8 T# N, O7 p+ _6 B% H& @% ^

; P, ^2 u# z9 [* ~  R- `$ e47.1 W; }8 l! p* |$ t5 {, a" a$ L

- {5 ~2 p: r8 c2 n% Y/ g. f采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐," H3 M3 E* j' _
/ s: ]5 y6 T1 x  [* R
他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。" f6 n7 U7 L5 r5 ?  ?

1 k7 Y- D. n7 |+ P6 L& J48.  ]/ |5 |' _+ v4 _1 Z

9 w3 X* r7 u3 }. V; f1 P  q采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,
; u) Q1 |! X( v. J
7 V' H# D. Z" e7 q( h$ C. \他无法满足己欲,只有被死魔征服。
! f: x) O# P0 L4 t8 o8 j
; k1 Q# ^0 V3 Y' b: l# F49.
. ]7 c1 j2 W$ ^9 K
) H; ^  K$ L2 p/ A; f% t如蜜蜂采花粉时,( f/ {5 O; s8 H. z9 Y) w5 l. q
, x. j' W6 ?4 _# t4 b
不损伤花朵,
& F3 O6 E- b- _  w) w$ V5 n, m( H) K( l7 X! K& ^& j( o
亦不损伤其色及香味,5 ]5 i& X2 t) H& K6 s1 u2 ?% M9 \
* C9 k- e+ o  e& ?( F- j* O# T
只取其蜜,而后飞走。2 H; r- p: H& @7 M  u
  w! U5 h  k% f& U2 Q! f
且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。
, k2 ]. t1 n7 L' P
2 g7 x, l0 C( b! [. T$ ]50.. x) K8 X( k  ]

1 w+ v, v" B1 S; M9 u; ?/ t3 J( q不应观察他人的过失,  U9 E" w4 e; x' D; f! E9 d
% B$ z; y6 J) {+ G
或已做与未做的(善恶)事;+ `5 m9 R7 Y0 M2 w) T

  t( _  w: M% ]- ^应只省察自己已做与未做的事。4 w2 s, J, h1 J! W
& q6 @/ A6 }3 {: i
51.
( h% p! z) L. u$ M7 w* k9 a  g' k7 v! b$ Z: X6 s  T
如美丽却不香的花朵,
, W2 i; R8 ^8 d3 v9 Y
* F' }  y$ w, n; v% j1 ]4 f+ {+ E" t不能为戴花者带来香气;
* m3 y; d" Q% R( N6 d( r
9 m8 I5 C( F* U, L) T同样的,不依言实行之人的善语,
* n8 O+ W  a2 t3 w  l0 F4 ]3 g: A* O& V4 O# h# H; S
亦是没有结果的。- q! O2 E  N! x) \
- H3 k. @7 L# a  C; j! }
 9 x. @* k; m! _. d3 D
) l1 ?! c& o% R  R2 _" P
52.
" s! I" L" K, ~: r& n) ]8 u0 X! |* O. t, V
如美丽且香的花朵,
/ c4 _& K/ b" ?) _$ Q1 Y4 d3 s+ @& l6 ], U# x* H
能为戴花者带来香气;
7 N4 q- {# k* G. y8 L
9 {) ?' g' n, Q9 D% y0 \" a同样的,依言实行之人的善语,
* Y/ [8 X: i" @& R" ~" }
6 i% c0 n. E2 w% A+ l4 p& G! s(肯定)是有结果的。
' x. @, m8 H0 H0 m% W) [5 v
  i( q, P" z! t/ c53.
+ r# Q" y, ]7 Y8 P
& l( _+ f5 I$ [8 D如花匠能用群花制造许多花饰,# u7 w; f: B: X9 ?
- i. ^5 e2 }# b
还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
: f! J- r# ?$ u. z" p9 Z3 Q, p3 e7 V# i$ M; z/ P* F# ^) X
54.$ ]/ n' ?# d1 ^! L; W

9 X: w# Y' w9 N/ F, f花香不能逆风吹送,+ \4 m, g0 F& a5 K4 V& S: c1 K

' M. D  Y3 i& @, W1 y/ `檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;
/ W. ]6 M0 t0 O- H) V" B4 A
8 ^8 ^8 D% R6 o& U( b. B- j. ?只有具德者之香才能逆风吹送,
5 v. p0 R7 @3 b1 Z3 ~
+ e0 w( p% P) \2 o, D" g具德者之香能吹送至一切方向。0 |  W9 f' f. t3 V! T+ |
' [/ O9 t/ Q6 }8 d, \) s
55.
3 _& H" \4 q7 e* @% s5 H. [
2 x# D+ o7 l6 h' D8 J有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,
, ~, z; g& U. `% ^- D1 b# R- S4 Q6 R
然而,戒行之香远胜一切香味。
! I) G  t  `6 F. ~" n  o5 Y" @7 J$ U3 y9 \0 X% C, J- n
56.
& d, q) M& n; S( Y8 U# F: h% j& w
$ Q- x6 R2 ]5 |多伽罗与檀香木之香是微不足道的,$ n* h- I" ]: _7 S7 N

6 S4 G( t1 V0 f3 z% p具德者之香才是最胜的,, r6 n' `6 i+ `  ?9 ~5 q

) u& o' w" ^2 {% `3 W5 d甚至能向上飘送至天界。4 A7 \2 b% I" \- R+ a

( G# {. ]. W, {6 K# \* k57.
3 Q( Q! C; }- c5 \7 V7 W
1 u* u) b! r( Q7 g魔王找不到戒行具足、精进,
* ~/ A/ o3 N% p& l! ]' C3 b) \8 U6 ?5 ~3 A" V/ ]. Y9 I
及以正智获得解脱者所行之道。* ~+ J  G" N2 I4 d) ~- ?6 L2 \

/ K% b) g  }1 N(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)5 s# ^0 P% A" d! y* f
7 p5 [6 q; a2 j8 o1 ?# y
58-59.! V. u: A. S3 `" {! k0 E( w6 N( Z
' q7 t& ]3 Y9 `% B7 f5 b+ J9 ?
如在大道旁的垃圾堆中,
" C2 S: }0 a7 H9 j; H7 V# s* Z5 P0 o2 G3 S2 A' d/ Y
可能长着芳香的莲花;
0 m0 \/ C! X8 ^, ?% P+ N* }# c" S9 w, y. w
在众生杂堆中,4 s0 P3 w# V+ i6 d) l! V1 r, p  I
* m8 S( K; i7 \
亦可能出现佛弟子,
- }4 q* e" w9 V7 K5 w
# B& f; L( x0 R7 J. g* k1 I, v其智慧的明亮,% J6 ~. @% I( T+ q3 Z' d$ w

+ _4 v: z. W% }; n6 G& Q3 c1 u远远超越盲目的凡夫俗子。6 V: v4 |/ s; ~  V) V0 h. i: Y

* S! b( P" V# P" ?: ^$ ?, S; t! o第五:愚人品. ^2 E) b' N/ ?5 O3 M- H

' ~3 ^4 n4 o9 e4 G60.  m, Y2 j0 w2 k, K; ~

2 J  q6 @7 u, L( J6 X7 g. A9 b对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;
9 i8 \! b' g5 N# h# B2 }0 M. `( x1 e; H* y1 X& U6 Z! L7 G2 x0 A
对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;
& \3 Z. ^# ]+ t7 \* ~. e9 q: c$ d  L* o2 y( O. c0 t+ e* [
对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。" b& e4 A/ A6 U2 |

; _( {: ]. P* g$ p(注:一由旬大约有七英里。)5 j) f6 q" l6 d

1 t' U3 n1 }& G& u/ ]+ P9 a2 a61.
0 I2 B9 F. Z7 D! F1 h3 [/ _# R4 ~5 [$ w
在旅途上,; O, Q1 Y+ t# o# j$ j
" k+ k6 B9 d! E) L6 q
若找不到比自己更好或同等的同伴,
) E; F' b# F- Q5 Y- h2 l& y: ~9 b- S5 _) `, e
就让他坚定地独自前进,
  f/ a8 e, x0 s, m9 n- c- P' U/ P: i7 y; R, a& r% B
绝无与愚者为伴这一回事。
0 d4 A4 E  ^) A; l' X3 [
: p' ]* `, S# \' @' `- A" ]* X( E62.
2 U" X8 P3 [% N
) O, u; `2 _# K“我有儿子,我有财富。”
  j7 i4 e! t1 c( g% J9 t% \$ F0 ~. L% z- c8 U# x4 t! g7 j% E
因此(执著的)愚者感到苦恼。( _/ J  q* m0 @$ Y4 p  m# Q

* Y! Y! @( P( d4 k事实上,他自己也不是自己的,! Z: m+ F& M! f

1 L2 t' O3 q6 J7 a5 w$ K儿子与财富又怎能是他的呢?/ z# D# R% u4 W- ^  P
  Z  t1 ?: H- T
63.
5 S% ~" G3 ]& x. d# u" n: `+ I% h% J5 ^: g9 ~) Z& T4 X( i
自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;4 O0 |- _, q3 D: ?& b+ F/ `

9 Y, `8 _( G4 _1 C: |2 h! G自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。
, U0 ]/ R0 K* s0 Z: E
$ ]% n. o; A! g64.
0 |( x! d2 j; X
, l. B- I/ ~5 L* f6 R即使愚人尽其一生亲近智者,6 \: e. K  p, G- i* Y

0 i6 R5 F" y/ y! m8 a, c亦不能知见真理,
( T6 W( m6 H; Y  n  ]2 h; b% |6 u( `8 s' `. Y# N# z, Z7 t
如勺子不知汤的味道。6 p  J& F5 r$ f5 l3 F6 \" N

2 }' A3 x. h5 r: G65.
. K' j$ i/ D* V  ?
( C) l5 x- `( B; T/ A利慧者虽只与智者相处片刻,
  {2 ?! x- \- y. C' v2 n' n! Q% }# o. s; [3 y
却能迅速地知见真理,
5 j0 s5 R- c- ?3 k3 [' I" V3 b+ I0 R
如舌头能知汤的味道。. i* g% ]3 O# K9 K- R, J
" [) D! b1 Q0 L- b" Z+ X+ h; |
66.8 Q1 K7 O; ]0 N9 [+ r# x. J4 N

, h( K. ^) I7 C* d1 K对于无知的愚人,他即是自己的敌人,5 P5 h& k- w9 h& e9 t, ~
) j; v7 }7 Y$ o. J
他四处造下恶业,带来苦果的恶业。
  k: l' m: {2 |5 S. H; m' N; ^0 Q) @' w/ Z; |9 f
67.
- r$ m4 h+ L* _' U* P) s; w% s. ]5 P/ f. C2 r9 P
若做了某事会后悔,
; H/ m0 _* p/ P- s
$ B7 _# ^( `4 T* m* |以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,
' ~6 `+ r- L& k( d# J' S7 F/ O0 I0 o; \* k
那即是没有善行其事。' b/ M" D; i) s6 ^  b
+ B  c0 x1 C  }% @( `
68.
) x2 Z" |0 u' B+ c' A; n0 Y9 t8 ~9 D$ H+ w" H! ]
若做了某事不会后悔,
* T* n8 A0 Y  ~; L7 s: Q# G# w6 @* j- F- a
以及受其果报时,他感到欢喜快乐,
" [# g/ ]9 U; G( m3 `& _4 a2 v/ T, U7 ?5 F, ~( M
那即是已经善行其事。7 e, b7 r' R7 c5 E

  O/ [+ x! \1 ^  P" A+ x69.4 u9 M5 o, L8 ]- {' x9 b8 _
. l/ \2 O! `' e- u; \
只要恶业还未成熟,& f$ g$ E0 ]9 u+ J, Y

5 N- O3 a; o# ]9 q- q愚者以为它是甜如蜜的;4 }4 R2 ~6 d" Q6 W# h( p5 G' M
) B; a4 S; O& j7 R
然而当恶业成熟时,
6 ?9 l2 n2 ?: l! ~% t3 u
7 d/ q4 a9 }! J( t9 e' f: Q! f愚者就得为它受苦。8 t3 {: K# Y& N1 U; \

0 c9 b0 {2 O2 G5 k: _- \' `! |8 w4 t70.3 ?# d1 C2 G: T# h

0 T; N% j7 a: L. i8 J/ F即使愚者月复一月地修苦行,% e* g) H/ ?* X7 a! H

5 q; y1 _1 u1 |& A只以古沙草片摄取饮食,$ h  ]$ t9 ~4 o

. G$ R8 v, {" O- {& `却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。5 o! Z5 d9 i. C( x% s- P
8 f5 i- T1 v6 t+ b
71.2 o- J9 ~' Y! Y6 y6 U) c
+ e5 Q6 T+ ~: n; K
恶业不会即刻带来果报,4 m- R! ?) F$ j: ?, _* b
# q9 T! p! k, D  d, j/ S) A
如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,
  @6 E% ~# W( D4 W! Q7 u  Y( v
) `; \5 B8 ?) Q  Q5 @8 a+ S但它依然跟随着愚者,
3 y; B: Y. f# ~3 z. P% ~
# X) b0 P# x3 n9 ?如盖上灰的活火炭。
$ b+ ?9 _0 S* Q6 \  e, f9 [! {: x9 O/ ?' b
72.
% w' P8 W7 x+ I+ d5 U' n
5 b2 Z& r9 f% k4 g愚人的知识只会伤害他自己,
4 Z+ g! S6 J4 k5 _5 E' f- X) e- ]- t* w8 O9 [
它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。1 o* m5 M0 e/ F

% B' r6 S' v* V, I: A0 p2 ^- e(注:头颅是指智慧。)
( V9 e2 N+ n+ @! M" @0 f% d# c
+ b6 W$ i+ d" f73.
8 R) \# l; y- ^0 i1 s
3 S9 L4 F  t( u% l无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,5 A4 Y7 p* L# R8 p7 X; v# Q; }
7 e+ ~, |7 T' a) s
想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,1 p' N/ C! M& l. B4 p( r) x
6 o. ^' l* R/ Y9 m5 Y
以及贪求与他非亲之人的顶礼。7 C6 p( r$ b, _  M5 G4 }. G( p% s
* |$ }( ~( r! y- R' s( {
74.
, ^- l. M9 p$ Y! m) i# |7 Q
/ S4 ?% J  F- E1 {且让在家众与比丘们都想:
9 D. n8 ^. W  H" x  v% n. k+ O. y! U$ u5 g, t2 Y6 l+ |
“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”% [/ G& d3 E9 E; p( r2 [& i5 D
" |, a/ e2 B7 {
这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。
  |. y6 H6 h1 y! p; n) P+ `8 Z0 z+ f5 L  I' H# c4 q* a4 a
75.
# e$ F/ d3 Y7 A; Q. e0 H4 [/ [6 A6 U
6 R0 s! y- u( S0 w: |2 `) R8 o诚然,一个是导向世俗成就之道,
! K) ]6 \7 f" Y/ r) b2 d! t
8 B3 Y6 ^  I: z; q另一个则是导向涅盘之道。
* v' ?2 a  D( i4 {5 L7 T# b/ A
3 |' {! k' H$ R9 U7 @# x; ~明了这一点,身为佛弟子的比丘,
8 G4 _: b1 w- H% ~: N# T# K! c
* Q7 ~- D6 j+ f6 F/ ~4 ?不应乐于世俗的成就与恭敬,
( n$ f/ W2 [6 Q! X% \8 {. H5 F+ j2 C' N+ }3 Z/ h
而应培育舍离与不执取。' b# W$ @/ \  N% i8 s( M) b
2 D' V$ S/ C) ?+ b; e3 H1 x
第六:智者品
8 F6 o: N8 Z6 f# P) R3 Z# U* @* V3 N% K/ H, c; j0 f
76.
/ D& S  r/ g/ p
2 w( S+ p( G8 R+ p# a: D7 S: B: v+ D人们应跟随指摘人们过失的智者,- f6 ^5 z6 Y2 p! X" S, U  M; M, b7 O

7 Z$ h4 O& E7 ]4 o如同跟随向导至被埋没的宝藏。/ a2 {# j* t9 U

6 {0 c6 M- u9 ~$ k对于跟随此智者的人,4 d' r: {2 i* m3 j2 \

6 F0 x: h+ I: k7 b只有益处,绝无厄难。3 J' e4 {; f  H- `6 x) |

  }# W- ]" l1 ]; z77.
; j/ Y$ l5 I9 w& }" d9 a
, ?' z' a  v* H/ E' M% `9 r智者应训诫他人,
- J8 _, D7 d# K: M9 m1 [
- Z6 l( k! @8 Y4 N1 H给予他人劝告,
$ \1 j. c, }: j4 U# l+ A2 R! V
$ m8 |" H; N6 n- n* P以及防止他人犯错。
( F: B' k( U2 o9 y' q8 Z% U0 e" t8 c! }+ j2 M" ^: G
这种人受到善人喜爱,
5 o2 C# Q! ^/ ?! s7 J+ p  K
3 Y: q1 C3 I# c4 t4 f只有恶人才会讨厌他。4 R7 L# D7 w/ L: T, Q% c

, w/ i' t) M5 x7 h" b3 X) D& c78.
5 I% W& e2 ?( ]& G+ i
4 f% S& n+ b/ o; P人们不应亲近恶友,  f) y  V5 a! k7 e

6 R; g' I/ E& k/ |; T亦不应亲近卑劣之人。! i" _8 l! s5 n

# S  @# t( _: G3 T8 R0 \人们应亲近善友,9 j% z% ^) y! g& G. T' h

9 r, x4 l* N+ @, s2 U以及亲近智者。+ U/ k& h8 V; R4 w9 u! s

2 B8 c" n: W5 k1 ?79.
  K. W* v6 s9 r9 b& i# r, o5 }2 l* z5 Y+ E' \3 d- `% n8 s
饮法之人,
( q* ]  Q' |0 w5 T! D+ O
4 I1 q6 r2 t, q& B  J2 r+ ^以安乐之心愉快地活着;
) G; |1 [; o  [+ D0 @! I* w9 @' ^  r; D$ H+ {; M, G
智者常乐于圣者所说之法。
, E6 g9 P0 W8 c5 c7 {# w8 i" J$ E: k5 @8 v- Q7 ]
80.
' m) C5 t. [) {  p
4 p. i( T" I% \  l治水者疏导水,
& i5 X! @( a# p0 `( q% X1 n5 J
! M0 m" @) E1 [2 g# \矢师矫正箭,  U. d% P' P) v( M# C6 {2 U4 ]

2 h4 `" D' e- y& n4 u2 g* r/ V木匠修饰木,
1 b  k0 \* C+ X% O
" ~6 e0 @/ P) m1 |4 I智者制伏自己。6 y3 ~# t% W8 ^  [, x. [3 W
7 O  }5 X5 Q. R
81.
' y' C) I. ?+ r- J
, ]9 p4 E  V& Y$ f, m' \8 ?# k2 j如同岩(?)不受狂风动摇,
% L. n/ r& Z- A6 Q9 D+ M9 U# v3 _8 E9 A
智者亦不受毁誉动摇。
9 i' ^3 V+ R/ ]% q( o
3 S3 s3 y6 v: [' Y' F4 @" f) F82.
: {" N6 i+ }. o$ a3 Q0 ]5 z7 V0 K- `2 @
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:10:17 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,. m5 t5 N) s% _6 K: i) W& D& l9 z
( x1 k- a) o' K1 x0 c' g; G
智者听闻正法后变得安详。: D. L4 y' H7 y2 n, J2 `7 A! o" V
6 R' F) d! Q/ k' Y2 @
83.
2 U1 C' f4 y2 Q. g6 i
. ~; c. J! t7 h+ X8 L* a8 U  p诚然,具德者舍弃了一切(执著),
5 W" O$ F6 ~! t8 t$ X& ]2 y( i3 |+ e0 p2 s* p8 a
不以贪欲之心交谈;4 ]  W. m0 b$ ?( U. k- I

4 ~7 g4 ^' J# p5 Q, C. g2 R8 Z- `当面对快乐或痛苦时,$ G6 J  P0 b$ W5 v& T1 G# o
" a' p0 L" }1 |" O8 y, g
智者不显示出欢喜或悲愁。* |; ]! l% ~) j/ l: H5 j- M

4 K5 `( {: P" g# i84." O: n0 j% b' L, Z& L2 P
1 s+ `2 {; l) T% m8 ?3 V
他不会为了自己或他人造恶,2 e# @+ n, }, t5 E" r' p3 J- }

8 s0 A6 `3 p+ F" l- J8 Y不会造恶以求获得子女、财富或王国,& H1 n# u/ n/ b: O& J' c4 d: L

# R6 x' [. T8 h8 T3 u+ |: M+ t( Y不会以卑劣的手段获取成就。5 ]& f& I: h. Z. A
' N# E" f- U5 ^' n5 @; X
只有这种人才是真正的——
( m# a/ b; |! g5 j$ N$ X6 V
) k' B- M1 M# `; y3 \/ u具德、睿智及公正。
5 g( m6 r5 Q* F
% Y1 B2 }* v+ G  O1 {85.
0 u- [3 E: ~* d. T; f6 @/ Z1 d' C$ n, g- f( A5 Z" w/ H) s
到达彼岸(涅盘)的人,
2 m, x3 L( N; t- U- [+ X) `, j6 p2 R1 C4 A: Q4 ^, m6 W* v
只有少数几个;
' x$ [2 u/ @" E  ^# G5 N& b. A/ K2 N5 ^; z
其他所有的人,
& b! i; v8 U1 m; _- x$ s" ]% Y
& r) L; y! v3 h2 n" K( ?% A皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。2 u$ N$ N. l+ {

' s6 ]2 q3 V3 Q$ j2 d3 G1 J 
* R. ^) f2 E3 D
8 z, d2 X$ w2 G4 _9 Y86.8 d% k$ F& \( m$ Q
  B7 F: K0 g( \5 z, F
然而,依照善说之法实行的人,
' u) v+ v5 z3 u1 c8 l; e
- A; J4 U/ z" f; Q7 P能够到达彼岸,
& V# K' g- @  Y4 F4 l
* G- F, U5 H4 M* S: ^越渡了极难越渡的死界。
$ a$ T8 \7 w3 o( v0 J
3 Y7 ]' ]3 ?" l! T(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)
+ N8 o; A  ]. _7 F$ v  f  s, K/ n" m( e8 X
87-88.3 L0 T0 t; C& s9 G1 z2 ?+ D

5 \8 \. `0 m/ l6 K离家后走向无家的智者,
) P3 B" b6 `: }$ m+ O3 c. ^. L* `1 R6 F$ ~* o! e
应舍弃黑暗而培育光明。
& P! a9 F" {  M0 i$ k- P, m
- ~( y2 P" T; v/ l' _& W, @/ V他应乐于独处、无著与涅盘,1 o4 w1 z1 G* ?% |3 z' H
, g( F- t8 u7 r# g# k
这是凡夫俗子难以享受的。
5 u7 R. P! Y, W) w+ ]7 `1 s: `/ ?. ]7 ?
他亦应舍弃欲乐,
/ ^% v) I6 ~. \$ P% a# n2 r' V5 Q: H' x1 w7 ?3 E* I1 O
不执著于任何事物,: v7 }% w+ Y% F+ _6 i8 t8 P
0 \; I& Y' U3 t! t
清净自己心中的一切污秽。2 s1 M& d4 ~5 R7 l. p/ W* N& a

6 x+ F% \+ _$ {) Z2 d/ { 6 q- A2 L+ o$ Y6 `
' O% W5 Z1 Q* n) R9 A; w- n2 O2 j
89.
0 q' V6 L; |. ?* M. Q6 C" E# C* ]6 f+ s
' a+ x& |- z# K* R9 g心已圆满地培育了七觉支,
; y) }0 P3 @' T" ?4 M
/ S. `9 b9 d% E$ ~: W% i以及舍弃了一切贪欲的人,9 O5 b" d- o  n& k0 d

+ W% I: ~- b$ p! ^. O乐于自己已舍弃了执著。1 o$ R  y/ l# _7 Y& Q! H

& n  B0 R7 `2 m" F8 s! `此人已根除了一切烦恼,. m3 ~# l7 Z0 d& T

& x! N' V6 l7 }5 B1 N拥有阿罗汉道智明亮之光,, }8 \( X7 e6 R. Z2 u

. N# e+ v8 K( |在此界已证得了涅盘。
$ Z- ?+ C! d5 r
7 V4 Y1 c6 x" e  `(注:此界是指五蕴。)9 l1 v+ u- A/ v8 I" ?; |7 \
: U) Z1 B1 @- ?' U
第七:阿罗汉品; K. t) w  V! d  `. e

' |  r; b- E$ I9 C  G* ?& I+ g+ ?90.! {9 Z* Q( j6 h- [8 j- N# O) n6 ^

, G8 q5 t& v" ?3 B2 c旅程已尽,解脱了苦及一切,, S+ L1 c, n' Y" W8 ]: N

0 Z; k  ~- c& K) y" R! W已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。
4 K' |7 V0 j+ Y( g2 ~! x. }; F  `8 j5 Q6 \/ m+ Z$ m
91.  a2 I7 d8 p+ G& i7 j9 V0 p

  x8 r, S' x& ]8 r2 i, F% [) g6 ]有正念的人勤于修行,6 E1 `) V1 T. c5 O' F1 P

7 _5 a& m8 ]" `# x不乐于家(即欲乐的生活);
- ^/ g; O. M0 U- Y$ C
9 P  a: C# e! g如同天鹅舍弃泥沼,
) p, d5 {3 R/ {) E6 D
+ N9 u  g; `7 w: s; s0 f4 ~他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。# _6 V) F1 ?( @, q+ S, ?5 m$ r
; S% K' |; J) T( D
92.1 c% J9 ~$ s9 J; D/ f# U
3 \3 Z" F5 s) T9 @1 i- A" R
他们不储藏,饮食时适当地省察。
, {" k. B/ N9 {% Q! J' C" c/ G
8 `8 t; B8 C: a& U他们的目标是空与无相的解脱。
$ Y! i' ]" }" _; ?7 w/ B. c3 N/ U. N. l
他们的去处无法追寻,
% b; z, i3 x2 r& x- e! U
1 D. Y* O" `# ?( v$ U4 j如同鸟在天空中所经之路(无迹)。
) L8 q0 i0 J4 H" C& z' A
- B+ K1 ^. x- {- F& J$ j! n4 N(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)
- U: h) a4 u! K2 X# R2 _1 l( Q% o
" y- s4 l" [+ B3 l0 G( d& w9 L4 ?93.
. r+ }! @  U$ v4 R2 U/ L) Q' p+ F
$ G# @* u" _) o他已解脱烦恼,不执著于饮食。5 p) I/ g0 `2 I
6 F$ ?$ s' l) P, Y8 i# G/ j
他的目标是空与无相的解脱。" i% y) B' f# j' u7 g
( q$ I3 a- c- |' \2 y
他的行道无法追寻,
6 y, W( y4 ]; g: E) n8 y/ {" r' A9 X! K3 T/ r. j9 \1 O7 T
如同鸟在天空中所经之路。, Y) T7 J. T+ k/ b
, l: N7 ~! h, y5 s4 X
94.3 ^0 S; e- O, T, H) ^+ S  x( t
& W( k! Y+ ]: Q" _7 d
他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,
. I( ]/ e. r" k" n9 ~7 d
/ c1 ^3 e- U5 X他已脱离我慢及诸烦恼,( f( d9 {5 w" [  X! ^9 w4 ?
% `" t( V( {4 B$ U9 Z( d
这平稳的人受到天神喜爱。! b0 Y: U& o4 W& O
* }5 M5 W* j# L0 R# i3 n; r
(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)3 A9 H. h6 N8 R( |
* i% A+ Y# W) m$ x; N7 C
95.& F: G$ W# N" d& l

! ~  T3 k+ e: h7 p5 S; u阿罗汉如大地般坚忍,
9 B" F0 ?  m3 \% o
& U+ c& I- W3 C  o& u不会受到刺激而生气;
0 F9 E. A+ n7 _4 T( g' _; E+ `1 g$ x1 k7 J3 v& `' J8 l
他有如门柱般稳固,# n, E) l  ?6 G4 J$ o0 C

. P* q9 I; `' ~9 C7 Z不受生命中的起落所动摇;
: `7 }7 D- ?2 _9 z& @# }
+ ?7 ]  a; F! z) T0 |" u  n4 H他有如无淤泥的水池般安宁清净。) [8 U( T1 X. v7 q7 v* x: w# p

( @8 w0 a. l: F% z1 o- z这样的人是不会再有轮回的了。, n% O3 e* h4 M6 N: s. c* B( `3 P$ I

& `$ z7 J9 ]0 h8 o1 l96.
. a+ v% S6 h$ g1 N! V& R" S0 z9 B% j" i& R3 y  I
完全解脱、寂静与平稳者,. n5 {0 Y: ~! j& _3 G# _& c

, ~1 Y8 M8 d! x' w' R! Q$ B: C' |% `1 A他意平静、语平静、身亦平静。
  k, S% A% o" T6 O
# Z' ?8 A3 c2 c  b( [4 V97." G1 b$ H4 M& t9 e* m  F

& v8 d2 A5 f: ]! S) w2 h+ Q他不盲信,以证悟无为(涅盘),
6 ]( N- W! m0 D) B" P
1 @* S! V; `' U' A  K  X断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,
- p# |9 [( e* x% c0 C7 P3 s2 a! e/ F5 q
舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。$ D8 L# G- f9 F
; y6 O0 A9 q- n
98.9 Z1 T$ U+ O  r* V6 h; a: v/ @2 _- \

/ F  k) M' Q+ A- o  v/ q2 _在村子或森林里,5 y9 A% O8 O- E9 v: h

* m+ d3 z3 r8 V' ]) O在山谷中或山上,
/ T/ h) w' ~9 F- [' y9 k
0 B9 \( D8 j3 N2 \. r$ m7 b, |无论阿罗汉住在何处,3 X$ i9 t* O6 {" s

9 M0 {, ~. `- S; m+ K其地都令人感到愉悦。2 h, K. B: z. j% y& O* ?0 Z* t

, x7 M( k0 k/ v' H& f. b: c8 |99.
3 g* }4 Q2 i" \" q3 z
9 M! D. a8 _9 j& G8 m森林是令人感到愉悦之地,
( w4 O$ Y4 K( j! O' P  G& _) R- ~7 v
然而凡夫俗子却不喜爱它;
0 @5 r1 X$ w; d" Y" T  u5 U* Y7 l. d8 m" B
只有无欲之人才会喜爱森林,
  r8 a0 {" @( d% o& R. }4 @$ k" @  q1 q( _3 a9 z6 C4 }
因为他们不追求欲乐。' x- I9 U( r4 M/ m

* C& ]+ J# x8 |6 T  x& p 
9 o: c2 Y0 `; X2 a, R, Z+ p9 M4 {. \' x+ v' B
第八:千品3 X7 x: J$ x! @  V* N

- _- f" d5 z( t5 V$ v 
9 H# v, @* ^1 X1 R0 U( O) K) A- q# Q' W. K/ U& _# g& U
100.
( R$ x- T- J# G6 z2 B& p. H
3 `& C8 v/ R! R- x% K一句有意义及听后心得平静的话,
1 b# J5 B0 v, ]( M: ]2 a- ~. H# ?: ]! w0 v
好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。7 P' M/ W4 e! {+ c  l* ?

; o* A0 x# [" B8 W101.
0 a! D6 Z# Q, r  F1 d5 \" l; @
% X# @: P3 `1 j( d: Y: D一首有意义及听后心得平静的偈,
& D. `) z  ^0 ~! q! P3 U: |. F: L9 O# v8 k# D2 P" V  S) G
好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。5 U& C4 z9 `' A% S4 y% A& B$ E1 Z8 a

7 t% }$ z3 G8 f& r: `! {0 f102.
4 @2 d# D( z. z& P5 F9 r3 ?+ O/ c4 M" s) c& R5 W
背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
4 O# g* @% k0 @7 j8 R" r
+ V* y5 g+ G; u5 ?0 F1 O1 Y % r1 d# i6 g6 m: \1 n, J0 O6 p
  L1 i1 V: ?$ L" N
103.
- w* W, E1 R* n1 `4 h6 z4 X7 n# q: S; V2 W7 \7 t
即使人们在战场上战胜千人千次,
. d9 C  L& C, R2 }( H! O
, n  w5 l- G" X* P" D然而,能战胜自己的人,
* @+ Q, _( V: m% g  c# d0 E$ i( y
才是真正的至上胜利者。3 N! v& O8 W- ~" K) U

4 a8 u- J9 J4 P+ N' V2 n104.5 @, ~; ~/ B& t) N% k

' g( Z! Z& P" t' g5 d战胜自己的确远胜于战胜他人。
6 D9 {. [0 O, B: e7 ]2 F: O  c. V5 `6 I+ C
 
  O6 b. o6 `: T( W' K- P. [3 `* T4 P
105.& \5 C- m3 x+ I" k
0 H) J$ V* K% E* E+ F: C$ ^' {
天神、乾达婆、魔王与梵天,
% ^) j: k) v2 K3 ~2 r7 |% w8 L4 M9 n) w5 u. W. l* T9 a: i
都赢不过已制伏自己者的胜利。5 J+ j/ I& F' t1 Y7 T

$ t) E* p* f+ _3 U1 h+ K% K+ J106.
5 Z; |: }' c3 B# \9 o9 M) {) f; n% w- B. }7 X& R* x9 V" Y
虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。0 D) n! a) i+ ^- n( P4 Q' \
) J6 K" d% p8 j, A* W# L
(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)* r5 y$ \6 r+ ~( l. P! c( |
3 \1 J4 j+ W" ?* y
107.- l# s0 `& A% I

+ F3 Y3 E5 N$ x( R/ Z虽人在林中拜祭圣火百年,+ _7 z" N. ~( g- i

4 b* ~% i  }  m4 `* c( h, g4 |然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,6 H7 D0 D% o- N% ~" d( C* L+ p* a( ^

( D6 U/ G' S' ^( E却胜过拜祭圣火百年。
( v/ }: ?4 a( v( P% i/ j: U" c' e, P; A7 [, x7 g. u* U# g
108.9 {& |: d) S. l; [
# E4 r! n# [) d3 }: I% g& E
虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。% f- z2 l* Z+ `& j* b. t" Z+ ^

6 X/ O# n+ c' r; @% I" g109.
) B$ o! k; r9 M) J, P, d( M$ N: e3 N' ?4 z
% K5 |3 v5 m. M- u5 P7 C4 m时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。; \5 j: N  g! @$ p" p+ m

5 S& _3 {* W8 k; ~; F* [% @110.  T- B- \! f- ?- G, l) F

. c* C, C; L3 M4 x& S+ l: @有德及有禅修的一天,
. G* t2 y% T; Q3 D" Y5 P) \  q$ }& o$ ?* b/ ~
好过无德与不能自制诸根的百年生命。" _! h- D" n4 V5 v

9 v7 }% Y  {7 R/ y9 r/ W4 O# v111./ ]. [# S; ?% a- K1 \! ~0 e- j
2 g. b5 L) J' I4 ~: ^1 i8 l9 ?0 I+ x
禅修智者的一天,1 {* ]' X+ R' M1 t# u- K; L

: q! o" x; G: c( a好过不能自制诸根之愚人的百年生命。; j  P* X: p+ y2 Z, x4 b/ U
: a( @6 x/ O8 _6 }. b3 \
112.1 E* o* p8 q# m; w' r

! X9 _- q+ y; z3 y精进于禅修者的一天,: }0 V! P/ R4 ?/ X1 C; I4 i

- j7 W8 }$ B/ p$ x9 @7 H好过怠惰之人的百年生命。
: r/ w6 o  Q. i% Y* w, ]. c! |4 ?# k0 @: i; P& ]
113.2 w7 {# |6 p1 q1 v/ N

/ u6 A0 I- h: @知见五蕴生灭者的一天,
  A8 D% `1 n  b& p, r& }' R( o& F+ v0 v% a
好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。) f2 T% T1 _/ H0 X

" G0 J6 w! W7 l. B114.! K/ ^+ V9 l  o8 y8 }5 U- p' ]2 O

  [) h: M" `) _知见不死道(涅盘)者的一天,4 t* \6 M8 y3 B$ O  f0 B
. T  {! v+ K" j6 {) `. R- C
好过不能知见不死道者的百年生命。: N; X( i& r# A" j6 v+ L
/ k' i& Y7 a( N* V/ ?7 `, l. o5 K
115.4 o$ n# f- \$ s+ [/ ?

* x& ^4 h' G  a知见至上法者的一天,
- ~/ j3 y( t( |' W4 O; C& P7 ^+ g. a1 r: ]+ }: p& }, w
好过不能知见至上法者的百年生命。% \  t8 F& }4 m; \# |- N
8 U4 L- j1 n2 ?/ L. P2 a5 d3 H$ _
(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)
: p" t6 h2 Z1 c1 m
6 Y5 B5 [; Y& K# H& a第九:恶品
. t; p! I0 Q& {( `8 E
) P1 w) |1 D, V5 O1 T' L/ }116.$ ]3 H0 p" @! X
+ O0 {* |$ P  [& O  N' v
应速于行善及防止心造恶,
* k5 ~; P0 x* \! m0 {; L2 U/ g& m
因为行善缓慢之心乐于邪恶。
8 @7 W: B, Z. d/ N7 O
3 }8 c5 q9 p- H117.
! R: r- n! U0 u1 A& z5 x! m
; H: @" |6 G  P3 o若人造了恶,6 X. u2 r; V! Y7 q! }' Q: C3 D
" X# C' r( R  j( N. d: J$ F
他不应重犯,3 P" F- J, p7 W5 U' o# J9 J. U* V6 `
& D8 {3 |- G: r7 N7 A  i% Y
不应乐于造恶,( {4 L8 x* J+ w& e! h: J0 H

: r9 f+ M; [" _. P累积邪恶将导致痛苦。$ ?* {+ V. e# V

. m. Z+ o- a  \4 y; k6 b+ |5 \3 v118.
- J( K% r! ]) q& w2 L' C& h3 G& d' D# M1 r" u3 s+ s4 G7 C
若人行了善,
0 j) n, F# d% J6 e  b  S6 M9 t0 d0 s* F9 N& S! z/ _
他应常常行善,8 m/ R* c, F1 b0 R! Z: E, ~

/ d. x1 M! P( Y) q5 c应乐于行善,- v/ |0 w5 e+ H& T

  k, t. ]. s$ n' J; V1 P4 c累积善业将导致快乐。, q; `- K) `' C5 {
* u+ k0 O4 Q) S+ k
119./ M( C$ l7 b3 W
% J# l6 p9 x) W# T  t
只要恶业还未成熟,' z$ R  H$ _2 f0 ^# B; {0 T
& M0 `4 h  r5 l  E
恶人依然会看到快乐;8 q# n3 P& t) _; ~8 d2 x8 Z
3 U. {, y. O9 ~- c0 P/ _1 ~
但当恶业成熟时,/ K7 N  [& Q. d7 T4 c, X/ w
, `1 F0 Z/ O  j, b% i
他就会遭受恶果。* O% }5 G9 k. |6 H: V0 w

0 E, g& V, ~: b* I, U/ l2 { # [7 _% \3 l; s& {# B8 [3 _! L
* z- p, H6 z8 l9 R5 x/ l6 b
120.
. L" g: b: Q7 P) |* D- }
2 @; \5 ~4 S" s. F, ?只要善业还未成熟,
6 |+ ^$ }: }7 M0 i' T6 z9 p8 T, j
7 v/ y  M: V; q& T6 _" L善人依然会遭受痛苦;6 Z( F5 T. M8 G4 K
7 w: H. @& e6 ^! ]+ e* I* q
但当善业成熟时,. ^/ \# `5 T' C2 p7 ?: R

0 `0 N3 ?- r( s8 N4 S3 F他得享善业的福报。
9 s0 a7 ~9 ~9 z7 g6 w
, W, l9 K% q3 {121.
0 \  ~# K! [; B" Y+ U& @) v4 P- o- f- F/ c( j8 j5 m3 h
莫轻视恶行,* p9 E7 p6 x) C% Z. Z
  F5 P1 y( |- m' Q! n, }& d  ~
以为“小恶不会为我带来果报”;
+ h% s: P/ P; S$ ?
% K/ h3 }: x" S/ `7 t( w, D如同滴水能注满水瓶,$ Q. B7 o5 G' \+ n) j9 A/ o
* h$ p; T# x+ D
愚人累积小恶至罪恶满盈。
& r$ c$ o0 z) |; b5 V
4 \1 _5 e$ |0 h# }2 ]122.0 b! l, A; w; [2 J% L' G8 M

2 o2 @; x, g' E! v' u8 A! @莫轻视善行,
  ?6 a% n: B# H) Z. K* A; E
3 P& ^& v3 h* b& U. Y/ f. l3 j以为“小善不会为我带来果报”;
% e3 r  R1 i) p6 L) b% p4 x8 r, n& v- Z' U
如同滴水能注满水瓶,& ?" J& W: E. J2 W
+ ?& m$ m  |6 P  B" ?( a! k" H6 r3 k
智者累积小善至福德满盈。, `" }8 V) F9 N  w- u

5 |1 e3 k) c7 ^: |# O123.! T2 n3 v$ R: V- v/ f' s

1 `  d& e, E, a6 u0 K如财多而随从少的富商避开危险的路线,  k6 ?* h5 D( F' o

. C5 G4 @1 |- W* N& ]& `如想要生存之人避免毒药,
. |3 z3 ^9 n2 O: j% w: s5 \
  u5 J, o) V. T& H: R+ l! o0 s" o人们亦应避免邪恶。  T$ ~  k: T/ x0 p

5 L( z% ^  @/ b$ W! r' ^$ j5 j& k. \124.4 s9 O5 }: V2 d% A1 m0 d: N

. L3 W8 @- `7 M( L' [若手无创口则可以手持毒,, z" q8 d2 ~2 q  d( k8 N1 R8 e: a- D

' E" {  `, l5 F( @- g9 I因毒不入侵无创口之人;1 T' n1 V6 @7 R4 \7 I
) T, [% V8 X; y1 J
不造恶者是不会有罪恶的。
2 f# M5 L* u* K0 y- k9 x5 O
5 m- T' C3 |- ]/ S/ w( R125.) S7 j+ o; {) N5 a

% X8 @6 B0 n7 u若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。! ]  q2 [9 u  o
; J% |& |2 z0 c  t4 m# o
126.% A- k- }7 h0 @5 y! o6 ^! M

* S  R6 z* U" u有些人投生母胎,
2 W, s" G8 m3 \# a( t, |
" E6 d: A9 P# T# @8 T邪恶者堕入地狱,8 R0 ~3 o0 k3 H' Z( g! |# r

' f# z1 i$ u  U, P# X& K正直之人上生天界,$ @2 w! {" P7 X: Q5 F) d6 l
& E# [1 ~8 X7 G: @7 ~& J
无烦恼者入般涅盘。: e. p0 _3 }/ f- z
: I) w) h7 _8 ^, [( l  d- O
(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。)8 l8 D+ v0 m" u5 `; K

8 |! o9 Q2 }& X  k2 `3 k127.
5 e4 T; B9 n' b1 o/ _
8 u2 _. c, Q6 j; o; V* h无论是在虚空中、海洋里,' @8 m$ a$ M; z: e
* m2 t3 h- C( Y/ p6 F
山洞内或世上任何地方,
' i/ j! D0 n+ K9 ?4 E
1 B" l; ?7 j: U; E都无处可令人逃脱恶业的果报。
. C, P8 @7 `) z) R, d4 f* f
5 {, p. d8 N( m8 r! s" u# i7 r  h1 w/ {128.
; ]* P6 b0 T$ b0 q0 {. S& o
+ w  p0 g$ P- U, t无论是在虚空中、海洋里、
1 E' {& v. c) v: R% p& m
& E" F* ~; h1 C9 ~4 W山洞内或世上任何地方,, M' M1 d9 G  h. z& D( R* h

6 u- Z" n8 ^' t& m# }( p都无处可令人逃脱死亡。
  U$ O* R' M- T: |4 v  k5 X
4 d( V: X! [6 N. C第十:惩罚品9 P2 w; f' G1 {; U& Z; e6 g4 |9 L$ {

% E+ z1 Q$ j3 d9 E129.
9 H( i3 K$ y$ t7 L& u# k2 P+ A. l* y8 r, q# v$ q) E
一切众生都害怕刑罚,7 I  }. v4 T+ o

) @+ p4 ~& x2 o0 n/ Q  b, p3 E都害怕死亡。- C- @& o* J$ \, n: m

/ u* c# l$ n1 y" d% u8 h, V7 n1 b推己及人,# B4 i+ w2 u9 b3 Y

) y4 @* d% u3 R* R$ Q人们不应杀害他人,- N0 {: H9 c: q8 S6 J
- Q  c5 f" K, }! R
或唆使他人杀害生命。6 V- D2 ]0 [1 z0 {. K! m# W

! m% ^' r: [3 l9 n8 F; s  ]$ D 
$ b1 D( R! b2 J1 Y
  A3 }9 J  e2 h- b130.$ `, ], B2 p2 ]6 l* ], l

) _! G. o8 h; O# c# }一切众生都害怕刑罚,
8 \% e' _+ G9 X9 y9 R# Q2 B6 l0 N
9 S. q3 ~5 C/ m# ]' ~都爱惜自己的生命。
5 c; [. W% {9 h
7 F2 [1 R6 Q  K推己及人,1 z' s. q  C: D4 R% ^& a7 C) g

3 z! w# H. n3 U/ [4 k人们不应杀害他人,
( ^/ R5 t! n3 q3 n) X: u
9 R& C* m% z, b$ U或唆使他人杀害生命。
7 I( [) T% L1 G3 D
- r  ]' m; r/ u131.
8 W; m( P- K" W7 q4 [1 P9 ^) k* A2 X. ^- [- r$ Y0 g
伤害他人以求己乐者,
! A  K( x! N3 Z2 u8 w
' V1 g, h; ~, \) C% ^来世不得安乐。
' @4 G$ Q9 [5 v1 r  M' w( @, @7 i1 x2 A: x) a9 ^" p% h6 @
 4 u, {( k! h- \6 `6 O
% ^! t# G" D: G. @
132.
/ |$ x, [* g( h2 r: o; e' s  H) i. L$ @+ x: _% S9 A, k  ^% W0 Y
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:11:15 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,
% s; n& B1 B0 h4 i! W9 `; J1 W* Y2 o- W- c7 u" \, Q) D* n
来世得享安乐。
/ @5 [. q1 v3 l/ Q
4 \! x* i, I: G5 B# P5 E7 e( U133.: s0 q9 n; Y, l9 o: ]5 ^

7 A3 I5 v$ b; E3 W' L* d莫向任何人粗言恶语,# m% L/ V5 }- y' E/ C% R# o3 E

' G7 h0 {$ _% s$ A3 R* Y受辱骂者将会反击。
1 N9 V/ |* x$ ~5 I1 C0 H1 ^+ S. n. P; @9 d& O
愤怒之言的确是苦因,( N& m2 u, @# ?  ]9 h+ J
* A, Y) V/ V) A  F( ^% R( p3 \
换来的只是痛击。) @" B6 ]2 D; Y& |6 W8 ?" |

: n4 O8 p2 B. z ( t1 r4 ]# p; E, ]' e' B) n

6 d8 k6 f* ^% V4 n* Y1 J( _& d+ W134.
6 V* V6 e: \0 Y: U  N
7 {5 H$ \: J' N, v/ b5 Y9 {( Q& _若你能保持沉默平静,
. W& q# T5 e2 j# }' Y& `' l4 K+ t! M: g9 ?+ `+ C) Y/ _9 n
向一只破裂之鼓不再声响,# [! b5 m, _# e3 ?5 r) A8 i' [/ {+ D

0 L% g! \0 o& O6 V6 z( h# L你肯定会证悟涅盘,! k/ o# {: p% y* M- ]  C' n

8 i- d$ s4 w4 ]1 n: E不再存有愤怒。% r+ a; X+ G6 k4 n- X6 d

" e5 Z0 l1 [2 P, W& p, w135.  y& a1 E6 @2 U; G
2 d& y& _8 [! ^/ ?
如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,
: L+ A% F* ?7 ?$ E6 ~! P/ Y- Y# l* t5 J$ ^& T' K
老与死亦在驱逐着众生的寿命。( L. Y& B' F# P( n
/ s+ f/ R' \* A, T
136.
0 _1 o  x( b& x' @. N. P" m/ R  F/ j; b
愚人造恶时不知其恶,
2 Z8 m& i7 y& `' X6 W5 _3 v1 U* D2 `$ c5 W: @# N: l( ?* }5 q
然而他却因自己的恶业而受苦,, }, J5 c' S! K! {
* b4 t: s1 }, Y" s$ X$ x9 B
如同被火焚烧的人。& e! H. _/ ?7 z
' g+ o: q) i$ u+ x0 z! H
137." L" _. y; ?3 I- c+ ?

! v( O' A" |* e* T; v7 g1 W若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:* @+ i* P9 O& U5 c  J
8 O# s; N; U2 W& U8 S
138-140.1 ?2 @0 ]7 v  R; Q9 d
' X' m( X& x$ v4 Q* S1 v5 `
他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。
# F1 n0 f0 B. w% `% Y6 R5 e2 Y6 h0 c/ F/ T: M/ A) Z. i. `, `6 d
141.
& H  C+ ?: [# K4 ^. x& [5 i( F4 h" ^/ H! \; X* ~: F
不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。  ?( }% ~5 o, G/ ]/ L* w7 V

( x# I: c' W# c142.
# r- [; d* V% {8 I' C' S, o+ ~& D4 I
虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。: a# m3 F' Q, c3 u

, ^& b; }' T4 Z) {7 H(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。). d* B+ v' h: q

! k6 \7 u: F$ L& c- C' x143.
5 @: r7 `( K5 j4 ?- l; g: z' v/ Q  o' @# L/ E$ h2 C; B6 n: t
在这世上,/ R# V) d* g$ h9 A2 ]9 S

7 S7 _+ ]8 ~% U( t由于羞于为恶而自制者是稀有的,
+ W  Z* e0 ?3 H/ Q" r! S/ p6 u; ^: O3 ?! x+ [# r4 Z( l. r
他保持警觉及不造令人指责之事,, x) q/ q4 L3 H( Z. W1 i
0 v% R- W+ L8 a( Z
如良马不会作出受到鞭打的导因。
, I* M, M( V6 S1 g% i& z( f% a, t
2 R) r$ a7 x$ g' a- N! f , x) K/ @5 _8 C2 l8 i

% h9 h# g5 U, Q6 V" S+ v: J144.# j- `7 F9 c: e! a! p0 c
- x1 H+ ?1 a+ w. l  f, y
如良马受到鞭策,
! M/ C& R$ n5 N, y0 u" n6 a5 b
" X' x1 z8 B8 M* s人们应精进及对生死轮回感到悚惧。6 F- i1 x2 o7 k# W3 k$ G# N

" }! \  x( d4 u1 V' @8 `$ V/ H以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。
0 X. m2 R, ]! r7 T& g2 @
: ?3 s, S; m8 Z/ E% e* O, |" h9 I(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)
, C3 i7 s7 M8 b. s5 C, z# ~# y. Y: ^2 p; h) R! p+ o! H5 H1 g3 M
145.
+ q" v# ]3 o; j0 j) j% l" M% \' l3 O% C( o# J7 E+ Q
治水者疏导水,
( N7 K0 C7 g9 `3 M8 r4 q1 C3 q! N, S# y: y! S3 ^
矢师矫正箭," d- C: T# h( @2 b5 d0 F4 q

8 M; P9 V5 L; O% G7 O0 H% j木匠修饰木,
; q, B# z( v2 z+ f( X/ {* X$ N7 Z9 T: n) q) X- a
善行者制伏自己。/ \9 C* J: W8 f& [8 H" C

! g5 ?5 x& i$ ~% r第十一:老品
. f$ K8 s4 d% k/ i7 }3 G4 N, j. q: {* R8 R0 t
146.. \  u- I( S! ?; c0 y0 Y
$ ?* b7 I7 y- u
(世间)常在烧,6 h. k0 L. u+ M1 y/ K
! b, ?- b# m. v6 t, n8 x5 G( t- E
为何还有欢笑?
" L, C. E7 c9 b" s$ I9 U
3 r/ n3 }9 [! B$ J& ]! n7 s为何还有喜悦?
5 T, R: V1 p1 L$ ~# q0 F) c9 Q" {5 Y& t4 W  V
当被黑暗覆蔽时,
+ j0 g6 M. L- b" T) X2 [4 T$ J8 N. N
" ?: f4 f4 `/ j- P' P为何不寻求明灯?
4 B! s5 r2 e: V) x- l) K8 C8 h, i2 `: l- n8 ~& ^
147.
7 c1 ?9 V% G. r# `! u
) K) x  e, w; k8 N看这被装饰的身体,# X* L6 p9 k  b6 y* d: {9 s. e

1 T- j; F% a7 V它是一堆的疮痍,
: t. U2 t* o2 V4 o( s% N
; Z3 s! o( j9 D0 k( K1 d由(骨头)所支持,# G* S6 f  }+ {3 e  M* U  b9 Y5 b

0 F" t" R' @9 X# [6 Z2 S5 b/ P多病与拥有许多(欲)念。
0 C, k- L# X  e' X& V. d9 ~4 \3 _
此身的确不坚固及不能常存。% I- i1 D$ y6 p- ?- v
; {& n: h& n9 o* |( c& R, }
148.
, ?! o$ B+ g1 Y* L0 t/ E/ J1 O2 T
! B: }$ [: x2 P  d( r这身体随着年纪衰老,
; d& x. u, m$ X1 m' h, R/ i7 Y: B3 L! T
它是一窠的疾病,易坏的。/ s* Y/ O! R- r% C6 D
. S: q7 r- A" z& [
当这恶臭的污秽体分解时,6 I0 q/ m- A' X& z& {+ @2 h) j

$ E6 D$ I1 F/ n生命真的结束于死亡。
1 `8 q  N: k$ q, v3 T0 |; M7 Q& R8 p) _1 |% l& V$ J
149.+ x" y: f) I, N# U9 @

8 }) L+ ?3 a5 K, d' ~1 K* d这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?1 V6 ?2 ]: ~+ S- m+ [1 r1 V: G: e
3 K* l7 Q  }$ K: u9 U/ j6 t; ^  Y" x
150." \( s* d3 w! i4 ]6 [
, g$ k6 g' j0 H8 q
此城(身)以骨建成,' `1 K: h7 q/ o; R
# P; C% ~* e# m' n8 _: @( E: z  l
再以血肉包装;! N5 s# b4 e; l* m

) u5 ^' u4 r8 ?5 }% ~2 W$ }内里藏着老、死、我慢与贬抑。" G7 j0 j. W% l" f  J) _8 s6 o

* ^) C8 ]" s) p0 |0 `# I  S151.! b; k: w- F+ a6 \# z% s" e6 d
2 W4 E9 ?% r2 v% r! o! p7 X0 n0 @
装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,  A# X. d$ V7 j2 N  L: A8 V

, X8 C% x, s6 u& @8 J7 N9 |人体也是一样会变得衰老,5 r9 ^" N! ~6 q6 z: Q
) ]5 X. T' N  Q2 C& o- x8 r" m
然而善人之法不会老化。; e. W: g, O9 h! i( T6 q3 F* P

6 d! M# R! s' \众善人如此互相说示。
5 d. e, Y. U( q% A% c
# p. _4 I) q$ |; l+ Q+ Q# V, b(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)2 W# R& e; Z/ Q, H5 i% {

# k9 w1 X- V+ ^152.! U7 ?% A7 A! ]3 `' e1 D

/ i4 H1 J1 w0 Q/ {这少闻之人如牡牛般长大,
/ h- O( S1 k( G9 i/ A4 r: K1 l" h: d- t; f+ p7 t& _% I
只增长肌肉,不增长智慧。2 \! w2 N8 e5 [) }. ~  p( ?

$ x4 o- B9 y7 u- G7 M6 {: A153.+ d  l1 S% z9 c5 X0 @  n+ Q  J* X$ c

/ x9 Q# V0 U* T. f* M7 G5 N# g多世以来我在娑婆世界里漂流,8 k" Z4 x$ c& e; Y
4 W  G3 L1 \( @0 A
找却找不到造屋者。
) Q& B  I7 Q8 L- s2 n; ?! K
' s( p4 w9 A3 u3 i6 A) m+ F生而复生的确真苦。
2 a+ J3 f6 D+ J! K" @$ E
; N( E( p' ^. i( }4 ~5 D 1 E: M! l* n% p
9 h4 t( l+ s6 z/ X8 m' l
154.
8 ~7 J7 B6 z$ V0 Y' k. k1 o7 E7 ]2 v' Z: \. T
噢,造屋者,我看到你了。+ Y6 Y& l0 B+ U# d" Q
; q; c/ Q( d- Z' g& C& E. T. k; m1 `
你将无法再造屋。
" j5 R2 n2 B" z( p0 @% f* v; x
你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。5 l  g/ C6 t+ ~/ m: p
" U7 v) T9 T/ i
我的心已证得无为,已灭尽渴爱。( z5 `* `% V7 h% C/ ]
1 x2 s2 I4 @6 J% m
(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。), Q8 H+ B! r5 _, O5 h, W  \

' K" k1 g; x; b8 c& H  d0 Z$ W155.! U' T7 C/ j, f8 ~# Z$ ?6 n
7 }% R2 T3 Z3 T! _# f7 t
他们少壮时不修梵行,4 O# l* T7 H" u. `* S

' d: a+ f. |8 x- ^+ f也不赚取财富;
. c. N- J, m5 D  @! L' X
; J+ @/ F0 h& y& t, r他们沮丧地浪费了生命,
! E" N5 I( ?1 ^5 i6 @4 ^  u$ n
2 Z, c- H- ]0 ?如同在无鱼的干池里的老鹭。
. T% S0 x) u/ b9 x# k9 E. r& P) Q3 t! L1 m1 h
 4 H* _+ }) ^) H& G

! k0 i9 y& ?3 B4 O156.' a+ q6 M" n% t
* A3 }6 e% ^6 g$ K* E3 P
他们少壮时不修梵行,
& ]; T, W: _3 }8 |6 G( m$ f
, u1 h3 z. h: B也不赚取财富;6 V2 l5 H1 A" u- e! z
. E# _8 Q. Z, A; N& V- `; c
如已损坏的弓般无助地躺着,
+ b* y6 Z/ x8 j. }" q
" T# ~0 `. v& D, b2 l; d: S1 G悲叹着种种的过去。
  L- t4 a" P* X1 q. a2 Y. V: z& E- u3 `' V1 }! K
第十二:自品+ f- l% K: l" Z4 @: e( [  J- b8 }* m) Y
8 F- r9 y0 q4 v' C& _
157.
2 `( c7 e4 M! x3 |: Z0 W) X' M2 v$ k6 I2 i; d6 {
若人懂得爱惜自身,
8 D. T( q( V% @$ Q  l) q( F2 _) r) a% H" A
他应当好好地保护自己。9 {; b; g# x5 }# C) X5 |4 j

! c( z' j9 v  J/ f5 q在(生命)三个阶段的任何阶段里,
4 c& r3 t8 I1 K5 {6 S, Y- J
! H: I/ E; R# U! i2 N2 J6 l  P智者应保持(对邪恶)的警觉。
' @/ r2 U$ z; l  s+ e7 L- S6 W* f8 W/ [+ R2 A- B; X
158.
7 @4 r5 X1 u+ r4 H# N3 _" B9 S' ^2 p5 u, [3 k  t
人们应自己先修好善法,7 d: h3 a$ L  K$ J# V9 _
3 |8 c/ p- P# M8 M+ O
然后才可教导他人。
( r. c: g* e* [
8 Y" A% G) b6 x此等智者不会有烦恼。$ _4 V; i7 U& K7 k- X' v* F

1 V: n9 k, r8 V159.* C. c: `, D! [' D: Z+ B' ?0 m
9 u# l/ P: Y2 s
自己所作的应如自己所教的;
' t8 m8 H  h: R8 j: D
, Z' ^9 J4 d- o只有在完全制伏自己后才可制伏他人。
" N# U2 _. `4 z$ u* }( N; T
0 m0 X" U- Q+ R+ Y制伏自己的确是很困难的。6 L8 _& f6 [( `6 f
8 m9 A- V2 c6 Y. l. G  x
160.' {. Z2 k/ {1 Q" d  N
8 a4 L& L3 M6 v# Z
自己的确是自己的依归,- |0 ?7 e+ i  J: X( {

: c) I8 i% U% @: h2 R, Q0 U他人怎能作为自己的依归?) F7 d, F8 [: ?* D

9 u+ ^" H; U4 h3 c7 V, h0 ^& E. L制伏自己之后,
' h1 @0 C" X3 l. `8 M) r6 ~7 ?( Y* m7 V* o, `, W. R; _1 S
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。8 \1 @$ J2 e4 c! x2 O1 K( e
6 f, d& u  O) J! a
161.6 U* |3 v4 _8 _6 K3 U

; L, A4 l" @* i% y# h自己所造之恶,& c3 b7 B8 g) @# z+ h* d; e

- e+ N# ~9 Z5 z由自己所生,由自己造成,2 Z. A* R) J: o, Q0 ^$ x

4 {: R- x0 [0 v. x. R: k4 ~3 \( A它摧毁了愚人,
5 r& a+ b: d; a! T! M# ?+ l" P$ Y: {1 J3 Q! H
如同金刚粉碎了宝石。
: }) }/ s3 l$ S9 c5 x3 g- t3 ^) a# X; C- E: q) r. s
162.
  k' V; G+ D% ^  n
! f( {& r# Z0 B6 F! g; S如同蔓藤缠住娑罗树,
# H6 Q' |: a$ I' O7 v. A4 |7 C* j
1 C* b& |& l# y9 E0 O3 @无德者为自身所作的,- d7 D3 Q* R3 x/ S. |. B
2 f8 ?% e1 g9 N) D! u# |& P6 Z* i
正是其敌所愿的。$ o" b8 J9 A" y( y5 a! O: s6 q" R& p& B

7 L8 A% y0 _8 X& [163.
/ G4 g6 s3 ?+ K0 A# ?6 \- m! n% x: V- ?! R& P
要做对自己有害的恶事是很容易的,
% F1 i. I6 C2 t8 f* @
+ T) c, E) {; U: V% v1 R$ p真正最难做的是对自己有益的善事。
5 k. c+ ]$ a2 h8 b5 X. `! W  J( W1 H" _+ l( \4 w
164.
: k& m+ Y4 L: ~  C
4 G+ r) O  t5 |9 {$ f& p持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。
( q( q/ X; X) e
" M. y# t4 s+ L, o165.1 \$ C7 D! `0 _: o6 ~
1 X) b& O: O# q  s' e# R
只有自己才能造恶,' b% T. q3 X0 T2 Q+ }/ \
1 w' q6 ?; u9 z/ `
自己才能污染自己;
# m4 q) @: O! l0 i: d1 w
2 P$ I: S6 }& J9 J- C- `# X只有自己才能不造恶,- _; y4 w. I# t& s

9 a7 w$ V3 Z- c5 H) M+ a3 U自己才能清净自己。
; Q# x+ g, `0 o/ s
+ m7 n2 c+ ?$ a& |* n" ?净与不净只看自己,
- {& P& [% u$ L  U) K  v0 @+ {9 K; T0 N+ A2 I& |7 K" f5 v
无人能够清净他人。
8 N, [' q( h( _5 t4 |
9 L& [+ E/ |3 X- \# l4 c  i0 U% c166.+ d% U9 V$ b; x: j+ n5 \$ C

8 n1 t/ S; _8 Q) f: ?: N无论利益他人的事有多重大,) I# A" x" R, K! ]

3 }. y, i5 h* B' a' O/ _0 D. v也莫忽视了自身的利益;( C6 l$ F  B0 Q' X8 }

) z5 K% n4 ^, d清楚地知道了自身的利益,
9 Y4 B5 r# u9 @) z! p, Z
5 X) N3 F/ {9 |4 D2 U. V9 b他应当尽全力获取它。1 R1 J& E: J7 |

' c8 B7 ?) R! b5 _(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。): s3 l! C" s$ G* t+ l6 \( ~

* z' g. Y7 _9 B, L8 {7 R第十三:世间品# _( u& F1 a; o& A# \0 j/ t, E
' g; k- G, k' H" N7 B6 O" m, X' O
167.% _/ B. Y  f/ r9 ]: L' N3 J7 C
. K+ ^7 X: R1 _2 U1 a
莫作卑劣事,莫怠惰过活,/ [# g3 J: h( T$ t& S8 e8 R  f$ I* O  }

: {+ L  x9 e$ _4 r+ b9 K2 w/ L, |. U莫执持邪见,莫延长世界。
' I- N4 O8 h, p3 s
9 e/ g4 t" d; |  J" ]6 }4 }(注:在此世界是指生死轮回。)
! ^1 K# [; ~$ `0 T% {+ h2 M9 ?# |/ H
168.
/ p7 w' O. u- n9 L, v7 ~* o6 K7 b( ?% k
莫懒于执行(托钵的)责任,0 y- S/ `5 V0 U* j# h1 P

/ D' l9 R! e0 q4 ^, j应细心地奉行此善行。
- p' V: w% u& C! d" I/ X% t; I& X0 k/ Z# [5 Z" l
实践此善行的人,. o" k2 w" E" S( u: F4 F% h
/ G% }4 t+ d* `$ L( j) Q. [4 i1 n
今生来世皆安乐。: k& e$ s3 @+ d, w! X5 M

. u. I1 e) o' g* U* t . ~: c3 u, }- ^# i0 N- t  ^

9 b7 s4 }) b; J+ ~! W6 g. V  L4 u1 ]169.- h2 m9 C( y1 @! q& M* a+ w

8 _- F* e( O" L应细心地奉行(托钵的)责任,: i% c/ S- z! \

9 \# B8 p6 e; s  c莫跟随恶行(即不托钵)。
4 [8 R4 B0 X& @1 S4 X3 U9 ]
7 e! ~7 h# U, B1 h; s& r实践此善行的人,
. X' Y% h9 b9 D5 Q4 y6 r7 @: q$ F! g: o1 x* F1 v
今生来世皆安乐。5 K+ [% |+ ~2 E& W/ a8 S

; `+ u( f' c+ i/ o170.8 }/ e4 j* u6 _' m% I

! x! m9 _) ~, H3 n, d8 l若人能有如看待水泡,
; k6 r8 I! W3 }" V9 D: O
) H0 z% L4 m. ?+ ?3 q或看待海市蜃楼般,
2 n. w8 l3 g5 k- v. V  r7 i9 s4 l% |# ?  U3 V+ F
来看待这世界(即五蕴),
3 }; h2 e+ M3 j. N$ f/ O' p; l& Y# p/ S) k
那么,死亡之王就看不到他了。
  {' J2 h1 d  K5 r0 H% Q: O  j) i; G- g# N0 B+ P! g5 t. x
171.
3 L  Q& J+ b) ?& b1 i) A; }. s' v, c7 P4 H7 c; y9 b% K. l; Z
来吧,看看这世界(即五蕴)。
4 ^/ B$ m! `; Z4 `4 M8 b% _7 F% s* J" a
它像华丽的皇家马车;. j; c% R* l# k: `! K
1 }" e( [* U/ b7 m; {' _1 e
愚人沉湎其中,5 y: d$ ]% h/ x! s
; W  e! ^) I( }# m( i
但智者毫不执著于它。
# k- {+ x/ h1 ?0 k/ q0 k7 z0 u  D% x) {8 z' `  V: g' Q$ ?+ A( M: T
172.
6 m) R% R, M& {
# }# @  F- Z. I/ V. a; y, ^/ [以前放逸,后来精进的人,
) v% d: m- k4 L7 M1 b6 n9 N$ ?8 \# z9 }& s
如无云的明月,照亮这世间。: K9 J" k; [* y+ ~3 ]) v

' F' T* O) V& i, b! R173.
3 c6 h' i8 K# K0 ~" L# ]: F
- o- z  Z% c8 g6 t/ @2 X以善扑灭了旧恶之人,1 T8 Z$ n: b% A

; m0 n+ C2 t1 u2 K; ^如无云的明月,照亮这世间。
6 e6 \% o6 T2 b
, n0 t9 F! h7 ^) w2 k(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)
# p6 H3 q  s- A& _
4 v2 z; J5 f* r( l4 ]& {% V174.% n; N$ V0 L6 K: F& H

( Q9 O9 U( o1 o* H这世界是黑暗的,
0 f% I3 \8 F- W1 p
* M* s  T# h& n在此中能(以观智)洞察之人很少。
& D: a; q6 K6 k+ a" F$ n& A. R; \0 W& ^; e6 P* g- M. [* W3 _
就像只有少数的鸟能逃脱罗网,
8 E- w4 d1 u, l) p/ w
- F: H' z) c9 V% e3 H' f" r  t只有少数几人能去到天界(与涅盘)。
6 w+ p. D5 T7 i8 W' M6 t+ E$ T1 Z: c$ W" p" t& B0 N* X
175.4 _' i8 r; M, o; ^
0 u' w, x& @. N/ b$ n7 |9 F" R
天鹅在天空中飞翔,4 |7 b8 `( v; a/ r4 s  F: e; X

7 p) k/ f" v/ x1 N' X有神通者在虚空中飞行;
& I& \' {- ~. \6 U% U7 S
" H0 [  t0 L1 B% W智者在战胜魔王与魔军之后,
5 W6 x' ~+ u' @0 F* M5 p( J
7 H. D- t, k1 l; `1 Q* G0 Q脱离了这世间(即证得涅盘)。
- l0 j  P5 ~  F, o3 O3 H' m$ @: P
* B* Z) F% s8 O" }! T  q' J0 u176.7 H, n2 C  ~( H8 a! Q, y
* k) h  l0 y& n" [" M3 m' o
违犯一种法,
- y9 ?, F/ t! K$ [) s8 W2 M: Q% y* [: e: `
说妄语及漠视来世者,
# ?, N, e& x# S7 f
& k+ s6 Y1 L5 u1 b4 s  E4 d是无恶不可为的。
( {, d7 g8 ~7 U- S2 N3 v# H/ H
5 A% e+ W4 l3 L9 o(注:一种法是指真实。)5 ^7 W. `! @9 E
, z  x, p8 e" Y8 R  F4 e5 T2 M8 m% q
177.
9 l- v* M  c7 j2 e
2 f  i% n8 Q6 R诚然,
# Z7 M# G) c/ T! N! w+ \# t: n0 |1 F/ m: W
吝啬的人不会上生天界,1 {  B+ |4 Q/ D! G' t
1 T1 W( w1 D: H1 s& r( F& a6 r: R! m& A
愚人不会赞叹布施;
' v0 N/ O& V  u" Z! K
6 x9 @9 V  c1 ]) S然而智者随喜布施,# g, H( u8 q/ j7 }) g1 j6 u
3 r7 L# A, J% Q8 D( e4 ^6 z! M& ^
因此来世获得安乐。5 S6 Z( M2 y% q) }: o0 O% n
. t$ O' ^; H4 ~" e+ E; {
178.
; F1 Q+ T. M8 ~5 V9 t7 ]& _$ g8 S& j0 `: Q
成为统治这大地唯一的大王,6 o! g+ k5 H. b1 x3 [3 q
, I9 q" }  B  d& k: v$ c* P$ |
或上生天界,或统治全宇宙,
7 S) a, ^) `0 O$ a( i5 R! l
' H: T2 A2 x. M' V0 q都远远比不上证悟须陀洹果。
: ?* K  i+ Z# g; d; S) F
& T% w8 _& c/ F5 t第十四:佛陀品
" M8 l! M' V/ Q6 I' N/ O/ Z
; A% E8 R# V  G4 Z: D. ^179.: k) m: Y$ P3 m4 J

" q( f; N: j7 W  e佛陀的胜利是圆满的,2 I3 _$ o4 ?! z* v1 Z# ]
7 R# c7 m- Q! A# f& P2 Q" t" z  o
再无世间的烦恼可生起。' A) P4 F5 U& A4 G/ c
9 n0 N0 j2 F1 T& ^
智慧无边的佛陀是超越道的,
; x  F* \; m7 e% H) L
* K6 y) Y4 P7 n你能以何道引诱他?  e' b$ ^0 |" s( M# o3 z

4 u$ m8 q# e9 o # g6 u, H# C- D
; R2 \# u9 s6 w# u9 b8 q, z
180.
$ r, U2 t1 G) ~! a+ u1 A9 r6 x, A5 A3 z3 b6 a
再也没有罗网般的渴爱( V! v+ \4 E; N

/ ~4 D$ t( Y/ a; _) _/ J8 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:12:13 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。+ j) J" r/ v# ^2 ?

, ]# o! _" z" C* s' U$ k智慧无边的佛陀是超越道的," ^; U/ J+ P1 V: H- N! u
( j' F0 H. k# K) c" s# I
你能以何道引诱他?+ V: l$ O' f4 h7 U: q7 g
: O- g+ U: W- c6 |% Y
(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)
" `9 f' e  W" h- }( b  u' p
5 w: Y" B+ `5 W3 s/ P, Y181.; l  `% W* N/ q1 s) k

: \' \/ J) S0 z, \5 t3 X2 S3 u2 T智者投入禅修中,; X- U' r9 t: u8 B
  p7 b9 l% n) F( Q& j" q
乐于出离之寂静(即涅盘)。. ]+ \, ]! e$ M, {

& [' j- j4 m$ p: C! Q( h1 C持有正念正觉者,
7 a3 [8 p2 F. f% \* C$ }9 R
' l$ Z% g% C; Q. C' ~1 b& N4 r9 }甚至天神也敬爱。: P& C2 W( s) K. ]4 M

0 G1 Z/ O' m$ f182.
% F3 _' z/ p* X0 c$ _/ I% D1 X4 E" u/ P$ e
甚难获得此人身,
) Q3 n  K7 o* K6 i# b7 W5 w9 B1 b4 p) O; p/ B2 n1 h" _! O$ V+ g' ]. v2 o
有死生命真难过,1 D8 e/ F! ~% W$ Z+ H0 O

7 S& Q) ^8 F5 p. @" T欲听正法真是难,6 q- L$ j3 ^  D* I, h  d
2 a7 X! z# u  i  Z/ n
甚难会有佛出世。
! R/ K) V( Z- h& s, C0 g7 D3 H% d2 y% s
183.3 t: P8 U/ _0 y: G- ~! \

# t# c" _' p' K6 u不造一切恶,实行一切善,
; g4 u% ]8 c8 T7 P. A0 b) m9 E! J
' W4 \/ x) K  N1 V* y' S* g0 y# J" f8 ~及清净自心,是诸佛所教。' O2 D+ [3 t7 f7 C5 A

0 o$ G3 m( |: n1 e  R; k , a) k1 B% z, o: u* w
0 M' |. |5 Z* I: t
184.
# r3 H! K$ A3 g- C; |5 @4 j, s9 W& P
诸佛说:
- w- b* p" y" n% \. N# \- v4 _$ [  D! N0 c' F
“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”, ^" V0 q* Z4 A9 S, @. i0 L

* ]- X" g5 z- v  Q+ K  j出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。5 |# S: ]' U9 G4 Y9 a9 t/ D$ Z
7 F4 X3 L* V7 N+ M" q
 : ~6 O  l' W8 b' l4 h6 `+ j# k

# s+ `) H) O# S1 S' r# N# s6 F185.+ r- ^! r' l: w4 }

1 }) P2 s; \$ r# `1 U: p9 m莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、
! k  o+ t* c+ Q$ O  S7 {
2 T; \: [9 `/ ]饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。
/ C, Z' [( J& e/ U' l4 e
$ ~3 ^( N6 u3 ^7 d) {! T4 }- n(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。
0 b& _) Z- w+ D, O
4 J. q8 [9 S' r1 V! T(2)增上心(adhicitta)即是禅定。
+ c' Y+ Y+ F3 T4 ?5 l) F; ^. Q" P  z4 K, ]9 c* b! A
186-187.! d0 ~$ f; t! F; p- ^

; Z0 `8 z& ~* \% y* B, g6 H即使天降金币雨,欲念也不会满足。% q/ h9 p- E- ~, w" F

4 d/ ?7 _# C' G( ~, o! P# H$ ]* g欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。
9 g  o: Y6 F, @
: W* A' e/ N  p0 g: S0 _( s2 {如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。" o1 Q; C; Y- A" m

8 w4 L# A& t3 X* h- l, G188.
. Z# E0 Z4 d8 y6 L& _
% ^" ~/ t* O/ ~. z当面对怖畏时,, j6 _& D7 h- I+ Z

6 o- i5 ]7 ]% I7 _: C5 H/ {人们寻求种种归依处:* S! Y8 d7 {# {) d
3 Z7 s) H  f3 j, U* d
高山、森林、公园、树木与寺院。8 P! M' \4 v  h9 b! {+ V* u+ j
" \. N1 L  p) S
189.
  X; W6 L$ [- ~7 F, B0 \$ m' B  i: F/ R/ b( l
但这些都不是平安的归依处,
+ T1 x% X1 `6 X$ U+ P2 C9 X: k9 o4 ~5 Q# e) }# X
不是最上的归依处。+ q9 P7 ^5 F. @. [. o

' }# a, K' e% c& a6 ^: w/ c7 K7 T, |人们不能依此归依处而解脱一切苦。
- r, X' _; }1 H5 f7 G. @) ~
! a. {" @# _1 }  D# l% w# z' j190-191.
) E" H5 r1 E9 N4 |, K9 x* W
+ A# U2 Q5 f2 t, K归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,# I5 X7 B9 i  T2 n
0 j2 S  f8 h$ w& E" R* n/ |8 @: c4 X
即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。
! q+ ]' b1 W9 Y. I
# Q( J5 }+ X( k! F6 o6 ?3 J, ?* N192.* U5 k( Q5 C4 ^0 M' b2 n

( ]# S5 `9 r, W& f; N/ ]" `0 Z诚然,这是平安的归依处,
8 X3 G4 s7 x; v0 g5 {. b1 ]
, M( Y5 d" S' J8 h是最上的归依处。
% C- _$ t( X6 _" I* U- N7 s
4 m0 |; q+ C: C/ {% m! z# ?5 }依此归依处,人们得以解脱一切苦。, |1 Z5 |. a4 P& m% J+ I
% E& M: G) R  ]! H3 F9 x. M
193.  G; i  q; j% X+ P* s

, I! i) D7 [9 B3 ~最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。
8 [, R0 w6 J2 z: Y3 P4 w1 J, N3 m* m4 q% ^/ u3 P3 g& H4 m
无论这智者生于何处,其家皆得安乐。6 m) a/ E- \; R) z

  v: s% T4 O2 F# S(注:最圣洁者是指佛陀。)* S" j2 g2 o, `8 ?

/ T1 \$ H' Y7 ?' k194.
# R1 V/ a8 j; e" ?. {' I5 a+ Y0 D+ A0 ?; n4 z3 B* m0 h) q  G
诸佛的出世令人喜悦,
3 g7 E2 Y0 u3 K7 X. @7 `9 P
& E2 V8 n+ d$ ?" L; a正法的宣说令人喜悦,
- R0 d  ~; H+ K$ m
  I; ~8 k5 P( D1 _僧伽的和合令人喜悦,
& G; W4 B+ |7 p
8 Y: n% Z% a" W% N和合者之行令人喜悦。
- h, L( J' G# f7 Q5 W; ~8 Q: E! o& X3 O9 I/ C
195.
7 r4 t6 P+ f5 E' T9 T$ u
+ }* _1 g2 E( Q4 b( B: b: [他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。" ^% ?+ _, ^; m7 s1 C. q; F1 r

7 D" b' {6 p4 I3 P# O6 {196.$ U' r4 w( I# I  l8 K) n5 _
/ @5 Z$ i5 A8 l: E7 U' F7 w
此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德,3 n3 \3 U1 i( w/ R/ r% ]: `7 I
/ o% [' A- {! O' w( z
是无人能够计量的。2 K1 t9 W  U9 R7 d

+ e2 U1 `1 E) }, G第十五:乐品
+ }5 H+ \! M6 b% d7 s. O- n9 z  d- H
197.8 G* s' @6 T1 e. o4 W

% e7 p1 {; J9 a我们的确很安乐地活着。
  B6 C, Z. z. f( P9 H
9 V1 q0 M# n, W, S在众怨恨之中,0 M; ]2 X* l  U' c+ p5 q6 j$ t

, S* @" }( _% `$ e我们无怨无恨;
  q) i6 A  J2 m- z9 h
( n/ b3 h+ F' m/ a在众怨恨者中,
2 ~- b  v( Z# @2 X( L
: m2 x' V) Q8 j0 y" O* o我们住于无怨无恨。
: V0 q% H0 ?! ?$ C  h" W3 |( O
5 X' F5 l/ T3 `# a: l2 j198.
: q8 ^+ K. B+ {" j. W! a5 O) F5 h' e3 {6 R8 ]
我们的确很安乐地活着。
! Y) P) H( c: y+ w% Q+ t
! }% t! \7 M7 n+ x9 U) ^在众病之中,
( w2 Z/ J" |, |  L3 h: \
7 w( m* K7 g- t. {6 k% s3 T. f  m我们无病患;
7 c/ g9 K* D# d7 J1 p; }# [7 g- x" E$ u5 q% l6 X  V
在众病患者中,
0 T3 t" ^7 H  Y& P4 _. f* B
; c- q+ E, ?6 f# |+ \. m我们住于无病。0 g- o) e. c4 H' T3 [' l$ p' H1 b
: O8 k7 u& R5 f: G" X5 z
199.
- H5 y& B- _: h% |! U6 Y; r# K( E
6 D, u# G9 @) o5 I3 @' \7 K/ @9 [5 [我们的确很安乐地活着。0 S; d9 |( D3 D. t  M
7 b- E) L9 k+ H# h
在众贪欲之中,
& e+ s3 j* M( ^0 B% d# G% `& \5 x7 a" n! m4 I3 w
我们无贪无欲;' [6 q/ X+ D! F$ t, |# m
. D1 @9 ~8 N- g8 \) r; ~
在众贪欲者之中,
. p2 L7 H( b! b% A
' w% E3 n! X  T: ~我们住于无贪无欲。" S; }6 d# b# @; G2 S" l- V- R

/ s  T/ j# c' L. e* v(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)
: o* x1 O& s- W( W: f) }+ ~% Q$ Z/ b, x
200.
1 B. z6 n* w! e" j/ G& j! ^$ R5 T
# t) c& v1 H9 o7 b0 _, Z我们的确很安乐地活着,
# {" {" d5 [! J5 m4 D: R2 w6 K8 J, R8 W, C
无忧无虑地活着。
# K9 Y0 G5 t9 S/ N& [& G' [
3 o7 h- i  N0 w. [1 O/ U& O. i如同光音天的梵天神般,8 N/ F0 H+ o8 h$ K+ K

, _7 r# J" @/ v0 f' g& l0 K$ J我们以喜悦为食。8 c* ]1 h# z5 f: t* j

  ?2 x) x7 V3 k) B3 w) m(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)
/ a" H4 @$ q* R1 l8 p
/ h6 H5 T, M7 R9 g201.
: w  p" x" S" F
/ o, q- O# ?- c  c* y胜利者招来仇敌,
$ m9 n1 u) N9 k# y% l, Q! `3 `* J1 R) ?/ `+ K2 Z7 U1 V$ f" X
战败者活在苦恼里;
" S: C  G; R8 N1 G5 y, q3 }( @2 n1 u
" M$ X. X, h9 k2 p9 Z9 c舍弃胜败的寂静者,1 |; f3 W6 `. z6 F

7 {5 J8 B# C7 g5 I0 ^: B! a. S得以安乐地过活。
/ ]0 g2 ^, I  z0 r/ j* j. d1 C2 W+ ~' L
(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)
7 `- Y2 N8 B: I7 A/ v' E3 C9 q0 l$ f5 n! O: b) n7 r
202.. Y: _; g3 w" I( T* D1 _: y
+ o7 N  R( ]3 P; J
无火可比贪欲,
2 g$ X  ~6 e- X! P$ x! {' h  o8 f. y) V4 w5 K) \
无恶可比嗔恨,
6 D. m% I& d% P+ g" w% r) a8 i
; ]3 M4 ?6 D# f9 d无苦可比五蕴,
1 O! S1 b1 H' D: e+ ?; O! @, R: l* v4 R% `
无乐可比寂静。
$ \& `# [, z4 W, ~/ K
6 }& M7 J9 A2 h0 i(注:寂静即是涅盘。)
9 H' S/ w- J3 I; U* \9 x
* J! S$ _3 S, F6 W! J7 O8 c# [; u203.( c+ _- t! P! k

; v/ h  `5 P9 z: A1 B  Z饥饿是最大的疾病,4 G  {: Q! @) L
5 m3 H$ T# S: p2 c  G, A$ ]$ C+ h3 `9 H
诸行则是最苦。+ l3 E! o8 }/ M8 ~7 Q+ K

% g& U7 g* C. u5 |智者如实知见它们后,
+ q( F  `+ B1 A- ^; q- a
7 ~. \0 Y8 b. j0 ~得证至乐的涅盘。& Z0 J; l( ]) q: s) ]
& Y. h2 X$ h, `$ u! u3 j  K& s- Z( L+ S7 B
(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)$ D% m) m% Y# G( t; T
/ Z' d2 s9 g3 p8 E: j; H9 \2 X
204.
5 \9 e$ ^) _: f$ I9 V+ n  s( E9 c. C9 Y' z# B0 d6 h
健康是最大的利益,' N, Q( \' E: J2 e3 N/ u2 j

0 j! R* i% Z4 p- W, o. V, |知足是最大的财富,- G. M( \$ F! {( q+ P2 s$ l

: X7 e0 B4 E9 H' x% o1 Q, d可信任的朋友是最亲的亲人,/ H3 v: z9 Q; ~# E; h0 I
% L2 F/ U& _3 S  c+ N3 Y2 h
涅盘是至上的寂乐。9 k3 A% r* w! v0 z7 ~

: B  x4 j3 p6 @$ I2 ^' T205.( K2 s* X0 k$ {* A: }* s: `. ~- m
2 P2 r9 ^( C% P: p4 z
得尝独处与寂静之味后,
: Q$ W& `$ v$ w5 q) b8 i1 D* h, Q3 {& B9 A* J
饮法悦者得以无畏无恶。1 W6 w1 j3 b; d6 q- H( I
$ d' r+ `) |6 g% {) ~. u
(注:寂静即是涅盘。)5 z2 C& D- z2 }+ n0 G# F9 ~

9 G  p$ U$ Z5 Q/ i4 a206.
* ~( s& f4 d4 H4 r5 W6 D0 z& ?; `- c
3 K+ X8 a5 F# G3 x得见圣者是很好的,
* P6 Z& ]2 v( O: F  |
, A/ D% q( \/ u7 P6 `) t与他们相处常安乐;3 ?9 Z' Y8 h: ~* N2 q' R
) J+ G( {/ u( Z8 I& v
不见愚人亦是常安乐。$ H/ k. l1 p3 V$ o2 U* n

  l: S- f0 o$ O- @8 ^/ h207.& Y& Q# f# @- b) S: F

& x( ^. d4 w) o: [' Z与愚人同行者必会长期苦恼。
: H( U  J' X: G2 d( C" S/ Q# j& @+ x3 o& m0 P. A
与愚人相处常是苦,/ Z# g: _1 Y7 g" p
5 V7 U6 i7 _3 {( @
如与仇敌共生共活;
7 S$ C" X" L. x
1 ]: G- {& O5 ?与智者相处常是乐,* }! k5 }. Z  T* v7 \7 H

0 u3 }# `8 {" W. C如与亲人共生共活。  C7 S& v' a8 o7 L3 w! H
+ f3 n- v- S5 N2 m
208.# r5 y" K7 Q2 e" s$ t0 C2 x2 B

" L: L  ^4 ~2 n6 X因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、
. ?  O$ h  w. f: q) p4 G; D, H( {/ d* X7 Z8 v( l1 ~9 ^
持恒者及尽责的圣者;
, ^; d4 t( f" O+ a5 M2 j
5 s$ U7 ^  t+ t  S9 q跟随这样的善智者,
3 @. U; b# o4 u' m  i$ ?# L7 T0 K- @
. L7 ^0 [+ C' ~: Z: k) m如同月亮顺着星道而行。* U% Z6 X" f1 f* L
3 v/ E( g! o/ [
第十六:喜爱品
" P4 o4 u( S' `
( W3 C' h) E. P! D8 M209.* `4 Q' i( M# e! V
& l$ s3 Z% g: c7 \1 R6 C! O
做了不该做的,
0 @" q( K$ A% k8 `* H9 B0 ~  Q8 G: p# q9 n/ k5 R3 j
该做的却不做;
+ ^, ^; m5 @* }+ _4 Q* v2 W3 j- N1 G0 i" t# l
放弃修行而执取欲乐的人,
' Z& |% |6 |2 I% h- k( J
/ o! s0 Y! r% A* t8 E) E. r将妒嫉精进者的成就。2 _' y3 ~$ M9 Q4 H4 {: I
# w2 U7 d% O+ G9 z& H1 p, h
210.4 l$ ^2 ?0 Q& S$ ]% F

5 X+ {0 t* }* x3 h莫与亲爱者相处,; d. I" b$ _; x% Z

6 G6 W# |/ ]2 b% t4 [9 U) B莫与厌恶者相处;
- L# p$ M7 P+ B2 G6 N4 r
" J! ^" \2 L) |% q9 ]) d不见亲爱者是苦,1 {1 Z1 o1 D4 M
9 G9 i1 C, o, }2 `3 _
见厌恶者也是苦。
, p# m3 \: q$ q  V5 S' g( ?) A1 W( z: l& |. ?4 B. w
211.& W' p" ]% i* e5 o6 g2 E! s

) q, b8 S, @4 |: ^/ m, N! r因此人们不应执著任何喜爱。/ W' ?' Z9 x7 X
! O: d# Q6 _2 z3 j7 s2 v9 K! N
与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。7 g( ?  j3 b( W+ j5 d8 U3 D  {

- }; B2 o; k! h" Z( Y) D. X9 T212.+ Q* G  p# ~- H8 r8 {0 `2 S
$ P7 o2 N- f4 Q: Z+ a; g
由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。1 w- N3 c7 p9 u

$ ^6 E3 {& L; P* Q; K! u+ j脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?
3 S" T9 F* j$ v2 F- [
' K4 p" f6 m+ v7 O213.3 u4 U6 W6 l- t5 _- }! w. @

3 }* U$ I" O9 F+ e5 K2 [+ K由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。
! w+ I5 A0 i- @, \2 T: l( n) M: z. z, t8 P1 F
脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?4 @/ C  j2 p# J5 a% \

3 f) c6 f$ A" T3 \5 d. h214.1 ^0 ^/ _) o( g
/ i6 X# y& S& N! o1 x
由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。
( s3 e4 y+ c7 f5 p
: s( E2 I' o- I# n3 N  N脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?
& b8 `3 @, g* j) {- |: M: s7 g
215.
/ S; k  _% S! v+ U1 Y1 b4 X+ F0 s" Q- P0 k8 e+ J
由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。. a! Y& W- u6 [6 n

  }/ G5 D; e% m+ h+ K# u脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?* a7 s+ a0 C# O9 c% k3 Z

' v; V4 m. \1 N/ G% R; E216.# f: t. T+ d) Q" a% h

9 \" U+ g* m/ a# N由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
6 ~8 Y+ H/ Z& ?
! n: `- u2 }6 y9 d" F. @9 }脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?! f- c5 R0 r; N1 ]  L" o8 C
  @, A: _/ H0 J! L. ^0 C
217.
: g1 w; [) h( c1 ?9 x  X7 |6 G& l4 A. k0 p/ @
具足戒行与智见、& x# [1 r3 Q5 Q1 }
: e" j' C7 T/ ^0 L! d+ Y
住于法、了悟真谛
/ s8 D. A3 c$ g0 X* k4 U+ ^; }$ q2 L5 R. l+ W+ m0 m( y
及实行自己的任务者,
  P- n: j$ W3 L
! r9 }, ]" C5 P$ I& E# P3 E为人人所爱。
  \+ x0 [/ F$ B) H4 u  |: h9 o  v0 t9 a
218.- C' Y) g7 i4 p5 Z' f
5 u$ Y% ^! G4 u  t, C
欲求到达超言说(即涅盘),
, I- H' w' H; E4 @# C+ G' o" n, ^# ]) R  W; n* H
其心盈满正虑(三果),0 f0 g/ L: u( e7 r0 Q5 s

7 @2 H* e2 A* P. z# }及不再执著于欲界的人,
8 q, b* i% V% Y
- A( C5 P5 {4 Y0 b; U是为“上流人”。
6 Y- ?3 J" s' C9 r/ S
+ `, h% I" @" p$ E' v1 ~2 Z  I$ L(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)' h+ t9 Q8 K! M# M: |1 {
4 H, w3 {1 d. `) b. q* d3 U
219.
+ U. Y& v/ L  ~7 e. g7 _6 C
6 M6 D: M# N2 @/ k如长久在异乡之人,
$ s! K' ]% [7 e- s1 z
" Y( |+ K5 c4 b& ]0 R/ I0 R9 s& l从远方平安归来时,
. J+ ?2 e; d$ O2 M  e5 o" J7 e
" z- l( J9 k4 t+ @, |其亲友及愿他幸福的人,5 F5 F) O* ^: J3 P  ~

& H3 e* `) @6 d3 E/ H4 W$ T* c都愉快地欢迎他归来。
. H9 U7 {4 u% X2 o& F2 Q0 N; ^$ G: A( \: e6 d+ w  R! B  W7 n" e& F3 I
220., v3 }" R3 w5 O. L6 Q6 w0 n
* u3 ^3 W/ D* G! Z
同样地,6 r2 N! W% d- x2 a2 A% H+ y
! q$ G) n5 r; R" ]7 w
在今生行善者去到来世时,* v# E0 j8 y6 e: Z
# u; }8 `# o2 t. m) t
他以前所造的善业会迎接他,
. |3 m2 X. G1 u+ L6 }( T! @$ Q5 ]* R4 b5 y1 [
如同亲戚迎接亲爱的人归来。3 p7 F' ^* z6 D7 }

4 R. q! ^- \0 g4 e! p1 c/ w第十七:忿怒品/ x2 T& ]  j% }- H. x  W$ H: P

! x0 C% P: Y9 a$ E221.
- t( s; `/ X6 W: k+ I0 o7 Y6 ~7 \
, W: P) U6 I$ a2 z, Y/ A$ |舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。
8 T. v5 J/ `$ l% `" u5 k. L* M0 V. j5 M- }* C( T  G* ]
苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。3 [8 d+ R4 \$ c. o8 |
5 K2 j5 T+ S8 A" [3 g
(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)5 A# z( H6 c9 I9 u- G

% \  `8 F! N% X$ O& ?, a222.4 Q/ P- F, T5 [" l; ^, G- ?
5 P) `( [' ~* ^$ S7 D  ]! v( K
若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。
. d1 y- H( f0 R! w+ A& f) D2 s6 w; A% P# d/ o
223.1 n  z" w/ A" ^1 o
7 v* ^# |: [9 Y$ h  ?
以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,
! ?, c; Y: f$ M/ ]0 D
# @# F. [# s7 \/ M$ \+ B% y以善战胜恶人,4 m' l9 B) a' P# ^
# t; [3 D: V1 W2 f
以布施战胜吝啬的人,1 k! K6 }2 u8 t, T8 F- |/ ~
8 L9 f: _; l' E  [# d6 r
以说真实语战胜妄语者。
# z3 ~0 H* H6 A* k; V) V
. {, u2 t* Q( e0 I( z224.
3 k; B1 p+ i$ Y* |5 z
# A  C8 ^# B9 ^) ]1 A6 C6 X人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。4 V$ N( N6 u9 {' O0 @
. m" s: _% A& f' L' D! Q  W
225.
# M0 T# R7 E3 b- c3 N3 ^' H, ~8 J( i6 }( l% u* l2 b
圣者不伤害他人,
9 G2 P* `3 ^" b% I" P$ \. ?6 w% j4 W; \& R1 u3 u5 }9 b
常防护自身行为,, T7 Z* B( c: q! v) f9 D- c
: `4 Y  T0 L; ?- x' g
去到不死(的涅盘),
# W1 a% }5 ]3 x" ^, H, a9 z/ s: M7 A3 m& a) ]
在其地无忧无愁。
6 l0 O3 R( E& M* s" M( i( K
( P% p$ `+ \! D" A) R  `5 b226.
! _$ F  t8 b2 T  {" \( ?( \) C% T; f# G% H
时刻保持醒觉的人,3 F) ^/ }- y0 u1 o, u" J
! K# U4 n- @; S$ S+ ]6 L
日以续夜地训练自己,
+ `0 P4 Z+ |' T5 i) N6 q* t$ z/ s9 z: r* {) o
他真心地朝向涅盘,+ }; K5 y; F5 Y$ s6 e( W* i

/ I6 B$ J3 _( a- n! \4 ~总有一天他的烦恼必会止息。
0 w+ g; v) k! h8 A! {% q9 g
) S5 D: w7 Y% }& N, P  R8 _227.
8 Z; M5 u/ S) }' s' T( i
: P( y# r. k5 a& G噢,阿都拉,! h8 [) }; d! ?' J# n

; ~) ]: Z) }, H) O3 I% \1 F这并不是新的,
! W! |* v1 L5 m" Z7 c: p1 L7 W9 A) w+ j- g" K/ Q
自古以来即是如此。7 ]- x& e1 ]3 f, {: S8 `1 c: Z

: ^! Q+ \4 P. t- ]: ~  Z9 q人们指责沉默的人,- \4 a9 x7 \+ [5 m; O6 ?
5 T2 e$ Y& c, }6 L1 {( Z0 c
指责多话的人,
& t* R" X) F9 O2 P+ e
) d3 F6 x/ N! K" D- t$ H* H也指责少语的人。: s) z8 {& v+ G7 G
7 Q9 d4 U+ v# @) S
在这世间是无人不受指责的。  Y; Z9 Z" g2 z

4 [& |. G* D/ Y! G228.
& d6 N, E" U9 C. F* g/ E7 W0 f) l8 x  {
在过去、未来与现在,6 v4 m( p  J* J4 T# X
. {4 b1 ^( G$ W  V% N# t* v
都没有只受指责1 y/ `$ K! m& [, x
- }0 s( t6 K+ S8 O0 A
或只受称赞的人。! a" ?9 l4 b, M4 l
6 r( H7 ^8 A2 l0 q. H* ~
229.; w& T) @2 r7 ]
+ Q. |; c/ c/ n6 {
智者日复一日地检讨后,
6 }/ |4 t* _6 l2 y9 D: M4 Y% c4 b5 T. O* b6 x* Y/ K: S5 m- o/ k
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:13:11 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明* F+ s" b: n/ s
  Z- ]4 u5 S" h- z3 i* z$ \* D
及智慧与戒行兼备的人。/ m# i6 r) h* d8 k, i8 l
3 G5 b5 `2 n2 Z$ e* L* w. t7 Z
230.
  |7 M' w, o7 e. O/ w# X; X5 z/ a% i7 M
谁会指责这有如纯金之人?" E# W4 ^  g7 ~" _) t' I
: q- d+ y4 [* U0 }. `* P9 n, c4 y, m5 p
他为天神所称赞,
3 k+ d7 {& B, A/ l" [, F+ ]1 Q* l) ?2 e
甚至梵天也称赞。
3 x- J  b0 c) T7 Z  p& D
! d2 k# Y' s" a2 B2 h$ W" ?231.
# r: a) j) J" G$ n6 p1 ^) V7 r; A6 L& H2 F* G
防止身恶行,善制御己身;
# h! w9 h8 c9 L. ?4 s
+ `% _! M7 B1 l- ?) u4 R舍弃身恶行,培育身善行。6 Q2 |2 p$ x+ B6 n

5 S4 m/ d6 ~+ V0 ?' t- X4 n232.
7 X8 n/ d1 Q2 _9 o8 X2 e1 Z
+ \4 g. s, T" v- z( D防止语恶行,善制御己语;1 F2 U/ `4 w2 S; [. V

) Q- m2 A* [3 l. H$ Q& u4 W舍弃语恶行,培育语善行。0 A" b2 x; `. G5 Q# J2 L* O! f
- L, v$ @/ c2 E
233.: `2 v% t& V7 f( G- y7 v" V
1 D# I% ~  D- Q: \# I
防止意恶行,善制御己意;
0 W: u7 F. t, _8 k
8 r7 E" |6 v8 }) ~( ?. B  J舍弃意恶行,培育意善行。
: P6 P+ w4 C4 G+ [6 v& {8 a" _8 j8 C! [. x; B5 R' M
234.
% B1 ^: X6 I# Q7 Q5 Y. }
* ^: y& z" `. I$ y# T智者制御身,御语亦御意;
$ h' R/ w9 g5 ?8 V3 Y" m2 d# ?- P
. v$ S8 m4 A, U3 Y# S7 v6 F智者于自制,真能善圆满。
) L: ?% n+ P# E2 P7 u( m* Z& x1 }; s0 Y5 ?  w1 E* p
第十八:污垢品
5 r* E- w0 u6 g: S4 ^2 v, c9 r2 y. R( t4 q% _* u+ a
235.7 d0 g) a0 t6 o4 T
1 R) W3 ~9 u% g3 {) m+ m% ^
如今你就像一片枯叶," r  S" W& Z* I
) h  d! S% V6 Q$ {
死亡使者已在你近旁;: d" F6 z& m) p0 k; }7 G
, p% k3 ?9 g5 J9 P; e9 |4 K; t
你就要开始漫长的旅程了,4 E- Q. d7 W7 h* h: C6 G4 ^9 l

. F8 S+ Y+ j/ U! l5 k/ }然而却没有旅费。
! ]# X: o& _/ o$ j& _) i9 ~4 S$ D9 L5 Z6 ~
236.' `. @6 L" K; A$ o/ c

, W: v. Q! z& }- ]/ h6 l4 {你应当为自己建个归依处,7 E! b3 X! I2 j/ U$ H- g" V
$ k1 p* t7 Y1 P) |3 c
快快勤修以成为智者。: I$ U& g7 z3 G+ T# u
1 p2 a9 t5 ^3 E$ }; u
在清除污垢与解脱烦恼之后,
8 Y! V% j! o0 T  n2 Q  ~; t0 w
; G4 R$ G: q* R0 D& l/ g你会上生天界的圣地。
/ O! v/ |0 D+ ?4 C7 l5 M" g0 t7 q% S& |
237.$ n1 W, I- O# T- O9 l% O
9 M2 b" l6 G: K3 o
你的生命已到了终点,
% D% e- m- _3 H5 x/ P( h8 W, @- ?0 Y8 Z) _
就快要去见死亡之王了,
' z% u3 R2 U- F% P' A1 ^4 N3 n
( j# i% m) W8 A: d+ j7 Z7 O途中又没有休息站,( o9 Z4 D9 B$ U
- v* E6 A4 R) ~1 Z4 D* N
然而你却没有旅费。2 z% ~' [# n, {- N" o7 Y0 [# H

" H& k8 y& q) M7 G" g- V0 I% n  Z238.- m8 V' _% w  u8 o0 Z4 g

* F* t, @8 `6 s! C你应当为自己建个归依处,+ L; o2 e& O- V: G8 v
' x% ], {5 k4 w& r! D- ?3 X
快快勤修以成为智者。
+ \& t1 _1 T2 i4 J, w& x, \+ H  _3 R6 f
在清除污垢与解脱烦恼之后,
+ X% N6 O3 Q! B2 Z3 X3 g8 n
( m( \: |7 d- |) k% W; s2 Y你将不会再有生与老。3 E; e* j/ b6 M7 ]

& h1 W- j& f% b& |3 r+ n$ M(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。)- d. K3 c( N+ c+ N/ h, t& ~" g

0 P/ Z# D( j. ?  x7 Y239.
0 |7 k3 J  D) g- K5 s" u  K* f1 Z4 H% I2 j& J; Y0 d" c8 ]  s
智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地
& ?, g& B' F  p( Y$ |( t- F9 R3 ]2 q7 t$ m% z
清除自己的污垢,
7 j7 a6 d& P9 G
) T  l% X& B# G0 i如同金匠清除银或金的杂质。
2 B( S" S: `+ Y# }
$ a- _. o' G# D3 R3 ]240.3 s1 Q+ \5 z% p7 E: w: q

: H7 [2 k! {% ^0 v/ Q2 g如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;
# i, X- X, G, p' D4 Q4 V2 N$ o6 M6 j' f/ t3 a& I6 [2 J
同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。- i5 s: C& X  B8 `7 _( N9 w

5 @# q( c8 N/ J, @% i241.
3 D9 e8 Z; B' M1 t" a. \, X- U) w4 D! w
' G( K) J- S9 }5 O不背诵是学习的污垢,
+ H* H8 w/ g* c3 |* O* N" S0 h
1 J5 {* K" c7 F& o3 O( W$ z* E' l不维修是屋子的污垢,/ j5 o# I+ {! p. k8 a
8 {9 x3 I+ I1 E- `
懈怠是美貌的污垢,
$ W: Z7 j/ x7 L( y4 v3 G2 _! }) T3 |
/ i: ~* E. U+ [; ^) V* ?无正念是守护者的污垢。$ a- q# C4 v0 _

' ^- P8 B+ e; [1 s# Y242.
8 H1 M) U6 s! p& \; L  @& Y, S% _* R
邪淫是妇女的污垢,
+ `1 I% n4 S" e$ t& e9 O
' |, q( p+ F2 `8 I4 }1 b, ]吝啬是施者的污垢;( Y  T: p# `' B- p
4 [$ f6 Z+ l  ^0 e8 @* I
恶法的确是今生与来世的污垢。
  `: s  A! X8 v8 x5 N/ r% u9 I) V4 w# z  q! m9 H( G3 l" K
243.5 p) ^2 M  `; s; Q4 p9 _: r# j

3 q. g8 ]5 v0 m/ C比这些更糟的污垢是无明,
7 |* ^1 \# S' D2 N% S# S' U
3 P& t) @1 s9 @* N( ]( Q它是最大的污垢。
% C+ Z' R: E; @: ]
; I4 W- R1 d9 V) u诸比丘,当舍弃这污垢,
. k$ H$ I& k! n
$ D3 L* p3 O: ?- r) |  L' N1 Y3 P以成为无垢之人。
2 ^7 u% U' {8 c0 I
# x; v1 E6 _) n) T# B) S1 ^, O9 F244.6 x0 `3 x5 E4 u% ?: T
7 R( b; M' z% C3 p8 P& M8 q
无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,  F6 \% P+ A9 k6 ?  P) F
2 C. U& {$ k" _! S4 M
他两舌、虚伪、傲慢与腐败。2 g2 ^% }, M9 z+ J9 a

# a& f$ J- ?' i  S" x) T245.
. ~9 w6 L: c1 i! O* t" h$ R! s
# ?3 Y. }+ l6 H5 i5 T  I9 [$ {知耻与常求清净者的生活是艰难的,
+ }2 `: ~- F2 m+ E5 w. [; w; H. Z# d$ F2 n3 V+ ]5 X
他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。
1 a6 M2 C1 C0 s' g8 I5 \+ M6 ?: D/ `, ~0 G) M* L! W
246-247." A/ o- M% |3 w" p% S+ l
4 |0 Q& R/ ]" D* Y# K$ \+ O0 v
在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、: O' b+ Y& v+ Q6 b

$ X+ @+ N: I; T) j犯邪淫及沉湎于饮酒的人,
) Q  f& S6 o, t# d; ]4 I; E" z) R
# i" q9 G2 z1 l0 @! j5 K连自己今生的根也都给掘毁了。; O$ @1 H2 v  c
/ Q7 k* J, v: ^- t5 L7 [
248.9 T9 W3 P% z: L+ h$ H( x
7 g! f# G1 [' T' X
你应当知道:“不自制即为恶。”
2 O% _+ T' b/ \1 |7 S" T: J4 j& q$ ?9 J- a1 X+ ^
莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。' e4 J  r8 V7 }. `8 @% P& m3 J! r/ R
$ n3 Y$ P9 ]! k; A# x* s+ N
249.
- @% {8 e* i1 h, V' U1 {+ F9 e, ]  y" i& z
人们依照信心与喜好而行布施。
* U2 V9 U' p* |# x/ k1 y6 a: s% b# w% \. X" l5 L
若人对他人所受的饮食心怀不满,
; ?, X% y# v- t) Z& U: Y
7 N9 J1 _4 |( B6 G) X2 l1 T7 L其心昼夜皆不得安宁。% ~/ h/ m% x% z% l
5 m* k2 M' C8 ^0 j
250.% e: Q8 h5 }& A8 `' Q$ B1 K1 K
- E' L" S  {& D6 X
若人能断除、根除与消灭此不满,
6 X" p8 C6 U" O+ y, ~* W6 _. |+ F* f/ Y% k" t0 _& {2 {
其心昼夜皆得安宁。
* y7 z( L4 w5 {- y- ^% a
1 P/ [3 w+ @& m6 m251.
/ Q* h3 i5 [5 K4 b
! y# B+ ^2 Z& D3 ?' n无(任何)火可相等于贪欲(之火),  b, G% N7 W, {4 v; ?

) n. O/ N/ u1 K, ~# W1 Z7 D1 ^无(任何)执著可相等于嗔(的执著),
* a0 l* E- j" U0 H' ?. R$ Y7 M; X1 D8 M
无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),
7 b. s6 F3 O2 J# s1 ]% g& ^
+ z) q# v9 ]) i( _- T无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。
& \+ p) m) o' w1 E- ^
0 _/ T4 R2 R2 E0 K! S5 j! a252.( A; N% {2 l) d  Y. Z9 ?
: s5 |* m7 U3 J2 g* R9 `& S! A
要见到他人的过失是很容易的,0 ]- l( p! e" U' c2 }
, c7 m/ P) R' p
但要看到自己的过失却很难。5 A6 \/ M* A2 ^+ a

! J2 f4 [/ X; y' s! j他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,
. u& d: N2 e  F$ M1 k* k$ E$ e: U; V" w8 f; I+ G: w
却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。
. u$ I' {3 P6 d! t6 i$ C4 ]9 M9 Q5 @" @
(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。); p6 k4 D$ D, i! h# P

( `$ ~1 F. n$ S$ j253.( w8 R) C$ H0 }8 e, @  k

& G: l, }* @  y6 k2 Y+ {常挑他人的过失及贬抑他人者,
5 m7 {( @4 B! a1 R+ ~7 q, T9 j9 F, G/ N  N9 ]
其烦恼增长。& F. E3 u# X, F9 P( o1 {

1 ~! i9 W' h) c灭烦恼离他真是遥远。' a" U6 J7 P9 ]3 e8 Q. B
: [# ]4 p1 g4 g& C: K
254.2 |  e7 @) A! W) u- d2 h+ y- u' W8 c4 Z
1 }# C  a4 n: S# F
虚空中没有行道,
7 |; U! [' }) ?4 }7 J3 ?7 ]# _  v( u* g6 L5 q3 I
正法之外无圣沙门。; U( H. I. X: S1 t
# w( }+ c! v4 k  f6 P3 J6 }5 Y
凡夫乐于延长轮回的束缚,! T- F, x1 k- F8 c5 h( \
6 i5 s8 ^& p* T. z: u7 e/ f# S/ c
诸佛皆已解脱这些束缚。5 h# N/ q. ?: x6 b% e

/ o2 J' @3 z( O# Z# _  f255.4 {# B7 B4 y: K3 B9 T2 S, f# i( c
3 a) Z3 b. E; n1 ~" |8 L- t
虚空中没有行道,
3 n# x5 H2 \, d: R+ I! |1 j( U: F, n1 ?/ Y9 g/ L0 E$ |
正法之外无圣沙门。# U1 H* h, ^) u1 W* w2 n9 k

( O6 @7 l% v9 d. F没有任何有为法是永恒的,: n4 z4 L6 [9 o5 X& l- W
7 j/ L/ ~" A2 u8 }; x# a
诸佛皆不受动摇。3 O, @  l4 G0 d9 F  {7 \: ?! [

) l) O- k' [8 V( J(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。)
. {5 A$ T# p5 I; P4 k& S% W- v0 w- J' i" }& R
第十九:住于法品
6 c( ~$ f- f. n) y5 T2 ~6 N4 Q* _7 Z# _, T) h8 ]# ?
256.
/ K% x+ [+ ?+ r! o1 w* V& k
  W1 y9 E& ?! |  ?8 t  m' R; |4 T对事武断者不公正;, a0 r% Y4 g, s# Y
' j. N0 Q0 t5 P( z/ ?4 ~% B
智者应辨别对错两者之后才下判断。
0 E/ _" M& Q2 d- w$ M1 T
9 A+ n- B9 s" O2 Q257.
5 \; K$ g- ^6 ^1 D4 `* u% ?. {0 W/ X$ H& Y- ]8 g
智者不会误导他人,
" y% f7 `) B) d" B
1 \. }5 `7 L5 J而是如法与平等的护法者,* X* ?, y6 ~$ x  `2 p2 y0 I
; v) j1 Q$ L" l8 f2 ^8 d
他被称为“住于法之人”。( x" ^4 f) L$ E0 x0 o; w

6 x% I: U9 |" C7 o258.
4 h0 e: g1 P, R9 }! E% _. s% x8 D( L7 r& H0 v" f
人不会只是因为讲得多即成为智者;
) d% I+ x/ C+ `0 j: h, D5 N5 }& y% o
只有平安无怨无畏之人才是智者。
* T+ w: S  K1 P$ X3 j/ m* _3 b% D" G0 \
+ h) A$ d* ?( U9 V1 b- B259.+ z4 p) K) S" D% l: S  D6 `1 R

: |+ @% C* p8 a1 c人不会只是因为讲得多即成为精通法者;
1 D& U8 v% z; A& S, E5 x+ u$ A/ o! T" K' A$ E
听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,
7 E4 {/ m, t8 t; B0 |
3 p, ?, k- @$ ^) L: Q0 [是真正的精通法者。
. {6 c+ p) a0 q6 z# ?, S3 f4 C. l# U
260.
" K% V. t; A1 y( k& [+ T1 ~/ ^1 P8 `; Z4 H
他不会只是因为白了头发即是长老(1),7 C5 v4 {6 I+ n& u) m; Y

/ m# x: r7 i' t- h$ \; l仅只是年岁大的人名为“白活到老”。  E3 B; X: k4 e' N

, Q8 Y  ^/ h3 U' l7 z, j( n$ q261., P9 m- G# m' y: p1 T3 B2 V

9 y0 ]9 E  p1 i8 S4 W只有已体证四圣谛与法(2)、& F3 @! H, z" R# W* c$ V! i* h& u  `

/ C) L! |* L' s: x无害与有戒行、
+ ?7 _' K' b, E8 W2 D3 o- y- ~0 w4 i: ~
自制与解脱烦恼(3)的人( g$ i- {3 _8 Q4 N+ N
$ [0 M% H, o( ]( N; `
才是真正的长老。
# o# U5 t/ t! Y! N0 d& T8 c2 g5 \  ?& l8 Z+ @) Q
(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。0 {9 X4 T- ~' Y* s0 P  _- T

" y" j$ h+ V# M+ m(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。
. z) f) e4 K; m, A, n! f7 U4 ?2 X* W* l/ t  P; V
(3)以四道智解脱烦恼。)
+ T9 A  s: ^  R( f& S7 m  a2 g* Q
264./ ~+ A; k, a. z5 {0 H5 b2 z

# h* c2 Q* K0 W. b* f& y( e若人无戒行又说妄语,( [: Y7 U1 g' V6 T) w% i

( q7 Z( r" r2 _4 M7 c9 O仅只剃掉头发并不会成为沙门。
2 n, ^' k- A0 v& X" D: V6 I! E! o! G/ q; }2 O
充满贪欲之人怎么会是沙门?  a4 O" U' d% X: ]1 p

% W5 h+ p4 H. H! S/ f, l265.
) f/ s/ O. V* ~  w
8 s! F# [6 C1 U4 j: Y- K已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,
* e8 k, }& _! A1 v3 J" L" J) i$ m. K' {' z% ?1 s( _
因为他已克服一切恶。$ T+ q. C: E% k" N* Y" e

  v' ^9 C! g4 r; Z& ~266.1 a% z% T7 }0 c
, Q- W; U/ V7 `! M" L! z
他不会只是因为去托钵即成为比丘。
2 o* `( c! S+ j. C2 a9 v7 x# F( V+ c  ~5 A$ t5 p: O6 W9 S% c
他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。
+ G' R2 Q, |' X$ O( l8 v; S, D
& n# U% o% Q" U) ~267.
# Q: a2 G: Y6 ?5 |1 t& j
$ u. L3 I6 `, [7 M, |0 W7 G在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。
( X9 S' q! t/ ]7 |# f- Q" W+ W: S2 {( _( \
268-269./ d; q  @$ h8 _* z% L, `
. N' f+ K% B; Q9 i4 n/ s
愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。  b$ H! e$ C& Z& q. |, x2 A+ ?
" o- U* e0 p3 |- {2 K3 X9 K
智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。
  }1 Y; N1 @' u
4 D. y1 j0 d/ ^7 P(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)9 a7 t0 w2 w5 ]" C
4 J2 w& I: M; E* R$ D) o
270.# G; R7 r) D* |
- [4 C" H! y' x  y
伤害生命者不是圣人;0 S* {3 a5 R/ j5 N& N/ v/ [

* U& s3 I# e  S/ t2 b1 `3 |) Y! w不会伤害一切生命者才是圣人。& n. F9 t' E+ X5 h

" l1 w  @* C/ g/ w/ b6 O271-272.
( i+ }8 H1 \9 C. c8 F" V& p% X1 S2 p; F& ?' m3 ~" C9 U
比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。
' W: z) ^; Y9 h: d" `$ e: E+ t& n' X1 [2 U1 v' b- ?' B2 H( ^
(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)* r5 L& o5 h+ u4 c* H
! w3 z$ k" @) |- C9 R. r* G
第二十:道品" ^) l2 [1 o/ L, `
; s4 [6 i) ^' X. b& Q8 E9 S( I
273.2 i- V1 T( w! c
4 T& X) l/ q) y3 P& _2 a1 u$ Y
于诸道之中,八圣道最胜;
  Q$ y5 k8 T8 L! J1 t: A; r
0 a& ]! i' Z  Z- c于诸谛之中,四圣谛最胜;
$ S- G4 ?4 @4 {, J" M' P5 i- D5 O* E: k5 e; T; u
于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;
% v: A; ?7 s% ], Q& C' ~" T9 W1 s% o  e$ W
于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。# C$ K. X+ A2 m) i0 _
3 F$ _* k. Y; o. W& d
274.6 k' I' A2 X6 N7 z  K

& y/ ]/ b, Z0 b% Y# J" w这是唯一的道路,
9 D# {! v# w4 b8 t" F4 ~8 X$ o- ~5 n8 E* i8 z1 y" y# G; ~
再无其他知见清净之道。
% Z5 q( f9 K7 A# n* n; n- d/ S& s1 Q/ s9 q; W
实践此道能令魔王迷惑。
& y  ?3 V6 `5 ^& T" A3 {5 j1 a- X/ ~0 V
275.
* m. J% a# @2 [/ Z# R
8 }9 R8 c' C7 G# A实践此道,你将能灭苦。
& E0 R/ G! X. {9 G
" |1 ^4 U$ w( H3 \# S+ ~1 t在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,
" S* R! a: S* V. `% V' p8 [! @
9 v; U+ w% p1 H/ \, W$ r我对你们宣说此道。
( e' O# M6 m5 l/ h( }4 {5 `# K( g+ c3 E/ l. a% W/ t
276.4 t9 _7 M& j* H# p3 f

) b8 p2 A3 N7 a% u5 H% Z你必须自己努力,如来只能指示道路。( ^3 {7 J8 j/ c! u/ a/ J
5 N$ g4 X7 @. N$ ?$ q, u9 f
修禅者得以解脱魔王的束缚。, p& k! b" k7 Z( P2 n
7 X2 m% H& w2 K: r
(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)9 W- G/ |% @' r1 R% D

8 ~* r4 f6 h" N. d277.. X2 J4 i6 h6 d! X0 ^( a# `

: ]/ |) q/ B) i诸行无常。7 s1 I9 Z" C1 K% n# j3 F
" V" `) q7 E  X1 p( r
当以智慧知见这点时,
( T' v& R0 b( G7 \# v$ s
2 P0 B  y7 `# I2 t. j他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
5 R8 [! I! ~! h3 S) D* K1 k/ P0 g! b2 p( s- ^. [8 Q
这即是朝向清净之道。
# i% Q: ~( `  l% E" u
2 U6 i+ u- U( r, A( \7 q278.% o& R" R) ~5 L2 |* A$ l8 Y, W7 l
; J4 M0 p6 X3 _3 V7 ]1 {
诸行是苦。$ U8 V! Y6 p, L' R' s2 ]& r# Z) D

6 v8 h& D6 `9 X7 B, L9 e当以智慧知见这点时,
+ v, p. r5 Z  _( c6 [( `; M4 Y
# W" ~9 {& Y& f8 d/ `9 [他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
. ?9 P7 i: M5 c- _7 L5 {* g6 O  S3 j, ~9 r3 n& W' A
这即是朝向清净之道。
3 {' u( E) H7 G& L& y+ S+ ], p( w" M+ R; u  E1 s' X1 d9 ~, y# b
279.7 @: I: G! C- O% W6 b9 G1 R- P$ [

# L' w0 o( b: ?) {6 g0 W7 W+ l诸法无我。& w6 p8 ^- b! ^7 G; C! }
0 }; b7 l# s1 F  y/ V4 M3 ?  N% U) `
当以智慧知见这点时,! m0 G) U* I/ ^( D0 B3 i# ~2 z

) c0 W0 i1 }+ X9 G* B他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。- n5 k2 S, V& E$ D8 t. E3 b
# f7 |1 _. A" u% K
这即是朝向清净之道。7 q# b- T9 G4 D, U
  Z' |# L& h" X( s8 F, F% h
(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)6 y, x5 R! ]6 l% J# Z- ]$ k
. L8 N- _; N/ A  m  e
280.
' U% u; X" I4 `/ I" o. ], E
' N/ o# I7 {  D: Q' ]1 T+ |, u3 x
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:14:09 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,
, p! ~0 d* B% Y! @' J- \" L! E1 \: H1 r1 D3 b5 d, T* A) E" ~: l, {) r/ n
意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。- U' N2 G9 j5 Y# z

) g" q. Z  s+ R  E. b4 E281.
" T1 p* n( q$ N
8 u- l, a/ Q( k慎言、摄心、亦不以身造恶。4 M& q$ e4 j6 \8 Y% b0 K
, e: _( z  e5 O  y* ?
且让他清净此三业,! G" }6 g# ?" m+ \% I! e
( P+ _( {* W) J- p; S+ t" r  E0 g2 \
及赢获智者觉悟之道。% J* e9 f+ f. F) D5 n; ?3 T8 ]
' I, |2 O$ S8 q3 E* |
282.: R3 U7 b/ j9 `5 Z) T
( [9 N: [" k3 ?+ \) a
智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;
- }2 ~  K: t+ Z
* v7 K3 I2 @* S: H4 t知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。2 ]; @9 t; f9 k; l/ x
: Y2 j) h0 l( g
283.; m1 G1 x% c9 c
* \9 W2 D) j/ C1 |7 a. l
诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;
: s1 [8 \' q6 L
: O5 {5 Q5 f$ a8 q) o2 g怖畏自欲林而生。  |* e3 ~: v; H! p( _3 e

$ w! m' _8 E  k砍掉欲林与欲丛,+ ?0 \7 Q9 Y; r# S# C8 `9 R1 u9 w; @
# Z. Y: ^( |, U
以达到无(欲)林。0 U: H% t( U: ]6 a1 L
7 x& r8 Y- E9 ]5 j% P; E# x1 K
284." m& W/ q! J% x
" K& D, t/ `! F3 h! b
只要男子对女子的情欲还有些少未断除,
0 M9 W3 `& d2 \" `' n; P5 m' X. e/ F4 F3 D( w7 H/ A, E. B
他的心即还是受到束缚,
7 Z& G' K+ T% F" N# c- X' S% @8 l0 c" z( e2 D
如同小牛离不开母牛。$ T3 D$ e' Z" C* A9 q# a

0 l: k  s) |0 \% q# x6 R0 |285.* ~" B5 Z) X0 H! Y2 |& Y
# M7 F, i. O9 X! X
且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。$ A% \# W8 n1 D, n" D: p
5 L' L$ u0 y3 e, G: j
善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。
: Y" X! B0 w5 X1 o5 o
* B) U3 }0 F3 f% D(注:善逝也是佛陀的名称。)$ A7 f0 }1 X1 E/ @) }

- Y, @7 m+ W) `- z. i1 h286.
' H+ d+ c! ~; I9 Z
5 a* f/ i( Z3 x! g( T. V4 k2 h% y+ o愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”
! h; N4 X+ V. \7 E, e
% G6 _7 P! q/ b1 ~& k却觉察不到(就快要死的)危险。* k+ |4 r5 D7 r- h" v, X( g, x

- f6 c0 a6 Q* u) a' M; |287.1 b1 u8 ~- K* ^7 ?! J( W9 i8 x

4 V+ h( X8 T/ k" y: D3 h宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。2 j9 ?2 ?- K  D6 Q

0 q/ X7 z4 S4 f6 o/ t他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。
9 I# q: H5 x" ^
9 @% y* @1 u  [9 C# N288.
! `# v3 _% V8 ]* M
% p4 b$ H1 L' z2 G. l$ u儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。2 ]6 ^7 H& |0 C' \, @

1 c2 T% \4 Q8 f, j. b8 r289.
) p4 m4 c1 z+ Y6 l7 L$ t3 {. u& O  u' v8 o8 d1 y8 J+ I+ A
明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。
/ _9 V2 K( H' R  f$ m$ Z- z% f9 K( [
第廿一:杂品( _1 u/ s& }! f: ], E- \0 I0 M
% X" a5 C0 D# M
290.
4 _- {  t/ N* D0 x1 a" y6 M% C" r4 m+ w
若舍弃小乐会获得大乐,
5 L8 U4 m2 A* j/ e' p. i3 _
- Q" |$ M1 c* k( z$ a& H, [预见大乐的智者应当舍弃小乐。
; p0 l1 u' M4 c4 ]- i8 G( j/ v( z2 O2 E; W
291.
* ^7 k% ?. ?" ?- u& R2 d3 x* h( R6 V+ K' w- D3 c/ p
为求自己的快乐,
. H9 n: O# r6 C7 X0 d+ d. ?9 T& I& f, {4 x; b# q9 ~
而令他人痛苦者,2 m3 g) _0 o, X* j. k
" D+ Z4 J% \5 }6 d
他受到怨恨束缚,4 |' Y* H' W& S2 Y0 H. J, F
7 H9 d7 Z! \5 x' A& U
而无法解脱怨恨。
* p. D* c: `/ x$ V- ?' F5 Q* C4 u5 s0 `# h" Z3 g
292.' e* ^* ~' H1 ]) A& U' q7 A

1 v& {$ A$ x% x" `" X若人该做的事不做,
; _: s7 s, W5 r6 Z1 A
$ s% f9 l& p4 r& X却做了不该做的事,
9 m) [  h5 p( h# M' h* f) b
; C& P7 f; i. q+ O1 b2 t% q9 [. y- C又骄慢与自我放纵,
4 [& P# G/ Z6 m. i
3 {9 Q" F  L: q* N他的烦恼即会增长。6 C- B9 }/ m8 k. g

9 C6 {+ v3 M. p293.1 `% E  ?6 Z; n3 g  {
2 _. C4 G) X# X( Q
若人常勤修身至念,不做不该做的事,
2 ]( B2 Y9 e, `# M2 O1 ?& p% f& K6 m; w) C4 F5 m5 f8 s+ A
又常做该做的事,及具有正念与明觉,7 R4 h: D7 t6 k, c6 o
$ N/ D8 Q: ]3 ~
其烦恼将会止息。
$ Z% N2 H. @8 U
) ]3 f% H( L# [(注:该做的事是指勤修戒定慧。). |% T0 m$ P: P9 x

% f8 C: W6 C8 M/ x8 G294.
7 q7 `" Q8 j' ?3 ^6 y1 w$ v3 p5 A$ ~- L
在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。9 [" D! q2 J0 ?4 U
3 e# ?' d* O9 `+ e$ Q1 o- Q  |8 }
295.6 c' i& u- h3 Y
) t+ Q4 m' P, z4 s& N6 ?5 ^
在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
; l9 e5 V& y1 g* o
6 Y+ d! V8 J3 z( v8 x  y296.
! g, ?* R( t8 o: M! a3 p1 L  P4 w" f, t/ P1 L  G
乔达摩的弟子们心常醒觉,5 b+ q8 V& K5 H

  o  q% V8 ?0 {1 V- C9 l2 m7 ^4 j6 x不论昼夜皆常念佛(的功德)。1 D# j8 X, X4 w& ~/ D

; V' U8 w  H* a  U% Y- P, }5 \6 G297./ B1 E; ^- d2 h/ G. f

& G4 o- Z/ x3 ~7 y乔达摩的弟子们心常醒觉," h3 l3 {4 I! m" w$ b* W1 A

( c6 J' O- \% ~4 j不论昼夜皆常念法(的功德)。1 o* G* v7 {3 V

1 ^7 F6 f( ?+ _. L# z298.4 |$ f( e; M! T! F- m: v% [
3 ~* ]3 I9 S5 C& U9 _
乔达摩的弟子们心常醒觉,8 o  ~3 W5 Q# a/ R/ n
9 c4 ]  T/ f5 a0 I
不论昼夜皆常念僧(的功德)。
. w. i' N; e/ W$ m! ^  Q; e
5 ?: A6 [- e0 }% F7 |299.
3 Q/ |! T- z& i) |# S
1 p( {2 N& V- p" `+ f5 y3 M$ h' D乔达摩的弟子们心常醒觉,: N" B' z. g! w" U+ a
) z/ A1 _) z1 \6 f* x6 l+ x) c
不论昼夜皆常念身(不净)。& G2 j( W+ U% S% h: Z$ o

7 ?5 n9 s. v, Q5 j6 `300.3 n% r$ |$ W3 y( B/ w

2 P9 J% i/ L/ s8 e5 T5 n乔达摩的弟子们心常醒觉,
( f* q! w" A* f3 u% {) K" @
& t0 g3 ~) k0 q. `0 t8 Y8 ~) e不论昼夜皆乐于悲(即无害)。2 A' Y2 \- m& @0 ~) w( K
% B4 f5 N6 J/ n. W9 n
301.7 @8 ]5 o) E7 a6 ?/ t. I
. U) x* p. j2 M& V
乔达摩的弟子们心常醒觉,' ^- [  }8 O2 e1 z: U/ c' k$ C; e

- p( J" P5 o3 ?3 a7 G6 g/ r不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。
, t$ u; k7 p, t( ]* l% s5 n5 ]6 _% Z' [
302.
6 {+ M4 e' l5 p
5 o- e$ D; {& v- m成为比丘是很难得的;
; P/ G# }) b$ s: E" o; n! N
8 G2 {3 q+ P( o! D3 s7 _过后又乐于比丘的修行更是难得。! I/ w. v7 u, `2 Q. L& d/ Y" u
1 Z# @& D' V+ ^4 ?- ^8 k6 G
艰难的俗家生活是痛苦的;
6 @/ q2 g# N6 D0 o( B1 d" x4 [; W2 H
与性格不同之人相处是痛苦的。& b# W6 a3 M/ d1 Y- m

: D6 A6 u  u- A, i4 c; l生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,
  G6 }  ^0 W2 d- N. z1 @/ P. J# o. g7 S8 L
因此别作生死轮回的旅人,2 h; F! _2 s6 X' H/ t- M; v4 y
) H! q5 }4 s8 v; i0 ?; {9 a; l' {  d
别作不断受苦的人。
) S- w: Y( g: r- S7 y# Q4 n+ ]: c# b  ^
303.6 R" f# p2 q: z. ~; \

0 y4 @9 B& @3 P: L4 E他信戒具足,有声誉财富,
, u! W% M" E# o' X7 m% Z! ~! G* |/ y) r; g0 M& G
无论去何处,皆备受尊敬。
: Z$ S3 B! u2 B, Q+ b7 z* c. N
3 B( h* O% M9 ?9 Z3 d304.
3 @$ k. t0 @3 l' {& N1 `
6 W  A$ R7 Z7 s/ h6 D1 ~& E善人有如喜马拉雅山,$ i, K* ], _4 y. J; r

6 i1 C+ v- S; A1 M- T2 ?5 Z# ~虽在远处亦明显可见;' M+ l9 O; P5 Q, v. y7 i

3 X: w  H4 i# g恶人有如在黑夜里放射的箭,
. x& F+ f' Q+ I2 L. a% L2 W/ ]9 c5 ?' O5 `& ~$ O
虽在近处亦看不到。- w$ s3 \; H# ^  r* k+ ~3 f" S
8 u' @0 Z. T9 d2 R+ ^
305.
7 b$ o& D. v, G8 y: a! C- e: Y' R6 N# ]  D% F
他独坐、独处、独行地勤修、& O7 F* l0 q9 `1 o

5 T7 d7 ~! o- V4 i5 C9 Y, H( t独自克服自己、乐于住在林中。4 }$ K' z& v6 L2 G

$ N6 u3 C: L! }( g: [) D  g第廿二:地狱品8 z! u1 h" v& h4 R0 N/ z% c

# k8 A) d7 Q/ Y: @306.
0 b( c: v7 m7 I2 y' M* k7 n: s
" A# I& i! B0 `# o7 `* K( }说妄语者堕入地狱;' C, G. t7 B- c5 n) a9 Y) Y

8 U9 |1 Q& [. k  e4 d造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。& b( D; @" H: `9 F5 U$ |
% O* i- V9 c- w
他们两者都是造恶者,. B0 e' V* ?5 U7 x: X0 }
4 s3 L  X2 Y2 ^1 }
死后来世同样在(地狱)里受苦。
6 h0 k5 ?9 n0 q) y: r; u2 e( S* l. T
307.6 _) z9 [' I6 Y" Y/ m* ~1 }: Q7 b

6 Z7 L. p2 z" r6 k( D许多身穿袈裟覆盖及颈的人,3 j& T; w  y# N& I
* A. g! L+ V( i( D2 `
性格恶劣而不自制。# {: ^6 e# K  T

( `- G4 Z* t% I% |6 M) o7 Y由于自己的恶业,
0 y3 ?0 x- V8 r8 I  u
0 Z4 R0 M& I) z" h  o* w6 _9 G这些造恶者死后堕入地狱。$ X5 e9 y7 c! ~* V! `6 _4 o2 I
+ |; W$ U8 B# Y3 l1 b0 l  Z/ F
308.! m5 G! r7 q/ ^# l

) j: L5 S" N- |1 G: x1 E/ D: I7 Q对于无戒行与不自制的人,4 w1 P9 l+ e5 d6 @3 U# H. ~$ K6 W

* o; s$ Y! Y- z  `) c吞下烧得火红的铁球
3 G$ l: F& K4 G5 o: x* ^2 |) F2 n+ z" ?8 X  T- u
也好过食用人们供养的食物。
2 z7 P/ y* F! ^+ E, a9 T6 R" Z# e/ U" a# s, c8 `' c
309.' ?  h  Y+ i- Z+ A7 \
0 d. h& n6 S* d$ |. g
放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。$ A  P0 k* ]& ?& y' f$ j! u
1 }- ]% z- A) L
310.
! r2 H. Q9 C+ g* A( ?  Q! c! \% T# \1 @8 _: `& k# O
这是有恶业又会堕入地狱的。1 C( A4 H/ Q0 N1 O
1 y; n+ W7 i1 {
受惊吓的男女之享受是短暂的,
( f: M' Q# g# {) g; V9 I! o5 R3 Y6 P$ u! b' s- [
而且国王又会给予重罚。
: G! [1 Z% Z3 T8 f4 t* y' v; ^$ G& @, [; }+ q* o9 i
因此男人不应与他人之妻通奸。+ d, i) G: n" s" }$ M; k
! ?* e# C4 g, m5 h0 `
311.
# p5 n# E5 M( H0 g3 N. e! d+ R2 ~
/ e6 `# |0 V$ L" L" e1 ]: b如同不握好古沙草就会割伤手,; K6 [; p+ Q& Y+ F

; a& d& e0 g' X$ i2 R2 I+ h胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。! f) p3 l4 p5 u8 s  ]

, t* {) _8 R" X% ~. V312.
3 M" q' P8 l! Y- j7 Z, `5 R
1 d3 |5 \" B% ?! C3 g) {! w+ p散漫的行为、腐败的修行、
, _, Y$ }/ }7 H+ c/ ^0 ~2 r' k/ X# n8 h) B( ~5 ]8 g
可疑的梵行,皆无大果报。
& L8 D% I0 |/ @9 F7 h5 ]) I8 g4 C' G" Y% M
313.( ^9 N. y: s& B$ F2 E+ l8 G
& J- V4 k- X2 M; K
有该做的即应当好好地做、/ S" v  _2 m6 w0 K: u4 f
* h6 C7 c! n5 u& Y
稳健与精进地做,  \$ }$ j/ M# y+ V

: h2 X- t! z2 F' W  O- S0 A因为散漫的比丘生活: |9 o6 r' w5 M- R8 j) h* u, m& t

9 h* e0 C) M& |8 y6 c& [* I会散播更多(烦恼)的尘埃。
/ O/ J8 j! f4 [7 p( l) Z2 H' S
$ w3 \2 ^$ H4 J: G314.
% _: G" D$ e6 K/ [6 U0 m' G/ h
- c2 C5 T+ K) X! o% o+ ?# D/ ]) q6 V最好别造恶业;
9 D8 @$ B* w; J  O/ X8 N
. H4 w. V. l, P恶业过后会折磨造恶者。
3 V$ I4 M" n6 w4 P& o& b! T
" s! a4 a* S4 [; ~" s最好是行善业;( Q% G( t) k' N
& J* V: I. i; n1 x; S+ ~
行善后不会苦恼。
* P0 N  h9 f2 N0 n  f: x! T2 x  u0 C4 R# _
315.
  p6 T, N+ ]: T! }! d
5 e6 j" K( A0 q比如边界之城内外都需要防护,- n4 H' o3 M# i" T. D

' T7 z! {  o$ x- X: ?& R你也应如此防护自己。
/ P5 \" t, O* q6 b8 z$ f' @8 e2 v$ D! [0 ^% E0 p( y$ W% ^
莫错失这大好机会,/ M+ M' o0 A6 y6 m3 X. j! B3 D& P9 d
; w. _! @0 z9 p2 ~6 s+ L
错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。7 A2 Y7 \) ~. d9 F7 q2 l" S

, K2 P7 ?, Q9 L, N2 P316.! g& l  n4 v6 S  d; k

) _: @. F$ b0 U$ A, s对不应羞耻的感到羞耻、$ j- @& ]- ^3 q) Y

% Z, d. R: v2 L) c对应羞耻的不感到羞耻、$ F# V8 v7 E; I% Z$ M' T) G
/ N$ _2 X  b4 t5 @$ z" z4 q
及持有邪见的人,$ e& E3 G6 Z9 I! s2 {  d8 }

' Y& C+ {4 j5 h' i将会堕入恶趣。0 v9 ?; A( m1 l
' ]- Q3 ^" a5 m2 E3 X
317.9 B4 l0 r: z! U: V
6 D( |6 y- T7 C5 z
对无险的视为危险、7 j, h5 }  e5 }7 S7 @6 P
5 m* B/ ?- c4 ?" M
对危险的视为无险、5 n3 t& ]1 z9 o

6 n+ _6 `( Q; ]; Y4 o5 o9 O及持有邪见的人,
3 I/ Y/ R' |9 }% Z8 Q
3 f& P2 M. y4 x% x/ h; H将会堕入恶趣。
' a- s; W# |: H  |/ x, Y3 u1 g" k" [% k& p& `! X0 j1 S1 N! i
318.8 O9 z9 x3 Y' a4 C

/ ]! F. y( R( k+ ]5 b把无恶的想成有恶,
6 ?' l6 A1 s% m: x5 c1 S' a, Q" L* x
对恶的又不见其恶,' k& h6 C2 _9 [  ^# I" m
" Q3 ?9 b5 y% y7 n! o$ J
及持有邪见的人,' ^0 u' Q# }' b( J) o: F0 ^5 c

# G% @! P! w0 n( W! D将会堕入恶趣。7 ~( t. ~- \3 w8 \: D

7 ~3 _- U8 P& |7 v9 R319.8 z( u3 d8 y: k8 s) |* ]# k1 p

+ W/ M  H* ^" H5 W知道恶的是恶、" m% w6 i0 H" L5 E% y
9 f$ Y$ [7 @6 e- A& l7 u- F$ |! @
知道善的是善、, N' h8 {  ^. R) t  }

# f- @' W& A+ U8 U及持有正见的人,
6 f2 t& k: _2 Z% I& W2 Y" u- X; F5 m2 D6 O4 R  ~( y
将会投生至善趣。
( @$ ]! W  j5 c  T  l/ v
! C( ^6 q6 [8 F( ~8 r+ Y- c第廿三:象品
! a# c, H0 |" a) s% g* S1 a
2 k# y, o& K2 X& S320.
. U- Z0 M8 Z. E( O
3 I' p7 k# h6 Y: m' `, f+ {2 x如同在战场上的象忍受箭射,* e5 V, ]3 V( A9 L6 i* J

$ v' \& \+ s! g- e8 K我亦应忍受(他人的)毁谤。4 U/ W! M- f4 ?. k" }. ^  @; l4 B
# \" P, j4 h7 R
诚然,多数人是无戒行的。
. {7 ?5 C8 P+ K, I1 }2 e& ~! x6 o  W- r4 Y9 T8 g
321.
/ J3 ~$ X4 R- N7 O# h' s
8 `, s" Z6 X& v# `% g8 v只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。
1 h, Y8 ~* X& E" S6 u6 F; m; x8 G
6 b9 D  w; i7 n. y. I2 Y3 t$ C! T7 t" V322.
9 U7 e& v/ y$ \0 s+ G
2 F5 Y! q: B8 O已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;; L$ q# g- m! X: E5 |
$ Q* H* h* Y% e% S/ K. O4 `
然而能以(道智)制伏自己者更为优良。
$ M  u. S! e' r" G7 \- z; i. ]% F* F1 D- n9 I9 }( F8 @2 j
323.
. Q) ?& t% S$ ~6 B9 f7 E
1 o4 ^; s" [- _) y以任何车乘皆不能去到未到过之地;, E; i" Q- ^( ^, c: W
  s7 \$ A0 F; J2 s
只有完全制御自己的人才能到达其地。
) Z$ i  E% w1 Y7 ?
  ?7 p1 Q, I2 e9 y; f9 N(注:未到过之地是指涅盘。)
8 U* t; X+ X$ R
  D3 }6 V5 X- @0 H/ x+ S4 Q$ A324.( |1 \; ]: D# V2 k+ x
1 C' M% F+ f, A
那名为护财的象发怒时是难以制伏的,
( ?+ f& Y$ m" ^- V# _- E  ?: T0 U5 P( t* R' E* @2 F
被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。3 M" x1 F; ?, d' ^
# o% d# h4 |" O' A$ l9 j
325.
+ G1 v. c7 Q0 ]' O; Q, t  C! `* C0 H5 ?" n; Y, y, {  H
愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。
* o6 [, j9 r  y4 R7 E7 g" D
4 m8 e4 \/ v7 {5 B# b0 O. @: z5 m9 X这愚人必须不断地轮回。
: O8 P2 S$ M9 F
) t- ]9 o* O: z9 f: Q4 g326.
2 C$ |9 i) G6 ~+ p# A8 M) ]& D& K& K' i$ E, ]
在过去,
2 y' B' O1 e+ v% U2 @) C& b7 t. M6 a
  O2 d/ Y; Z! k1 R. O, o此心随着自己的喜好四处飘荡。
. f) R: _: g. B0 q8 z
# p* n' u7 Z) c/ F0 t: ]现在,, A% g0 h9 {5 K) T) S6 e4 b

' W) |! z' |: P( h1 G; T我将善御己心,
: X9 A7 t3 }+ Z: Y% y6 P9 S, G* g2 C
如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。
" l2 l. v! o. I8 `* G( [& ]
0 ^, w; q8 a! n. C4 D327.
) c* v6 _- Q0 f8 @' o; @7 A4 @' h5 O
当乐于精进、防护己心。
9 Z5 J$ [) C0 P' x* |
4 U/ G+ i* Q0 V( t- O7 C如受困的象脱出泥沼般,- r8 E! s7 e! v

" f0 e2 @0 ], ]# }$ [0 l你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。
. k4 V. ~- ^$ \% F, ?: B2 I5 k7 y1 l; v. m# s! i
328.- L/ G! u' R0 ~1 K. L* |, N

( w: [) t. K6 w3 @4 J! j, N/ O若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,
7 ^4 k* a3 _$ ], D3 c3 E+ [
" f8 ?8 S* ~* P5 d0 i+ w  \他应欢喜及有正念地与其人共同生活,1 V+ d8 Y/ a+ a0 ^7 g7 s1 {9 \

. v5 b0 [2 g. p" l% D9 p' [( S而克服一切危难。
! X. l' C' a6 B( D) R- |8 `8 {% H; C) ?9 R2 b% Y/ L) {
329.- P, B$ @$ S% D) ~0 C* g
$ m6 f6 h* G. x! {" z' ?
若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,
: M9 r6 X6 ^' L; e/ G0 [+ B
: t! e7 J# `. g; }  l8 {他就应该独自生活,- ^5 j  D; T, d: |* }

9 Y1 C" O2 X- w& M' ^. I9 E如舍弃所征服的国土之王,, j* l3 N6 v+ [6 `8 X( e
6 r& l! e% T4 i8 `1 @* @; w: Q
又如玛当伽象在森林里独行。+ |1 S7 a8 \- ^$ e2 K' l) f4 I0 i

6 Y2 N4 C& J2 q) O+ v8 _330.1 z/ ^' w9 Y3 [

) \% z! m) h+ X宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。
& }# x$ E# J& N6 ]: \1 R6 e" k9 n4 k, E2 o
所以人们应当独自过活、不造恶,
) s2 `' z, e( J# Y5 M9 _% s1 U
0 D4 g+ P! q/ L5 ?  Z# j如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。
* V  k' g9 }- w) P& Q- r2 x# Q; I% A' I
331.
5 G! T% ]1 r$ H+ |% B4 ^
9 k# q" O* Z& P8 |4 R. i5 o; @0 N6 c在需要时有朋友是乐,4 Z1 X  O/ O' S
! s& ~6 e% o- w. i! r3 J! O% }: d
对所拥有的感到满足是乐,
6 |) i; p( Y6 j$ T
+ p* y% T& `3 ]  @: R  q临命终时有善业是乐,+ X1 c# Q0 M/ I& L/ M, R) Y
% |' u6 h/ R; W1 A; q
脱离一切苦是乐。
7 j0 i0 k5 E; |7 R/ `! N' n# E! {; f3 W6 m
332.5 I( ^3 x  d" H) J, O6 p

/ h, M4 t  ]. r# l. l在这世上,事奉母亲是乐,
% ?$ Z" u9 f3 B
6 N* z  x3 H7 k7 [" z事奉父亲也是乐。
2 C5 F7 X' V( \
( Z4 t: v3 j- M" e在这世上,事奉沙门是乐,2 E' i6 p3 C' H! o) V

7 \  H  h' ?) P1 ~事奉婆罗门也是乐。4 w8 R7 M. |, {) i8 l( ~

% A' Q, z* q  a+ {- m; ^3 L' {
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:15:07 | 显示全部楼层
333.( h& L- Q1 q" J6 B

1 q7 M: W( J, c4 c能够持戒到老是乐,: w: c8 t* o, G  Q/ |3 r* @* U# G# J
* e) P  l8 s; g, T+ ]
有不动摇的信心是乐,
4 D9 z) r; S% Z3 p0 |3 i$ y' p3 M0 ^$ q/ I. I- `5 b7 f# L
获得智慧是乐," p) M& p( V2 `3 b

+ ]; k) K9 b* i! @* {不造恶是乐。1 `7 Q$ L5 p6 [/ S9 i
5 ^8 y7 l2 H* f: M# }' P
(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。)) T) e: T! F6 o& Z7 I
) s9 ^) ^  w  Z6 [& q
第廿四:渴爱品3 e5 p# @7 @: v) F" w0 ?; C; `
) Q- [! x+ z, `9 ^9 ]4 U7 R
334.& Q0 ?) v; J$ F) {' t7 T
/ E/ ?5 g( l" D0 @" J
沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。
4 B* o' u$ i2 l' \
5 @  e" c4 C, O; {- |他有如林里贪吃果子的猴子,% R: a# U$ r! P! Z) `0 x- N* g, c

0 {/ X$ F& o3 H; T7 p从这一世跳到那一世。
4 E/ Z' W6 ^) O. j" g! N& z1 S- m; E( f3 d& C6 u
335.$ z+ A7 s' i( S: z% y
# R8 V* f/ c2 b" |% `
在这世上,( W- D1 S& v, S( N. ^
5 E) z6 J8 w0 _1 f) g/ t: w4 L( K( j
对于为卑劣的渴爱所控制的人,! E* w; ?9 o% d. g4 g
4 f7 Z7 e. X- W: I( p5 n( Z
他的痛苦就会增长,
  P, r# f4 L  m0 A! \; V0 `
  `" a" G, N& U$ \3 i- f: @有如受到好好浇水的野草般增长。( R* \; E5 [9 @

& j. j7 e+ s. V5 c8 _336.: r8 F4 o9 X6 W
$ o% J( h3 T! x$ [6 n  P' z8 s/ ~
在这世上,2 Q- c& E  T1 C2 x( G- l

; l' ?; ]$ ]8 U& X对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,
0 Z  S0 }9 }, o9 @0 t3 ]: p0 p
: R$ K, y! J9 r  e; |3 w& r他的痛苦则会消失,
2 ]" f% D0 j2 [5 N- D. S" W
7 r+ h: S7 m/ @/ p& J就有如水珠从荷叶上掉落一般。
( [$ b- n/ r  u- W4 N$ }
  K9 u% y5 b& ~* A337.
% B+ P8 L/ e% {! q" q) P9 v: p/ ~( I6 s5 H7 {8 F# g
如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”* F4 E+ Y7 m: o- ]
4 `# y2 \7 b. q8 h- S
338.
9 y6 P. V( e9 D' K! @
1 C) n- D7 n+ R0 t# X' L' a被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。
+ }/ h4 F# G0 l+ |
3 e( \+ [6 u+ g3 t; Y339.# z5 e; }* j' {& W* J
  b, J$ ^8 d$ j/ t. ^) Q
那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。
; M. h" C8 d7 k+ m5 n+ g! U* A: X. L6 t, x
340.1 Z% P) x/ x% v& P$ m% o2 N
& h# o: N$ a% q1 s; o) v
渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。5 w8 X# E7 M0 Z
8 [7 N5 D1 {7 X/ g  E
341.9 C1 z0 ?, }. T" a; u0 Y$ ~

- L- a- N% g; b% R  J: x在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。: G9 s  k6 M  f, z4 ~

% M& q! X6 y- j+ n, _; D7 `342.
9 n* O$ K1 n7 z
  P' C) T: S7 W渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。6 L6 q- W$ s4 s. c: h+ V  D, `+ X
0 [' ~6 ]1 B* @& d1 W; u/ y2 }
他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。
+ Y3 k1 f5 w; W5 H  h! T+ K1 ^! L
* j3 `: w; h9 w5 `2 Z343.
+ w; p( l8 Q' q3 C$ R( v- ~3 A. n& W8 W/ a6 o3 k
渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
. g/ p- ?+ R) U1 |5 w& Z2 J
9 v  @& @: T0 g0 O0 o& ?- G因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。) j9 E, C/ X- n+ ?- n

9 f( x* V1 Z+ B; u0 {8 S344.
+ ]8 [. Z" b. i2 d
9 E( p3 l9 ]2 Q) Q4 h$ u在舍弃欲林(即俗家生活)之后,2 S) j9 ^3 r; k% N  Y
' _, |3 p' U9 z: w9 F. P8 ]
他去到修行林(即比丘生活)。
' V% x2 v+ z- o
& H( d, S, Y; u$ x6 |5 n但当离开欲林之后,
9 t- \( {7 z3 F( a- \/ o8 \2 _' C/ |) q; P
他却又赶着回去那欲林。. C: N: i& S; z6 r& |9 |6 P: W# q7 Z

1 I" `5 |0 I! i% h+ l6 i' o看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。2 e1 a8 I$ K, \. j; a
, M& c& A! `1 ^0 m% o0 t& g# z0 K
345-346.
- i7 r$ G. d, p2 V8 F0 S
$ @1 v0 b7 A) t3 e5 l智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。. N# @9 g9 e) P2 N

' w4 J8 l% T- z; N% b3 F347.
) i4 u, B" z7 ?5 M: c( v5 P3 c6 Q) a. \3 R5 I9 U2 c
执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,/ H1 j  l' A7 g3 c& X

6 O' j* R9 B# u1 O5 b如蜘蛛投向自己所结的网。, |  ]2 n* H, G& j' X

/ B6 x. p9 |( b+ ^3 `智者断除渴爱之束缚,
  J4 v3 n$ [) e8 U! M/ ^/ r5 L. Z+ [- }
舍离一切苦而遨游。
' O. t; @+ N. b. e% T7 l: f+ K1 ^1 f; z8 G6 b% u8 S% r
348.
# M' l, K4 i0 R' ~% r$ M% B; j8 ]% O: j
1 P0 `8 S: }) C6 X' ]* k舍弃过去、未来与现在。5 Q( F9 }+ L7 f* _  ?
& {- g1 X2 p. m" F' i
在到达最后一生之后,
% H5 u( u3 f  t, a5 b& |3 u0 f
! Z& L6 n0 N. s3 o心已解脱一切,你将不会再有生与老。
* p  L4 O5 m, o8 E. s9 @  P: U; `5 A
349.
+ S. T  p3 `+ E6 H' B- o$ s! r2 b5 U5 A* p
对于受到欲念扰乱的人,& [; a* b# H$ z  L4 e9 r

! F4 Y* S9 u7 t: S% i+ t1 O他的渴爱很强,
* |0 i: v) `* x! k5 ~
. W/ e1 B/ c* H- R不断把事物看成美好," M6 U9 P! D7 p0 L+ O" S: G+ e

  b& c4 N6 W2 h7 L$ G其渴爱也不断地增长。  X% Y! c0 D  v( _: r
  \5 f  v; M2 j. i
诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。( g# `3 N- y8 d+ R

1 O. X- z) G- H 
) b) [1 z- u) m6 h8 R& M1 ]% F) K  g2 w- b# y8 b/ \) L3 R
350.
" Z$ g4 y5 N: j# u
$ a6 W: ]/ L2 ~2 n乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,
' F, N2 X; p8 ~. X& a0 b2 u0 `0 q) F% J2 T5 D! W" D+ y
观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。5 J# H- I4 W( Z+ `% H) m3 X
+ Z, A6 X% c: ?! A
此人将会断除魔王的束缚。. I6 U1 L6 A' {4 K

3 G  A' H: g. ^351.
% ^. _# c7 d( f- S9 O2 D1 F0 C  U" j# ?. P
已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。, |3 A! ]2 B0 K, ~6 ?

8 |" Z$ X3 k. y* b# W& p 
) s, F$ Z/ N7 F# _( t& c7 m6 Q
8 }  F& [% {6 X# `, y$ r9 I. M352.5 p! j2 U2 h3 E' B1 I

) w; v" R* a2 s' J) @. E) |2 a无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。
% @1 B# A4 [  i: P7 w; f8 K$ r- J- |5 P9 D/ J( Y. s
353.& f9 R& K" g/ e. @0 @" H

% g5 u$ t( o% A1 A* S  D8 x! H( N我已征服了一切、了知一切、
$ l% w; H$ _5 g& a" a! X) H( D! [4 n* [+ Z+ _% p2 x6 o  _0 w- |
不执著一切、舍弃一切。
& J* m0 Y1 k/ |
* n4 ^2 a7 O, k+ ?7 k% V9 @在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),
% b5 r' A) F' }5 \7 I: k5 {. X5 Q, \- j
我脱离了诸烦恼。
" x4 C4 J/ ]# [8 i( N, G
; R8 H) R4 q. s( e: @1 Z0 g自证四圣谛之后," A9 u8 }5 R+ \& E% N# O2 k
8 G! \% o0 Z9 V$ d% ]2 w: Y1 X! f
我应称谁为师?
! T! G8 @/ F2 _( c& e7 z4 y. ?& ]6 D: r
354.1 H: p7 q* `: B4 _
$ O% r) d  J- S' q8 Y
在一切施之中,法施最殊胜;
" A* y! E0 c# S# o
1 F. U8 @% P$ X) e在一切味之中,法味最殊胜;; H! U& y: ^/ O5 v+ o5 x) O
' i+ g. r0 ~! [/ }' C9 P% Q/ _
在一切悦之中,法悦最殊胜;
1 M7 G, f# M* y: u6 Q5 M
4 ^* V+ Q2 r' z6 ?灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。
" r8 b5 {; N+ C( g% ~& [- M$ j
6 i8 E- Z3 T0 U* \0 h+ A355.8 K. z) f6 _! S3 D. ?' b: V
; I5 W! p; V8 F3 j3 m
财富毁灭了愚人,
$ G" _* a, `5 T6 I. o
0 q, |% T- I) M6 w' t但毁不了寻求彼岸之人。
) u' `( @& ~- _' R, o4 y
( U. v$ i' v  K4 v愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,
4 u1 G3 Y( _  J: J* A! p9 s
  h. @) Z7 f' V& E  e$ ^如害他人般害了自己。
0 a- |0 \" m  H7 ~$ Y( H
. D* k! x, r/ H% z% F" [356.2 v& a- x$ T! b  l8 F# L# w
1 P) d" G$ G4 s8 l- Y
杂草损坏了田地;
" \9 q& w) l, u0 r& Q8 D
! l+ P+ g- d% m贪欲害惨了众生。
4 O2 c! p0 B! h9 a  l; I. F: s
; o- v7 U8 ^5 t: t; Q% }因此施与离贪者,! y. @$ i- W$ [( g  i7 n

% p* m9 N/ o. P0 E+ R2 k必将获得大果报。
% l' o0 I  P4 h$ S6 \% g
% a; e" G9 Q$ E5 _" m " A% R4 J, U7 O' c" l
9 x; n  Z+ D* B  v/ Q! V) t* ~1 E$ B/ b: G
357.
7 D5 A$ @4 p! w, e  M8 Z" A4 F9 Y$ h- {+ z
杂草损坏了田地;2 D/ Q2 T# S& _7 v- m6 i

3 b9 ]! y' b* R/ K, T' R% I嗔恨害惨了众生。( {1 c8 T, L" |! V( z
9 ^, `! P/ Z1 S
因此施与离嗔者,
  n5 \1 p: R4 [6 u4 h! r, ]
5 _3 V& Z# b6 ~' O必将获得大果报。
- Y. Q% m- \: Y$ J6 f/ j+ C, j8 S" ?
 $ `; K& }( d: p: K7 B
+ s9 {- q/ ]8 j/ T
358.( \' j3 R- C4 R  `! m
; d4 y  G& ]8 t* `( }; t" a
杂草损坏了田地;
/ y- N9 A3 E7 \) M& ^: o. f
$ G" i/ a1 _& V5 u/ B$ C愚痴害惨了众生。1 x) ]" o! B# D1 S4 n2 w

; k% \  E; i# s* H8 E5 @7 L9 {9 x因此施与离痴者,
8 s' x4 o2 Y! K# @9 ]) K- s( w$ ~) P; P
必将获得大果报。+ R, J. Z% a: z1 `7 ~
" ?2 t9 ^0 r( j$ K+ s' v# w
 
8 V' p3 v) A5 B5 C$ r  l% n7 Q+ R% r
6 ^9 L# ^9 }7 u, e359.9 f9 c' p0 c/ j+ ?$ @

6 ~6 _" Y5 ~/ R0 t杂草损坏了田地;1 E2 X4 P' B$ `4 V0 O( W, H% S

8 O2 w1 g/ K+ n4 J. \0 t欲望害惨了众生。- _( V: p( {4 O. N( z  D$ K& Z
, z! w# i" w' G
因此施与离欲者,9 S) ~% P) H5 Z; \) F3 Z- J, S1 n

/ c) u* @1 o6 Z6 S7 T' {2 D必将获得大果报。2 [4 H3 U) u# F% R- u( x0 o" r
, z; h" w7 F+ k3 {
(注:大果报即是大福报。)
  ^3 k8 P3 p! N7 @. V# s; ~
0 n# d8 v' l0 }9 Q0 i第廿五:比丘品& f( s6 }$ t8 H# W0 P& G
5 g, i8 z0 K1 {# d" L( `1 I
360.
- A6 e7 m) A) h* g" }2 G$ a4 \' G; e
律仪眼是好的,
0 G& W* M/ j$ k. h  c
" {+ t2 k$ M! [律仪耳是好的,. A3 `+ O0 ^: E' ^$ |. M

! X0 r4 P! E. ?* E+ r2 E' {3 |* G律仪鼻是好的,
2 ~9 K+ M% n+ r. D# G7 {
4 ~$ f2 B  q+ ~, M7 F6 E律仪舌是好的,; g8 J5 q3 P7 w  K! G

' t; s) p$ ~( v. j8 Y % H" k; P+ n3 s
8 {# ^1 r* A8 C1 x0 i
361.
& a# ^# P" J1 h- I) s- h, M9 }+ x1 l& S0 E
律仪身是好的,. g5 L$ E5 w- E

6 B6 N: w' }- z; L3 t律仪语是好的,
! G0 q: J# A. S6 Z
9 [' ]# d6 r! {. o5 ?) k$ L5 n. h/ x律仪意是好的,
8 b* @: X3 F. G# g6 a' h% z! E, |- T; Q# \) ^' y
律仪诸根是好的,: ]+ F* S! t& m8 r3 \! Q
( u1 N. X1 x  u  |8 g9 [
律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。% j% ^7 n( D6 U8 @. J9 o
/ o6 z: Z0 B0 E% R% I* v( o
362.
# p+ p% v% d+ C- U/ [! R9 J$ i% q$ b( X5 |% X9 b
制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。
% K6 p" d0 {1 b, x' w9 {5 n: k
' a2 r( W) `) z+ Y1 [363.7 W+ ^7 R/ D/ S5 X) s

0 \" \( B4 }2 e, _# X' x) f比丘制御自己的言语,# B1 y, O+ ~8 I' B- M/ N6 q
; ^; I) `# P8 `- J6 y3 n. v
以平静的心善巧地说话,; |2 F  Y; ?0 g4 _9 f5 w

+ y9 ~. w7 F/ r+ v7 {能解说法的涵义。, i+ K2 ^4 }$ J0 i$ T# m

6 L0 v/ O( m+ p7 K这比丘的话是柔和甜美的。
" b/ C# y6 X+ H; G9 D+ G7 m
5 j7 d& l0 x0 g2 q5 y: |- m364.
1 s1 O' A% N! ?( B0 G) s2 v3 M) ^) U: U/ }
住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。
6 [( \2 }% W, t2 E* i
' F6 G3 d# u0 ?0 H(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)
- z; U6 x8 Z8 B% |, H2 u
, x2 Z9 L# O9 Q! ?/ l1 O5 ^$ K365.
* {, a" t" F+ X. g" i0 x- J2 r; B9 d2 q
不应轻视自己所得的,  k2 L. V0 k' Z
! B9 V' W& `- t0 ^8 ?4 P5 \: T. Y1 t
也莫妒嫉他人所得的。3 {7 X7 |4 o7 d3 |7 g. m! U

, o" z/ O; M: D; I6 Z: a+ n妒嫉他人的比丘不会获得定力。
, @& s1 ]9 ?, r& g8 k9 d0 p1 v! C2 x: s; U
 
; o- S  G& |+ H3 P+ s& X! S8 i* D# H8 H2 l  ~* P6 p8 S3 V
366.1 T: `" `* j6 y) g. x0 n, B7 f
9 T/ u* b3 `1 R
若比丘所得虽少,
+ o* C1 U, v1 Y" a* s" p" [, t2 a. e  m0 A
却不轻视自己所得的,; k# B6 w- V- ^! O# r

6 A; o; t! U& X" Y3 ^: m5 x诸天肯定会称赞. B3 L# J7 p" i, q
$ f0 p; Z9 ~, n5 S4 M$ o
这生活清净与不怠惰的人。) @4 E; P3 r/ x, D/ p

# l% n* t  R+ g* c8 m367.! Z/ o. P, k  G4 F
" a5 |+ p, j. q4 x7 @: A  a
不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。
5 d  s9 c% M1 Q; w+ u5 s
$ e! t, z: D! j0 c4 [# Z( T368.2 h+ p( X% R5 U. G. V$ @

) O: c* k& r8 r& q  l住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。  \9 W! f1 f7 x  _& d$ ]
8 u! a; g! z2 L+ l4 ^
 # t7 S' [& K1 H4 ]3 D) F
' L+ c5 G# v6 V) U& O; F2 k
369.
& Y. F) r& ]: c% x: ]' C$ ^7 M
诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。+ I! X5 o: }* j; P. x
6 e' |: J9 H: f0 h% k
汲掉水后,船就能迅速地行驶。
" @' |5 J1 {3 g8 u8 y9 S  m
1 n. O; S4 @8 W& V, t2 r' W6 f# S在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。. T& h- F6 z, Y, ?  X3 }4 W. D

; V/ y8 [' C, y% F) Z & }( V' e* j3 @% z* B& h

4 F" C  n5 R# n; n2 g% a% g" y7 Z370.
0 W% E/ J% l6 }. h. ]: m/ m9 p. t# t- m) ^
断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。
4 S5 o: I( R- v7 |3 X" O7 }7 |- W
% y; @/ B8 x& G(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。3 y, s' f2 ]$ p7 E: _

5 V% I3 j# O/ I% e[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。7 \0 s0 o, v' [6 h7 Y; ]
! n9 F4 [3 f& V( O0 V) E4 z
[3]:五根是信、精进、念、定与慧。
6 I" ^+ M. e) L: D0 Q, k4 N: C9 \# g+ u& T) I: I8 I/ d- ?6 t
[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)
- _; f0 c8 ?6 o; s2 `. N' f5 z! n# a
 
2 r8 h2 D0 {% u- [) J' u! v
5 E5 B) c% p2 G& k% A371.9 C! k: G3 r% K$ L! ]& p( _/ }
4 t& K7 q- F# y+ M
修禅吧,比丘。2 `' d! F$ G. V0 t- w

" u6 \# {, s- `  A* B莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。
  D  _3 ]' n( S* b2 p# {6 P+ h8 J2 s2 ^% m
莫失念与吞(热)铁丸;
. N0 U$ K7 @& k# @) R+ V; G$ j8 r/ ~1 S) V3 r7 r0 ~9 e
当你被狱火焚烧时,
9 D; y" F2 Y, F2 O: I5 V. @) y) D! @5 E. H; u0 {! L
莫哀号“这真是苦”。+ N3 p& h2 \' d
4 g; L3 M- e3 N8 u. `
 
' y9 ~2 M- ^* d! W3 R- r( \* I; ^
& h! O7 U+ x4 h% ?5 c372.
5 F7 Y6 X" t0 I1 O6 m: e; j& Z# i5 U
# u" [+ h8 C, H6 I) U无慧者无定,无定者亦无慧。
. t" Z  z8 X6 k# y# i* L4 D* K  e7 ^5 J
具足定慧两者的人,真的已近涅盘。
9 t- v3 {2 u; M; L
0 m6 s. t; P. J" G8 ` 
* ^2 u; Y3 I, A  C; }) T+ y
+ Y8 w/ M% Y1 Q' {) j; J+ i' O373.9 q# K' L3 B; n' [$ U# D4 q# x
( f' t1 f& w" @; B3 k2 g- j" L+ H
比丘去到僻静处(修禅),, F$ J$ N0 L& R9 v- x
/ Z5 y- E: g( I
他的心是平静的,
- A, ], V3 I( m1 i
3 F0 A: T+ S% k  I4 y能清晰地知见正法,- R  a8 ?: O: W  ?' X! e7 f" K
5 v% c# E9 z6 B5 f
体验到凡夫所无之乐。! p5 A- I* i2 g  @. u

# g% y( j+ Y% s* P, D! H 
- V: b1 c9 r$ X& H, I1 [2 ~% t9 O, E) x' A% B2 Y
374." E/ w# M+ c4 t4 x; @0 O
. C: p4 Y% ?+ H) @2 H7 w
每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。
0 X1 R& W5 e) Q4 O& ]: i: i
) |" [( m, Q" F4 E: i( b& w对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。
6 r8 q" Q( T, p  d, A" l% K' X4 l/ Q) n# w) w  s# {
375-376.
, `7 t& K; O" m7 v( X! Z! n$ s0 C- y3 Y6 U# w+ j
对于有智慧的比丘,开始修行时应:
$ J0 o  d3 [( H9 I9 K( X& ^$ L" D% G% c# k
防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。8 J+ q) ?1 `* [. \% I
; h/ ?3 W4 x- Y5 w/ A
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:16:05 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。). }7 n: @+ @9 h$ S. e3 K
9 ?( E$ R* ^$ W
377.' v: |7 {: k! ^
; }( _: u3 [7 t
诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。
% L5 F& K" }$ i& W. V1 N( q9 _" U8 q0 G  ^9 {; c  K: U
378.' u! Q0 z2 [! d, D* p/ r+ X

& W( j, x! T) Y身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。. ]7 p% E0 A) {' z/ Y$ F$ i
- Z8 V2 M. T+ H2 A5 j, k
379.4 @: [0 K8 T6 J: G* K) \) W
4 ?! j% o# _8 N; O4 N
比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。
$ U0 z) p! G: C5 f  b9 S7 Q4 U3 [
 
' d+ P' j. o5 O! |, r# {. r2 G
380.
" p6 [4 F) I& s" Y7 g' q0 C7 H: h3 o& M9 \
自己的确是自己的依归,
3 G/ ]6 Z) r6 G/ v) ~, j5 ]  ?  k; @
(他人怎能成为自己的依归?)/ h, v% T# A0 N; Y. m! L7 q8 V
- Y( M. z  P& ]  X3 O
自己的确是自己的依靠。' `3 v* v) \. r4 ^, L
' ?6 E0 H( Z7 N; y
因此,你应如马商看护良马般地看护自己。* S# P4 `) w  J5 a2 E4 V7 ^# _. I

' z: {; e0 o* Z) X381.
( S) g; W5 _& F- `0 F. ]! a6 `
9 t: I, e7 v+ B常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。) e9 m/ e$ G- \8 {
7 S2 e+ k* F1 x" u
382.9 x9 ?; ~2 x3 O

' C7 w+ L$ l  J3 {0 [! P比丘虽然年轻,
  T8 \7 G# h( L9 M- m
+ n. o( o0 S; ?% T6 _. r. G1 }若勤修正法,
; e9 u: b" @- A+ m1 x2 o* ~% i& w" v" |6 |) n# r
亦会照耀这世间,; F" _/ l( o' M6 V0 @% c% U6 y
& W% H0 O" k$ g+ ]) v$ c$ i
如无云之月。9 ]2 A# q9 q" z% {  c1 ]

- p! N+ B  W/ q; u6 X$ T第廿六:婆罗门品
$ P) i% {9 h- U2 E/ B
1 l4 E2 c( l7 Q383.# c8 G* j  @* t

; A: {/ w0 N3 r, c8 v. r6 k婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。
& ~+ A  q3 B" F' Y7 q4 K; W3 Y: P- T  l7 `
(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)8 T4 s$ i9 g9 P7 s/ U

" K+ A* [: H$ l384.
! M, P: `! b* I2 w% L1 f; d9 J0 P" `
当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。
) \9 N5 u* _/ o8 v5 m
/ x: N0 M7 M0 F" ?8 a; i385.8 X9 v6 O' q" [# J9 x2 j
6 y/ h/ W' b" w
无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,4 v9 C1 r2 @2 f) C: q: Z

, k( {1 o' Z2 d$ r- }& L9 s我称此人为婆罗门。
  C3 I7 L; f9 v6 b) v* {. a- A' o$ H/ u) I, h9 D5 s3 z4 P
(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。)! e4 `! ?; B) T) o% A. M

( q1 Y) H9 v! u386.
! ^7 b7 L+ w) A
# j2 y* i/ S9 g4 h; h独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。5 v. [& @' i8 S4 B

* K+ [6 E3 i7 d3 X387.
* @) C6 ?* o& V& @: ]. v2 f% A* {5 Z' P& _
太阳日间照耀;1 E, J( J0 a# o  N! f! M* X

; D' y4 t/ S1 G月亮夜间明照;
) N9 F7 g6 ^8 E, ^- s) a: d
, I/ v: t* y7 Y" V2 W; k刹帝利以甲胄辉耀;
4 C' G* P! n/ R/ D+ l& V. ~
( C$ A) ~# s6 e" o- S  A. X婆罗门以禅定生辉;- r8 i: E$ B8 O+ w1 P" D- k
& X/ Y0 p- [- P- u' h
佛陀的光辉则昼夜不断地普照。$ V0 D+ `; Y* T$ l* O
! {/ e3 u8 z" W- R
388.
5 y$ O: t/ p  P1 E7 n8 _8 ~+ c2 S/ F5 Y' P. Q' u
由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;
" x; Y# _1 x, Y. d; I  L% J2 y- O+ n" ]" q9 u
由于行为清净,他被称为婆罗门;; ~  E. o9 z2 N) E' x% I
* r: m+ l2 X) q9 z( S7 a2 u7 `
在灭除污垢之后,他被称为出家人。; G& H' C9 i+ H/ R+ k# h4 e

: G5 _+ g( u+ S, ~; P. |389., m3 s3 N, o7 K2 t* m& O

" G+ |6 ~9 U7 j: f* ^! m. s莫攻击婆罗门,# R3 O0 `6 b) Z2 N

' O/ L- O* e5 `4 F5 m$ j  \婆罗门不应对攻击者发怒;+ Y, c3 l! |3 M
% s7 o! G) Z( }. @2 Q! P
攻击婆罗门是可耻的,& w0 Q! t: N! C! A3 c9 }

- z  W9 u) B+ n4 a: H, C: Z对攻击者发怒却更为可耻。$ q: Z4 Y: m  U% V4 e; Z
& B" B9 T! u7 Q0 u: H
 2 C- u& @/ Z* i8 {$ p  ]
' v3 q- \( C2 d- h- F
390.5 H$ M1 U9 J3 ~9 c% V8 _: v
) l! x9 n9 C5 Z5 ]# [' y( B7 ^
(无怨恨心)的婆罗门利益非小。8 P/ ?! O0 }0 r  n3 y
) u7 w9 R* K9 n3 M+ B
当心不再执著喜乐,. n3 k$ c& e2 B2 r7 F+ h
8 R# H) l3 B4 D5 V* B0 t) h9 l& R
及已断除害人之心时,
6 f+ w$ s7 Z; c& p. h8 Q' i* V9 I: x$ a) T) V
其苦恼才会止息。  D& }/ C/ O0 R6 t% o) B

+ I7 o- h" s8 C' S8 ~4 ~391.
5 V" |, ~) A. y/ N0 j- X, I* b, j/ t
不造身语意恶业、
' o! b( F, L- H, b2 r' x( J- _
' p2 L# U0 S/ R! T1 m7 b( S+ P! m及防护这三处者,
; u, I4 H% J; Z7 }) T& Y- P; @8 P1 b1 ~9 k5 @( W
我称此人为婆罗门。; M% V4 I, l2 D( t  C6 z
7 N; Q2 L, H8 a7 _' D9 W( L
392.: w. K# g& L2 {& }& J
4 V! i) S/ |: l$ {
不论向谁听闻正等正觉者的教法,
* L: I5 x$ V) O0 o% ?8 B
8 z- H/ p: @! ?9 K3 v8 v7 e听者皆应礼敬说法者,
9 z* {2 p0 w# ^2 U* n. X9 K5 A4 ^' _& X$ B2 U2 G
如婆罗门礼敬圣火。
# H: N3 j; S$ @8 \$ u; S6 S0 \; L& m2 `9 P" {, A3 N4 C7 ~
393.
% p+ M0 @  d7 g# }
# s4 [- t) O/ C/ w8 s5 c并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。
: R4 \( W! Z9 q+ a0 W0 h% D+ i" w6 f* o; ~2 Q0 Y+ A3 s
(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)
2 [1 ]8 O6 G' S# G7 s  v6 e
8 Q  Z# B0 v% _( [7 b# O4 i& S394.
3 [! }( I. i6 r" Z- }, b, U
; G0 d) G9 t4 v愚痴的人,: v' I4 `1 m* b* z

) |+ Y7 M, q6 v7 S3 @( x' N& J你戴发结有何用?6 q- s0 k' x$ c
0 J4 \' P; M0 G8 v
你穿皮衣有何用?& G7 u- A, V6 _, _: t+ q
8 Z2 Q, f' r2 F$ g- T( J
你只是外表清净而已,
# ^6 o" q; G" D/ M8 t
( R* v. s: \3 S& A内里却满是整片欲林。7 H  l6 N% p. G3 v9 D
  U+ m" M' }- u4 l
395.9 z- |" j" a$ @

, U6 k/ i- x" x0 s& C4 n身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、# v9 B6 |4 u6 \& M

4 X; Y' Q# K5 b* r  N及独居林中的修禅者,' A/ I% @+ V5 h/ h

$ @# q/ h3 B3 ~7 u4 H我称此人为婆罗门。/ K2 d# w' w. \) N2 Y
8 N! K$ R5 Z. _9 {1 T+ a: h# }& R
396.
: X; z3 t' N* D1 G
5 k. A1 q! y2 B& [; B我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。: O5 f2 e5 X4 K$ B
3 U' ^* p7 @& v' [2 b# P
397.
, ?9 F' M; z  K- W( ~
: z* M. P5 Y- r他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。
8 i9 N+ {1 o/ o) y6 ^' Q/ e! y* k4 O) O# c5 I) v
398.
. I2 M* c: F& T/ S" ~# s1 @7 ?
) p, w5 |" @; z- a+ B( S8 X他已断除(嗔恨之)缰、
3 {# S4 [) q& L, H  i( h
4 Q8 K; N- L0 T(贪欲之)皮带、
  |0 S/ o. K# a9 s" p
7 ~, a1 y; [# i(邪见之)绳、
( ^5 z, W& b- e# p% P) a; {4 C1 h" |( Q# g8 f: R$ g
(愚痴之)锁、5 _& ?0 l% x: L9 N! c+ ^* g3 A

, @$ d* d: ~0 v2 }  c* b' `及已觉知真谛,0 h% F) o; M; B& M

# ?4 f& E' G) \我称此人为婆罗门。
0 S# E# k8 {: Q8 y' J( G+ h( k( |9 _# x  x4 h9 S7 A6 }
399.
3 n8 V7 z9 a; s* l4 Z5 R- t9 K( u+ P8 G- u
他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、
& Y  A; O% a" _8 g3 X  q, [' `) J5 k* V9 ^
忍辱之力有如整支军队的力量,
5 _+ h! @3 K: J  b" ~! k& ]" ^7 @0 b; o
我称此人为婆罗门。) a$ e0 \0 `5 q! G

, v& D* r+ N" W7 s/ B  j, Q; P* P400.
3 v6 E& F; X# F! u+ o. N1 a) Z4 x) j, V
他无嗔有德、有戒行与离贪、
* ]0 d* M0 L. |, h: u, |* O  z+ N# n! `8 @9 k: n7 g
制御诸根、此身为最后一身,+ P6 o6 Q4 O6 z
4 M! ]! ]  [) b/ B
我称此人为婆罗门。0 A2 L" K9 c: Y) z
+ v" W/ m, H% r0 F9 \# `
401.
% m  `3 P, P) T4 a1 v2 ?4 G0 z% k& Y$ V+ v
如水不黏荷花叶,6 ?3 B- R) z& t3 q) w9 d% j# f$ \

1 S, S7 `' S3 `( N或如在针端上的芥子,& V4 l5 l8 E$ V$ j% X- G; a
) A3 a$ V+ _( c# e! T8 t9 R
他不执著于欲乐,
: o  q8 ]" o/ k9 v$ O, z% D& c% j# }4 s; K! R6 O- x
我称此人为婆罗门。
6 [! z$ c& [+ q$ l
/ ]. G; I' O% ?) s1 o* y402.6 P7 r, E! i7 {, o' l
! O8 R9 E- j- V' m1 w: _* R
他在此生得证灭苦(涅盘)、
% L) `) d. x* w2 F4 q0 g8 |# q. @7 {$ k5 b# c: ]  z
已放下(五蕴)这负担、. h2 A3 ]# M3 }) G& ^

1 F% J- w4 i8 A及已解脱诸烦恼,
# ^, z0 _0 K' [0 O7 r
. [2 n( V6 w% J8 i5 N3 B我称此人为婆罗门。
" e- E  i0 t& f3 C; w! d: t: A* F9 U( U! f' o& W- B0 C/ D% Z) @% O& F
403.
3 }: W2 K; q) e# P1 {, s+ g0 |
" M5 W3 ^9 ]; y- x& ~" _3 Q他有甚深的智慧、  c# G/ Q# r; s, `( Z
4 a, a" e* T: k7 x0 p! G
能分辨道与非道、
! K3 x6 P" c; ?) W( W$ x
, ^7 H5 l4 t7 N$ R7 I# @# p已证得最高境界(即阿罗汉果),. F" l( C5 J% K1 W

6 |( u% J$ }: _我称此人为婆罗门。/ [7 l1 s0 o' r- h3 V3 T1 w  {

8 K/ U) h- C7 R3 h+ y1 B$ ^404.
, m( s4 u* f# D4 [1 Y1 C) Z1 N
( u# b4 E1 s- G8 S6 O1 _他不与在家人交往,
, O% E) D& N( L( D8 F- R! V; s& B. {
; `. R' j7 Z) D$ F, ?( @. P也不与出家人相混,
+ W* A7 D& n# H5 J! H* s3 H2 ]2 T
/ ^! h) E9 O3 L% f; l离贪少欲,我称此人为婆罗门。* ?1 k( r' B1 }/ n
8 U/ o, O; i$ P3 F# S
405." ?6 j% Y. I/ S7 U

7 q0 U( n% l0 u: ]他已舍弃对一切强弱众生动用武力,
7 u1 A" c: N' D. [% e  Z# u$ h2 Z" s, j+ A, e# B7 _) j* b
自己不杀生,也不叫人杀生,
" t' v3 b' m$ m- q! D+ }
; Q2 j* D8 y5 T8 A) a! H; [我称此人为婆罗门。" R4 `/ X7 R/ Y0 @

: i- }; B; D' n0 a; T406.
# i+ k% s+ G0 Q: O1 j
' S+ A+ s; |/ o3 `他对敌人亦不怨恨,
  n( ]7 i+ S# @. o$ y+ @5 M% N0 E. V6 D% I  U, N
对暴力者保持平和,
8 F" c! d# X' F  G# V" p0 o' E, Y$ w+ K4 u
无著于一切执著物,
" G) t/ P) P. t6 R* a" O! w3 J0 G# ~, V$ ?8 Z
我称此人为婆罗门。
+ E. h$ ?+ P) O5 ]7 ], K4 a' A( Q/ f" J& I
407.
, m6 A8 c  Z% a! _3 t
4 {) O  Z6 C7 z% @如在针端上的芥子,
. l' R  a; {/ C/ e
! Y, D' q; ~2 r+ H4 h他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,
4 o5 C4 T8 z& s6 k; i" y3 z4 [) J4 x4 V
我称此人为婆罗门。5 |5 \& l' m2 b. n" F8 F: Z: H- H
0 v: p5 x) ^! M7 G
408., U- A3 F$ [, a5 Y0 |5 _1 f
" T/ G8 V' A* r
他言语柔和,) J! ~4 t* X9 H* b! d$ ^
6 H$ ]) u2 m9 n3 b, D
说有益的实话,
) A' z3 N, m9 @5 p, m7 a
  q8 G/ \( h9 b6 ~; ?/ {不以言语触怒任何人,
; I$ l7 J; Z, j* K/ T' O) m6 j( r' @. s6 \  r0 F- G! F
我称此人为婆罗门。0 M2 s; G" a. P/ i% N

* q% E1 [& p3 B# }* p# P" a2 u409.
- l9 z- s9 C) n1 T
' V2 @1 O7 g: P在这世上,无论东西是长或短,. E; }+ R- p. _) q

3 A! p6 v( p$ q0 y, B: I是大或小,是好或坏,
! _( d4 Z- a* [/ j2 e: g7 Z
+ p( O% A( l; K. e他亦绝不会不与而取,
$ n* c- o- @0 K$ l. D$ J( p- E8 T2 M7 l- ^7 S7 K
我称此人为婆罗门。7 T2 y+ p: s8 W- s

* w% l, D/ x1 G, k5 Q+ S410.
) T& @: I( ~6 y$ ]% f8 W
1 V: i4 {6 t- W- [+ P) t他不欲求今生或来世,' t2 s. `" `( ]0 Z8 A. M

  T6 j: o1 X  T1 l% |3 t& E2 V已解脱贪欲与烦恼,8 P7 t  L+ r/ V
+ }7 F- t8 @% u9 n0 T
我称此人为婆罗门。
4 I3 a1 T" M3 G3 j0 U* N0 e+ j+ K
; o0 y1 e! U, U8 ?411.
8 V3 G% R. l1 ^; ^# u8 w
/ X- f3 R3 q+ E2 i1 h  a他没有贪欲,
% J# M9 C, F" e7 n& N1 V4 O+ X5 @6 g; q+ y
已觉悟四圣谛而断疑,
) k2 N7 d) {1 t3 Q# k7 a& U" o
7 N" M4 r9 d: K1 \已证悟不死的涅盘,
5 v) f% D; W. z( v6 \
/ A, h0 R9 t4 s7 Z2 Z7 B3 n( k我称此人为婆罗门。
) [! F: P+ n2 f; g- D& k  ?" y  m( A6 n# M
412.. \6 M) X9 J# a/ h% I

5 \2 \4 M9 Z$ f0 h4 L, y; Y, [; a5 ?在这世上,他已超越了善恶两者,7 T6 k1 u/ P8 P/ P0 ^

5 q$ `- u- K0 n/ ~. Q无忧无贪而清净,
: W4 l/ c0 Z: i. u& @  K% q0 F6 ^; A3 d3 l4 J; B
我称此人为婆罗门。
- {% n( A! r$ s, |
( s0 N5 L3 V3 ~) p1 U" y413.
0 F, b, C# u8 A& x) |! G$ P
1 G* x% y- O$ V* H. a2 d& z如无云之月,他清净、澄洁与安详,
7 n- h, C+ y% V7 @4 k' x" w
( Z8 h8 S. x% _1 |8 b1 y. P完全灭尽了对生存之欲,6 k% S* D& L$ m" ~% x& o; ^) m
" I/ e5 {9 o, d0 `' M8 Y4 U8 b
我称此人为婆罗门。: X. i0 Z( ?  l' ]5 l9 n/ P
+ X. G. ^3 F0 b( m5 @
414., \! g' P6 p# L
; K; G& v$ ]" c
他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。
; ]" g! \% x, l) S+ E+ Q  R
, n+ a+ M& b+ E/ h1 _2 z415.  C  |4 t% R. R& k$ Y6 C1 `2 _

! p: a" t8 y# A* |1 {在这世上,
. v( |4 t8 `0 Z: a- ^9 s+ q6 t- M3 r! Y, M
他已舍弃了欲乐,  }+ U: C& g2 f' y3 G* j: ~
/ v  O8 l$ R+ f0 u; |" l4 A
离家而成为比丘,8 I, |% U% [. P
4 s1 W. }7 M2 r' H5 j1 w( B
已断除了欲欲与生存(即:有)," g- W* y. L' r# x
' `2 R) S( C/ L# l
我称此人为婆罗门。
+ ~8 a% ~/ ^8 I* C" k8 y# G" R" Z  c% {
416.) O  e* Y6 A$ X0 E5 v) V
/ C; F0 ]- E5 _7 x
在这世上,3 m4 N- e2 e$ j1 t( L
1 z$ m3 }) d# f9 r8 l* V
他已舍弃了贪欲,
' D7 Q$ A+ p! R* M, ~5 V( X9 O- a$ J( n! c. X
离家而成为比丘,
- w4 r% \" \4 f; N: ~
3 @, ?; d/ K# _  j. v! n6 Q, i已断除了欲欲与生存(即:有),
* ]" Q; H# Q( k9 f
: a) }4 r4 Y5 {我称此人为婆罗门。. k  ~2 _# [, c% N% b* S

) [1 L% [/ r. [+ C2 K* E417.7 q0 X, y; ~' l

' ?+ |; {1 k1 [7 ~3 a4 E4 _他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,4 C7 \! M4 Z( R  E- x2 [4 w4 C1 T

% h3 i  n4 m5 i6 J" [3 c$ Q* k4 Z已经克服了对天界(欲乐)的执著,* u) n# H- ~3 L$ I1 c
$ e; D0 I, U! w, W( A) Q7 M/ i" T
及完全脱离了一切执著,8 \9 X' b3 _; O- R/ s/ F& M( p

: @# Q8 S0 e& H& ~6 g6 }( F我称此人为婆罗门。- x& F8 j! F4 ?' b( M+ V& k6 F0 ~! ~
+ G0 e9 L4 w9 f2 P( J3 o
418.( W  ?" d2 l; d% \/ U
  O: S3 I# G% o, l6 u+ G4 w+ N, ]! `
他已舍弃了享受欲乐,% F( Q2 y) p0 k1 L" c8 D
) J5 ]' Y) G2 c) v; \
以及舍弃了不乐于独处,% D9 e. Q0 @1 p% R# ^8 O

; N- p  y1 E5 p& V: V" G证得平静及无烦恼,5 }- j8 I- [8 i# n& p

. T8 b" n* L$ ~% w/ O已征服世界(即五蕴)及勤勇,% Y! M/ i! d: p+ H3 Q+ _
* t% ^0 X# O4 o- o( m7 f; `
我称此人为婆罗门。
  h7 W9 K4 w. \  Q0 Z: c
, @- ~" E# F2 S4 p7 g* k419.
  s4 d6 S6 g* B" K7 X
% U. p7 _% r& Q他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。7 l, w( m1 C( }$ s* F& d) J( L

  Y" f+ R( D2 t, D7 G- ]0 J( @ 
1 F4 l- t+ h% m2 n. @7 S
$ b$ K- _; N; m8 O7 I& `0 X420.- [5 J  [" v5 q! O  v) Q! M) y

- D# Y# S( t+ {: h. e( n; s诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。
) N, N4 [# m: `/ a) r9 E5 @9 G' R/ _4 X7 \+ E( N
421.% i- [) u! {& x' {; l

+ O/ I# P. q( |5 C他不执著于过去、未来与现在的五蕴,
  X9 H$ `# R+ R4 P, `' q, N. a# I5 Y8 [5 v
已解脱烦恼与执著,3 Y% A' ]0 D+ k8 I% k

6 ^! V7 b, h# Z我称此人为婆罗门。
' _0 S9 h9 t7 w7 R# d% r) p$ y8 V6 ^: o" O
422.
, J/ O% x6 Q% S  t2 _8 i
3 P+ Q: r* E" O1 a$ X他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,
4 e$ v: z0 x, N+ f  W: ]% e8 H; T1 E! w; ^# G
是增上戒定慧的寻求者,
, E0 V  A3 `# c& f2 x
2 ?  X; W- h4 R" O! K: b是战胜(三魔王)的胜利者,
' U4 D2 L: t: H$ G! e
% ^9 g7 T1 Y1 [% r' a/ b; F无欲无烦恼、觉证四圣谛,& \; |% p: J" `) }

: V2 r& K' `2 i  V3 I( F我称此人为婆罗门。
/ i+ g6 r! S* l6 |/ ^
, n# ?* Y+ C. A6 J2 J  h+ r(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。). L& n, L. E1 u* w# |: q

9 w8 q# O& e# y& N3 k423.( l" ]7 `! c" Y+ P. u3 d) n
6 b- o8 P# [* \8 ]
他能知过去世,
- ]6 n; s$ Y$ d: q1 n. j# l! j5 o7 Q1 C4 y
能看到天界与恶道,# f# S3 V: |- I" K2 H- o/ Y  J9 a

3 i7 }" z( M; x$ d; [, }已到了最后一生,. e9 [7 N' [% n1 P6 _2 S
6 u6 d' R& p6 |
通过道智成为阿罗汉,( }# `0 e8 s2 Q+ ~. T6 t- x& i

8 @2 h6 L7 _( C9 v5 F+ \# e已圆满地成就了一切,
6 v8 A  z6 |$ x4 L* u0 }) b" C
4 l4 e7 e  i; ]( C我称此人为婆罗门。
: ~% E9 e/ R2 |, k: F4 [8 D2 K) x. ~+ i# v; v% G
《法句经》至此完毕。
% ~8 T1 F1 z" J, V2 K) ?6 j  \
. l1 P# [* c9 _  ]5 P- e, lBuddha sasanam ciram titthatu, X6 Q" T* C$ W) n5 I6 i

% y7 ?3 `, ~" X8 H( ^ 愿佛法长住于世
* B  _8 n$ C# y6 {
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2024-11-21 20:36 , Processed in 0.115021 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表