佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 3401|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-8-15 21:08:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
3 W  S7 |7 Y3 X
0 r+ ~- v  v7 j: `/ J# i3 ?
Dhammapada 白话文译本! Q- T7 `0 t. x& e% U( E, L, i; c8 V
: d; A/ L0 I3 F# T
http://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         7 D( O8 H4 {/ O4 O4 k% K% `
         
/ }% ?8 }7 `; u/ v4 l% ?+ x        
1 T+ i, w7 i( s$ Y8 Z《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。* Q8 e4 g# @1 Y) g+ v1 m5 g7 p
) `" d2 s0 L* c; d4 S# |
其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。
& U- n7 Z" c. r# t4 p- v  ]# z
. ?# A/ m, b9 E! h% }每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。
9 ^( W& }* }6 y" x7 V此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。/ Y' y+ r& v# a1 j% G+ f

( c0 B( H5 M2 q) j  w为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。
, D+ H! T. [7 f7 u
6 _) U6 k# u: ^# K0 V在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。
! |1 E# }( Z/ L5 T: @0 ?9 f# `6 [( K0 ]$ |/ ]
感谢校稿者及所有协助出版此书之人。
% p% B+ Z( ^% X4 l. L7 M/ d7 g' g6 X1 \) b$ t
最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。
% E  p7 ^- a" E* ^$ z. e/ `* L# M, U" q/ [
译者 敬法比丘. J0 O2 _! b- _/ u  }- S, X  r9 {
, D% v9 A1 e! }  {$ {
一九九九年五月
! H$ J5 d; g, e0 v# G
8 `% s, L9 O5 ]1 ^. a4 X写于台湾月眉山灵泉禅寺
; C8 O9 q& g( Z8 d% P# W0 n/ d$ R7 k8 L' _0 Y* g

% E& c+ q4 R8 f5 S6 \3 ~9 u2 J第一:双品% P9 \4 X8 z# R  m4 ^' ~0 w
$ R2 |3 W; v( c  y! _- o1 r! ~
1.3 q+ f# `. ?1 Z# O; W
! `( ~% ]1 M: Z+ q# F
心是诸(名)法的前导者,
. N/ ]3 h2 e+ ^9 h- _& s! j$ G! u
- a2 i" g5 J2 \3 R6 ~% S# r1 i0 E心是主,诸(名)法唯心造。
! N/ g2 M2 z+ h3 h7 m- C. ~
* l" C( W/ v2 ?0 a& F, H若人以邪恶之心言行,0 C7 D9 N4 B. _8 @" B

- |0 C/ X- }* o4 e# `, A痛苦将跟随着他,
" k6 L( J- R( ^0 {. M0 n* L, ]1 A* |* \9 V( P, G2 A
有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。" y; ]- A* X) c" T2 w" D" W

. O3 t2 `9 W: U2., o- w; K5 h; E+ ~6 W8 J* z
* D. r$ I! y+ u* r2 o$ m3 o2 F
心是诸(名)法的前导者,& H- k1 ~. [$ }! x

( `* v! |" Q* w9 S4 I0 s) Q心是主,诸(名)法唯心造。
" O8 s" u* \5 i0 _+ Z7 c9 |8 t- b6 N
8 {' C1 ^. U, _5 N" y; D若人以清净之心言行,
4 o5 p0 S$ ?$ I! [2 P% D) \
8 Z2 R$ H( F+ r6 @! g快乐将跟随着他,如影随形。! g& H; u' z  d; K# J- `* l) x
, V+ ^0 S+ g+ g0 l6 C6 h
(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)
) i; [; [! M- D% n* A/ f" j
% H- `/ J; E3 C) U' F9 d3.! z  i. p  j7 G2 ]% R1 ~

3 q2 F, {* o- _$ X, a“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”# m8 H. _+ k$ y/ c1 W7 P

% m/ l$ }& i3 `9 f) h5 G若人怀有是心,怨恨不得止息。
5 N6 R4 U/ k+ j. e$ }
0 |) }) A& D1 m" ?4.
2 \0 D& D2 ]2 H: f0 h# ]+ L4 Q5 {; }9 p8 e8 T  `% G: F% D% ?# r
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”, Z- e% V/ z, b3 w+ }* m

7 f8 u  A) z4 F; F8 h若人不怀是心,怨恨自然止息。- B% ~+ W& z+ p0 T) C

+ v8 u8 b* k9 J5.5 E# ~: d# }! W/ T

! {- g' A0 U0 n; f* f在这世上,恨绝不能止恨,' `1 U0 H$ z+ ^, y" y# _. ~
* L) [$ H% [! ]2 [- h
唯有慈爱方能止恨,: T+ S( F) x6 K4 F& h/ J4 {

" {+ ]" f! @0 G2 h这是永恒的真理。
& d! {2 e2 @! X' z' d4 b" c% X) J- F
6.! ]: x" }# C. R% \$ I! a

. L; V2 v& \0 b除了智者之外,. r  H$ P0 T3 b
/ f$ D- A- C! u  P5 @
他人皆不了解:“世人终须一死。”* j2 s) J0 U, a1 V' I
# h! M/ b$ u% b3 o1 Z( L. K
(由于无知,他们继续争论。)
" ~9 y' p6 T; X% j- R3 z
4 b* b* [) K5 a. d" R- W智者明了这点,( {! F1 U/ v& c# V, w

4 j; z7 j& w# f* i, }8 S/ j因此一切争论得以平息。, e' R2 P$ Z; l# q8 f( P3 v
+ i/ ]: Q, I# o" I# t0 Q1 s$ d  Q2 J
(注:他人是指愚者。)
% `  @7 [. |/ N) D, W) e- ?1 @3 i5 L0 M8 p" |3 `
7.( |5 a& ], ~+ o+ N% e0 L
. g: ?. Y; t, t- J+ p; g% T1 b
住于欲乐中的人,
& p  W6 f; o; N3 {2 P5 V0 v; x/ _2 b% f
放纵六根(感官),食不知足,
7 V% Q$ t# p( @: `  i* d8 a) \* H1 ?: U, }1 K2 c8 y  C" J* {1 S
怠惰与不事精进,
8 n" [2 E2 |: o. R' ^% v
' d0 S  E* b6 t/ g6 Q他肯定被魔王制伏,
: ~$ P5 I( v2 j7 f* G1 j3 v
% G2 N, g5 C& p7 Z. W% x如强风吹倒弱树一般。
6 J$ f9 y# ]: ~+ _; L' m6 X2 U! M4 a0 w1 M
8.
8 q- `# E+ i/ Q" Z2 u$ H% C) [. [  I+ `! T1 i( ^
住于观照不净法的人,
2 e  S$ G# @1 r' f" p( m% c6 X2 h& d* ~2 |
防护六根(感官),知足于食,, ?0 a# j# i! R# k. T. R( P; |2 f

. X9 r( k* B: A充满信心与精进力,
9 _( B( F) [/ y7 G# F1 G8 r
$ x/ s6 s2 U! ?  N, f他肯定不会被魔王击败,
' @' g3 I! L5 z
; B" r' @2 n8 m% \如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。
& `6 ^- T: A( c7 y+ o/ t( I9 f# Q  Y8 X: I+ b
(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)- t5 C& V9 G8 A0 [* p+ r$ U
/ a. x1 _: O# D
9.8 a" S) _% _1 o$ Q3 Y" o
& m* c& r2 q* [
未脱离烦恼之污染,% X) @7 ~* D: I; ~7 f, E

% P7 n& [6 j9 l8 V不自制与不真实的人,
  [5 a. s$ R$ l! `& T/ |7 Z: @1 T: ?% x
却身披橘色袈裟,
1 D0 }5 f( K0 t; D' f  J
  o. Y6 c# D9 Z8 Q9 R那是他所不配的。
6 b6 L" Z7 M  S0 F+ Z& n" [! \1 \# U' \
10.0 i3 ~( c1 B3 S0 a8 |

% g0 D* A. Q( K$ e8 s4 m: b已弃除烦恼之污染*,戒行具足,
$ g/ c- G; s$ B* E3 @' z
2 A1 `9 |  o+ {  j具备自制与真实的人,8 g  N8 s1 F. A" O) W- ?
* g3 z4 d" q1 u( e0 Z5 R
真正配得上身披袈裟。
$ M2 T6 z5 q6 }1 Q4 O, U. T
# }2 ^+ Q4 }7 v3 C/ ?(*:即以四道智根除了诸烦恼。)6 E5 x8 J4 R# S7 t

+ X! G5 `6 H: D) @11.
% p: H5 b% K1 M+ g8 k1 [5 L# F' l) J; X1 G
把不真实的视为真实,4 q6 \  U+ v4 _8 l4 X) W

3 B& l, l$ c; H把真实的视为不真实。
3 J  Q* c5 i+ @0 e/ Y  o6 D, f4 z0 A5 m+ L6 S8 N! y
持此邪思惟的人,5 w' p1 a8 U# O0 q

/ r( T  ~% ?  S: A不可能觉悟真实法。+ [) }4 Q' u  F9 k3 v& x
% _( z3 O0 q9 u- p( n/ O
 " O( x- B3 y, n

/ ^' M9 b6 T! A6 \12.6 m! x; I$ j8 h5 x" `

. b5 A9 B  J( ~+ s! A- Q, \视真实为真实,; _* P0 K2 P' p0 t4 U0 C) q0 \9 `& P9 b

  P$ z* y: C6 o8 d, }视不真实的为不真实。; d0 s2 t% y/ i$ d9 t- s
7 a) ^- y6 u3 R) ?$ ^: Y6 y8 M( O
持此正思惟的人,
4 k6 k; f! e; b8 Z. x2 S3 c' x# V5 Z* y$ f
得以觉悟真实法。0 z! t9 F( |. C* |' L( q

; A5 W2 {2 ^; z+ u# V4 ?13.9 [6 P( I9 l! a" p  o0 x  y7 A8 b

  [6 b: d# E6 Q8 ]雨可以渗透屋顶粗陋的房子,7 j# l" h  l8 }

( _3 ^! k3 ]: {* D! Z* Y: M" u0 Z+ E欲念亦可渗透尚未受到培育的心。
- `3 ]' u! Q2 M) G0 @% T/ }0 D3 b( ]$ ?4 k
14.
& P! |0 z" V; A$ ]
+ a7 q  X3 w" @雨渗不透屋顶精良的房子,9 ?. q  [) R8 H+ T
  ^# i3 G% l# a+ f6 g
欲念亦渗不透已受到良好培育的心。
# s. g+ @2 c; i: D( p& v4 g
8 H6 i0 f0 C2 g) \1 F7 P# E(注:培育是指修习止禅与观禅。): r- o9 N# m. i# ]* S  v

% z8 o. ~$ c8 a, b0 ~. ~' A8 V15.  n0 q) M' c1 T
& F6 ^0 t, f; i9 Y8 b; w3 Q6 y
这一世他感到悲哀,% \  W0 \/ J8 Z; O9 ]
+ `4 g, \- j) k, ^2 x( l) x7 S% D
来世他一样感到悲哀,) T+ ^7 Q4 }- g( Q1 E9 @/ O2 p
9 @; a9 u& y" v8 r8 a/ f
造恶者在今生与来世都感到悲哀。& l+ y& I. t- z8 k0 A, l

% A( `+ Q" a) W0 _当忆及自己污秽的行为时,
3 A* B4 h% T: v" K
! ~  r# H9 m( o9 a4 z7 u! \( M他感到悲哀与苦恼。/ p( d( C% a3 `1 ?

4 f/ T! D& W# h2 D' T8 m16.
; x( }1 @$ y6 c( ^- a7 a9 e  @! ~3 e5 b! [6 t+ [
这一世他感到喜悦,
0 \& T2 \2 @: ]% P6 X1 M2 g# E2 }9 L8 G0 D# \1 D, U+ Z/ V; ^" }4 ~
来世他一样感到喜悦,
, Y- U1 Q! Z* |7 Y- P% b
. t5 [# `5 D% p; y1 L5 T% d行善者在今生与来世都感到喜悦.
4 U, N  E* g7 `2 G$ F* a4 B2 y5 y" y, O+ f# S' u% l4 Z
当忆及自己清净的善业时,
+ m/ C0 r/ `0 O+ l; e* G
/ N' K% W! X% L; _5 r, L' ?他感到喜悦,非常的喜悦.+ F5 X- [9 n5 Q" R

! z' O4 M" T' G. p, T17.
5 p2 E$ f, [8 O  n! ^6 y; c4 b5 g$ x
这一世他受苦,来世他一样受苦,
+ V, M* l) ^9 O, R0 J1 U  [) o9 r  S" w8 [5 X/ L2 Z2 k
造恶者在今生与来世都受苦。
# V2 p! l3 O$ ]+ c+ p. N) a! e+ t
$ }1 I9 k' e* k  e想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。
1 z' E" ~( @. \3 c* s, X8 w: E# |6 R, k6 Z! s5 r2 O) N
再者,当投生至恶道时,2 h, |( U1 D( v: w& D

! H+ n/ N. ~+ g. r( ]! e他会遭受更多的痛苦。  |* R4 @; t7 t
) Z1 U% w0 k: w  p$ h- s
18.$ V. k! o! f* t3 N+ h

! f4 C7 {. j; ^, K& }2 E这一世他快乐,来世他一样快乐,
4 o+ U+ u0 q" j5 D9 c* k7 h( ?, Y0 T4 I2 g' ]
行善者在今生与来世都快乐。* Y+ j. k. C/ |, E. r8 X
# _/ \  P" Y3 G& F7 X4 Y% B0 p. k8 }
想到“我造了善业”时,他感到欢喜。1 D0 P3 r$ a' o7 t

9 J* T) Q; g! V* w! K, d再者,当投生至善趣时,他更加快乐。6 U  h$ J  j. R/ a1 n/ ]

; t# ~. u8 g' s8 f& y9 J, S& W; \5 I 
2 U2 _  k+ T0 A& D* i% a2 S6 o
; W0 k- N5 u% \" m( L19.
  B  ~8 T, o& y, D% f* h
0 o0 W; M+ U5 i6 b即使他背诵了许多经典,0 o1 x4 R4 R2 q. |4 a

3 K6 \) V1 y4 w+ \6 F7 _然而并不依法实行,) m$ f  ]' n: A

0 s5 F' d3 y- d" L9 g这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,  ^8 G! d6 s6 v* @  p4 q/ t
! b% U; Q, O! ]& e5 I: v
没得分享沙门生活的利益。* D/ L) C; l% P" V. t- H

( B  t8 \( ~' P' R, |: {1 w20., Y2 ?# c6 c. Y6 {# x1 r
0 _. B. j0 {" q- ?) u
即使他只背诵了少许经典,) B3 {6 E5 Y  X, W# x( [

' c" `# c/ Q! j然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,
* W. r9 ~3 E* a/ ?" N
& C) a' q1 J: P3 b: A+ b9 h如实知见后得以令心解脱,
; v4 v; e5 k1 D+ ~0 S; j7 A- n* J+ |
不再执著于今生与来世,
7 w  `$ a# m8 K+ ~- `+ _5 j
0 n! v; p, o" {* I6 V  K3 \+ J! _* M他得以分享沙门生活的利益。/ d) I4 J1 S0 }! D/ S! w; m

8 l% I- E; C- b5 [(注:沙门生活的利益指道果。)
/ e3 D* g0 l" r5 V% d! z4 U$ |# g$ a. c# J8 T
第二:不放逸品
% O6 ?- t5 w( ~2 T( C7 f
3 x& g' ]3 c. C: L8 M9 b# U21.7 N' ]! \, }* m+ U: C# D

7 {8 m: b- x5 X  K( R" S不放逸是不死道,放逸是死路;, x8 ?# }+ Q4 l0 P0 N
1 I6 ]- a9 \: f6 O. f; c/ \
不放逸者不死,放逸者有如早已死去。- L7 w. w" }  ~& t4 e4 i9 j+ u( q

- k& `7 e% X  Q6 H% h9 ?22.
+ E% D! I' \$ E+ X+ Z- Q0 T+ n7 w  S% P
明了这道理,
5 ~9 [. o4 e; ^9 V  Z! o- ]! v2 E! `
不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。  S# R* O/ N" d% S7 k
" E" X$ s& T8 N2 ^
23.
% w/ |7 D4 B- Q# N: d  N2 g
% H( z& Q9 n5 A& \7 {, G* y他持续地修禅(止观),: x5 H" e: b+ \( Y$ g

2 Z$ G( K5 Q0 O  c持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。5 A2 Q9 O8 C5 O9 `2 L4 z5 w2 }) n

* L' n6 D# A2 B(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)" R: F3 S% F+ R2 M3 \
5 t8 p, N4 L, a* H+ }7 r# i0 v1 O
24.
) a- k, ?# W! U5 }( q
( K) ^7 K  N) S. ?若某人精进、有正念与身语意清净、
2 `1 w7 o7 o* M# |. B! ]7 j$ D" [
慎重行事、防护诸根、
0 q" ?) r6 A* d8 X5 c- B8 Q' ^; A9 ^! X
依法生活及不放逸," q: k5 f6 ^( L* ]

( b/ \. O! x2 S3 S* ?, w他的声誉与幸福得以增长。
, ?4 @) z6 W& {. ~; `
7 x. f, R6 g& U& q" G4 n( R1 R25.
. O8 ]/ t: U5 l# R) j0 K8 Y
* n8 t' j( k* y' u0 o" M3 P/ M6 Z通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,7 X3 d  `4 p  l

7 A+ s& n2 _3 V* z智者使自己成为. j, f9 `3 F% Z2 k5 h0 G/ A

1 G5 P; V4 i. q% L一座洪水无法淹没的岛屿。+ [. Q$ J7 a4 R% m& p( n. \, ]

( K- G0 a0 w" h. G' @. Y26.! M. r/ q" S7 s- m* G6 k( G
# J; _" \0 B1 h; j; s3 E$ ]
愚者恣情放逸,
2 C6 d2 H" ?7 K- U' U9 R" Q, e" Q* {0 d/ E, x2 m! g
智者则如守护珍宝一般,
- m! m# n9 f" t+ |# }$ H* X8 I" }: h7 Y2 K
珍惜地守护着不放逸。7 C( ~( X6 H% h, I" ]

- K* ^. v& d# |6 H/ | & k; u$ ^/ j0 t+ [2 |
3 q3 w( k4 ]7 ~( G, q+ h2 _
27.5 t5 U9 }1 |6 z6 `, R

" w" d1 p2 x0 D" ]; x因此人们不应放逸,
4 {3 O' ~- Y# R. d! ~1 l, h4 v$ |2 K
不应沉湎于欲乐,
! p5 O5 Y3 [* ^0 r0 r" s7 K4 k0 [* f
! L! ]1 M8 g* U  P因为勤奋的人,
& p2 D5 X  e0 M* ~" A: D3 u/ S3 b- Q3 Q6 q7 j' V  L1 q
通过禅修,即会得证至上乐。# J+ ~% \! h! r/ ]2 ]

' B" Q5 G/ M3 `0 @( H# M28.% V. @/ M' Z- |! C' {6 L% D/ E% m
/ K# S) ]/ d1 ~- {- q, y& U8 L
智者以不放逸去除放逸,. K/ a" E% h4 ?% ^% t- U' x  S
- R0 z( `# |) p" ^
登上智慧的高楼,
& H6 _* B  v+ H  U: W0 f* v' L  y- ~% q
已断苦的他看着苦难的众生,
2 j9 e5 U5 ]/ i% {
% \( T7 `: J8 p( D如智者立足于山顶,
( h( x$ c% H" m0 @5 n8 _' L9 p# \% U' F' @( b7 S: K
向下看着平原的愚人。  _( e- F: U3 f% I

6 \9 {7 x7 M: J3 k29.
  j, @9 @6 H7 q& I3 H/ i( A
& |1 I; ]2 F7 M" f, X/ ?在众放逸人中不放逸,$ i- O$ @+ W( a  |* l' ?
9 L0 C1 o6 l# m0 i# y* r
在众昏睡人中保持警觉,3 e: x, U! G6 n' a) Q5 L1 J# Q
4 h& U, s( j2 w6 ]$ G( I
智者有如良马迅速地前进,: A- [9 Q$ j- [2 \

" G/ G: h" W# ^3 r$ [把疲惫的马远远抛在后头。
; [7 A# w' _4 V- {" ~! e$ I, K. P$ l( P: o
30.
+ ]/ T8 S) K  l- h3 G: b( p5 e3 \" U- m0 Q: U, ?2 Z3 l2 D2 A6 J
由于不放逸,
' B9 ^5 ?: |1 c' q2 \
9 a! F+ t' ?3 l2 T摩伽婆得以生为诸天神之王。
7 o9 H) b3 ~; A# r/ B& k* f' l4 _- n. {3 V7 \' @5 V& z
精进永远受到赞赏,& }& Y1 X% I$ d

! T/ O5 z/ [8 N  B懈怠永远受到责备。( J/ w# C4 F9 K) n# F: p

# h6 q# D! ~, }& N5 i( p(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)0 x+ c' R9 L$ M3 U1 {: Y
, f: B1 P$ c+ w* p1 B* I0 x
31.
, q3 a1 ~# P. y
' ~  G! h8 S. F2 Q5 c- }6 [# v乐于精进与视放逸为危害的比丘,
4 }2 V( P& ^! @1 E
) _, p: s2 A/ ]8 }2 M有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。
& Y: U: C- k% |* A7 _7 S9 t
# a& k+ G/ o! c. C: U& ~, t32.9 e. u7 \# N0 ]5 @
9 Z# B9 `- }% s1 h
乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,
, Q; d& ?2 ~5 X+ O* x3 z" d0 R+ }  A. ~8 B3 a# G9 ~
绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。
3 |& J+ y+ `: P: d* J- Z0 o) |0 w7 P# r% y/ r
(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)0 C4 u! {2 ]; h: \/ j

' h. v  P, C5 ^& z3 f3 Y9 N( e. G# r第三:心品8 d9 ]& @. x, L9 a- h+ ]) x& K% A

1 x1 c$ C, Z# W% i* {33.& l& }) [7 Z' Z
( M/ n' W3 u, g' B8 v; S8 k6 C
心是飘浮不定的,
6 x1 ?7 J9 F2 n3 }
9 g/ g* F8 e* ?3 U难以控制,难以防护。
$ q) X/ D, c& T4 }$ D( Q. L' A/ M
' y  {2 s8 j; Z智者训练其心,使它正直,
1 ~: V6 a2 X/ o# X
* c9 r) @: s- k  G# h2 F) l如矢师矫正箭一般。
/ f0 t4 u9 A( S5 ~/ c) P; \' a- j* b4 O1 ^+ x
 + `+ G9 W% O% y5 ]' Y& Y& Q. O

! P5 p5 z/ Y5 j34.
! l9 M* [/ T. l3 F' F( E
1 s$ f+ \' P' }8 i; c) [如把水中鱼取出投掷于地时,
) f& S; Y! h. L4 J' Q6 h" t! p1 A5 g# ?" P. x
它会跳跃不安;
9 K4 m2 K5 I# A. }# X2 g% T8 y# ~7 ^$ M  C2 r( a4 |& W
当把心带离欲界以脱离魔界时,5 }( i9 z  `6 H& `- u3 \
, P3 s* l3 Y% e7 j; R  G
它亦会跳跃不安。
9 `3 O9 U1 e/ r9 B1 ^+ M  c+ V
(注:魔界是指烦恼轮转。)9 j9 _  \1 D0 O- J$ F  _% c9 ?: x: O% b

/ S% f1 d  k3 o2 [5 q+ Y/ `35.. e  ~1 D+ c2 Y6 _

9 _- X: s  f  u: B2 v; B2 ^心难以受到控制," I8 t# J) z0 _" N) L

2 ]; x: O. H2 {) _它非常迅捷轻浮,
5 t. ^; x: U& I( s6 _4 t# Q0 K
) Z) e& a, @$ w3 l; b, l: T随着喜好飘荡与停留。2 _! v0 ?, n+ k% `- s3 z: ]

8 H  B4 l+ s! E( o# D+ s4 B能训练心是很好的,5 @# u8 p5 J- o4 f0 d1 U3 c" t

4 u% \+ C, P& @+ a: G2 p因为已受到训练的心能带来快乐。
. L7 C( e0 \" E& I9 s
+ A) R9 |  L% L# C, O  A36.
9 Q5 a3 d9 k( H8 w8 q! B2 g: t- ]( j1 Q0 o6 J1 S% \& ^+ G
心是非常难以察见的,; B  _6 I" X+ C' {7 `% p

5 o' Z' ^$ D# ^) L4 T4 D它极度的微细,5 A7 @; l& j; T
6 F( M& ^" w5 f9 d; J5 t6 ~
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:09:20 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。
( X1 X) A0 `0 D# k/ p5 [- y, j/ R* W1 c
且让智者防护其心,
; E, u3 P* L+ o# r0 P( x
+ Q& q4 o" W7 Q! s因为受到防护的心能带来快乐。% Y% `  D! L, T0 Q

4 F* w1 l6 @4 q; _- b37.
6 w3 x& `" n$ f6 r( Y9 M- a  r3 ^
# G2 h' }% F( |5 J# c0 ~: _, l1 R心独自四处飘荡远游,
8 G) C5 U. F( W+ R5 u7 f5 r; S, b% p  @" C7 j" G" r
它是无色的,住于心室。
7 V2 P$ x- d7 ^% A; x$ |  N' [& f. w6 M% P
能制伏己心的人,$ }+ L4 ^+ c! `
  W: E& T- t7 v# g
得以解脱魔王的束缚。
. G: h/ Q% h7 R5 G
3 I4 ]# J/ k' e6 s/ J  w+ D: x; b- W& y(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)
  u2 l8 N: @7 j+ K
/ C6 T) }& {1 w+ t38.
4 ~# X# g/ [7 M5 `: }$ i* h' L% X
若某人的心不安定,
) U8 Y! o* ^& Q" n6 Z' B$ W3 ?- u+ I' b
对正法无知,- K: Q" C$ ^5 Y. y

% h" h# O' a9 x5 ]信心动摇不定,( W# s  U5 G" o5 b! @+ ?/ {

/ B6 J3 l2 ^2 G5 g其智慧决不会获得圆满。2 @, J( @. d# G$ y* Y4 h
; o" s7 M+ P& t- L
 
+ a+ A/ F5 f! a+ h6 b+ S6 c# W, Q0 r6 X* F
39.
$ F' d2 i' S7 C/ Y
3 P) C7 T. b0 H, n' f% ?9 \若某人的心已无贪无嗔,8 `5 |3 Q7 |5 N/ R2 I

) G4 [; k: c9 E$ S若他已舍弃善恶两者,( c2 n! D7 ]; f
2 {% v2 s" r' S9 {1 u; H
如此警觉之人是没有怖畏的。+ }9 u2 E3 H3 e( G4 G* h
3 O5 Q* ], D( u4 h& P( Z3 {
(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)
: A0 I: P# @5 [' p- L& M4 Q0 H
+ j% u9 S5 N3 s6 O/ k9 ~40./ _, I0 H0 ]( u+ p- m
) D  T! L4 X# u$ f; K  L+ P
明了此身脆弱如瓶,% B0 Q  x: `3 o* a2 s! E! T7 S

% F4 ]$ r3 c* X0 e3 f( {他培育己心至固若城堡,. B% l( ]( L' k, {
" G1 R7 n% @( r6 B
再以智为武器向魔王奋战。' m# r% {! i4 v! P* q, l

4 f/ d* V5 C" r( X' L4 ]过后他继续保护己心,
6 |7 q) ~- E# Y  u" ]; }; u% f) n. p( s% }* Z. [# ^
毫不执著于胜利。
! D' F/ [. h) E* \, {( n: P0 }2 F9 Y2 F. W' s
(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。); y9 I- F+ f  Y7 ]# R8 u1 U
5 k  J/ l) f( S) h
41.3 V/ g* ]/ _: N: G5 F

: r) q4 c1 [) f噢,不久之后,
+ _4 S: W" i5 |# P& d4 \; \3 N7 N5 `+ s
这失去心识的身体将躺在大地,
) M. {2 w/ A  h5 N# t6 w4 d0 j1 U" o
4 x+ g' U5 ]' Y9 n3 \- o就像无用的木头般被丢弃。! p* P1 j8 n- E7 @5 ^6 E  J, }' F6 K
' J/ `2 M7 n- n2 v: d
42.# p- z% Q1 X& t

. D! w( P- m! C0 Q敌人可能伤害敌人,
8 a6 U2 O7 C1 N5 v# m5 l/ K! V; m/ [9 S$ \
怨家可能伤害怨家;$ E' W: ^$ ?$ q

: U4 ]+ v7 X3 M) w* G' b0 L, p然而导向邪恶的心,
: X$ [: i  s( S9 }( e' m
' P4 N& B7 R8 G9 e. K却会带给自己更大的伤害。2 D! X0 Q# Q6 T  B2 C0 Q
" v. [# ?+ u' n% F  b
43.) L% s" U9 P# E1 N

6 m: f( H: c% W5 U. V+ s2 M不是母亲,不是父亲,- q9 r! N4 v' \3 g
+ R; n" {1 Q5 Z$ l# S  J0 \7 K+ Z
也不是任何亲戚,( W1 ]5 V& F+ ]; j8 ^+ G2 h8 B

' [& ?" t# G0 r2 U1 x2 F: c能比得上导向于善的心,
6 r8 `# }( A$ {! t3 v0 T- x5 |( Z5 R1 z4 s
可为自己带来更大的幸福。
0 u" g1 `5 A0 R7 y6 O& {! p, i/ n# k' X% o
第四:花品- s/ F$ H& c8 V4 u6 N& D. F7 v& d/ c
* j% G' v, N0 Z7 a- p, f- J
44.
5 y# F7 h" I( H5 v- M6 C1 i/ J0 u- Z7 r) c8 |: h' e
谁能征服大地(即此身)、
* n" c& P) V: X# J+ H/ ^+ i$ I+ X  b$ I/ m) _' g% y
阎魔界(即四恶道)与人天界?
2 w8 g5 l* u! m5 z& v# t; V+ o3 H  z% @
谁能如熟练的花匠采花般,  M! Z+ W  x9 q% e6 X

7 b2 o! |4 Y5 h4 Q4 y) {印证善说的真理之道?7 p+ g; _; A9 Z1 M
+ ~7 U  i! Q* q; g* o
45.
7 `3 H) J1 p* i- h, C  v  E) k- n5 w
圣学者将征服大地、! Y# ^& M+ g6 J! K! b. a9 p/ ^
4 d, i0 d9 J' S% W+ j9 r3 o( }
阎魔界与人天界。- n8 m- p3 J8 p2 M. q" S% l" d

' B# Z6 Q% o8 _9 y. r7 m1 Y圣学者能如熟练的花匠采花般,# A2 d( t( R( |, m
) f# L& Y) L0 ]  r, d3 d2 H
印证善说的真理之道。
9 u0 Y( _. {: n9 D0 E
7 {& o( @- p! Q% J; p(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)4 W& E4 B6 @5 z) r* [4 w5 _

0 c9 O0 g0 f8 a5 n% k/ k46.
9 v- O& c/ a4 @- M
; R7 d8 r. ?! }3 e) `8 `  k2 s: q知道此身如水泡般无常,4 q" g  K$ Z2 }+ x: J0 ^; I/ d- `

$ g2 a  Y$ c4 n" r以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,0 C, k# g- c  P5 S

4 L! ?; J! G7 h( v* \0 ~" h8 L  W他将切断魔王之花,
5 B; {& |$ w4 c" N7 Q" O* R9 I) k& }6 R& ^: ~; e, o( X- N
脱离死亡之王的视线。
9 @0 _0 k$ z4 d4 y' Y1 j0 E- ?2 l9 Q" k; @) G  q1 n2 C
(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)8 w* X. B# t" H' q+ S

# A' O6 E; l- h+ S  n" B47.! w; B1 P, J# L( G, t/ l, X2 R
: V/ g8 J/ V- x; f# D  l
采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,
5 Z9 O) M) X7 Z9 P9 P/ t0 h/ s8 f. E8 |. ^
他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。; b8 R$ Y* c! W( L
- i; N9 N. Y1 x* W+ a9 {4 K
48.+ x# s$ y7 w, H9 ?
- r; M" u; j+ \) B6 ^& W9 P
采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐," i, F0 p% E7 k
3 l0 M% Q5 O! H$ X0 K* |: v9 Y
他无法满足己欲,只有被死魔征服。
% u9 Q+ i  G  t
5 F  H( A0 ?" \, A49.$ T! @7 z4 m/ r5 M9 z; X  [9 j3 v! d

+ R- ]: v8 T3 f4 f如蜜蜂采花粉时,
: [/ ]+ Q6 k- ~. n: V; j4 ]6 y
2 |3 N. h' A' e. w; E! ^不损伤花朵,
/ q6 M% h8 P  B
, x1 a% @7 N  v5 ]' f1 `1 t亦不损伤其色及香味,5 n0 I  r7 _: M: j) K- i0 f& j

9 ~" D6 s: `: W% L7 E只取其蜜,而后飞走。
* b2 N& Y4 t) `# Z( M3 f: o8 z, j6 q' Y& {9 z5 \: ^
且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。8 z0 h- k4 {+ c- ~3 p
& X0 p5 b0 R) k4 m: g
50.5 ?$ k( N8 t: s0 k9 c4 @
- o" i5 p7 X$ W9 ^: Y
不应观察他人的过失,
' p/ a6 `" V$ L! B3 J# a
2 M* y" g9 c, _& O9 M) @4 I或已做与未做的(善恶)事;
' g6 x4 N+ p1 Y3 B
$ u( J* ?: `2 Q4 R+ M应只省察自己已做与未做的事。
& z# ~( y; S% ]( N
  c# t5 L) z7 b' K- y2 c51.
+ p) l- a2 l0 q
$ a5 a# I# U% Y, s6 Z" d3 Y8 E# t如美丽却不香的花朵,
8 H/ d( h; K; B9 ]
7 L( `! e' W0 N) X$ }不能为戴花者带来香气;
$ h1 f) G) r6 f3 Z# s+ z# j! N- k& }: w
- y9 A/ U) t9 A+ F2 _同样的,不依言实行之人的善语,
8 X8 t5 [3 u# c$ b6 P  G' V5 K% C: d9 O6 D5 W$ p) |
亦是没有结果的。
/ b( s% b: Z( s' K% X* \* P- A5 ^) O6 A2 D
 ; i( H3 n3 W4 F; L: F
) g9 A" R/ h0 h" A* C' q- g1 X
52.$ V! v  S5 \/ n, Z

+ v* R; x& x+ u0 i如美丽且香的花朵,
* P; H' C3 g! @; ~
* c- a6 \( s: s# b( g2 E* n6 X能为戴花者带来香气;
# J% \6 o; n& S; S' G( J+ G: L# ]7 S" o- ?! e
同样的,依言实行之人的善语,
* f9 m7 d3 B( |; Y" k! D- V1 S, w; K& {
(肯定)是有结果的。
: l  G! q) F! _- k8 I# G: r" x6 {  \1 g" u+ B3 [
53.
6 q1 o* s( G+ k  I1 F3 S) t
. E3 W! r2 h' B) j3 L# G7 w1 ~如花匠能用群花制造许多花饰,
1 w6 s6 r( |$ z9 k2 i& O
, K- d9 [, {1 w* F& n, F9 W还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
7 u& ~/ T5 ~: K
3 c8 O; G: ]% f6 ~; }' s$ D) a54.% D& F& j, j2 p2 d& N5 C
  M7 M* y" h! c: H; u- ]
花香不能逆风吹送,3 @4 K- G" x7 d3 ?! G
* c. h# ]$ l6 m  Z
檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;- a/ l& F* i9 x# z; `. c, o" _/ ]9 h- W

/ u% i1 ^) \8 Z) H( g' |9 i  @; f* @只有具德者之香才能逆风吹送,
( N3 s  \/ X; M& B" I% ]" i# \& t1 q) B
具德者之香能吹送至一切方向。% p5 z% A& |, p- f) Q
/ a8 |1 [. Y& I( i' h1 A" B
55.8 X3 L& P4 F3 J& k5 f, F( H6 ?

: l- K" c: |9 D" p有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,5 D0 [4 ]( K, L/ ]  b) @

5 {& }1 d3 [0 d( K! E- w* h6 i- k: V然而,戒行之香远胜一切香味。
, e6 k/ _' `! R; f8 L. \$ l9 l8 I
9 Q( N  n% R) E- b( R/ i56.( Q8 Y+ m( F; E; u
, n; H3 G5 m0 c* t' k; P6 e3 c
多伽罗与檀香木之香是微不足道的,
8 X# c2 n7 g8 j/ D
$ h  A  s3 _: d* M2 V具德者之香才是最胜的,
/ j- O1 U$ M/ j4 K
4 `1 A& g3 k+ \$ a! m甚至能向上飘送至天界。
8 x! ^( z) E+ ~4 E' j* S, B% ?/ G) N. H' ?
57.
. _( ^. E' ?& m( D: |0 D  k
6 m$ \1 |0 Z0 ^& g( |- ~魔王找不到戒行具足、精进,6 i; i  X8 j0 e

; x' F4 E  f) b' x& t3 E及以正智获得解脱者所行之道。
" r# K+ R" H$ d5 a$ |7 a( F5 _& `0 H# q0 w) }# b5 r$ m6 q+ b1 V: R
(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)* k1 ~  P, v2 e7 N
& j5 K; K: N- o' X3 ~8 b
58-59." p* a; h: a$ G7 c  G& V5 |
1 _7 _2 ?: ?3 L0 ?& p+ v+ W, Y
如在大道旁的垃圾堆中,
8 ?( F1 l+ `/ C, r. z/ r, i
# u- x3 f. n" T0 H7 q, Y- q2 a可能长着芳香的莲花;
' }- l' c9 f# Y
0 n, l0 \0 q, ^7 v* \2 U4 ]8 }. @0 ^8 {在众生杂堆中,9 `6 E" u2 f4 C3 u/ s/ t

. ^: V$ P- ^6 c$ |  n3 E亦可能出现佛弟子,
6 @; O5 S; N2 |
1 \$ C8 |! G" _- y其智慧的明亮,9 |# n$ d# ^3 [: y

5 U( H2 ~0 j0 Y, g. r' A远远超越盲目的凡夫俗子。5 a5 S5 ?5 ]" m# k# V& x9 Z6 ]

7 u6 i" }2 V- q& Q$ j; B# y第五:愚人品1 |  |) [" w% H4 ~/ b: B7 `( M

: v2 J" A/ f! t% ?+ K" }4 K- q% F60.6 p5 x; ~0 t" z6 H+ Q1 h) Y

8 i8 _4 P- k- x; n对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;
$ z7 g% [0 d; r- R- U: a' Z& `
$ f  F5 x2 E/ a! Y对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;( F2 m) P2 A9 S2 o' M
4 b7 D! }/ @' [
对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。
3 y, H- h8 ]& c7 O: r- H  g& K+ ?9 z9 ]5 E' Z9 _4 c4 S0 [
(注:一由旬大约有七英里。)
9 L- V; f2 y- i. X% ~+ N5 ^6 K9 x4 q3 r7 ?$ T" w
61.
6 W/ u9 h4 n( w% Z  w0 ~2 i% F8 C# I+ l$ R/ e/ |8 B& W6 E
在旅途上,8 m" ]; P- W9 D+ ^4 A, K! a. G. j

+ O5 m" L* Q* x! t+ A& e3 \若找不到比自己更好或同等的同伴,6 p" r. O4 {* |8 m/ s

! t* s8 }9 L0 A就让他坚定地独自前进,6 k4 R8 t, ^2 h7 q. [: N
$ |3 Z, H: f: o+ }5 s' K8 K# ~
绝无与愚者为伴这一回事。
9 m- T; I2 s4 B4 P
: A7 A! M6 i2 ^1 n' w62.9 h8 m1 H7 H' y* _( Y9 O" e  \" a
- ]0 k  \% P# J0 c
“我有儿子,我有财富。”
/ N, _4 P( z: {0 s1 s
. ~7 ?* g+ k: b1 }( o因此(执著的)愚者感到苦恼。, Z( u- n6 R9 \$ h

/ G" I7 |8 A1 Z% z9 X1 I: J3 P1 @事实上,他自己也不是自己的,
8 E9 D: U9 _) R6 l  K
/ [; ~9 s1 t; w4 n3 X% m0 Q儿子与财富又怎能是他的呢?
" m8 n. f- f- u4 z( {3 T: Z  @2 j* }, K1 {: D
63.& K  X9 a. f' F: q, L; B- q7 U
5 j1 e# }$ {& b( s4 b" ], D: e' J
自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;6 N- t& c- ?6 a  _+ v, h$ r
) w: }2 `! e; I1 r& F
自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。0 v8 D# i' d& J+ x

' @  w2 b0 U3 k: h( x64.
8 d- f( O/ `7 F9 X) `1 R
) x: R% I: Q% b- M3 R% F' A即使愚人尽其一生亲近智者,8 j5 F% z5 s% x- L& P: B
+ g* U2 Z% h& z( P1 G7 H
亦不能知见真理,- m0 P# p5 z3 u2 X
, q' q7 k( o* i7 A; `3 g$ r- P
如勺子不知汤的味道。
6 {" X; G& f. \3 a4 u; p0 P" i! a3 V/ ^- T: w$ l
65.
6 g+ s$ [3 _; r: a7 _" z
5 T6 n( d; Y8 X$ @( d! ?利慧者虽只与智者相处片刻,* S/ n# b, G0 h9 z+ D( a

; t3 \3 ?+ R; P, e4 R/ [6 t3 O却能迅速地知见真理,' U4 l6 _% e' M2 x1 d0 z

9 z6 r( q4 W/ J% ^; D, b如舌头能知汤的味道。
& K: K* F! z$ v2 Q9 {/ A: g# o" q+ ~7 U8 @/ T
66.* {! T4 ]7 {, y4 f( `: c

  A* H# E8 Z, v$ j9 W8 S) o对于无知的愚人,他即是自己的敌人,
- b, d$ A2 |! i7 v6 q' I! c$ C7 q3 b. G6 j1 S$ W
他四处造下恶业,带来苦果的恶业。
# g1 M' g1 D4 [/ s7 W  W/ y5 A2 G( F# s/ V7 j* o- d
67.
0 r- `$ G2 @5 [* M
$ O, i: D" g  P( ~9 w$ J+ h/ R! k若做了某事会后悔,
9 q" m. @. N6 Q5 L* g! I* f' v4 q6 S) C
以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,
" e: F9 l, A  r
) W8 Z5 `% m/ h% k那即是没有善行其事。
: j: [% p$ H$ y7 R9 s1 g  @, V. m) X% `' U5 ^  \
68.0 o9 q4 x+ p0 p  Z8 D8 C

2 R0 g9 a9 u& ?1 O: Z" \7 z若做了某事不会后悔,
7 k1 j. \( f8 ~( D4 A
7 l# \+ u# `, }! |2 q以及受其果报时,他感到欢喜快乐,7 B1 c. b0 P# e
9 y' H* _  E. A! T$ j
那即是已经善行其事。
) B2 h' @$ {" O) R0 K5 B
# |) M1 }) i. f8 P  p69.  W0 E. U: X; R
! Q% @: z( q4 B  q
只要恶业还未成熟,& Z9 S/ R0 U+ h- x# A( g8 x: R

' _: f. I+ M' e愚者以为它是甜如蜜的;
$ c4 _: {+ y! _6 I# x" z+ U; ?7 Y- ?6 G) ^7 n  \' e, j/ _, g/ V" S
然而当恶业成熟时,1 |+ G! u5 _* F

4 _$ ?+ d1 s$ @$ E愚者就得为它受苦。: O- C, h* g. q& C* `9 D  U

3 X5 T# F6 F; N9 g2 L4 Y8 {70.% q  j! y1 ~% Z0 W$ p. o$ g

" L' a7 A9 c' J2 X1 f! P4 W( X即使愚者月复一月地修苦行,& A7 N/ v: d& b5 x
2 @) W2 J; I% ^. g
只以古沙草片摄取饮食,
) U, \/ ^( ?6 t; ^( R2 _  w
& S8 s# M- J- {却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。! U* ]6 ]/ Q/ q) }! z4 L7 k* z0 _6 z

$ B; B) x" |) J* |- |) v; {( ]1 n71.
) G/ e/ Z" v9 s' t; @5 H' ]1 p) k0 \: M1 v
恶业不会即刻带来果报,+ U" f7 B8 @. c5 H7 U! j0 F

2 u, y0 S* T9 k( w: Q5 c/ i如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,4 t4 a' q/ a) u, f4 O( U( P
! d' X& N7 o) @3 h4 G
但它依然跟随着愚者,
8 x& F3 e6 g2 U! |
# n, U! P& J$ s7 L7 L$ z如盖上灰的活火炭。
. m1 w- @! \1 s- f+ \3 F7 z/ c% b
72.
4 W4 {$ A  v- L; H* a1 v* a! n7 c3 G( q9 @
愚人的知识只会伤害他自己,
' O1 ~* r" G( S6 E; B
# `: B1 B7 [$ x+ @9 T/ U: f它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。
+ ?' R& ^& h# {8 @* v! n7 [+ E2 s/ v% s) ~  S$ d
(注:头颅是指智慧。)0 c  T" B* Z- L/ I3 R6 Y9 O' T' }
* U2 r: Z8 k) ~( w$ Q$ t6 C/ X- s; {, q( C
73.
5 o2 ^- x3 c% @0 r+ H1 R1 w) e4 V" \0 o! q8 K  |* M; O
无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,
% I$ h2 \9 l$ Y, {6 D, e3 m
+ T( k! l- r4 t6 ?, T想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,
' O0 b' `0 Y8 _' {0 i  C% h( K8 V$ D+ D: t9 O3 L. O! d6 J
以及贪求与他非亲之人的顶礼。5 }; ?1 y$ n0 w0 K3 F
& @. |' O% u5 c
74.6 E7 B- n$ s0 J2 R- |  {
4 |+ b) v- w- B" A
且让在家众与比丘们都想:; O: U# g4 ^: E2 z
! w2 ]. T9 x$ G. g$ N4 v: }% e/ r% H
“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”" ^6 u0 A/ t; o# O3 ]
0 J% P( ?1 Q: ^+ j1 B' i1 K
这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。
1 C' U: P9 s1 W8 s% F  t/ W2 p& o' p/ ?  @3 x
75.# b+ O7 Y! [6 y: W: X

2 R0 X. Z* H- e诚然,一个是导向世俗成就之道,
* m* C2 ~9 `" e6 O- t: V% f; x+ m4 v4 I& Z9 b4 a
另一个则是导向涅盘之道。" a  }1 U0 M! u$ C
8 d2 Q# X6 Q: t4 x5 m
明了这一点,身为佛弟子的比丘,' B2 _  }7 ]( v! {- \
# \) j( x# w% d" p" x% R* V  ], u. t
不应乐于世俗的成就与恭敬,7 o  L: X; ]; J7 F3 \1 m

9 a% t5 m- Z# ~, k; n, ]2 H+ Q$ }而应培育舍离与不执取。: x4 T4 F: X# K' v, H6 J  M! v

" p* F' g6 D( \第六:智者品
; B+ q% {/ K; p2 P" _
. ?2 B* e- S7 @0 ]( O* w8 y1 |* t0 l76.
6 b, C) g* o& A9 W  S' \
- v2 I& p8 z( Z5 ~4 A人们应跟随指摘人们过失的智者,
2 M( X& m$ m8 _# ~6 y7 Z+ q! k# Y, [
如同跟随向导至被埋没的宝藏。
/ x5 l( i. f) n5 @# K- b# h0 X1 p! J  Z) K; M/ I4 A: |
对于跟随此智者的人,
' l' \8 ]7 ^) Z/ k2 B' _  G2 A$ n3 {7 L5 r1 |
只有益处,绝无厄难。
% [0 z5 ^  E. `1 ^$ v7 L. p
5 @- |( M: ?2 R' A* t* d77.1 f' Q$ A! `% `# _
& z2 T1 r  ^; s+ K3 z
智者应训诫他人,
; g) |$ D3 q" L2 a
: Y2 Q9 k+ Q9 a" g7 }, D给予他人劝告,2 C" f1 p+ U& `% N- K7 L

3 m% M2 x' p2 x+ S& \, s以及防止他人犯错。( A" E6 k3 ~% N" h* a9 E7 q
! [) t( y7 K+ X: v  u7 k/ w
这种人受到善人喜爱,
1 x8 X. O" f- O$ d* x$ u% I% l! e8 g/ N1 @- g0 m  \; x! |. G
只有恶人才会讨厌他。; i$ O7 a- _' R+ i2 L0 S: P: ^, s
. o- j- _5 |+ D* d/ c
78.- h4 ~8 ~; p- ?+ ~; T
( o+ t7 O9 s. M0 D! _& J! k
人们不应亲近恶友,$ \8 I% T, m3 K$ p3 d/ n: o
/ H6 o; Y9 f4 |$ E1 x
亦不应亲近卑劣之人。+ Z9 _7 A& N8 @4 V) U
" v& @  H- w" F- t9 R0 N4 x
人们应亲近善友,& S: a* Z; w/ j' N) R+ c6 M( q
, o: I& S6 l& \2 Q/ o; l9 I
以及亲近智者。
/ J( D  C8 |/ R
# b3 a+ O. @4 \79.
8 d0 p; g* T" ?; B" A2 i+ y5 J; B; ]$ @7 B: R
饮法之人,
# k: d8 N0 ?5 v( t- G* d5 p1 f0 O. T5 h6 w5 _6 E1 c6 ]
以安乐之心愉快地活着;
4 p# v5 ]5 |* z* P# ~
5 v8 J  o+ ]8 e) n' y( C; T, @; u5 b+ }智者常乐于圣者所说之法。
/ x( U6 x' i( x5 I
5 B" V3 A9 [8 I80.
6 ]5 K! a/ g! W6 v4 ~+ Y2 y( W- z7 t' W& X4 _6 U2 J3 m/ @
治水者疏导水,* _1 R9 m$ O, e0 B: n, I1 q( c: a

3 n$ B$ O* L* S# j6 o+ \; g" m矢师矫正箭,
- I9 e7 y6 V5 Q! W) s0 R5 y7 R! l( S9 b- z% E$ V; |. }& r
木匠修饰木,7 w8 s  I: o8 o9 L2 F0 Y
9 F/ ~' `3 c$ l; x5 |+ i4 w7 L; d1 b) y4 h
智者制伏自己。
5 ~6 g: {2 ?9 Y) [: `8 ~3 S2 `
9 ?$ ]1 c, P( J1 U  U/ Q# N2 s$ f$ P81.
8 M3 Q3 ?2 h8 U0 p) I& _# f/ d7 j/ b. p, V
如同岩(?)不受狂风动摇,; x: F+ t9 W% A, ?; i- Q% V- Z
! R4 H; @% s/ i4 V& E
智者亦不受毁誉动摇。
$ G# k* \  i2 ^" ]  c
8 u( F4 N, T6 ]82.
* L! L+ ^; I1 L$ p1 {+ d9 W$ P- Z% N. Y, a1 K8 A  L7 i
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:10:17 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,6 B9 E5 b7 {; `% A

) U0 h9 _8 {: e( J* j智者听闻正法后变得安详。. q9 d4 H# T& K& E
" u. s% V8 t; V6 f( X/ n4 [0 Y
83.
) ]" L9 k' [9 e8 A) I( D1 e" R* t
) a2 Y$ W$ d9 D诚然,具德者舍弃了一切(执著),% {7 G4 B+ I0 R& i

" C$ c& ?; C  `0 b3 m& ~% K% B- S不以贪欲之心交谈;
5 g6 y3 }. y: n+ `
8 @0 e% ^& p6 d+ `2 \! Z当面对快乐或痛苦时,
3 M: R+ {% e9 e: p$ V/ Q( ?. }- ?0 ?$ |4 E8 n
智者不显示出欢喜或悲愁。1 X4 U( s9 z, t' g, l

; {1 z0 ~$ B3 m; t# o- W: p84.
$ S0 p8 H( p& l( v& d0 b; w8 I+ Q2 I. F& P8 y' n, U1 S
他不会为了自己或他人造恶,
3 A8 x' m4 u% ^  V& t8 e3 B/ S
0 |! h2 P& v/ y* `# H不会造恶以求获得子女、财富或王国,, c$ p3 I" ]" a6 b9 p) t1 \  g

  u: K& [  ~2 a# G2 _  r0 D不会以卑劣的手段获取成就。
& {' H6 ]  [  K/ G2 X+ m- e; ]7 z' Z8 O$ n8 e; d
只有这种人才是真正的——
% d7 j$ @: |- [2 S
& M, \: x: R% \( V4 h具德、睿智及公正。4 R  y  d% i6 [: J
3 a! k8 b% U, S+ C  S9 l
85." R! J* I( a& s
( v6 f& `0 o4 {( {
到达彼岸(涅盘)的人,* b2 n2 L3 {: Y- K% o

/ f8 X# _; n" S0 K; I7 z" `只有少数几个;9 U- c4 ?9 F8 u/ `: b4 M. F

. p( V) Y8 G2 X其他所有的人,7 r0 U) Y3 T4 p2 p
0 \+ P3 E' t5 e# a1 {
皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。
* H/ v/ x" @6 }5 `7 d' T
: h  u) v: b' r# o$ H0 C( _* E 3 y% X+ Y0 n# C& @$ w, Z

. q$ `. [5 P8 Y/ f86.
' H1 P3 H) F9 J  u& y
& F+ a5 h# d4 Z# }9 E; Y" g然而,依照善说之法实行的人,$ @: h( \& [& @/ U( a, y

4 X* O# x; l$ {/ R能够到达彼岸,# L" E, m( ?' L5 D4 f0 r
2 B; o; \7 M) E
越渡了极难越渡的死界。
: O* _+ W) D$ b5 i
+ n9 Y7 \( V/ ^0 ?8 D6 i(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)8 t; G1 X9 R5 O+ L2 K

1 s+ K- ]3 z( {, P87-88.. _' o( u) r+ L( B

4 S% |" |6 J3 l$ x离家后走向无家的智者,$ x" a+ K2 Z) j3 Q9 J8 w
! t) O" N5 ?& i, W5 T
应舍弃黑暗而培育光明。
+ x7 R8 l4 Z3 d
, W' N+ k6 L; c他应乐于独处、无著与涅盘," z8 i3 L# ^, w' O5 F

3 L- D$ u, d/ J6 T* I, |- {' W这是凡夫俗子难以享受的。
2 q* v3 @( q  F, h" A# u2 [1 Y6 F
! \6 G& F9 k$ k2 {* O0 i+ I他亦应舍弃欲乐,( H! P' Z; K# i8 [

2 s* q1 x4 _0 r) `, W不执著于任何事物,
; [1 \$ `# @) p
8 Y$ Y4 V, h- z9 ]- f& |5 l清净自己心中的一切污秽。
) p' j# H" t9 A0 f! e( i5 H3 x* _4 g2 F! y* G0 G3 Z4 B& r
 , S4 v' J: a  I3 d4 g% u3 L
6 L  X) a2 S+ h5 \4 ^
89.! \9 X, r# C7 d* y, N) S' i

! G9 o/ Q3 v& b) c1 x: t8 ?心已圆满地培育了七觉支,
$ c- M- X0 W, s& R2 m
) D7 a! [& `" |% }6 F/ f3 u6 F以及舍弃了一切贪欲的人,
$ n3 n9 {" c0 N9 M. w0 n) c  \8 i
1 O/ @9 p& U, U7 X' j+ w# Y乐于自己已舍弃了执著。% g, ^# Y+ Q/ \4 d
+ _& p/ h$ ^" N( \
此人已根除了一切烦恼,% G1 @; ]( @+ i% ]
. F9 W8 }( D- t/ A3 H
拥有阿罗汉道智明亮之光,
8 @6 t: j, K4 Q( ?" R6 l& f( Y5 A' `* B+ ]5 H3 u
在此界已证得了涅盘。
) a$ b) A- V$ n$ W' V; C5 u1 _5 Z' f' v  j  [, t
(注:此界是指五蕴。): B  k! P/ k, |" v2 W4 B! H" `0 F

  @4 ^7 A+ x0 ^9 o! c( K8 N第七:阿罗汉品
# K2 U2 Z, a. V6 K/ \+ S( }6 ?
7 L; @- C! s$ y1 L90.
* j/ \% G5 W( `- P# T* ]8 B: i- k; v. l2 O
旅程已尽,解脱了苦及一切,' ]6 N; s6 {. O$ O) O
  |5 T& c& _4 \% K! l4 z
已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。, h, _& \: f' B& G
) V/ l1 Q- G+ B% _+ v  w
91.
0 R6 ]/ U# Q% N# c/ n; u9 g: c. e7 m* e3 H
有正念的人勤于修行,
% {1 @8 v5 r  ?' s, ]7 J) a& w) C( ]3 {6 a
不乐于家(即欲乐的生活);
; X6 ?$ Q7 K1 d5 k1 T8 V; A) ^; h7 @3 r- e4 F; Q/ R% W# w
如同天鹅舍弃泥沼,7 S4 q) R& h" \- Y' }

! y( Z; T9 h& }' c% q. Z他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。+ G- r9 h) `9 n7 q7 p' x6 s- ~

5 B& S( x9 ?: u% t92.
, y3 |0 f2 S- x8 J3 A+ z% e/ t; e8 Q0 [1 G/ J$ Y& ~! N4 C' V5 a7 I
他们不储藏,饮食时适当地省察。
$ m6 ^3 B$ w# T9 t# W" i0 K! m2 _9 w+ u/ W. O
他们的目标是空与无相的解脱。
: s$ A" I* S5 f3 K2 \, D7 k0 J7 n+ m% M" H# O- o
他们的去处无法追寻,
$ D, z  @" W" ~  T' |$ }& X3 \8 r* e/ ^4 N- Q  v/ O
如同鸟在天空中所经之路(无迹)。
/ f) [, \+ J& v& o
9 x$ ^8 V1 V6 q. g' k$ R(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。). P& @5 Q9 l: Y8 K' r
1 _) M( C! N/ N4 Z& o: X% l
93.
+ u& a( D8 S- }/ T( _  q8 l3 l
0 N- [4 u7 b0 X  j他已解脱烦恼,不执著于饮食。$ [5 M/ Q% G7 n; B0 M; s
0 ?2 a, b0 N: A, Y7 k  {
他的目标是空与无相的解脱。* H3 S9 Z. O. S, @

; g0 C- J" d  K. ?$ I8 E! i他的行道无法追寻,
1 F, Y! h, @" w! ]
: m3 R' u: O* l+ b4 p: ?4 l如同鸟在天空中所经之路。
% B5 A+ P0 g, ], H8 @0 b2 |0 B) Z8 x+ U) P: X* w4 P7 G
94.
# G% l/ M+ J* _; @
% F4 ]6 D) c1 C1 u他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,1 W2 i  |/ e& h

) E* j/ h" z8 D$ k9 ^他已脱离我慢及诸烦恼,
. f8 r0 n1 @0 ~1 {( h! O
( D  A4 X+ H2 g4 R( \' y这平稳的人受到天神喜爱。
) x. b% H( |: }  I. T& i" I# W0 y7 g  v5 h  x# c* W3 G
(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。). _" A% k1 q( t; ^) o
+ v. I2 B: ~3 x
95.
6 x& E' H$ ~  z; o( S
) a5 Y* O3 F* z4 A阿罗汉如大地般坚忍,2 Y; U1 B3 D; S1 U6 t% S  [
2 R+ I+ F) q& H$ u. P  x
不会受到刺激而生气;/ g! H: _  w# w* j7 Y+ Z
. P* P) ~6 @5 a; n& d6 @6 {
他有如门柱般稳固,
/ \7 X5 K. ]: O1 s. H: _+ E, X9 t5 I- H
不受生命中的起落所动摇;4 Q5 D6 l2 h) s9 \

6 J9 i: u3 ?5 J* `他有如无淤泥的水池般安宁清净。
& k2 A' A& o) r9 t8 ~5 M$ }  F0 o6 K
( J8 m9 J; T+ Q1 ^) P, L这样的人是不会再有轮回的了。, S6 p* `% V% Q5 E1 R2 U
8 Z4 \7 R1 t  X2 a* Y( ?
96.2 Z/ |" y' p+ i5 Q% P/ x; ~. ?

8 G% M$ @/ q, c( M( V完全解脱、寂静与平稳者,3 I3 Q4 `6 z! W0 P  E. t2 S
# G& N, s' m: P# Z4 M: @& \
他意平静、语平静、身亦平静。
7 D5 A0 _. Q0 P8 b  U
. S: y0 T2 e0 ?6 v: Q' B97.) P/ o( f: H1 v* y) r# w

  F; p$ c5 d6 h# o# e他不盲信,以证悟无为(涅盘),
1 x- g7 g# F' i) c- |. a/ L% V8 o* U, r) p; y
断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,+ |% ?' d" H1 M5 F0 n7 z: e
. _" l3 J- f  q4 T% }- I% U
舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。5 C( t# y% [/ [4 X% p; b: N" s

' O5 j1 n. c& e1 \9 |; c9 g98.. |# p, e2 i/ d; i

6 K. }9 w0 N9 l; g3 N在村子或森林里,, b2 L/ k4 V9 c1 Z7 z/ f

7 @3 x$ A; ]" E! z7 y在山谷中或山上,3 e) m$ f4 {) W
% G7 s8 h' m4 t% M9 y
无论阿罗汉住在何处,: T9 T( h0 g( {

, F/ a9 ^5 T  ^9 ?/ Z其地都令人感到愉悦。
! z9 k9 O$ [/ Y; w+ S% b4 E1 ~: i9 k. K! L. `3 g  t. G
99.7 U& `5 E5 }0 T$ T! J  O; ]7 P( I

" B& ]: f$ a7 M- k* W* Q/ C: |森林是令人感到愉悦之地,
4 _0 p7 w  \4 P" ?
% i/ u0 s( s$ C2 b8 U; w1 f2 g然而凡夫俗子却不喜爱它;3 }; x7 q- p/ p4 g: \2 G! _. {

4 o0 Q1 |. k* I  N% A0 F" d1 n% ^只有无欲之人才会喜爱森林,
6 U6 }- L! D0 E% I8 X0 j% _0 P. c  W" N
: i: M; J3 I( \; p因为他们不追求欲乐。
% C1 l# t5 O' u" s' ~! f6 c
  h; A( y4 w+ `. x , ~2 m; S! k. F0 A/ r

2 |+ m: ]; r* g! n第八:千品
9 v5 o  l) p7 X  c9 s. N# _4 Y# j% ^$ n
 
" V3 w. M  ?# e; A3 A) {7 [+ q# ?3 W6 ~5 B, f! K/ H$ h0 P3 D# L) M
100.1 N/ ?" ], a( j
- V/ r+ R  u9 j4 F% S
一句有意义及听后心得平静的话,. P/ O; ~. h9 K7 i% S* M- v
3 j. O2 }7 S: I3 Z4 E/ ~) J
好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。
2 [$ v5 ]) T/ r. a
. a- @: W7 B9 L7 E1 O! s( j101.
' p2 c3 E& ?, u1 r/ c4 O$ H+ N) N& C$ m6 x( f* ?( i
一首有意义及听后心得平静的偈,
+ ]/ h2 u# X* K; M$ g7 Y5 R2 Z+ n4 ]% l
好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
8 s; E7 Y4 M  M+ T
" _7 x4 a4 ]# t. J8 i102.
8 j2 N! f' S5 D3 Y* Z" S0 l4 |- ?8 Y5 [/ d5 C7 o
背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。& M5 v6 U, O5 ^* U0 D

& [# M+ ^8 E- Z$ j& M% @ 
6 k: }$ w( ?, R, B9 e9 i* C1 }, ], c
# N2 `# T: Z( u& S" x1 N9 j103.
5 D) j7 l* m2 s. C. l
+ V+ c6 E5 o- u1 i0 Q1 T即使人们在战场上战胜千人千次,7 E; p% L. h) j* K* ?
$ L; h2 s7 I! c8 }' Q
然而,能战胜自己的人,$ b, J: z4 D! t7 p! v' _4 I$ i

9 k* T. m1 \. N才是真正的至上胜利者。
) j, H7 n/ q  p- t: C; k$ l# y1 ~% b0 S: C) q% X
104.
5 v9 {5 ?, ^6 }
0 |7 m( D: f# B5 Q/ E+ W+ P战胜自己的确远胜于战胜他人。
- `! g) Y9 M3 _0 }; w4 Q- H, }0 d2 e9 n' e) w3 n) G( I
 
: ]: X: R9 N* \% w5 h2 W# L5 v" \
105., E* S; \, O, Q5 E( j& ~5 X( B* D

' ]0 p0 U; u; `9 n" v0 S. c9 f( l天神、乾达婆、魔王与梵天,3 ?  C! d$ g8 D- m# N+ X( V
: r5 g" r. P; a; l# ?6 e/ V+ S
都赢不过已制伏自己者的胜利。
) U; K5 H" u- o
. Q' D0 [1 ~% u1 z" D" b+ I0 c- \6 g106.4 i; D6 P$ N) N" T4 L
6 e$ i% C. C" F# B9 [4 {; v
虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。
/ i. p+ [0 X' \. {3 R) H$ o: l3 `. a* ?: m' h# Q% f) D; Y
(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)
* q/ n3 f( i# h' M, a( R# T' E6 r) g8 i" f4 U
107.
6 S7 B1 s  M9 A% B7 x1 n, ^- q
4 y3 @( n2 k3 O& _虽人在林中拜祭圣火百年,
0 L( b1 f  E( M& K$ P* r
* W7 f/ ^# n# Y; ?$ k) M1 A然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,
; M$ X$ [  N9 m2 ]; Y( ^0 K. C  g  g- M. }
却胜过拜祭圣火百年。
5 D) g2 v' D3 @+ H; f7 R- z7 e3 {8 t! {4 c
108.$ L" r# V0 K( |  ]

1 Z, [$ j& l8 q+ c& n虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。
3 z2 Z7 I& ~. v, z$ O  E2 S! P) @, {
109.
, E& \# e  x0 F4 ^4 W
/ M2 k4 r6 m8 @* `时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。! D. \! {. A; x

6 ?) h- W. L/ X  p110.( }) d, V1 g" J+ _
  w' T$ u" H) Q+ Q* J7 N
有德及有禅修的一天,
  _: |+ M! {+ j' j7 a* D' b. T6 W( @/ J0 z. U$ [
好过无德与不能自制诸根的百年生命。
2 H& ?' l. U$ O" [: `# a
3 ~. O8 `6 ^7 j- l( V111.) V9 V- r: V6 L7 m& j9 A
' B7 C' J7 n" X) Z3 \0 A
禅修智者的一天,* S4 ^7 O1 i. v* n2 F/ N# S

! X0 R9 i6 O2 q; n# {3 X6 r% {2 t' x好过不能自制诸根之愚人的百年生命。
7 l' ~( V2 ^( ?7 g4 J+ R  Z" L+ G$ S
7 Q3 i, y- j" q; J( y0 `) z112.
. N4 x/ {& P7 z/ k  R0 j! D9 {; Y# e- \# |
精进于禅修者的一天,3 O! W3 S% x. x/ R( F& c" w) O# Y9 h; u
+ t. u: P6 }% W% T' `
好过怠惰之人的百年生命。2 R0 X7 r. W4 _2 M+ j7 w$ R5 }# @
' N# u( x, ]8 e
113.
* }  S$ _+ y) H% r2 ^9 R5 t3 ^
知见五蕴生灭者的一天,
5 w+ o4 r5 Z+ G3 C
8 a; _% b$ v. J  G- Y" |4 h  C/ G好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。
+ K. F/ @4 ]" Y. u  e' B2 P6 V5 Z$ S  A3 L6 V& f+ ^
114.
6 |' S7 D2 M: A& a- p) {6 R
0 K' `6 C' G* G3 q知见不死道(涅盘)者的一天,
- t  \) x6 X( [# }
4 W8 d5 H; _' E8 o( k& z好过不能知见不死道者的百年生命。
9 A( u8 ?/ \' U6 z7 j3 s) b% m: z/ X. O. Y9 I5 V7 w
115.
' t7 Z1 Q# c( ?% e, Q& U% ?' E/ f' B' p1 T& b; A' E
知见至上法者的一天,+ }" K- I" v& ]3 h

) n7 ~. P. Q1 h! e# O好过不能知见至上法者的百年生命。
4 U: t% I2 ]$ U5 u: m6 {$ O. X  r2 u* U+ |- I4 S9 {; y
(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)
$ _! t; |, C  Z& n7 ~; {) |8 j/ a
第九:恶品
+ w4 a  w& }$ d7 v
" c, v% G) u+ {( E) s+ s& \( k8 w7 h116.
5 b  q0 A: `* k9 R( z, n0 O: l8 G$ I* p* m* [" T
应速于行善及防止心造恶,
1 G6 R! \. F. V: a/ y; f3 g
- Q/ ~* `2 u1 T0 R因为行善缓慢之心乐于邪恶。" ^4 \8 C9 D8 S3 E
6 |3 ~" @) z+ x. \  m  r% N2 {
117.
5 i7 q, D( R" T$ H4 \' k/ v, X& U) m2 G. p
若人造了恶,
7 a4 W+ g0 Z2 C
% p. T- a9 ?/ P他不应重犯,! ~8 D5 ^# h& \: G8 ^0 ]' y

- ~! f' c, R0 p4 @: c不应乐于造恶,6 F' }% {  l2 M* q4 b
9 G4 a, E, W* y( J2 ]$ u/ [  v* `
累积邪恶将导致痛苦。( ~: \8 k! ]4 @: L- S' C

; o8 z, `4 I, Z. W118.
- a5 e7 ~/ W- t4 N
8 n6 E& c8 s: q4 j* {# t2 s9 S( L若人行了善,, i2 G, T" B" Z! ^

3 l/ l5 {) D: ]$ F* V3 m他应常常行善,0 q. D4 ^; p0 s2 S1 ^5 D1 P

* l  e) r; i9 y; L, W5 P应乐于行善,# ~1 H1 y5 y; }0 i
$ b9 r. W6 ]: _0 j+ V; v* A
累积善业将导致快乐。
- [% M  _8 {4 h0 J: R# U' Y8 t: ?) k1 o2 Y7 [9 a% E0 ^4 k' o
119.
- f) f6 I2 H6 R$ Y1 X
0 a8 Y# V3 r& y; b( a+ I! M6 S只要恶业还未成熟,( H) m4 h  V' F# k; e
" ]9 D8 @6 y0 |+ a4 H- Y
恶人依然会看到快乐;7 |8 Z+ `& \, s1 `% M
7 r8 Q9 z' J" ?: N4 O
但当恶业成熟时,
5 }" c8 X/ a' Y5 o) q* h* I) B) g, d0 @% j- G, ~$ L+ @" G6 u
他就会遭受恶果。" k9 J! D  F/ X& F9 W' k2 r( B
) h  {+ n# d0 B1 g" y3 ^
 
* I, ^+ K/ F& L2 }) r) z* z
& {; l5 l5 _0 H+ Q5 |9 o1 t+ J120.
) s( `3 K' g0 M' s& w# Y% B- l5 l
: Y  T% T+ ^- y# |只要善业还未成熟,
- I% n" ~7 C- k: D7 e2 `& ^- a9 t- h# B! p! i0 z4 x  r2 K) a  w
善人依然会遭受痛苦;! R1 {0 E. L! L$ `" Y# R# K
+ L- D) y* e) p
但当善业成熟时,: Q- O  a* o- y; F: u  V# S# i! }

* z2 P7 C$ A; ^3 M9 ?) H3 Y他得享善业的福报。3 D, Z$ h9 H" c) k3 c! s& R
" D* e& k! U% q
121.# K& A. ?( [& O
4 ], u" r. u. t
莫轻视恶行,
5 x4 a& W8 |# A+ E( l8 j$ `, _7 h/ k. T  P2 L
以为“小恶不会为我带来果报”;0 P4 L* L0 v: f6 L" J+ }
4 }6 Q% M0 Y6 ?) H+ [' h! p0 o2 u
如同滴水能注满水瓶,
2 U$ F( s/ `9 Q! e. ?& p. y1 w, a# {7 `* W! c' O
愚人累积小恶至罪恶满盈。3 K8 e7 W" `  c
7 O- I1 i/ P  E( V+ m7 W3 v& e
122.
6 C' ?& [7 M1 J$ K
; o8 i4 _7 w) l% `! o莫轻视善行,
7 |+ t$ r3 s# {! }% n' h( M# A* M' \; i- x+ {& V
以为“小善不会为我带来果报”;
6 M% ]$ \% t4 w6 z. k$ ~: P0 i
$ D# `9 Y1 N7 o1 k1 H  }如同滴水能注满水瓶,+ d7 h# W5 q; s8 s

# I! F2 A1 V- f& ?  n* A7 {智者累积小善至福德满盈。
' E6 h- A# b4 c: n: b% K2 x. F
! g) ?9 [: a$ i) b# j! C123.0 ~: S: y' X5 \3 n0 t3 F

- m" L) u+ x! i; }0 r! h) R- w如财多而随从少的富商避开危险的路线,
" i3 E" `- W4 F3 Q7 Y7 D+ W. N" R4 ^, S7 m  C% l, O: I
如想要生存之人避免毒药,7 ^( }. G) M4 g: b( s

5 A, \; o" {8 I7 w: b% z人们亦应避免邪恶。% J' j3 a& G) f7 ^3 f% _
. I% w1 K/ a4 O; b
124.
: F4 T! v$ {6 ^; d$ L9 d8 _; O7 u8 z6 x+ b, p6 r* }0 ?
若手无创口则可以手持毒,, L4 f: n6 \, M; K+ b( r$ T$ D: }! {8 Q% E
8 b; p: M9 z% _. o, y( S
因毒不入侵无创口之人;8 R; G: g: D* ]' ~- }

7 m& q3 ~( H5 L- k不造恶者是不会有罪恶的。8 e- v" P4 N2 E' C; T

9 u. F7 u, g% N! N* e+ t: U3 z+ z125.
/ j! d/ P7 U% T( W) V- d
) R& |6 y6 f: i7 `5 j8 q若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。
5 y6 m; J& T: i# y% n8 h( Y! W5 U  r8 x
126./ s: ]( C! `6 e; ?7 f# A

5 j) n/ \8 I- I9 g有些人投生母胎,
7 o3 C1 Q* w6 c
3 S& l2 C+ i* e6 H邪恶者堕入地狱,
7 Q( r/ j  ^3 k- n0 X! ~: c$ f: C" K8 s- f. Y# r5 \: s: a
正直之人上生天界,- Z2 O! N3 S6 s2 n  x8 e
) v( ~3 O3 t. Y- d
无烦恼者入般涅盘。
! @* ]6 T2 A2 h5 Q( Y  O8 _; R; c0 C' c( k4 `6 w
(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。)
& t- [2 i4 Z" Q( [2 Q+ B6 K% D1 I5 X& L
127.
' T" x5 a9 V- F
; J; D- J6 V# g" x7 t6 B无论是在虚空中、海洋里,
: _3 A8 j1 _0 D* N, B! E% ]0 W6 q
, J5 @9 s% `1 c+ z" v2 K4 p山洞内或世上任何地方,
+ H% I1 v# ]5 K% V1 V, }/ |" X; g3 c* {  c; q1 B
都无处可令人逃脱恶业的果报。, M' g! X7 C0 j0 X, f; ^8 J0 \7 f

$ o. \' J' l0 @# H128.' t: N7 ~4 h/ U7 X

1 P0 G  v( U; s' u( ?无论是在虚空中、海洋里、+ Y4 R% [7 W+ O# p: C1 C. t+ w

5 h& x$ C3 p6 M  q3 ^7 B- L* N山洞内或世上任何地方,
# s" h) X, x2 Z5 y5 e2 m, \5 l: @- i9 W
都无处可令人逃脱死亡。
$ ]: \' ?! S6 u4 m" X6 @
/ f+ P- |! D! w# G. e第十:惩罚品
& X9 ~/ g3 I, `" _' E4 R
9 d2 }( m, q! g" ?8 L129.
" X3 `1 I( n3 d$ ?: Y/ P# l  U. X/ h# j" ]8 W
一切众生都害怕刑罚,6 s+ Z- A! r; E+ d
8 V" n/ {9 w" Y6 C9 p% ?
都害怕死亡。; ^! y3 N& m- ?& a! Z

/ h% s) d& c2 V" h. g推己及人," I0 f% s+ m/ e( n4 \8 g" H
  K& C3 B0 d+ v! W4 A
人们不应杀害他人,
. F' Z& p" s7 Q8 U! V4 ]& g
6 d8 ?% n8 k8 o7 a或唆使他人杀害生命。
1 e: ?7 K7 t6 b6 S) C& h5 f
5 H7 R- B4 [3 ~# `" [( Q# q / P7 ]: r; B8 v8 C; _. E7 D( h

6 S- j) r! Q1 |5 [7 J; z! T130.
+ I6 o# V  n2 E0 g
, j0 Y& R; u. s一切众生都害怕刑罚,
3 ?2 a2 R* A* c: L+ \8 s# m0 b9 g" \4 ?+ b4 t1 A5 C
都爱惜自己的生命。
6 I3 W6 b' X' S- A1 D
& W: l3 f5 x) A% }7 }推己及人,  b5 N. _0 X% P( o
. a% R: J, _6 J2 \
人们不应杀害他人,
5 {0 L; P. B. S- e. P9 Q
* ~: O% q' `3 t) @  _或唆使他人杀害生命。- Z" p, O0 \# [: I; y
# r1 z3 o  s6 N& G8 i6 Q. k
131." x1 g2 z# B1 I3 m+ T: D; V
  O8 e6 l, {' r/ F3 w
伤害他人以求己乐者,: L! K; ^7 P' b( X" X2 l- G" |& j3 j
/ W9 q6 g0 q2 h8 ~& f  w. m" |
来世不得安乐。# w  z% |- O! _$ N8 w" y

5 J) Q7 x6 J& A+ ^/ }# X# w 
$ C) O* K! X* R1 o/ v# Q5 @1 y: B* G* _  V9 ?$ X0 m9 b* \& @
132.7 y. E) K7 K9 |. f

) B3 T1 b5 n. M8 Y; N9 j9 b
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:11:15 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,
* F6 d/ B8 S" Y4 v9 F2 e: t; m% Y& s9 f, Z
来世得享安乐。
( R) ^6 t! E% @9 ~4 ?% j7 ?5 f+ F1 q# z6 L) l
133.
% W) Z4 Y, o# h( _/ }% \+ p4 T; M' L# }% n
莫向任何人粗言恶语,* B4 x: W9 ~0 e# @. s- P

& J& u! z0 y) Z0 U+ o8 k. g受辱骂者将会反击。
4 h& a' u( w' S2 w& }
6 R, d+ S& }8 c& B& o/ ^4 s% V愤怒之言的确是苦因,
( q( X( b- t- S. R# `' p# P! ^( {) [. m$ z% X: e# [) A- Y
换来的只是痛击。
; s6 c) n/ ]2 i3 t* V: o
. F- D, m! r$ `6 V  ~& Q . z$ d  ?7 u; M! u6 k! K: ]

* v- P2 O: u# ^8 f3 w, S5 v134.
4 c4 s5 H# |6 O$ ]
* c2 i- F4 E3 ]若你能保持沉默平静,
. _6 m: ^7 ^  \- ~* y
1 g  k6 }. {+ d9 _. f向一只破裂之鼓不再声响,
6 q( O& b; _" x1 G. F, I# v2 X% w8 Y4 o# j; \. a3 O
你肯定会证悟涅盘,8 H! p* x& m7 Z6 f0 `. M. e, ^

5 N* w. w# q' n不再存有愤怒。
5 J7 c" @" X/ ?: |
1 g1 R+ d: V) `( s135.
4 B/ h3 E; R! R. E! v6 Y
5 I; x3 G; d  [. C& t) x! ^: j0 T如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,
9 K6 K, b6 w/ Q( |; f3 U+ E8 t: j' i6 o; R/ m
老与死亦在驱逐着众生的寿命。+ P3 n* e- H. Q" B
" m; y8 P) y7 ^# ]
136.
5 U4 N7 l" |! n* f* ^- D
0 T: H. V/ T. d4 X* Q' e/ \, j愚人造恶时不知其恶,
# e* `: q& }) K
0 D4 V* @0 P# W5 i- q+ [$ n然而他却因自己的恶业而受苦,
' a  ~, p$ q, o0 K* m7 Y+ h9 T7 ?0 {$ Z
如同被火焚烧的人。
8 {' t! E+ C- e' ?2 N/ [
$ h8 d( Y) X4 L137.3 e9 V' W' j- Y: s: O  Z
3 x  S" L# f' S; ~" U5 Q& D7 T
若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:' U: x; V- k7 P/ l- U8 f! H
8 S/ h% X+ P) f, i$ `- v8 r1 `
138-140.
- b2 D% X9 Y0 ^" _2 s& y% T- R' N, W
他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。
3 L) t. V- I9 y! j" n% j- m
% Q0 s, V. S- Z1 p141.9 Q, C* Q8 s9 v2 P
% X* P  x! l; v$ S3 [! k
不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。, j. t, t; D; t
9 i* d- _6 O7 Q
142.
1 n  @+ Y- O$ r2 l5 q
+ t6 a$ f9 Z3 q, q, K* h虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。/ w4 X( P4 t3 W+ r

7 J( t: X  J$ ]0 ~, W& N4 h4 U(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)0 W& A5 V! b( W: n+ R8 b3 t) l! w2 V

. S; ^* e# z& B" m$ ~' |143.- S# x- g0 X. y" R5 ^2 ^4 r! P* {
; X0 q" d1 C) S) x* Y' g7 R1 i2 {
在这世上,
' o8 G, p, W$ P8 H. K
% \6 ]3 [& ], K$ R% Y6 B由于羞于为恶而自制者是稀有的,$ l! P! T) h- D, t& }
$ U. |, y6 |/ Z  [( ]0 ~
他保持警觉及不造令人指责之事,/ w3 ~6 d' D) i- \; h  I$ F. s

2 W9 ]1 j# o) O8 R- d如良马不会作出受到鞭打的导因。8 F; a4 w3 I7 n' S

- i9 U. }. Y  b* M/ I/ J) J: [   `3 Q$ e2 R0 H0 g4 p8 [& o6 M/ T( I5 x
/ u& ~; y) R- e
144.
; |, a0 L7 d( d' ?9 J. f; z
2 s) H$ G& u& P- E, Z如良马受到鞭策,: I2 S7 r# R& U
  X( @' J8 i) V# t
人们应精进及对生死轮回感到悚惧。5 q. f; g4 A: N5 C& l  [
9 E0 {$ e' {0 i$ n
以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。  n3 E" y$ z% x2 S- l' C7 ~
, f* X! G% g2 r$ Z
(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)
+ Q8 @! f  V& J
. G- ~, w$ T/ ?6 H! T. L# s2 B- p145.
0 L/ A) c  }$ L% T: @
, L( V& \4 u  n/ ~1 J* A治水者疏导水,: J" }9 v0 w! s2 M; o% L

) r" \; }9 q# Z. X, _9 M0 o0 N矢师矫正箭,
& a4 G' Z& P* X. {
  |! |5 k$ k, s0 y# d2 Q木匠修饰木,& I2 _; C9 ^6 C3 _9 R; G  t

7 C. i- F5 A3 T7 L8 X9 \1 i4 g善行者制伏自己。+ l$ z6 n% s3 k, M# d) Y2 `- x
" F# {' i$ W9 u5 }) t1 ]
第十一:老品
6 o5 l0 |* ]+ \9 a2 b) B$ X/ y3 k3 t& g1 B+ D3 Y% E- u. _
146.9 J: D  m3 H% c4 k6 A9 O

* N; H0 |/ f0 [2 `/ q0 M(世间)常在烧,% b6 [( u. ?0 Z) @* W  P

9 O: }+ Q; u/ U为何还有欢笑?
! {  n( ^0 A( h$ k
' {6 G& O4 ]# X" q7 L4 n4 ?1 A+ x为何还有喜悦?
. {4 L' T: s. j, v: r" a  d# q, {- G4 a
当被黑暗覆蔽时,
7 T0 `$ m# P1 m9 n- s7 }5 ?" F5 W$ D+ S* k2 t
为何不寻求明灯?4 @& p. w' u$ [, D

* u1 L, T: A) n" {3 \: i* {+ t147.  W$ f1 q+ U% h! U
7 I/ T0 V8 k6 T6 p$ X
看这被装饰的身体,& ?7 W  f1 z- _: |% B+ o0 S

! E% D. T  {5 `它是一堆的疮痍,
9 A6 ~5 l4 u! S2 O
8 X( D" \: i' b由(骨头)所支持,
+ [/ G2 }$ N( o$ |$ c
4 U! g7 E8 Z: k: a; B多病与拥有许多(欲)念。
8 ]1 u# }0 P5 l' t& d
* D. B* Z; a8 A& ~3 e7 i此身的确不坚固及不能常存。
" q: M, {* N- h6 R5 `) I# L: S( J: t7 `* H
148.
# u) ~0 P# L' C& \& L
1 b9 }: M* O0 D5 ?% b4 s7 l这身体随着年纪衰老,
7 S% [3 y0 T  |. g+ U0 w6 Z# c
8 L, T1 W" e+ i- w' f它是一窠的疾病,易坏的。$ o* W# Q' ?6 m! i9 j

7 {2 D, S/ s4 X: g: F, V. _当这恶臭的污秽体分解时,
+ X+ x2 Y7 ^' N3 T3 F0 {
+ y: a  b- V3 w: F生命真的结束于死亡。# {& I) b" {6 q) {
* o4 D* {6 e/ Q5 c  m" z  j2 b
149.+ n1 x) T6 C+ O2 x: n* {& |, Z
+ [: n. ~  R- {  o# D
这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?) U/ d0 B: z: I6 L% X7 m
3 A5 q: w1 J6 F
150.; W  V! M# a6 _0 Q4 a
) ^: f# O4 d8 S
此城(身)以骨建成,
( a1 _; u1 h, ~" O/ M& I5 t7 _( z" N/ q" c" z
再以血肉包装;- ?3 W' O% p$ ], V% d6 O
4 Y+ \; E# X" `$ Q- a: {
内里藏着老、死、我慢与贬抑。  K5 r% T; W; c3 \: Y" f

6 s% f& _: F9 [" i% H151.
; P: ]: z) |) g' ?' I+ X6 P- A
; Q9 x( ^9 G! K, L3 {2 H- m8 J装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,
, v" O  d7 ~+ D& d' \5 L
! J5 k* `% h* N人体也是一样会变得衰老,/ D+ W+ U( F2 M% L7 k
5 u5 t+ A, r! b! n
然而善人之法不会老化。  v3 }# \, {, O7 d: C5 p8 |: T

3 r: J  J( Y' E; E- ?众善人如此互相说示。' W0 F* P" W! b/ Z

: R/ R; a5 y/ d" R( y7 G(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)3 e  o& R7 B+ L2 w) j
' q. U1 C. y% |- H  G1 r! k
152.; j1 g) d& U. r3 _+ h

% i. M' ?5 O+ v这少闻之人如牡牛般长大,
" ?* v; i$ ]1 v  P% k$ }" k
& K% z% j. I+ X: ^) S6 p只增长肌肉,不增长智慧。
/ a( F6 e- K: {
+ l7 p6 H1 s- w153.  ^5 ]  `+ B# w( v4 y  ^7 Y
) p) T" \1 u$ P
多世以来我在娑婆世界里漂流,1 u) c* t1 z7 r0 m( T; G

- |" J7 M; e8 }) D. L找却找不到造屋者。
- d  V. ?+ w( e* R
/ g) o+ X* _- S+ v) j生而复生的确真苦。
8 s" A8 y4 n; p  C" a8 U
2 Q3 Y3 X! m% [( I7 | 5 ?' L5 h+ T8 e3 n2 f8 u5 a
7 Z' A' @, V7 K3 `
154.
2 H, L$ Z( ~! F+ H! s) f1 ~$ m" L/ E
噢,造屋者,我看到你了。: H; S7 u; q: T* c2 X7 [) b- v
( t1 `& o8 [; `1 U
你将无法再造屋。
" d9 w! v1 o- ^$ D. E
; K8 D1 m9 e# p$ I2 B1 H/ r. F: j你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。( c2 G/ q1 {. d

3 ?- o  Y) _: E我的心已证得无为,已灭尽渴爱。: c. k! e! `  h1 V( ?4 g; |% E) q
7 s1 t! w5 N/ ], @& E5 G- s
(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。)1 m0 _5 O; ]3 v  Z; C$ e
: Q$ m$ A5 Q! q- Y
155.
" c# n  N: H# ~3 U1 ^$ x- s* F6 S
他们少壮时不修梵行,
1 `( }# D+ a( \+ W$ d8 Q
( ^+ y' B' x6 K. A3 s4 e也不赚取财富;
5 G5 a% b" M" l# l% n: z4 Q: `4 t
% W3 p- k/ |) j( r4 x# `他们沮丧地浪费了生命,
* O+ T& U# {+ Y7 l6 U- a8 e$ E& r
% B5 s9 m7 r, C, x) W6 h. W3 F如同在无鱼的干池里的老鹭。
5 b! L: ~$ _! m! r; s5 n) p
. {4 t# D# E1 r1 q# ] 8 D  e& p$ q" I# W
. p( x0 h  f- A( B7 z# Q& s
156.
) B( f! @6 C3 l, t
, o( o+ f1 R- Z% p" B+ ~" m0 Q他们少壮时不修梵行,- g4 i2 t- o- J$ Y

8 k6 w0 ?& W, O. T- @, X也不赚取财富;5 _! [4 ?  H; z) c

3 ?3 R% u# H  _* o如已损坏的弓般无助地躺着,) l; K& C7 b: t9 e1 c
3 S6 g0 D" k: f0 j3 g6 @
悲叹着种种的过去。
% g9 e+ X" t5 v8 u" o+ |+ ^3 [* p# Q6 u
第十二:自品
" Q$ V0 i+ m" a- B- a7 Q: G& ]. l6 i
2 z0 ^% `, @" E# S2 a157.
3 o8 i# B6 }. m
2 v5 }+ z! V6 z5 C若人懂得爱惜自身,1 C' L' }0 A3 _

) C" v& X1 H+ J( F0 F5 u: `他应当好好地保护自己。
+ m* V& a& c8 h4 f
, F  o! {' K) g/ o& Q* \在(生命)三个阶段的任何阶段里,6 @" I/ Z! z0 [

9 N+ c2 m: z: j  p; y0 S智者应保持(对邪恶)的警觉。
# f$ t1 c) p* B4 _( e5 V# N5 s
# v( n- ?) H  ^* _158.1 Q! K1 L9 M7 V8 I9 c9 n

3 O! h5 ~, O6 r" [0 [: f5 |7 Y) x人们应自己先修好善法,. i7 L0 Q$ S% C

3 Z0 y& _6 J6 E" Z然后才可教导他人。
  h4 \* r# J9 j7 U$ e5 W
  o. v8 O* _4 F" \" ^- q此等智者不会有烦恼。8 b# W2 H6 `( k0 L, r* O% B
& P" i+ _% u+ P" C7 Y3 ^& j1 A- ?
159.
' s5 g& @( y% w! [) A5 F' V, L
# p# U4 y" k" d( K9 K! y自己所作的应如自己所教的;
3 M  W( S2 F& a
* o2 \' l7 H8 a7 E只有在完全制伏自己后才可制伏他人。0 ^5 w% _5 W- g2 l2 O  g" }
, Q( U! @0 |: O8 D
制伏自己的确是很困难的。
4 n2 w7 r- c  r8 `* b2 J8 ?3 S) T6 Q* v8 }/ ~# B  K/ @6 j: G* [
160.
/ P: t2 F8 C7 s& e; q: `. ]
; K1 x/ ]' |" }; t" @9 B自己的确是自己的依归,5 |6 [* K+ C9 @

6 b1 v# T1 [0 P0 f他人怎能作为自己的依归?
( y" D! ~0 w" t9 e
4 C/ _( r. G- T* a! T% `  u* i制伏自己之后,
$ T3 D5 w/ J, }6 _2 ~2 h. J5 q$ [
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。
( w5 }4 d: [6 V2 }6 [) K) \7 N& T. f0 `
161.
6 J8 e' w. h1 l6 s. v2 X: r* T3 C/ Y# `; G7 `9 ^
自己所造之恶,* b" O8 {' B% d- ~. _- S! _( X' C

# D* Q4 Y' F( k# B( `2 y$ X+ [由自己所生,由自己造成,- z! y+ a, X' k, o; k/ t2 z

. I# z! x; s! l' G它摧毁了愚人,2 y$ [+ P4 i1 U; D

  Z7 y4 y- X& r( V  J4 v' c如同金刚粉碎了宝石。7 I; O) h# a0 ]2 w) I5 y

4 b* K5 V8 U0 c+ w! q3 H162.6 Z. m0 e4 O( S. G
6 E) E9 c* b& l
如同蔓藤缠住娑罗树,  E$ B$ f( ^, }* k* |( [+ u

/ ^( b; Z1 x( X  v: h& @" S无德者为自身所作的,/ d  c* f  _0 U* F5 q
# D  h6 M0 l& }
正是其敌所愿的。
6 z- H1 n- ^1 f& e
; [7 r- G: x+ G5 W9 w6 v' w. y163.. @0 U! O. ~8 O& m+ u5 C9 v, L' F
1 F5 |) C; M0 s% B; F
要做对自己有害的恶事是很容易的,
* l" x9 n" G( k& R
+ m  D* l# F. I6 x真正最难做的是对自己有益的善事。# v) P9 ~3 i2 y7 r" m
, R& _; H# Z2 r) c( N9 w* p% Q0 I+ v
164.
/ C0 z  g/ |" B/ @5 X! r
: \) U: i! S: g& i% s# ?持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。" U( ^3 ~- G# l+ l
$ M: d; k  ]1 M9 X" l: d4 q; Q5 f
165.
# ]. A  p" l  b$ t2 t6 a+ l  l# {
, d/ m) D- L: E. o( F3 [只有自己才能造恶,1 l" k8 L- K, O/ B5 {1 H

# ?5 G# _8 |+ l: p; B! m自己才能污染自己;
, U. \1 D9 k) ?" h6 i  q/ Y4 E( K* n0 v+ ?2 _4 h6 P8 T
只有自己才能不造恶,2 }7 l5 r% L9 K! t4 Y3 L
% h, r5 l3 K: s4 z6 A, i: p
自己才能清净自己。: T7 Z! Y% b2 C+ I4 g
5 Z, O* d$ \7 o8 n- m. L; B1 C- `
净与不净只看自己,$ H9 h" L+ P# Q% d* X7 |/ V7 R
' O; N2 |4 E3 l
无人能够清净他人。
/ O& F+ _; h7 ^. m$ G3 W* z( w, q$ j# e4 x7 V& s" k
166.
3 _8 a/ p% \; F, u* z, h+ X
6 W# G: f' y' E9 \9 E无论利益他人的事有多重大,% @) d- S# V+ Y
3 m/ j( J2 T0 R- M9 c# J* ^) b1 N) v
也莫忽视了自身的利益;) B3 G4 n$ M8 a) i+ m8 C

# x' q  p) m+ M. S7 t3 Q* Z  o8 c3 X清楚地知道了自身的利益,4 q+ X8 V- K% m8 X* Q& Q

2 J( k# g0 S8 \* X+ N+ k他应当尽全力获取它。
( g3 [8 e0 }: w+ l  h& r& A: q" d0 U1 M& S3 C2 j% K2 i) H
(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)1 f; Z, Y4 j" H& i2 Q9 z) q

2 ~: r! v/ ^4 f& ]2 Q( X第十三:世间品
; }' C( ~- I- Q8 f/ C
! m" ~& K: N' Z1 P167.
% |0 _) {. h1 v* R  V
+ S/ d" u9 T8 `2 w, N莫作卑劣事,莫怠惰过活,: B7 q% I6 I3 J

3 z. d, J; r; u莫执持邪见,莫延长世界。( i5 r4 q8 `- W' o  V

  A1 ^2 Y$ ^! ~( B' D9 }(注:在此世界是指生死轮回。)! u. z$ P8 w% ?5 l! R* j

& w5 L; B+ O3 k' V3 l* Q, c# R168.
5 ?* {1 Y; ?4 a9 S* s! w1 F* X& P: C' U! M
莫懒于执行(托钵的)责任,
9 {1 b1 Y9 O+ D5 m
) d+ k+ r5 N2 y7 t2 e5 \; G9 Z4 n应细心地奉行此善行。% e% |/ c' z$ z, X
1 |! ^" h8 B7 D0 n  I2 r% x3 {
实践此善行的人,
( E9 q3 j" r" e8 C, B% _
+ ^) F! G6 c3 W1 o* X8 p今生来世皆安乐。2 a) o! s! l9 G+ ~& D
: _6 i# w- s4 Y, t# l1 [
 : V6 z' U' {3 J9 M) A
# A) _' E2 H& X9 B; T
169.- B% d5 f# v3 F8 {' W% K4 {% ]

/ q( a4 S/ c. ^5 @3 E) l. @4 |) L应细心地奉行(托钵的)责任,# N( l0 X$ f, v1 e
, U/ l4 y6 r. S' R! P; E
莫跟随恶行(即不托钵)。* s, |% ]! S5 T1 R2 v

# X* X% l/ c2 L2 x4 g8 B0 o% O0 m实践此善行的人,* x9 F$ v9 g# P+ t2 D0 w  P

) ]$ ~$ u" K+ j5 R+ A: y今生来世皆安乐。0 q% H$ f3 R3 q- X( G- r! Z* d7 O* M
5 e4 x( Z- I- c: e0 F+ Y" l) p+ Q
170./ P7 ?7 ?/ T- \* s) R
+ K" x0 X2 S) F4 p* N. c
若人能有如看待水泡,
! V# \3 j0 f" z2 Y# P) n) c( X5 Y. o) I8 H
或看待海市蜃楼般,
% {9 ~( c* d; k! Y. P# |+ K. {
5 U% J( c( ]- y/ j" X8 W( s来看待这世界(即五蕴),; h2 a4 N) n$ E& A+ k5 H

" r# \% M0 e  u那么,死亡之王就看不到他了。
. O! n" n7 t: ~# b& f; r* j4 J0 f# E- o
171.  E: J$ p( T8 o: E) s! H1 c

6 v0 h, {: L6 W9 Y+ A! R" N来吧,看看这世界(即五蕴)。# c  `; ^' U8 o# ^. c

) O& y, b& o! A* \7 x+ q! Z它像华丽的皇家马车;
9 _3 k- p$ X1 F2 K- R- \: I+ d) L
! L' d5 `7 K5 r% Q% @$ J& Y愚人沉湎其中,- v  B$ }/ `- B$ P- E- |1 T  B- f

- @( s2 w2 T* d& ^( F但智者毫不执著于它。
4 |7 P8 ^6 k& X' W& P2 G) }. O" e+ z+ q4 ^- C: f9 v0 H
172.5 X6 K1 ~/ c) e0 d: y

, H$ N$ L7 B& Y/ W+ l# F2 v, {以前放逸,后来精进的人,! ^! D. s3 ~1 z8 b
+ {+ ?, `: P( C7 j
如无云的明月,照亮这世间。
! x5 O1 g# K! D
  f5 |6 j8 V4 B& v173.6 t! C0 E' C; ?7 G

* f7 p5 g6 f  Y* I8 ^* s' q2 N以善扑灭了旧恶之人,
4 I- [7 _5 d. c+ `% v  s, {$ t
0 V7 W% s1 ?: m& M! u( W0 l如无云的明月,照亮这世间。
' l: F- Z, z4 W7 a* l$ R6 R9 F. a
(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)! P$ U- \2 R6 l& k: @5 f% W& V
% d( Z  }2 K) v9 q
174.- d, ^" A) d* r
" }2 N" ?0 F2 H9 o5 v) O- h2 V
这世界是黑暗的,( T0 W/ a( J! R. Y* w
+ X) R2 U- @7 `. J/ v- R
在此中能(以观智)洞察之人很少。: B$ m) H. ^! \( l

# |9 E2 \/ o% ^就像只有少数的鸟能逃脱罗网,8 d  b9 z5 J' w9 Q( e* g

+ }" k1 Q0 y4 i+ a7 e5 a- `只有少数几人能去到天界(与涅盘)。
  V1 {) j. }; X. G! X$ J( H$ `+ K) z, }" m$ B
175.) ]% I' L% L# ]2 `$ N

5 w1 \& w. k7 I3 X: d0 T天鹅在天空中飞翔,. N  `. |, l* v4 i- o" L( `; n

: ]& U4 h! w' ^8 S- N  m+ S有神通者在虚空中飞行;
' ?+ T' d- x: e- p/ l3 C/ q/ b4 t) M/ U- d) f4 w# m' Z6 ]
智者在战胜魔王与魔军之后," T3 U7 v1 q0 K7 V6 w5 L

' \9 V/ Z- I- \" I) s脱离了这世间(即证得涅盘)。& B: Y9 Z" ~8 P, I
7 [0 Z( }. m/ s, ~: }
176.: T" h, P5 E7 A$ ?

7 X. N" S/ ^( M, T违犯一种法,# X! m# Z; b6 t" s( ~. D5 Z( _9 u

% w) `  l4 b8 A: h5 ?) v说妄语及漠视来世者,0 t! {1 L* N. K' _

1 |( ~1 E* z6 l! ]是无恶不可为的。
7 d/ q) c2 S/ ]5 a  O: }6 @( e, E2 ]
(注:一种法是指真实。)
6 f& x5 E8 o& F" Y% s& q  Z; L6 E( b6 p  [
177.
5 |) N/ r$ ^$ }5 D5 n6 M3 I/ I# u* r5 p* p) T6 Y  O
诚然,% \; w6 y3 `1 W+ L
% a$ q+ v: f+ A4 P
吝啬的人不会上生天界,% C: z- h) S3 _) L! v
- b6 y; @! N% k( y' U0 g7 }
愚人不会赞叹布施;2 h9 l% D8 t8 a8 u
/ P; E) |. v  t% ^+ Y) R4 J! v
然而智者随喜布施,
9 D. f0 ]. }2 o6 `5 s
; o  e3 Z1 G/ ^1 i# ~3 Y" e6 \, ^9 X因此来世获得安乐。
" ?1 w: A) Z7 _* o2 _$ _  [$ o- D% J$ w" J& a1 a6 G2 |
178.
- T7 Y4 s. @4 [+ l
/ n0 G2 T9 H0 \" X$ a成为统治这大地唯一的大王,5 L8 @3 T. c& ^. r1 [* G* e# Z

7 z0 s' E/ p+ S7 Q/ O6 c0 I( _或上生天界,或统治全宇宙,. t6 Y& {) o2 P& U& T! [

: z8 P1 M. H( H2 v9 g都远远比不上证悟须陀洹果。, M3 X4 \- m* d# W) u
) {, z( a" \/ H" Z. j
第十四:佛陀品6 E+ D5 G2 h# s
7 e# Y3 n  a( J% }3 Q- z) ^' N% z0 C
179.
" a0 z3 b1 J8 D: l& g) y/ \/ w- Q5 ~/ ^; }0 W  N! h) M
佛陀的胜利是圆满的,
, D3 ]* Q+ X: @1 b% }- G+ k: Q  v9 f
再无世间的烦恼可生起。& c7 t. ], R% M1 [3 W- C
8 a+ V4 `0 i$ K& O! L6 Z
智慧无边的佛陀是超越道的,
% [( w7 Y, ~: H5 }5 @3 U1 q7 t
7 {* T+ K) d' Z你能以何道引诱他?, H/ g4 l0 B5 z

+ @$ B; O8 D8 |. I' ~4 E ! U- S7 ~' Q# |8 \6 Q
8 c/ e2 _' u) R$ ~
180.! Z- w1 u) z" |7 e2 e8 _! }
- |( {! H. \, ]# `
再也没有罗网般的渴爱# n* ~0 M2 k8 C9 x

" h5 L: ]  l& I- v; u- l
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:12:13 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。
9 v% [9 G& Y2 l* z" o8 _8 N$ l; K# p0 z
智慧无边的佛陀是超越道的,
2 w; t7 D, i/ t9 r7 F9 C7 ^. h" {; X- x1 y: X* ^
你能以何道引诱他?
, q/ A( w6 t' u9 X1 {
" \5 \9 x& o2 k  A) ^(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)! R9 k! u1 W& ~9 |, t7 b! _) ^* ]

2 |% H( t! e+ T$ U181.
  f8 N" [) o( V' D) ^5 u' a" j& D* @8 [
智者投入禅修中,
2 i! H7 N! H& A
* }* o0 P- D5 E: l5 I) c" m乐于出离之寂静(即涅盘)。
/ a5 [! u( U8 `6 L$ z3 K9 J6 O9 V3 _' t9 B/ c% r! z+ {: {# U
持有正念正觉者,
& b4 k! Y  F3 Y: `! L
; A; C( i: V% g3 F3 }$ `* V, G甚至天神也敬爱。
+ q! z- `. w& U
# `' e# d+ W% V" J# O4 s182.
/ p2 \5 p: B2 d7 I' {7 _$ j5 k+ N6 a& z/ L& m/ j, p
甚难获得此人身,
+ _2 F/ f# |1 z4 _2 o$ ~% G5 k1 o8 k' ~
% T, }1 z7 T2 n# P6 q/ m- [7 f- B有死生命真难过,& I0 M( c) w4 P- F$ ?1 U3 Z

, b) n: g1 t* n( p2 l欲听正法真是难,  D  ^* w& G/ V! H9 p8 _& Q
- a4 \0 S' P5 T' s
甚难会有佛出世。; _0 s0 T$ v/ B, M
& s$ A- N3 @  S' `+ r9 j+ s
183.
" B; p0 |& p7 y! r9 x# [' {3 \/ F+ E( M- j, @
不造一切恶,实行一切善,- }; L2 Z" M4 d- n5 u

- O1 u$ j. M3 }及清净自心,是诸佛所教。
$ h7 X! H0 ?$ B4 S% h/ N
0 c3 |' a6 d/ X( N% R; \9 _ 
: B; Q! {& V! U
" {( e4 s+ T4 q# Q9 X; }184.
$ C# P5 k1 }+ U* b+ I
" M- `2 x' f2 ?0 U# z诸佛说:
* L5 ]5 U( [+ z% l% J- u2 A* U& F& S# m% C& z7 E# ?; z" o
“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”
+ X4 o. E" c& W& F
6 _  u  p8 C* [5 V出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。
+ P5 U  s9 ]; B( j( w: K+ r1 T* ~& R% p; d+ l/ L
 
+ J: J4 \7 Q, R! U9 i6 M! S- X' ?3 t
185./ V" \% x. o# @! m4 q

( V: O4 D: P( x* G2 y9 p  r- V9 ^莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、9 U  ?, A! k2 F% I& E! N
. O) R  Q; E! y+ s1 M. ?
饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。
# v: z( d# M+ A
0 O3 u& G, K" C(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。
( o" R( K8 k/ r" l
( ~/ I7 V) u9 w$ F  f(2)增上心(adhicitta)即是禅定。
. U& l  e& _. N! V
0 B& r: ?4 S( ]! f, p0 i186-187.  }+ F8 e% X! H9 P2 \
' [0 ~: k' x0 P
即使天降金币雨,欲念也不会满足。
5 Y6 S+ }  V- l4 R0 }3 t' |* y+ F" V3 v; Q) f6 R
欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。- }& T  F% C; v9 \5 J9 C$ E) r

2 T/ c4 V, e' |: ^' b如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。
2 b' W  a- ?% p5 F  n# F' o) n8 o* @& r/ e' ?
188.
! L" i5 K$ m5 v6 t' k7 |* p8 n( E( \1 v8 _6 S
当面对怖畏时,% `' `+ E& Z5 O) T
/ z! Q* r! Q8 q# }( b0 i( L4 h
人们寻求种种归依处:
: F# D9 H* K+ u3 j6 j+ G% @$ A1 l5 Y+ H& B
高山、森林、公园、树木与寺院。
- {1 V5 J7 r1 |% h) u; W! n
. E$ w. B7 o( o189.
/ K& i) C+ G# `. }  @5 w5 i7 g9 |4 j6 f. ]7 v
但这些都不是平安的归依处,
7 C! O! D. u; m
1 _- M" Y. k3 _" s; i不是最上的归依处。* Y. h% q2 y1 o5 _7 R% R

# j; I5 C& l, c, y! v" n人们不能依此归依处而解脱一切苦。: X* a3 M' [( Z9 j, H7 V
- A; m4 C6 b. t8 K
190-191.
8 K* c' k8 @2 z) i7 {# k$ L* z" V% _, z- U/ ~3 \7 Y; \
归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,
2 e% l& u3 A( y
# c9 s* [4 v6 N% e# ]9 A即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。
1 X# y5 u, R3 W( T6 ?+ \" T5 o: G: P' F
192.
, B# O# a+ O5 I0 P- g4 q2 i0 `! S+ a/ J" e& ]4 S
诚然,这是平安的归依处,
% v: ^( ?8 q+ X- K; c& O4 r6 K' M& {
是最上的归依处。, ]0 b* h. a3 ]' N$ u5 i# M
1 N( [" D  s6 K- V3 X
依此归依处,人们得以解脱一切苦。- q0 h$ q  O( \5 ~
. o  Z! M0 B( _, J
193.
% ~( q) a4 M" q$ U
- P* [+ u, `+ ?4 U最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。
3 _. }& `* {, h, r
( V0 p7 E; k% J8 ~4 P9 Z无论这智者生于何处,其家皆得安乐。
; v0 Z: z% L% e* b; l3 [
6 G9 H9 q" j+ w7 P( ]; s: k(注:最圣洁者是指佛陀。)+ [! J' m) O6 S, g5 o9 b

1 C9 }& z7 i$ v1 x0 Y' Q( ?% b194.
( U4 H& Y# _1 }5 T! A% H) K3 t. u
诸佛的出世令人喜悦,8 u7 B' Y6 g- q2 O1 m* B" |
) y: x$ _/ V" _0 E7 h
正法的宣说令人喜悦,
; w" C+ r& Y/ [0 c1 l: s: Q9 R" F8 R( r/ l+ k3 X- W& |, F
僧伽的和合令人喜悦,
. C. N4 x$ M7 Z. u9 G( q: f7 H
9 o  G7 q+ ~* W  k! M- A  }和合者之行令人喜悦。
6 s: B1 e! t4 y- _1 L. b6 y: s: U% _. m1 t6 N- D# V
195.
5 J$ a/ ^! b" y- e$ r
% u' e+ D2 n, ]+ n/ }他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。4 w, b7 d; Q3 a

- k3 S  |% [- e2 C* q8 M; G196.
" M" P4 g7 _9 Q9 L5 w" s( h3 @" D& b% S
此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德,& _. E1 b7 v& i8 q6 Z
0 o7 c( n0 Y" B8 s, c
是无人能够计量的。6 }* r# q" C- u" {$ ~6 X

0 ?0 u+ \( M/ ]) ^! U; H第十五:乐品0 ]( T& L7 h3 p
) f0 o2 q+ |; h4 P, ^6 n9 `( K- ]
197.1 N6 c* H9 T  Q+ W" `2 p8 u

$ G; i& c0 {% A( Z0 m1 |: o# M8 s我们的确很安乐地活着。3 n: {4 D% z; K; ~
* R! V/ G; C; c4 E: N/ n. w0 B
在众怨恨之中,) F  R- G" V* E) [* v2 @0 B$ j2 O! l
' l# w2 G* m4 _" q: w
我们无怨无恨;) J( R1 W1 K. `
: x$ |6 Z# d/ u/ ?0 L
在众怨恨者中,
% R/ O- c9 e% |4 D1 t0 W" z" e  w# g2 A& S/ y7 G4 J
我们住于无怨无恨。' ?, m3 }1 o8 a6 H/ U

( `+ @# a  I2 j3 j" z6 {5 s198.4 ~; x+ K# }+ A  x9 |0 f+ D
; Q: T% y, M; F9 E- z
我们的确很安乐地活着。
% `2 [+ ^+ A( W& d
$ V" X% [- D, K9 C在众病之中,
0 q2 P2 ~3 j3 U, ~0 M; C( i7 r$ U3 ^! t6 `2 H8 K, v1 L
我们无病患;' V2 u1 \; o4 U  X! d7 K! N
2 E: H6 ^! q5 s+ `# N3 x- y; n
在众病患者中,' \4 ~: z- T3 I6 b' Z
: Z& c  S! ?( Q
我们住于无病。+ e# U* R# m+ |9 t2 z1 C
+ I" q2 `; i' E% D
199.
, ~& G) b' L# o9 |
, p$ w  J8 }% R3 D! E/ I! ?我们的确很安乐地活着。/ I: m) b+ f: ~; E
4 `! x) Y5 R* ~. `/ ~
在众贪欲之中,
9 i! C6 K' V( l' e8 v1 @
( J( M) B/ A4 I- t9 N) b我们无贪无欲;
% x3 r1 t% t; w* G4 g! L! c) H) v5 t; I# q
在众贪欲者之中,6 D* e9 s4 m& [

* E8 g6 @8 ~) J+ j1 [  _我们住于无贪无欲。- y% o: r; O; G+ K, Q" Y* s! X" m

8 s# v0 ^4 z) P: I(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)0 F' M) b9 |3 H- W

; ~3 d" k4 L0 l5 ~- t; ^200.. z. p# z; k& m! g( r

+ t6 s- U+ L* U' h( \我们的确很安乐地活着,
* u$ F% Y2 C% _- R8 P# E. T$ y+ \3 W! J1 h/ ^
无忧无虑地活着。
; |' J( Y5 K; R  @; f6 |7 i* P2 c5 P6 K* U1 L% M
如同光音天的梵天神般,/ ]) Y9 f+ F/ P# X3 m

  P! U  c0 T! Y% H9 F我们以喜悦为食。; h- ?" y. I4 a3 d4 ]- O+ i

; e2 q9 W) y, u$ c' F7 s, U0 ^' p6 `(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)
& ^0 t2 w) o2 L0 X+ Q  y6 q5 U! q
201., v0 m1 Q4 B; D$ }
$ S4 @* d$ t+ [
胜利者招来仇敌,5 `) ?# `7 \0 ?8 u( A
: [0 b! \1 h2 d. o# h  S4 Z; w
战败者活在苦恼里;
5 l/ M1 B9 a" H( i$ i
  s( e, a. t- y舍弃胜败的寂静者," I& I" U$ o% ?3 ~; {8 X( v2 a
$ r5 e7 [( @+ y7 A9 V1 t
得以安乐地过活。& i; c( O, Y# Y, \
; {3 `9 ~0 n+ g* y. H. Z* l1 }' t
(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)! V& a' B' w! @: y9 O. U

3 x" b8 _$ |# N" x: L+ Q$ O6 R3 c202.
  h; F. `( y) a4 u
5 n3 `1 k! {3 e" T无火可比贪欲,7 c1 V4 D7 x0 @* F
: g9 R( ?: X: ?- g( I: k
无恶可比嗔恨,: Z6 X" U) Z/ @9 F) \
/ R* c/ n9 }- w9 I& C% k
无苦可比五蕴,2 [' j- Y, o; B. s# s
3 N. d. m9 H* N+ f+ s) ?4 c5 V
无乐可比寂静。
8 i$ p) g& x+ A1 r
3 n0 R! H/ R$ j, p  @8 V(注:寂静即是涅盘。)
0 j2 z! {& l! b5 Y
2 p1 Z% e3 [/ ]0 @  j203.
7 D: X5 C+ S. L: T
" B* M6 e/ E9 }+ U  a4 B" _饥饿是最大的疾病,
1 |4 [' [/ `$ E+ h; G. G1 z
9 `9 Q5 V) m; E) s. T. q, v诸行则是最苦。
, O/ R2 n( [  i0 R# ~6 D1 X7 t; I* u" F; O# J: K4 N# O
智者如实知见它们后,
0 i% g8 P' a: D8 O6 |
7 U7 F' d7 E' t. E$ ^得证至乐的涅盘。$ m. |  B4 G* [5 R/ l2 z

/ `" ]  k  U4 Y( S, |0 s* ?(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)' b# \7 S: L: Y' M
& d; w/ C  H. i! z6 a  W8 G& r! o2 p6 N
204.  ?" n: a! f0 F- ~/ |9 B# w/ ^

1 _7 D& w! M; c& A7 `& \* q, j健康是最大的利益,
  e& ^7 l9 ~/ @9 \3 b
  k; j- q* U1 W& `知足是最大的财富,
9 G. ~3 e+ j5 T& }* _, ]: e. n
# f' I* w5 _' x& }8 p/ r( Q" \# }4 C可信任的朋友是最亲的亲人,
  b, w- m# d  ^9 j  d# r0 H2 {* J+ q$ l9 D; Z- n
涅盘是至上的寂乐。
& w1 E. D, D/ ~7 ^; d/ r
! @2 g( n  ]+ k% S5 T205.$ m  E4 U& F3 A+ _% s% U

" t3 m$ C/ M, N8 b) t0 [6 h得尝独处与寂静之味后,
2 J, Y' b7 X! L- W4 Z# U+ h! K* }# o- x/ S4 r
饮法悦者得以无畏无恶。# [+ {  T' t6 d- `

- M2 R& z7 {* a1 K(注:寂静即是涅盘。)/ M. n5 y0 _1 N+ b6 e. @# D

1 H2 x- _; x; ?% @206.
) t3 W9 }5 h* o4 k3 x% V8 q* W$ ]0 B% Z" S! U) k/ g
得见圣者是很好的,
: Z( e7 }9 l* ~0 M' [( R& a+ ], T6 I
与他们相处常安乐;+ d$ g+ e. H+ @
6 `( ~1 O- i! I& P
不见愚人亦是常安乐。
% p* x5 ^3 z- ?: k3 _6 i( ~4 S* C& u# V
207.
7 ]+ s5 w' n. X* J8 j/ `" _
( w2 u* a/ r+ Z, ~% ]4 J) a1 f( i9 V与愚人同行者必会长期苦恼。
' r" a( r* Z3 u( a- a1 x
2 }7 M9 h: _8 A8 Z& Q( n) v+ A与愚人相处常是苦,
( f- B: J, ?3 a: i  G- O, ?& _6 d. I+ I: @! L  o
如与仇敌共生共活;
: {( ^/ u9 j. {' c# ]+ X. S2 _: U& e) f7 W0 T
与智者相处常是乐,4 O1 W: a+ R0 x- `
7 A2 J+ v+ q0 o: q
如与亲人共生共活。
+ V* P, n# `2 P  u& Y8 ?; ?+ E  D$ k
208.
0 S9 i0 z/ @! l0 [! ]* h! a  A) X5 f( W5 Q1 T; t7 P
因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、% Q8 U$ ]) `2 y; F2 v: H
( x& n& c4 l( p# V5 b/ @
持恒者及尽责的圣者;
+ ^/ Y7 z9 D1 ~/ e5 ^6 T  k8 I9 w8 y& l, Z4 k. |) b2 L
跟随这样的善智者,
7 L2 t3 m1 b. ^" t% U+ i9 B2 [1 N) Y
* G6 ^' j' @+ U/ j3 d# H+ t6 f如同月亮顺着星道而行。6 L0 v. @5 Z5 R8 I* R" p

  r! h6 Q  s4 `, b第十六:喜爱品
) {# U1 m, {  ^5 Q, w, r6 z9 m0 e+ Q# L( `" z1 G1 S- s
209.9 R: [8 o2 _6 U0 `. a& \" M. s
; a2 F( ^# d# f7 h- k
做了不该做的,! i7 @/ e  P) k1 X

! n) T0 X' {% O/ x! ~. E该做的却不做;
9 _- _( S6 A3 m, |$ x, M% Z! c# U& l! A8 O9 b0 x
放弃修行而执取欲乐的人,
+ E( q! ]- p) s2 S# R' R9 g! S( ]/ y6 I1 f. x4 y* q
将妒嫉精进者的成就。
! j* h3 W2 m7 y+ i2 r+ f% c+ Z7 [- I7 q( T% W: h- Q( l5 w
210.
3 F8 S( C1 b: E4 v
1 ?2 V9 ~1 `6 ?  m( f9 o莫与亲爱者相处,0 f7 g3 j% P8 t- `& ~1 |: E

# |' @( q& _" i0 q莫与厌恶者相处;
4 w1 Q, b8 ^; u, c5 N; U, G( L3 J: B+ g; N8 i. r
不见亲爱者是苦,! P& W# L; {+ t( H
% u( K) X6 A- h
见厌恶者也是苦。2 x) q4 X% N* e! I- r" z$ V3 N

3 y- r$ _3 f" T5 D8 }5 ?. P211.1 W, D& n/ B, r5 y* h+ L- j

9 |" A2 U1 J/ T6 o# B. ~2 ~/ Y; i$ W因此人们不应执著任何喜爱。5 Y8 z( f2 D5 ]7 K' g/ ]
, T- l5 R; `. m7 E* S1 v6 N
与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。; L3 g% o/ s# i; c6 g

  l- A' V( Q3 t$ \3 |% X! x' Y212.
1 D8 f9 W8 t7 L3 y: \1 u
( T: b9 V6 z2 e: V+ K9 f1 s由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。
! A+ [6 P: K9 M5 P) c% }1 i! g0 W
6 ?$ r. q: l# ~& _- B8 x脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?
6 M  y$ e& p) e9 }6 i5 m+ b# _8 X9 W4 @' ]% |( y* h, |) K
213.1 G" X- j) f0 e, N! \

* U0 [1 _7 c% [. y; e& n3 Z! @由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。9 c5 B* x* d# B6 z" k! v( W
: D7 ?# N( `2 @" i0 y
脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?
4 V& g) C8 ?4 D( t7 ?0 w3 }' t
& s1 P7 B: J0 p' P214., A% Y# y8 b8 R7 |1 p

1 ?( F4 n6 R$ F由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。
2 g& i  F" b3 q7 t' |# U' A2 g5 j8 C' U5 @
脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?- P% w( t0 f7 S/ A
5 F5 A; P' R, T  x, _* t
215.9 v" a7 l( U0 L* A$ I  E
& }" T( i, h% U6 U; ^  D! G  B! X
由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。' Y/ u8 ?/ l9 H) O
( ]' s$ @3 D2 @6 K% K
脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
8 j' e& I3 V0 \( P
6 b4 ]; K! o0 I; E" d6 R+ b2 V216.8 z9 n) v! m: L* D  A- p. f  {
- H! w. c; {% R7 r
由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
9 o, o2 `1 n6 V( t3 m* b6 G' a1 P# x. [1 b2 q4 A
脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?" I" [9 b1 _3 y/ i' G

8 o  M& T$ B" l217.
0 |0 K0 a% j. p; v7 q0 A# v4 H+ V3 u) S
具足戒行与智见、
9 Y) C, W9 ]& S8 K/ T& f9 L( x3 Q9 M( b2 H/ k
住于法、了悟真谛
( A0 p8 G! c2 n% W# t1 [% ~  Q6 W0 a5 v. \) [
及实行自己的任务者,) t! Y( ?+ B  l  T5 @
) ~4 r& C5 l1 ]- Z& q! Q; ~! U! n
为人人所爱。
* t. m2 }; }8 h/ o# X* e: Z: E+ X/ m8 n5 e4 {- O/ {
218.
! V& |3 m" S, M7 v
1 y( Q: k9 N* \) g9 G( y  Y- S欲求到达超言说(即涅盘),
' _- R* k( `( d* [) b9 Q- H. F2 D. c+ `& O  m5 `
其心盈满正虑(三果),* e, u: \: ]: a3 h, x3 G9 Y: {( m6 m

) g% H9 N+ o) ^及不再执著于欲界的人,4 k' D9 T# P6 l4 W9 W( n/ w
% {) G. g- V/ h# M+ v0 ^& A
是为“上流人”。
3 e% j" f, M) f! `( X$ ]9 H$ n2 s( J
(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)
- ^) v& V1 e2 [0 o
- u1 x( Y' x+ y! v8 R* \5 o, C219.8 Q9 w4 l# A7 S. h* f

2 s' V+ e9 ~' Z% v' d3 B$ q如长久在异乡之人,
, ^6 u  t% H2 w9 p4 w; G0 @/ D
; E5 W* P$ G2 Q从远方平安归来时,
- N# \2 C( \/ ?# f' O, C5 w- x& c& C9 `, e8 ~6 P, M7 S
其亲友及愿他幸福的人,
' W1 `+ ^. b/ p) J9 f: c
& K) @. g0 `6 r; C: |5 \) T1 C$ ^都愉快地欢迎他归来。
8 q) h+ u0 M4 S1 O2 R: ]/ c7 C* P2 l, @/ A
220.0 _- Y& \! q' N- A2 y; Q8 ^

1 s/ u0 ^7 I4 H同样地,$ @3 c# d/ ~' \! N& W" L

# k: m# ^3 d4 |" K在今生行善者去到来世时,
1 u# r- o* x* N  b) ~
) m2 n+ m4 ]3 o9 p, u8 G; U3 P他以前所造的善业会迎接他,
( C- G- R( j$ n/ X, C
+ j* X3 B, `5 t6 }如同亲戚迎接亲爱的人归来。
8 g+ g& ]4 [6 l$ J: |0 L1 x' O* X3 \" u$ a; z* F: n1 n8 w
第十七:忿怒品
8 U  Z4 d& v) R, t3 B& S9 r# j7 t
221., k9 a6 o3 q5 T" L
: l* _8 p( b" ]4 F1 q
舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。
( U3 a' Z* k9 S$ g( j0 t2 s: m/ ?& j5 J& P
苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。$ L+ P  X( l, u0 W

6 G% m: A  k/ u* e$ \(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)
" G/ w1 n' T' Z9 I* `8 k1 a( g0 }$ z. o
222.
/ A7 U/ g3 f/ f0 F0 A4 [; S2 W' T8 E* L! k6 y8 [0 v
若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。
, L5 q# E7 e0 Z( T" e
+ ~9 t  ?" X* |: P7 y' ~0 G! C223.
0 L) m+ `- Q) Q" X; a& G
% y( O. L% \0 D  w9 {" R8 i以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,( D* G1 D0 _8 c+ H" t9 Q8 G

  b7 B) t" @/ n& {6 f( a' W+ Y以善战胜恶人,% d4 l$ ]( G7 R2 u" v4 e

! v4 W4 w1 B9 m% G以布施战胜吝啬的人,
9 ]/ s8 I4 w1 T# H' g! E
/ g+ Y7 U: M! n) ]- l; f1 V& S以说真实语战胜妄语者。
) W  e# [7 i6 g  @" s5 f8 }0 [1 d7 I( W
224.0 r; w# m' h; l: T
# `# c. H8 t9 O! D9 D! U
人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。
4 P( V$ K( l, H0 i
  P3 x& X& n9 D& W3 f" g6 x. i+ d225.
* X# e0 b- g4 V& A3 X% _
1 U0 E6 T, y* ~圣者不伤害他人,& |1 T  ?. @( M
7 a( u4 v! F% @
常防护自身行为,
- U- B8 S* p3 ]2 Y, B* S/ u: @  @6 `- Q8 H: H* h- U1 p% e
去到不死(的涅盘),8 e4 }7 G0 L; Q# h  O# q9 N: ?& U3 k
6 J) _; w; }$ u) g+ L2 Y; H
在其地无忧无愁。
( e( K* n2 N4 C) C& L3 I7 F1 `
: ]* g3 r: s2 l226.; ^* s9 g" ~  W* @& U

* N' U8 b0 K0 P0 Y' w时刻保持醒觉的人,
9 Q& ]/ z2 B- P" G7 A2 L" Q: ]8 d% ^
日以续夜地训练自己,2 c! E/ u' f. J2 p% g
) k9 Q0 e3 {/ R8 q
他真心地朝向涅盘,
5 t7 g) ^; b/ m6 V, K
5 q# A7 d0 g: m; _0 Y% {) s总有一天他的烦恼必会止息。/ G( R; t. b! _- m. S2 O% P, A% l$ j

; |. T; I# @$ i' m" q" z227.) h( D! _% I7 k2 @9 w3 V" [, L
* C9 \! }3 Y) a  Q
噢,阿都拉,
0 ]' i0 Y- M4 F* R# |: L" a: x  b. L  ~0 s5 Y: D
这并不是新的,5 m6 ~. @- p7 i' v
9 z5 f1 S- C6 {* Z' M5 M" v
自古以来即是如此。1 [( S8 R* F$ v1 J- K; |  [
" m, N. @% N' ^) b6 [) k! t
人们指责沉默的人,
( D! B" R' u9 p. ]$ J7 Z6 U
3 z0 k9 a: f7 b: g指责多话的人,
$ b! J( h/ t) c  b  {
. s( h4 v' d+ \/ d也指责少语的人。0 S( \" n8 u. |* D
* p1 k; e) `7 `, B8 M* }
在这世间是无人不受指责的。
; z9 L$ o9 i6 B# B& y% x% S
; V. l3 Q9 U( j9 X5 S228.
7 s+ N1 @6 e1 h( }3 g, P5 {( z$ U  q; C( Q
在过去、未来与现在,
, K( H! P  ?7 j, S. z+ d
3 R" p. y  G* R5 @$ X都没有只受指责" {, L! o0 Y+ y2 H

; A4 R0 [/ k+ R% b$ C或只受称赞的人。7 y' t9 b; O3 J/ J& d8 Q- O
) k2 x, |* P1 E) T+ r- j
229.
8 w3 Y# p; f  Z  h% u# M$ u1 f) Q: G& z# w$ H
智者日复一日地检讨后,
- C8 H6 H( P! z' L( H: f4 x- ~8 |" f1 L3 s% Y3 _& t! T
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:13:11 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明2 G: K( n! k6 o" ^5 ^' f* Q

- {, x% t. J$ B1 I. \# Q0 O及智慧与戒行兼备的人。
  r9 f! E! Q, x1 Q" q: c8 H  A+ g. ?+ P* L" W/ o" d! N5 [
230.
0 i5 u( }0 j: @1 N6 Z3 [8 D5 ^) Z
( w! b! x: \" m& n: r+ X谁会指责这有如纯金之人?6 o% C" I, j5 V. P1 V! ~: L
% a7 c5 Y, Q' o, i
他为天神所称赞,! T: f8 F1 O  j( f- D+ F
: j$ ~+ Z  W- \1 P0 x: f3 f
甚至梵天也称赞。
: e# @& M2 S% z
; D  ^" m" b) H! V' H" H231.# g0 Z( f  @. g0 t' ?: ]) @' L

" k) Q! J% N: [7 _$ o) ?& d$ u& z防止身恶行,善制御己身;
- M2 \; W; ?. h; p
. \$ n6 [( p: a0 f0 F0 r9 \, N舍弃身恶行,培育身善行。  N3 i# Y* i! A2 r& x

9 q& w% R+ U; S2 y6 \! @232.
5 M" G/ W# ]- u* G
; M0 q3 V4 R  x* K0 N; G防止语恶行,善制御己语;
$ r8 R) C/ y$ l2 R# S0 O6 v
8 W! \3 ]( R5 q- W舍弃语恶行,培育语善行。
( A6 ?* n7 o1 @+ V  a+ G1 q4 S0 g4 S
233.
' ^2 `/ T, P2 N# i4 F* t0 z4 V, ^7 X4 V& {# G4 e
防止意恶行,善制御己意;9 j9 a) l$ q! p( p
, S2 W) v- x1 o1 ?- o5 [- j
舍弃意恶行,培育意善行。' n. W* }1 I4 O
, a1 W& o3 U' u# o" I; W9 v5 T- X
234.
6 y  U% u! X- y" a, y
5 W- \. H' c: ~% F4 [智者制御身,御语亦御意;( x- K/ i; M8 Z# L

+ N% m$ N) l% `) g% `智者于自制,真能善圆满。
1 o5 {6 E! z! N; @7 H
+ q# P0 q& y& t$ O/ ?1 h7 q  ]第十八:污垢品: x7 @) a; ~$ p5 j# }

" Q; X& @, e7 @$ U235.0 o" h- |) F; h7 s
, u* ]4 t; R  n0 @- _
如今你就像一片枯叶,# u  B& `& O+ L

' m6 ~* d6 r7 V, B" q! B" S4 Z0 M1 t# r死亡使者已在你近旁;
% }" C7 z& z: t) U' p* E6 [! K* G( }# H* F* ^9 U
你就要开始漫长的旅程了,
" i  _; k8 B$ S" Z
* j9 R& K6 C$ y- Q然而却没有旅费。" \( ]4 _' H8 I( e1 }! ?2 O
( y. @4 _5 j3 W6 }* C0 X; r  e
236.
% y3 V& j  l6 g' I- B) S: u9 B% Y  |) m
你应当为自己建个归依处,# d& U) ?4 r7 T! u! z

! ]" e) e5 y% G$ l快快勤修以成为智者。* u$ m) y1 f8 R) k
9 d+ D: G% G% l$ G6 B' m
在清除污垢与解脱烦恼之后,1 j8 P; M, b7 U: b- Z1 W( l% T6 f

9 s) x5 w: Z+ _/ \; \1 ]你会上生天界的圣地。
( T: k9 a- C, e$ j1 P$ s) c$ d! R* S! Z  q, f. f/ M% @
237.% f2 y0 e) l9 z: q
% A$ {, T4 @% _! w
你的生命已到了终点,$ O; Y# Z( B! |& N  D
3 k7 }0 ?& t7 M" h
就快要去见死亡之王了,
; K+ _& b% R5 T, M- Z+ D  X1 c( ]; Z4 W/ v) }; _9 Z
途中又没有休息站,! G% d0 r9 t0 F  p* l* W0 E
6 s3 Z* b0 }1 Q
然而你却没有旅费。( G/ t' V: L5 E
/ S( L2 Q$ j+ F$ g' C2 z: i
238.
$ P7 S! `" O" Q/ j/ B# h7 d8 p( w& k' O' W/ J- N. y
你应当为自己建个归依处,! @- _! I( T) @3 {' u/ v

( M, Q& e) ]6 L0 J4 A% j+ p快快勤修以成为智者。9 y& u) n: E6 O+ {7 ^! r
6 {- z# Y, j5 c8 P
在清除污垢与解脱烦恼之后,
' ^# }( f% F7 j( c
3 z) ^0 _: _* n4 s8 e: M你将不会再有生与老。8 A. v2 X+ `5 j0 p& L
2 H/ W* [( i( J6 Z( V7 u. l4 v5 v# m
(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。)4 i0 |2 p: |9 ^9 f. ~

( p; r, _5 E* b; c$ b8 d' o239.
* U* a! l, |. v! O6 L2 K6 ~
0 m% `3 b4 {% m' |5 V智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地
9 d  ]9 k9 T9 f
7 o5 o4 \+ n/ N5 S* W: @3 C7 \" b清除自己的污垢,
8 q6 w/ H5 X# j* F7 I+ Q0 l& @# a# z8 z7 F
如同金匠清除银或金的杂质。
4 W) Q1 i6 A* s. ?' G+ l! s
0 `" w& A5 ]- M7 X: R3 z1 H6 h  N  u. @240.5 B* H+ e+ y$ n# D

1 `- X& B. E& c% _" a如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;) a  y" I4 u, \

! }- y; i6 |; p8 S4 B- D' n同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。4 ?/ S% @* A# x5 ?
3 M+ J; w; L# g, a. |& u, f
241.3 t) L5 j- E" s3 ?2 @
& k( N, U' \3 y4 e% r
不背诵是学习的污垢,
" I/ Y# ?3 B$ [/ s
# ?  I. x2 {( l9 l# t不维修是屋子的污垢,
( i: ^, e% o$ U& T3 D) W4 l" ?
8 O1 f- K  D* E* B8 @2 t& U0 j懈怠是美貌的污垢,$ |6 O" {# o" B4 Z

, ~% i  B* u( i9 k无正念是守护者的污垢。6 ?4 N# \5 q- ^( l3 ^6 f+ r

- U# F: Z2 C6 M9 h242.
" I7 t$ {7 a) F: a
* y$ q' S4 g7 Q! t+ F- O$ @  j7 j2 z, p邪淫是妇女的污垢,
6 h4 Y! Z1 [$ K/ n
- `$ z. h' \1 J$ ~$ [0 W# p0 B吝啬是施者的污垢;
9 m6 ?! w( _1 S: A3 L4 g* [- I" L! k
恶法的确是今生与来世的污垢。# w4 f% L2 f: A% e4 M

4 N0 N. h! O6 L' b5 }  S; q# C  p243.
  c3 Y6 F, O3 B4 P- F% e9 r9 v5 o- R
& a) v# l& `8 y+ ]' y比这些更糟的污垢是无明,8 M+ Q5 S, ^' [! G: z( ]) f( l
) ?3 @/ j$ T. j( ^" }
它是最大的污垢。
1 }! G& u% @- @, m! P% _
) t6 k, r- f5 v/ Y2 ]% G诸比丘,当舍弃这污垢,& v3 N$ W3 L' `5 N! ^
1 k7 P( ]% u- `7 F, y$ _, D2 \: Q
以成为无垢之人。
3 R9 j  x+ X  S
) z' @! F+ L5 H" I' q3 \8 K8 j244.* d- `6 f4 y! a4 z4 U

3 j0 O; }4 ^/ z. n! u无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,
2 [; H  S( F( ?# F$ D2 R; W2 c; b0 g6 k( p0 F
他两舌、虚伪、傲慢与腐败。
  {8 d: x: d' [7 R
6 ^& v2 t" k4 d3 V  O245.
' \1 F# B7 }1 O6 V- h3 [# A$ j! o* w7 p: [5 [0 j! ~) ~2 b
知耻与常求清净者的生活是艰难的,
# }8 y: n" h+ \1 ?+ c
8 X9 M. ]! [: }: ~/ m6 f  B- A他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。5 U2 e! y& ^  o8 y
3 I( u$ j, ?. w4 n" x, t4 E* a, {: f+ z
246-247.( A' _0 n& D9 B2 e

" j- _6 L" I! h在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、
7 d: R2 G' @/ t3 ^# E( D6 g0 e8 A% [' w) f7 j8 F  i) }' ?
犯邪淫及沉湎于饮酒的人,
; O/ z8 B4 E; X7 R1 A
8 t( u' D8 R7 n连自己今生的根也都给掘毁了。
+ ]3 M0 D0 z: E" w1 q6 C- j  R% j. D
- H- p6 j) j' h, t248.& i% {* t+ b$ }8 Q
  G: p6 p! r" {/ p
你应当知道:“不自制即为恶。”
) W# S4 T' W. I# y- ?4 U
" c9 B) W9 \' b莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。
7 `* R+ U2 Q& K( h! @0 \+ S4 n% G7 j+ _" M8 t4 N
249., V! f/ A7 S7 d2 g0 @# }
5 W; ], s' T9 T% x* |3 w
人们依照信心与喜好而行布施。. P& r  G1 N1 |' N

0 j# @! c% @' W1 M若人对他人所受的饮食心怀不满,# a: q2 i, f1 {4 G& P' Y7 A4 R. o
5 F& A9 G2 W2 E, _9 a) ~& v
其心昼夜皆不得安宁。8 T; j/ B4 m. U5 T" J4 k+ u
$ ]- I: \5 H, T
250.$ i+ G0 a: T$ ~/ H5 @4 z  l; a- k& I

) w+ q7 S! b" q7 O4 Y若人能断除、根除与消灭此不满,
  V6 S, d* _) y+ b  ^5 T5 F. L. N5 F7 A2 K* q* S
其心昼夜皆得安宁。7 Y$ s+ v' G# U# a6 K2 J

7 r9 k, F7 {  [4 Y2 G251.& |, M& {/ O3 R% w3 s. e* _& Z

" W) f3 M8 P+ J无(任何)火可相等于贪欲(之火),
* M  ^; S& S* a5 h+ f) `* K" f. p
" X$ y' y, @( c. V  h! i( L无(任何)执著可相等于嗔(的执著),
6 `7 c% J5 D* G; A, w! h: r. ^) n# Q: h5 Q( V
无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),
* s3 _- s' p$ h! j' O- \1 i3 S+ g/ ~
无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。
1 f' n8 x) x- k
9 U4 b. A! b: S- u$ K" Z  j252.
# @* v. B. B0 h5 {5 \7 @# N0 g# [, P7 b# j& V6 R' ^% |
要见到他人的过失是很容易的,
: \' H" x* ?' f! O- N6 A
, b: k5 j1 i5 T但要看到自己的过失却很难。
  r/ w: W& C; q0 s7 U+ u
& T7 `9 c4 S6 \) k! N他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,' A" a" \& c) |, n1 X
+ o4 m& `" E8 [$ b' @5 |
却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。2 g; E0 E) V5 i" z& t7 D2 N

' b* o& r# P6 M: r8 @. \0 m(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)
$ @3 R/ s9 J8 w; J+ L/ }) }. c! |" n) W5 G: u& d4 z
253.
+ x7 M5 r9 k* T. b) P( Q# B  e, z; s8 L. i1 y
常挑他人的过失及贬抑他人者,
, M+ x1 o, d$ d4 R; S( ~
& g# `6 o4 v) O8 v; i# }0 z- t其烦恼增长。; w9 \7 y9 p& a' {) B( ^3 B) q; u" b
) P  x( K. Z  v
灭烦恼离他真是遥远。
1 |2 P, H3 K5 `8 h" f# A
6 M: \6 M, G- C8 ?8 ]" P/ M; p254.
3 y8 Q: }, u* x( T! \! f# t" t; I; R1 x% t+ ?# H, {
虚空中没有行道,0 ^% C8 ]: _. q& z/ n8 u! Z) G; @" E
' r4 q* j4 C* k0 D/ z" I
正法之外无圣沙门。
" W! s( F& ]. C& D. A
+ Z/ n1 i) G9 U; k  J凡夫乐于延长轮回的束缚,# ]% q- W4 K! J$ z) L0 j" e

, `. q3 |! x6 |诸佛皆已解脱这些束缚。$ A* p0 Y! T- T2 S% R- G, \$ ~
1 U9 P1 n( ^! J$ K" t" y
255.2 y: X, n0 t+ E4 ], D
  [% g+ K; a9 n6 O
虚空中没有行道,
+ P/ K0 N7 I) Q* z( |- q! B& E! z6 J) q/ M# w
正法之外无圣沙门。
* I" w4 M0 p" N% N
! z3 W$ ]4 W9 u7 w( _4 j6 ^" c没有任何有为法是永恒的,
) |/ {( }, {4 b  f+ \% M& m& _" I7 U
# x' a7 W  k% N/ Z诸佛皆不受动摇。/ R. k$ j0 y* O8 v! J
5 {6 N2 C  C7 v+ s* P5 u
(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。)
) }8 Y6 R- d( y) t. o. |: z) w5 n: Q5 {
第十九:住于法品9 @: q4 [8 Q) x5 R0 z

4 e3 g, d' F2 B0 m. y3 ]) ?* [7 }256.# U2 Q. o" e; h, b6 E
# r  g6 ]4 {& q# t
对事武断者不公正;! E' x$ @+ d8 s% \
* d: D" e. g$ b: e! b1 ~
智者应辨别对错两者之后才下判断。
6 K0 m$ _8 S4 \4 o4 F! I  g: l  x7 E* K9 @3 ]4 H! _
257.
# k0 i3 z* ~' C+ I5 |4 |+ b
& u4 q' Q+ g0 Z6 b1 L* ^智者不会误导他人,' l& k2 W1 \+ d

  n; ]; p, O! B$ B5 C- z/ s6 j; d而是如法与平等的护法者,- t" h- T' s0 e

3 t0 K& `+ T9 t, Q他被称为“住于法之人”。* J$ F- o# q6 T

; ^7 X+ Z5 R  R0 n258.
: _1 `+ I/ U0 y' D( e: |+ g7 i
; t; q; s; T: X- m. _人不会只是因为讲得多即成为智者;
8 @. u# e" [7 r, P. D/ U7 p1 w- k/ L4 W* r0 ]9 {
只有平安无怨无畏之人才是智者。' _1 ~7 f+ B5 y

$ \  H2 o: M! Z9 t, h# r2 t" ^$ ~259.
+ C" [2 j. c1 {
- v( _+ A6 Y1 W- |# |人不会只是因为讲得多即成为精通法者;* ]4 U7 ]) G& J4 z
' A- U; u* m( P) z
听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,3 B" X& v% Y( [  X! D
5 H3 {! i) E5 [$ ]+ f" i4 P
是真正的精通法者。4 R3 }3 ^2 g# Y8 l, h4 e
4 D# G8 H3 Q3 _* X4 K& Z+ }% w
260.
& G& W9 I2 x% j# R
. D( w( H" K0 l0 x- ~7 O9 V* r他不会只是因为白了头发即是长老(1),3 g. P2 X% h& x5 f: r5 _
  h% _. _/ S2 F9 W+ n
仅只是年岁大的人名为“白活到老”。
: P2 P: b* w8 h  C* q4 L3 D* Y: D, b
261.
& F1 A! m( e/ R9 b1 E; R$ y) m" u$ K  F) E7 y  L3 [
只有已体证四圣谛与法(2)、: e" _2 |1 \9 |- Q

% N5 @5 _, y+ {# d7 t+ @( e- L2 L) e无害与有戒行、
1 f6 I/ @' m& I: T3 N1 g
) u$ {8 k1 L( [, G' y7 q自制与解脱烦恼(3)的人: Q8 C; O7 u& ^0 U3 j' z: D3 x$ |: v

( N6 p* O; l5 [3 f才是真正的长老。
2 o* V: h# A* @0 q1 B
2 n1 \1 p! h; j) D7 C(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。! I7 s2 T1 n1 S" L1 v: Q
" {# f; q0 Y! M) F, o
(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。
5 L2 M) X  P1 Y6 E8 g
: X+ k3 ?! ?6 c4 D1 i% Y- A  u: u(3)以四道智解脱烦恼。)* b8 H* i) t/ v5 S5 P+ x2 F
6 |0 Q( q1 X  F/ p8 G# n. b: {" a
264.
+ g: t- A3 [8 ?* f% ^; d
$ G0 r/ v! x* c1 b: y若人无戒行又说妄语,0 A$ C+ d: T' D; K# L

" [7 N$ H& z0 |* D6 T7 A2 @仅只剃掉头发并不会成为沙门。
: _8 x9 g* L2 x: H  C9 p; l  U' I! p, T6 O5 s
充满贪欲之人怎么会是沙门?
1 P' }# y; K# Y; [% Y; I) T; j' p! u* N3 x. h
265.
! D/ d# A+ K7 R7 D1 K8 L
; [; Z! ]" k& F& \已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,
# Y, y& c! R' h2 c. I& y1 x, t# H( L" Y
" z; _/ {0 i5 m因为他已克服一切恶。
" p0 n3 N; A1 _2 b* D4 x# y$ [: k- Z  t% v+ _4 S& x0 B* ]9 i
266.
, Z7 u: n& f' I9 C0 v
* @3 i# W  \  K2 r他不会只是因为去托钵即成为比丘。! \  U8 g0 R4 @' Z% h& g. \
3 J/ m. H2 r% L& F3 n
他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。- J0 U: N) y9 D2 `2 j% t
- b2 M, `- v; ^- Z4 i
267.
4 y5 z' o( k. c, i6 ~% I) z& |: Z7 k% m
在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。# ?" m$ ?  ?6 \% r
* b9 |" \( u3 ^5 \5 O8 ]2 O+ X+ w
268-269./ O( L4 P" }4 E" z

- G$ M# Y# I5 |) {2 J; K愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。
+ p& P# x+ l7 g! B& t) c; k- Q5 [, a) [! }
智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。
) ?9 Z/ F& Z3 Y  g5 t  J. `" ~% ]
(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)
7 }# B3 s3 c1 I3 c$ Y$ g. k8 f0 x" w! X+ _8 _5 _5 O
270.
' ?* y0 J* V6 H: D3 |2 i- }/ l& ^- c( x( W. m2 Z+ h
伤害生命者不是圣人;
0 \; \' X% d" c' a
5 V6 F' ]' v# \+ J. N+ H, _不会伤害一切生命者才是圣人。
# |/ [! h& W: L- u5 V' D: R3 r5 D  f. r
271-272.% [* S: _2 U: h8 W3 ^
# n9 T6 H$ g- ?! w
比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。( U: y% R  I$ Y3 o2 N$ N) r) t# B

* \) {  g& ]( t(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)
- W3 n/ X4 [* G. k
9 d: M" i: p% G; H第二十:道品
- V# B: `3 j& g* [& y* K0 u3 y5 S$ X8 g. |/ Y4 y$ c1 s
273.* A9 A/ {0 X; Z

: w, d! X* [5 l1 E+ s) ]于诸道之中,八圣道最胜;6 \" a: }  O/ [1 F- s! C5 N" K

* T" }% c6 Q/ D$ e* y* b于诸谛之中,四圣谛最胜;
% B, e. I1 m  I. o+ q* p" L7 y( s- O! r3 m2 j
于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;. b% U1 v& i0 Q" p: I  U
; a. M; m" A- R
于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。* J! |; k) L% w( h6 ?

" ~( ]- v' H1 `' C/ {7 B5 _- e274.( l+ U5 N+ c- }/ ], ]
$ r9 }+ m, R( a6 K! N6 T
这是唯一的道路,
* P2 `5 g' d* \# u: K3 d/ `
; p  C# T1 {; e5 D5 M5 R8 V+ ]再无其他知见清净之道。
6 I, j$ z$ `+ h1 G! `, A
9 x; m9 w; G- x* r实践此道能令魔王迷惑。
# C; W) d7 a6 `9 `& d7 |: I
6 |# y" [# }, m/ j/ v8 P275.
* @- d6 G( }8 c1 }1 G$ Z* Q, I! r1 @$ I% i6 D' C+ Q2 \
实践此道,你将能灭苦。
9 C) R8 w, O% h5 y
7 T/ @; i3 T( M7 w% Y; m在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,
* p0 N- @8 O1 O8 E8 O" w
" W# x# u+ O- U' S+ M7 {0 @' R我对你们宣说此道。
# j  F; N9 {6 I  L; ]6 j! N3 S0 Y" _* m8 {) v2 t  U
276.
# `; Y/ e) c, M: z5 {/ g/ b  }) ]( I  D0 g
你必须自己努力,如来只能指示道路。6 D* \7 m  L6 V  J- I6 D# \' o
3 _' f" u) ^: f* Q7 b
修禅者得以解脱魔王的束缚。' X7 Y5 c6 T1 X2 m7 A( r0 n
* i& \4 k* v" D2 o' L2 E
(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)3 K0 X) A* k5 _2 e% a9 t

: Q9 o5 ?1 J6 j  Z* [277.4 T8 n, ~4 L$ D/ y

$ \. e' y7 h- Q9 R" K, [9 F/ O. N诸行无常。
  G9 p; G% x7 P0 v$ u# x; _% N' Q5 z, }) {$ s- J/ i
当以智慧知见这点时,9 Z. O2 f8 w4 g: r
/ p1 ?+ L2 d0 L" n$ ?
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。) p+ M1 w7 I$ Q
3 z# N6 L! U' z$ A" W& k
这即是朝向清净之道。
/ O7 [9 p! [) s" _: |! O+ J
% J7 j  y- g. F8 e& n  `278.& k3 t  Q5 q6 D) @

9 s/ o- H' [$ T4 N诸行是苦。
$ p, e% s9 I& Z- ]  O3 c
( }* }+ E! p9 ~. Z  G当以智慧知见这点时,1 v: p# q3 [1 @* Y( Q+ F# `4 u8 n
; U& m, s) ?* l1 E  @+ s
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
6 Y1 H/ v9 i$ S* W6 ?3 ~, D& \! f
& o  k  }0 b2 F4 @& n! M这即是朝向清净之道。
" @0 V# ~9 J+ E$ ?: c) ?/ P  }  q  x2 {& G6 Q: w+ K- C3 ?
279.
5 r! ~0 E% n* \8 q6 n% ]8 U" _# s/ V. i1 h6 s! X7 [/ _# O
诸法无我。( {5 s+ w% D. m0 J

8 Y4 F% e0 M$ o当以智慧知见这点时,
. V) ]+ d- j% Y. O" N8 b5 o9 ~: {& b0 B. R
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。5 X+ R/ X+ g5 m4 N% R! t

, D9 k8 }  f3 K& h* L, m这即是朝向清净之道。
, A6 h) v7 ^' t, Q5 F9 N; E$ n) @* j, b3 W, P3 R
(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)
0 Z6 k. K1 c+ w4 f/ B  ]* k2 [
. ?4 e; `; i* T; S280.
5 H" E! t2 _+ ~4 Z1 _: P! J+ T
/ k' W+ U( a  U
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:14:09 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,
/ i1 n; _$ V* Q7 l9 B, ^& ~6 r$ g( }) J; m/ X9 _; ~
意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。# o7 S7 Y7 r+ E' e: b# b& y
, y! U3 v3 A$ y6 x) z
281.. I% U* U: K1 P) T  Q% @/ R6 i

, E8 f4 R8 A& U慎言、摄心、亦不以身造恶。2 F# X, e3 ~$ Y! {

5 E) K5 N' x3 E" G6 X) J且让他清净此三业,
  z) E/ G  h$ n  }7 n' }0 i0 b" S4 k# Y6 S* S8 g; a$ D/ e
及赢获智者觉悟之道。
2 q* d; a1 e' n) H
6 C  Y" V; A/ A8 \% A282.$ x9 |9 S" C4 y
7 Y4 J( s9 {  Z* [
智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;- `& r8 ?" U9 M+ E3 p) W
9 e0 @( n: H- N3 D# j
知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。
" @% Z5 X6 d4 M1 J3 o
! m7 L: k* s; U4 F283.# Q/ t3 z' j8 I# E) [8 [

$ E* ]1 G& @( v# H/ L诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;6 M/ H6 J( W  a/ u( B( d$ N; l- h5 p
  t7 d* ]6 s, E* }  z: w7 z0 m0 M
怖畏自欲林而生。
3 y& }9 S- n8 r  Z$ F4 A, |5 P2 z) k$ j
砍掉欲林与欲丛,
" P& x6 `& ?; k9 r# v
6 [( x0 {  ?0 n: r3 ]1 x以达到无(欲)林。
7 l2 u. x' L6 y, g! [$ J( }* T, A- D$ k$ m7 |: k2 j# Z
284.
) J! Y$ V2 _" C8 T/ [, C. Q* \+ Q7 O9 I' J
只要男子对女子的情欲还有些少未断除,0 j7 ~" ^  q4 D1 ?/ B9 H% `

* `/ x0 v/ ?% M. m; }他的心即还是受到束缚," j% i0 P; L, f
" c* _1 }1 @7 Q( n; p$ i3 ?
如同小牛离不开母牛。
. D) C# j& ^; M7 q; D* I
0 ]$ |9 `% V* L6 b# H285.* O/ f" K- L$ u- }
6 q" C  U2 u+ x8 y9 K; g% l
且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。# D4 B4 w1 p$ |
! A& F8 M$ K; J$ V( t- ?
善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。" h+ ]* N% S$ _7 t( ~, n: P" H2 A

  W' S( |: E/ w" {' H: {! `(注:善逝也是佛陀的名称。)
! V0 e  @0 r3 r& x. q! q1 i5 N
286.+ m: B; _6 q9 Y3 \
- _7 e+ X- b3 t% G) y- Q: h7 C
愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”
5 q0 y! s+ t4 n- i5 T8 @
# ~0 e' a8 ^2 E) T却觉察不到(就快要死的)危险。
: H& c" G  C, Y! n) G3 \
5 i" C: y4 O2 R* Q$ l( v. B287.8 i6 U, Z: `( E7 q) x

. _1 a. I9 Y- D2 h0 N- J宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。
1 {2 V$ Q$ @/ b) i# V7 S8 @4 w& u# n  ]  F; j# Q. u0 a; n
他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。
" E0 l' w5 |6 T- K! h$ m  Q: E
* G8 L" Z- m' A# H# |+ d288.
% p5 Q# d- y, ^/ K! N) @) a( |+ X7 Z$ L) T
儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。
! K  }7 f4 ~5 G* p# Y: q3 T' t$ }" i* j
289.* P. P- R/ W6 z/ c  I- M6 ~
/ t5 t4 J- @% d# r1 o. X
明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。
" y( k, J3 I5 U9 w2 v! k" X: z
8 R6 s. q. S. n8 e. n第廿一:杂品
$ p! G# i3 i0 U  s, z" ^. Y4 V; }9 a5 s/ @% x
290.% ~# W4 q, K  Q- m0 I: i( a

+ _# k! D, K( x% W/ n9 }若舍弃小乐会获得大乐,
. \( a, X% w& g) ?
$ }6 f, p+ l5 o3 x预见大乐的智者应当舍弃小乐。' N9 ]( o7 i: C, {# P. l

  M3 Y7 N4 J: ^' W1 P291.
( S  R/ q- R/ c9 l( T# r
* s7 ~; d% z. U% a0 B' f# y为求自己的快乐,$ S* O& [- j9 u7 U) j. N
# p1 U# ]$ F7 |
而令他人痛苦者,
0 {7 `- v6 J& a/ E7 ^7 _" F) r8 a9 s* w+ b4 c
他受到怨恨束缚,
* P. h$ k) H+ C% D8 [3 l6 P1 Q: a7 q( @5 @; e2 u+ L2 v: F/ e; p1 l
而无法解脱怨恨。0 E5 Y% i4 g, h; v0 e. _

2 m. a- ^4 y( b) o5 W) I292.$ v% @9 N9 N, @

' z) ?2 e6 T8 N1 g若人该做的事不做,
9 ?: k% A! ^3 g8 V' q
/ M! S$ t+ P# r却做了不该做的事,  Q& |0 t# K$ U

& b! `" A1 B& Z3 i' k又骄慢与自我放纵,
4 s2 e* @' A0 a7 E8 G: y# l
! u  l% Q4 ^8 z( a1 z1 [* y他的烦恼即会增长。
1 b+ P/ P3 x3 ~8 K% K1 y7 J" m: Z( s" m: G
293.
( u7 q, `6 Q5 x+ h1 G  H: T4 W# Q8 |( e! f) X
若人常勤修身至念,不做不该做的事,
( d# D/ o* }$ m% [- r3 S* i- S2 `, E+ h% ^7 A5 l8 Y7 A: G9 ^1 B" o) \
又常做该做的事,及具有正念与明觉,8 l* S) @" n1 G8 R& _8 B: P

8 C1 g; m5 w# H$ E& A其烦恼将会止息。0 m1 h6 W: k" o  [

8 I; ~" f9 i3 Q( X(注:该做的事是指勤修戒定慧。)
1 A: b, ?% V+ o! V! f* `
9 o9 N2 v' Y- }294.
' t( P' |% k) y/ W! u6 A$ V
+ a' v6 C9 V3 t在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。: ^2 b  c) r8 x8 X7 b" d: H

/ G3 _! W, w' v4 d4 H9 B295.
4 v+ C$ k- o1 [; M/ F9 z/ k1 [* A3 c# q5 s  U. z. B$ O0 l$ J
在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
* f# D# E: o$ c$ G3 `6 k' f, \2 k% P4 j/ A5 R' g. o/ ]7 p& @
296.4 B; k$ y9 z+ M  ~
6 E' n  m  j" T+ V2 L
乔达摩的弟子们心常醒觉,
. @% H+ g/ j7 k" ~( M% Z, `( ]8 z. l+ M* v: h9 x; g5 ?
不论昼夜皆常念佛(的功德)。4 M; j5 n3 k& ^
% T4 ^' o, ^$ ]/ x+ o( q) `
297.- E8 }- Q1 y* a% [' o

0 R" u2 \5 r2 ]3 u乔达摩的弟子们心常醒觉,
5 ~/ m) ~) B6 }3 A) g1 y( e, ^+ W6 e5 |0 B
不论昼夜皆常念法(的功德)。/ |  H7 Z) y" S8 U# y1 f
8 F( Q; N' x! |; d$ j# j! r
298.% T' \4 S( \5 Q6 A9 i

$ h, M& R1 a% K6 [5 H: E- P& Q7 H乔达摩的弟子们心常醒觉," c) A( _( @/ K- k6 D! P& v' y5 X- Q+ D

' ^4 z5 g9 o. V* c5 y4 R不论昼夜皆常念僧(的功德)。
" f6 M7 X. ~5 }; k3 P
& j  j" v' |# r. V: _2 O. L3 T299.
: M+ N/ l: a  [  Q0 F! }7 X. _& k
' C( R" K5 G  f" N乔达摩的弟子们心常醒觉,
/ m  E, T4 z$ c8 m
5 ?4 w# O6 ]7 p5 E- o( u不论昼夜皆常念身(不净)。
1 ]  h6 R+ x3 _9 h9 A8 L5 s8 e/ ]7 h2 k  Q* `* A+ v! J
300.
# q- M! M, \8 W* M0 C6 u0 }: n, L7 O# ^0 U
乔达摩的弟子们心常醒觉,* V7 ?4 @; r* M7 s: u* I

; m( r$ y8 S5 M9 w% h7 S3 L不论昼夜皆乐于悲(即无害)。3 ?+ h# C0 c/ z" g6 t3 w: M! f
4 |7 ^! k& q' H) K
301./ T$ D# ~- b0 q) f, Z4 y2 t
$ m$ ?3 e4 F: H! ~8 b
乔达摩的弟子们心常醒觉,! z& V3 ?' q* x% S- [
4 D1 s3 A" g5 S
不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。
3 s7 c  q/ s. T6 _1 ?' N
- f6 X+ x0 b+ m2 n$ Y302.
+ }5 e' m% A- f+ s  J/ [
$ ^7 h" E8 V5 k成为比丘是很难得的;& {( V( c+ C' j: f  J8 X
( |4 P6 O- t$ {# R$ F% H
过后又乐于比丘的修行更是难得。
3 N3 k" T+ O3 x! i
$ |/ H7 K+ ^  {# h- i艰难的俗家生活是痛苦的;
+ p! v6 _0 p0 G9 ^0 ^9 R3 J  C* o
与性格不同之人相处是痛苦的。
& b- ^, F; y( A( z5 ~8 f, |- m, J0 R8 n' I/ F  ?3 b
生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,- E% E; _8 q9 g
3 h: ^3 J& m# z. ~
因此别作生死轮回的旅人,
8 ?' v+ n, b* n5 D
' ?& W  L1 p. I, o1 Q/ M别作不断受苦的人。* ]" x9 L0 D; T
; Y& g0 e7 ]1 L! T
303.( Q- L( \5 i8 b$ q# Z; w/ _
" A  R' V6 v; W5 D$ ~* O& t
他信戒具足,有声誉财富,
. a8 C! e1 i. O) Q( ]: Y7 C  E* u3 t
无论去何处,皆备受尊敬。
2 f5 m: I. [; }5 i. c; [
" `7 S5 v( U' Y2 X% f304.& M( U* i" E" X3 Q5 _/ K, o3 z& n
7 o3 a; J0 S( `6 ]2 x7 g4 V( V  f
善人有如喜马拉雅山,, t4 b2 E4 F- G' s; v

4 q) g: X* _! S) \1 Y虽在远处亦明显可见;
( r" Q6 M. q8 o4 j' @+ v. d- r7 U+ T% g' s3 K7 k' Q
恶人有如在黑夜里放射的箭,
- w' B$ q* t0 p
1 @6 \4 q1 m( i! J& n8 a( }9 ]6 d( p虽在近处亦看不到。& y, i( }1 j5 I+ ]* c

: G* A# f4 Q6 I4 _: B305.
, N* E9 ?7 P9 V$ \& A7 m
6 K$ h6 {- H2 M- e他独坐、独处、独行地勤修、
' X; x1 l; e% f
6 }( D8 l4 O" d! a! R+ n独自克服自己、乐于住在林中。0 q% o& i3 b: q7 j$ ?) ~

; t3 v) Z# r; b& o2 E$ N8 `第廿二:地狱品; @+ S* h: J- R$ Y- c/ g3 E

2 l! n8 A* p- }1 M6 b: }9 e306.: l& ]& \# \5 T# z( ^+ F

* K1 w5 e9 e9 D4 J4 w) u说妄语者堕入地狱;
$ R) l; ^5 |, F: [- o& Z' d
  _* @4 c+ J( e9 k造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。
2 d/ s$ P( Z$ \
* j/ n% C' W# }他们两者都是造恶者,1 q( ~) Q& b6 B+ Q) E0 N) e* X
/ _4 Q. W! Z% W2 @) a6 c" M# u/ s
死后来世同样在(地狱)里受苦。, L, O) m, S# A
) x+ X) b7 r) R8 K9 i- }4 j
307.
7 T. s/ |6 j% v6 h3 G4 g% ?- `: s- g1 p$ f
许多身穿袈裟覆盖及颈的人,! ^/ Q( f$ i6 q- D8 w5 H

: m0 @* |* N2 s, Y. f* b性格恶劣而不自制。
% ]0 j8 J7 l8 b# a
9 H5 y' M$ f$ {* }( y! j  d* J由于自己的恶业,0 \( f2 c& n; m* m" U6 G

; o1 ]9 f* X) M; @9 H这些造恶者死后堕入地狱。5 _! W/ b1 m& A1 B5 h
# u' g* S0 R3 k% B3 M9 r) e" k
308.
' l+ F' N1 p# X/ [% S3 T+ Z/ P$ n
. F3 ^! O- F: l5 |7 ~1 R- ]对于无戒行与不自制的人,
! N: ]7 y: {+ N6 e; H( A+ y$ T  y- |* n- j+ m. N
吞下烧得火红的铁球1 V; s" O6 V9 T4 U7 }

1 e1 q: {# \1 j" ~5 e4 d7 {2 K1 E% W也好过食用人们供养的食物。
1 i5 f' C" _- [% {+ R# P* @! U# s
309.
! v" Y8 E# V0 r& ^, O/ L, y* u; W1 x* }: L. M
放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。; A+ J4 J7 i9 U# v/ K5 ^; k# o

( c/ L7 A4 W, S- U, H310.
3 D* c2 S# T3 ~& N. @+ T, K% p0 [# ^' b
这是有恶业又会堕入地狱的。
. g% D4 ]5 d9 x  S0 Q: A8 i" h) N' @8 R6 i: p5 a
受惊吓的男女之享受是短暂的,
4 ]% P+ T. k0 _5 D
$ Q- p0 }5 s- q- V* G而且国王又会给予重罚。6 U  s8 ?2 o5 k
3 c: d9 Q6 d  i( y4 H6 y8 y
因此男人不应与他人之妻通奸。
6 o/ P4 h. l) w' I
$ Z- J* a, w4 M1 a, a) i311.- K/ {6 J. n* |. T, K6 S

0 G# O1 p2 g- ~' P# G8 A如同不握好古沙草就会割伤手,
8 f8 a* P/ L" N. E) X9 t0 B9 _$ y- l9 F7 T" z# }
胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。! M2 D/ T& T' X
% q0 y! G* J2 w' U* f3 G$ r9 O' x
312.
. t) k) z) _) s; z8 C5 |
# n, O0 }5 {  `散漫的行为、腐败的修行、9 J( Y' F9 y! d+ l8 c* c* _
3 C( y* k- c$ `% V
可疑的梵行,皆无大果报。" R' {0 w- W% b, q7 _
3 o3 b0 n( Z  M) J: _
313.8 |9 m0 `' ?; @9 L9 }

5 x3 I5 [, a% u! x有该做的即应当好好地做、# `* J8 t4 h- |3 |6 h5 t: e& K3 A
$ v. l9 |' m+ J$ e& k$ S& p) [4 e
稳健与精进地做,
2 {% Z& @# E/ S2 l' v$ v
: ?$ i2 j2 C; f* ?因为散漫的比丘生活: M5 S* L; f, J$ u" q

% G+ d, P/ {0 R+ M0 X+ d- W9 O会散播更多(烦恼)的尘埃。
0 o; [+ \9 @- c, f6 T" Q' ?
3 [( V9 i; K: J% J* {314.
7 F9 t' P" y6 ~0 n
0 o. _- E  l+ W最好别造恶业;8 l. P; F: `" k( @9 y  l# ~" E

5 U: F( {* c  O+ [4 z* f恶业过后会折磨造恶者。
- S. a% Z/ ^& W6 m& Z0 R/ S5 O- U# |( Z+ h/ b
最好是行善业;
2 t$ f5 a+ c; M% T1 H0 h" |1 o+ y$ l* s% @! X5 h# u0 v
行善后不会苦恼。
& _# I  Z, f  C8 R% m0 s- @
( Q$ a- y; [9 N' h3 q6 M315.
0 D! _$ A+ j6 D; t5 I, l& N, k6 }8 g* d% U) E7 Q4 v7 @$ U
比如边界之城内外都需要防护,
0 J0 ^, n+ }- k' j! s3 K% N+ v! b" B4 T. E9 T
你也应如此防护自己。/ Y- {1 u. C5 ?1 E" u
* s) J" X" M" C, h: F' Y9 D
莫错失这大好机会,+ P6 H% D' q" W$ [

/ O  ?$ u3 g! e8 T  b6 D错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。( r* a9 V: E3 K4 O8 B

. z" f( R/ y# c5 [& r3 T316.
4 n& A2 @+ }) |3 |! Q) A% X" G+ F$ {$ e: @6 a
对不应羞耻的感到羞耻、
4 J! p' l2 b; q6 h2 v
& [9 r1 c( u4 X3 T$ Q对应羞耻的不感到羞耻、
2 |, ^' c! |+ A4 r/ ~' }& Z' `, k7 }+ g1 A$ o4 u
及持有邪见的人,
6 T( z6 |& |2 _3 F4 |7 D. L0 I7 Z; c( \/ l5 C3 x* {. \/ _, b7 V
将会堕入恶趣。
( B5 u3 V' U5 y, U5 C! ]1 L4 S- e# _% L8 B- n/ y4 ?/ p
317.
# u4 q0 h% K7 X5 u
" S! `1 r$ m1 ?" U; n对无险的视为危险、, A  T. j* o- h6 N  X
: m0 c5 a1 j; U$ r$ F6 Q
对危险的视为无险、) H  W# a6 q  J0 ?% a. V. D

/ m& _8 @# d( K8 N及持有邪见的人,  n2 y$ g) |; P: N0 \0 @6 S

* t# {/ I( Q3 N: }9 o; j- C# u- ?4 n将会堕入恶趣。
  H0 j3 d4 Q- T' w3 X, D* E# p+ w2 ?2 p! Z  e8 x: G+ r
318.) G% o1 U+ n. g2 P" K* b8 |
+ n# n& j2 |- F, D( E
把无恶的想成有恶,
- m" l7 S, o$ _+ b! n# Q# B% D1 M5 ?6 U
; y/ B  y# g7 u对恶的又不见其恶,2 i& _) |$ o6 ?1 f( W
5 v1 y5 h6 y4 E
及持有邪见的人,
+ L# ]+ G: x5 C$ F5 J) ^) ^1 A5 U! h) g7 \6 _% ~% N# `
将会堕入恶趣。
) ~. |2 C, F; o& G/ W2 H7 h; I5 X. o2 g- W9 f! e
319.
  A8 ^, T1 l# z' g% J
2 H  V; Y6 y0 Z; |知道恶的是恶、. i* }1 ?# j$ a/ @2 g" {4 a

! F6 L( x  |. L% Z4 d/ ~$ m/ j知道善的是善、
2 o! b1 s! y9 W" T3 Y: \+ |( R
# }/ T; {; }' n& k: h9 \( Y! V及持有正见的人,  E1 z! O# D, h2 A2 I
6 J1 b5 O% V, t' u9 d
将会投生至善趣。
  l! r* h2 i6 a5 I  @3 {- X; G
9 `7 a9 f  F! j& [第廿三:象品6 i( {7 r' P3 M: f) \; x

* u! i, i" G; O8 H; c! Q  q! R4 K320.
* u/ n: E: R3 e* T. {" |6 f# p8 L; @9 R1 u- W8 P* b+ V
如同在战场上的象忍受箭射,
9 ]4 a  ?5 }, w& |& }
3 {9 h1 T! g& z& L( b$ f9 j4 {1 e我亦应忍受(他人的)毁谤。
7 b8 ]7 c7 T  O$ ]& Y* p, g' s* C" e( Q1 N; X- Y! C+ s' {% ^( _
诚然,多数人是无戒行的。
# y' E) r: A2 u( c9 y! y$ V" F1 e
# u7 s, |& Y2 |9 b% U321., U' I% ]) q& M. f1 H+ j9 r3 |
) x5 U7 a+ f% X* `  u+ v
只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。& q* q0 `" A" c" _2 ^3 I/ V& ]
+ Y4 b8 A' {- ~7 d( n7 q/ F# Q
322.0 m1 o- t; C/ R2 V+ t

) z: z  P: u" j7 C已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;
0 a# J/ Q- e0 @, b: c
* t! R5 s. l9 c) d2 `, a) a然而能以(道智)制伏自己者更为优良。  v! u- _$ g9 H1 R5 A& M

" O- {) P# b- m  O- q  ^323.- |8 A8 f4 ]8 S1 L- J, d" z- X
, n8 ~/ f) S, W  C3 `
以任何车乘皆不能去到未到过之地;- K8 Z$ E( ~3 X# n" z$ R  ^4 n2 M
6 c/ U: Z# F  Y  I- H/ s+ g
只有完全制御自己的人才能到达其地。5 H( t. \% M9 R

6 t0 u% @& k4 }3 G(注:未到过之地是指涅盘。)8 g4 ]7 q$ t  c
/ u1 r: U. {  g% G
324.
& Y4 }8 Z5 l2 ?, J7 g1 n) s4 x3 L2 x( m, m; Y
那名为护财的象发怒时是难以制伏的,
7 N0 O1 z4 D2 j# F7 n4 _7 S) p& \! y
被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。2 b% G/ t, o7 b4 Z  p4 {
3 b5 Q/ G9 [) s  ?6 R: y) R
325.* b* v* F4 l$ f( |, M
& z( Z7 D+ m+ z: _( L  h$ Q
愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。2 @! w/ r6 k; j2 F+ b8 [, E2 c
& |0 q- R( D1 T! z2 _
这愚人必须不断地轮回。5 I1 Z& f. H3 i& N
8 g9 }) q0 B' V, H- F6 n
326.! H4 o$ g: H' k. \0 A8 ~4 T

6 A3 j- u% o2 j, G7 Z- c在过去,8 o9 r+ j6 \8 x. G

* [5 o1 T8 ?, t3 Y: s$ m0 _此心随着自己的喜好四处飘荡。
3 B) S/ H% |$ X0 v4 ]6 j
1 B0 G7 y* n& T; B现在,5 T, b* ?" {. Z" \( v5 F" y0 i8 o

6 t0 T6 z& I% Q; u我将善御己心,. U; Y3 u1 Q$ C+ o6 w1 w; x; y

" V; l3 ]' V0 E  @. \( d如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。
# H# D% c0 [4 {' Q$ G* u* c+ b* E" B; x* o% P; n* Q9 t
327.0 v% q6 [1 L; |+ C+ d8 j1 [+ j4 ?
$ q6 Y$ {* C* v2 Q
当乐于精进、防护己心。5 e6 d3 s2 _8 J  a- C) ^* t
( S- Q0 c5 P; |' [3 }$ H
如受困的象脱出泥沼般,  S5 i- K+ F2 A9 j2 a$ @( C% b
/ S3 Y6 ~6 X$ z% w( Z
你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。: n4 d6 O! h) D
  [, Y# W6 ]/ z" I
328.- f) }- d$ ?! V/ H" a
0 i+ Q+ G* D* D" m, h  `) {' P
若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,8 c: u5 ?" @' L& ~9 i- s

9 ^) l5 @" e. w1 X- A& |他应欢喜及有正念地与其人共同生活,% y3 H/ l3 m6 g& m; O/ U$ X; j# k
3 l( C& d9 h& L( V3 V9 K
而克服一切危难。
0 z  F; {) I5 A2 j* {
: V" g: ~7 D3 k+ D% c- y329.
; |4 I/ w: g+ G+ q' _( u9 L) k/ B8 H: t; d% I8 H( h3 u" p8 U* r
若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,( I/ U* k0 i) U, s8 A
  s1 @& s& c- S9 Y+ r
他就应该独自生活,
6 [- q7 n7 F1 w6 r( ?$ U4 I
3 J. v# L! ^/ E/ m3 h如舍弃所征服的国土之王,
" r( Z6 G- k  Q7 U9 {* i
5 G0 e* M3 X" j6 ^" K又如玛当伽象在森林里独行。% O0 t, A3 a& Z

$ R4 W8 X" Y6 W+ T330.& }6 N- i* |( S4 I- }" I' I
2 p* ?1 V( J$ S
宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。$ ]8 K# j+ s2 Z- q8 g

! U. L# [. ~/ ~! Y4 f1 F. A* E所以人们应当独自过活、不造恶,
3 V! A- K! a/ Y1 T" ^& a1 E
; y4 E+ v" R$ z; z如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。8 k/ n9 V, `# d, c
$ Z7 u+ b2 I. b
331.
9 @6 h4 ^3 a' Y, c& g8 B/ @2 l+ U6 x9 V7 F' `9 }
在需要时有朋友是乐,
9 M5 q) d  D* V" M5 A* F. Q# R" I
$ q; E3 R1 c; h6 }9 o, @0 U  d对所拥有的感到满足是乐,/ \0 u( o% Y; r0 ~; r- L

& d# T- ?! ?! W0 j7 O. _临命终时有善业是乐,6 N" h7 j  @+ O; Z/ y
/ H3 g- H3 [/ j/ F0 [4 T
脱离一切苦是乐。
' }8 Z0 Q, N0 ^4 x6 `' q9 o) [' c0 z' _- E. M7 K4 M& B: L" |
332.. O5 \* s1 n3 l. }
. k, ]+ e; |8 ]2 d
在这世上,事奉母亲是乐,
' v3 |0 P' s; l# _7 T% W2 {
5 {/ L$ Z5 s+ {( I+ S( M事奉父亲也是乐。7 H' u7 f  D* }6 K& q/ O
( a7 w0 f6 H) q9 k+ P2 f& {" \% h
在这世上,事奉沙门是乐,
" ?6 H+ u, `7 d( C, {
, }4 F* E) I7 y4 I; X* w事奉婆罗门也是乐。
( f5 w+ W4 \0 q* S2 a4 @
; c: R4 {' H7 s
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:15:07 | 显示全部楼层
333.* z  ^: Z3 ^3 |
" c" U8 B7 h0 Q) v2 R( E: i
能够持戒到老是乐,# R# h. X# L) R' g

% T% x2 }4 ]/ t9 E; D. ~有不动摇的信心是乐,
1 [% g8 X0 a1 B' m2 r1 r- I3 A/ x
& A3 l& {9 A6 I8 V- @获得智慧是乐,* N- Z' D, ?0 U5 T
( d. Z/ ^& X% q6 @* L' J0 c
不造恶是乐。/ \- h$ @# W$ L3 n

# j1 I( }6 s' t/ x  x7 d4 ](注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。)
+ f% y7 n( \+ Q& t8 O' _% x/ I. R. R, F2 x7 ?5 q6 S+ b
第廿四:渴爱品& \4 W: L# o: c0 O3 t
4 f7 B; ]$ u9 o5 m7 F' q/ ^1 }
334.
+ w& U, Q1 m; `9 j0 T, ~9 t" Z6 B6 }# }+ b* \7 \7 a3 q0 e
沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。- h; G# O5 r5 N, }9 c4 [
1 J. E- ^2 l8 l$ P% a$ ~5 Z& `
他有如林里贪吃果子的猴子,( p1 j8 ^3 T- V0 M
/ y  Z  m. n7 E& R
从这一世跳到那一世。
9 O3 `6 u- b+ g* O/ ]
7 ~& b! H1 H8 f6 E9 h3 m0 `335.
% K5 C: n% C9 W% q1 N1 Q. C
2 l4 j0 O7 q9 r( ~在这世上,1 K, w- a- B2 P$ s7 i/ ^

2 _! e% f+ g1 f3 K' z  E对于为卑劣的渴爱所控制的人,
6 g' e9 T6 s% Q2 p! Q4 i7 @
% {0 _; _$ B. a, g& E7 b" Y0 `( E他的痛苦就会增长,
4 V* |, Q# k7 ?. Y  N8 s% z& w" q9 g+ E9 B
有如受到好好浇水的野草般增长。
9 T$ [( y  Y2 D' J, P+ M, u7 y: B" s4 S+ D- c/ b
336.* p) R1 V5 k! R+ `8 n
# ^+ l( Z( r: r
在这世上,- p# a, J4 I6 n) t# E
) B- n2 R8 e3 O+ U
对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,1 n9 V% L! n) x- z- G, y( A9 F
% m9 v' c, @3 n+ i1 y/ W
他的痛苦则会消失," i' j% {1 c% @

# d/ `0 F! C$ {, g0 s4 F2 g1 p2 d就有如水珠从荷叶上掉落一般。
* T8 }& f! s5 K: ?
1 Z* ]2 Y; T0 s4 E$ i337.* Y+ f  W5 H( Z' c6 g0 ?
* `' I) s- l* _: i8 A; }! J
如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”
3 J5 z1 y8 v1 \: f1 }+ p; ?5 f( j3 k( w$ @* K+ k6 h. l9 Z
338.
9 {% G- A9 _1 H. K7 ~! y* k" N3 G" ^' o' N& d
被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。7 c) h* q% C  B( @$ H9 C3 g$ B

7 N( W8 A. T) }& w+ q339.
9 w9 V9 I3 X' `& ?$ f
8 F+ _5 w; d+ x: ?8 N  f( k那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。' m" @# P! ?- v# E

5 B2 K2 r2 v/ A% Y" w$ y3 m# j340.
1 w, p- H# k$ W) s6 a
7 m7 ]: j- [, y+ g( Z渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。2 g$ n$ Y- \& m, J9 C
4 X) ]9 C4 v3 b, v/ y6 _
341.
( M0 s1 A+ r. {' Y7 C5 n5 o5 n+ j( u" M/ y- _' a3 `
在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。% C. `* G) T/ l1 ^' g
# S, M; h! d- b0 b7 a) r3 G+ ~
342.
8 O% p: `& ]) U! X9 D; \) L8 w) Q' A
渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。5 w' f$ }1 C7 d( h5 E
5 B8 r# f8 T8 h; T9 c9 d
他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。3 \$ `6 `1 g& }

2 t) }: ~0 v: p6 c343.0 n# I4 z6 S, C. h; X1 B
# \: J- v* o+ B* x: A5 T
渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。) K5 g' n1 P! I. q2 h$ |+ v
* \1 |% N9 ?/ K. D- {
因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。" d, k5 z9 e+ O* N9 T6 C7 e
3 _, q! u1 }" E  j9 B* A
344.! J5 t9 _8 X. }# G$ B

2 j8 a5 H1 |. Z7 }- M在舍弃欲林(即俗家生活)之后,
( r! t0 [2 ?, |6 b* P' f& n6 E3 E7 o( _. w& a
他去到修行林(即比丘生活)。8 Y4 K/ u! }" c+ G! O, n

1 O1 v! j  {" S# ?8 S但当离开欲林之后,0 \* j* ~3 k$ F) B

3 y( [( W9 h% ]5 _他却又赶着回去那欲林。
3 K0 F& Q7 `$ W/ {
! @  s" y: `% m5 X) b& K看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。3 R3 O% U( Y- }3 r/ y- r) @

6 `( h3 P2 K+ o  j; A1 q345-346.
3 K) r5 ^* [. O8 P$ z5 k
: r+ s! [5 w/ b. Y& _  e" g, J0 L智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。3 N: k1 p% e) B) W, V6 D. e; P$ z
" a/ ^/ c% [3 B
347.
, Q3 e7 X  v6 F0 Z$ A& U) a5 Z5 ~9 J9 L" c
执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,5 q* H8 N8 ?3 W9 l+ n* \# F
1 c: a) S% ]) R# F1 P2 Z7 B$ e
如蜘蛛投向自己所结的网。
" m# E8 B3 H) R& _& t# r! z, [( l; [0 Q( X; l' M2 X& q& K
智者断除渴爱之束缚,8 D5 r. l* _! o% j) |4 v/ g

8 F4 w/ p* e. F7 p舍离一切苦而遨游。7 d1 g8 ^, h% O; j1 {* c. H

: B: r" D% @  U* b7 H) q348." y, b+ B; A. h- _' ]
! h* d3 a! Q" L# h
舍弃过去、未来与现在。6 ~# x) V7 i+ g& S% I; B- S: d

1 @1 T: K" |( @1 y4 c2 y在到达最后一生之后,# g& C  X8 a" m  h

' Q: |8 ?: J: ~7 ]' i8 O: D* |心已解脱一切,你将不会再有生与老。% |  z" q( h- ]# E
0 Q& m3 g, t/ s2 f2 \) L7 ?
349.$ f& B3 s, k7 n, N, U8 d( a

* {$ v% G8 V$ t6 k& z对于受到欲念扰乱的人,+ h4 i; p8 O5 \. K/ y

' k0 ]8 z- R8 W% b" y! u他的渴爱很强,
7 G' D% S3 T. v" U% }) T  {8 F/ s4 Q. n, g
不断把事物看成美好,
; S, l  s1 G6 P5 v7 a
/ H3 |, C2 [) O' c" ^3 x- a1 A$ b6 T) s! `其渴爱也不断地增长。: q$ \% y4 y; I4 F0 c! G6 H3 j' Y* H
. z. T+ T: _1 ]$ }0 Z" e
诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。4 a2 Z  q( n. v  f  h! A* C0 q

( g% o$ B3 N1 Y2 ^2 Z( m 
5 F; B* E- F. I: J* H. a- y9 F( x$ A" d- m% G
350.
' o; J/ s4 Y: S' {
  n0 H. @' Z0 S* A# @  ~乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,
$ G2 E$ Q# R1 Z+ F8 W$ C
$ B% J; L4 o4 y  G观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。
: {( |- \8 l# V8 a, ]7 e# J7 e" V7 R( ]3 N0 B' q
此人将会断除魔王的束缚。
: B7 v# h5 S- {
# u, D% f$ J+ m7 a- y$ \* F" N351.
* m+ e/ _5 Z% x6 g& p5 [' ?
3 Y; P$ Q. T0 O  B' C/ q& c已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。
- k) m5 K2 s! d2 J) r
" M: c5 Q+ ]6 `* L+ D1 ~# I 9 w1 x9 a4 j; \) |

/ P5 K/ O; |5 g, M4 ~; A0 j% X352.
; Y" n) x" p2 V, @; J2 M, R7 Q  S! B0 k
无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。
" g1 i' a; }: g4 l$ Z
! n6 a5 n" T& c9 v9 e0 o% M+ K9 x353.9 S3 w1 m& \' Z4 ~, y% G/ `

, c( b8 U/ v$ O5 w' M我已征服了一切、了知一切、
$ K/ l+ d' q- z
/ Z3 Z" y/ j: W$ Y2 b不执著一切、舍弃一切。
6 ]2 ~: _8 D: Y
7 g! F9 Z* Y, }$ ]# @4 o在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),
1 w  \$ N% R: [/ ]: J" X2 `% m7 n: H- J/ Y! o. {' l% @3 m* k! r
我脱离了诸烦恼。
9 e; s; F2 \3 \* k
& R  w5 Z- R7 Y. x4 e  ~% [自证四圣谛之后,+ ^4 p# t7 u* G' x+ G6 H: i7 H. ?
/ H% I! ~9 _5 E4 C- D3 x
我应称谁为师?$ ~5 c0 A7 u7 l: \, K* ]: O! a
* _3 L* a1 y3 v4 E
354.3 W# P2 T$ \: B) @# b' E' m+ ~
& @3 s) ^: R9 r4 E
在一切施之中,法施最殊胜;
/ Z% Y0 U& M8 T
& a; `! N- d0 m7 O" c# p在一切味之中,法味最殊胜;
+ b8 H: v* _! v5 {8 }& w& Z
- L; D& q  o! s' T在一切悦之中,法悦最殊胜;7 W' d( @2 x; T
( p" A9 E5 `) Y
灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。
" p" N( Y, T. M/ P
! T0 i. O) i; ?' E. v355.
! b  P9 V4 U0 n4 {* D, z, ^+ W  Z  l
财富毁灭了愚人,4 e5 P* m9 i* c5 f  A

1 L2 [* [5 C- X6 c. o$ U  v但毁不了寻求彼岸之人。
( F" F6 e+ x1 L$ t7 |0 v) V( {" i# Z" S& B0 J* [4 S" T
愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,3 ?7 a8 [) q. A$ T. t8 F* B

. V6 C% X" y, }  Z如害他人般害了自己。' s! G' B+ a5 o- p1 m

" C+ P$ ^9 X/ B  O356.
* [; V, u9 ~* g+ y. i8 _
$ d/ D" [5 n1 |& z8 @* |杂草损坏了田地;
8 x2 s& e7 _" y8 G' C: m4 v: J; f  g: j
贪欲害惨了众生。1 B: y& ~  q& [+ g: v
$ J# ^, a& }6 h+ e5 O
因此施与离贪者,1 D( r, x& b4 ~, ~) t# Y6 ~9 ^

, m0 v. t2 z- u1 g/ o必将获得大果报。
% P$ i  ~7 I( d- E: D9 z0 t
3 U) D& r' L6 r: c 
) d, s4 L2 `) S- A4 S  ]* b) q: _$ M; N7 \2 F
357.9 m! \! T) w( d. [% l. w" E
+ a0 e3 n# p; H$ ?" p) \; D
杂草损坏了田地;
& V" e; a+ i! u( W) e# J# \/ `1 Z  N$ F& z
嗔恨害惨了众生。3 K. g* U  v* M1 ~- m5 J5 z! n

; e' t" z, o; Q+ J/ I因此施与离嗔者,& s( e0 d( h4 j. @( l9 d

7 t. m4 N7 A) a# x必将获得大果报。
3 c( ]; E! M) P0 [! a. ~3 N/ o  U& k- }6 A! F  n0 ]; N
 . q* J& q4 R$ d1 d$ @

, }- j$ g6 h6 S358.; x/ E; O& J5 `9 z7 Y$ G3 E

5 ?+ L: K" O: W" `杂草损坏了田地;8 n8 _3 P5 X7 c; r; G
& k7 ]7 ]( M' J* i: x
愚痴害惨了众生。2 P) W  Z, s- D4 U) m
6 J0 e# k% b/ ]8 h' g9 O
因此施与离痴者,
! t. {5 A( @! l' L" V- ^
6 ]9 {1 ?, l, U必将获得大果报。
9 R8 l3 D+ N- c# l: f: F7 l$ @( p1 m! F( K& C- ~
 # \8 S' H) I0 l& |7 V

9 |- w# Q8 _6 R1 t6 _' E; `' d359.
! k/ H1 z9 f9 P8 H& R8 i3 m  E# m2 k! {* {3 K- r
杂草损坏了田地;
0 K; C# z. g1 Q3 R2 h2 @( i" j" p$ \+ \" Z. m" D, [
欲望害惨了众生。
! E. v$ l8 l5 G6 Z, |, q( X; X
; R! T6 v9 A) |% d6 f' X因此施与离欲者,
8 O9 P  ]( G; h7 s) h( n' v! o6 u9 s2 ]' V
必将获得大果报。1 i/ |5 E' S* ], w2 U3 K
* D+ L9 Q) z) D* v" w
(注:大果报即是大福报。)
1 b& {( E9 h" e- i0 ^% o; [% r+ Z9 m, B$ }0 ?6 F8 j
第廿五:比丘品
! p& O" k# r( z8 ]+ [8 O# E; D1 D+ N5 ?, I2 s* ?
360.
* {8 L7 @, g2 `- i+ b0 L
8 d% k  M2 p6 P+ ^" E2 L律仪眼是好的,
; [  s' T% ]! A  N* ]7 T% i
7 w* X  B; `0 u4 p! p2 s律仪耳是好的,2 }& V4 N/ |6 B; ~+ P+ E
2 D) G: V# Y* C3 Z0 ?- V1 j( ^! {
律仪鼻是好的,
! {# G' z+ u5 u: t& x4 J" R' Y
! }" A$ V7 z, d/ V律仪舌是好的,
$ P( p/ j+ m9 ^, J" V0 Q+ E7 M: L2 b0 U- d* T( v
 
, o4 J+ l% z/ o1 h
, {, R: b6 p) ]1 O2 T361.0 q( m7 I1 W; ]4 \, ^% N! C8 J  X

$ m/ b; x# d8 }律仪身是好的,% U% [) M% C3 c& E4 h. n, G

, H& J/ }: c6 r- ?, N律仪语是好的,
3 M8 @3 s# A& d# c+ M; S3 D  F0 l
律仪意是好的,
6 h" Y. R+ y; ~4 K' x" A& o' K* }3 Z
律仪诸根是好的,& {! o/ t8 c: ]+ f. |9 j! k0 E6 U
1 @3 ~$ W% e( f8 b, z( w: ?* {
律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。! d; v* u1 Y  j; p  V2 p0 W

( R  q- @7 }& ]3 t1 ?362.
3 D6 ^' ]* @, w3 H; o& y
' S8 S) O# E& ^. h4 g制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。" A: p0 z: n8 q" U2 h& c: j

% N) x* t! \: M" F% h363., u$ \( O2 [4 V# ^$ e$ p  I2 G0 v3 v
0 u, s. w  {& B" U9 H6 C
比丘制御自己的言语,3 x0 q- c' @2 I) J- W/ U: H9 ~/ P8 \

% ]4 A; w- M$ v, K# ], M2 ]以平静的心善巧地说话,/ n0 Q. n- X6 o! v

1 B1 Z7 ?6 T7 O5 B能解说法的涵义。
$ E5 u. y" e# M3 a; m- @4 b; b% F8 r
这比丘的话是柔和甜美的。6 w& q' D. W1 g
' {" d" }( [9 i- l% y" r" T
364.& t; e2 d4 }3 q5 K
( s( d8 ~9 T3 x2 w
住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。! ]! T2 I; @( C0 M

/ Y' k; w# ]* z(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)
$ R1 E- n, i, a  `' t  S8 P6 }" U) S, x0 Z7 ~% ~) ?* [2 |
365.6 g/ _) n2 F6 A9 J
! ^, }0 ^4 w% j2 j3 S4 q& t
不应轻视自己所得的,
& D6 Z0 U) d0 C, s# B" B& l
6 w$ ]+ J7 x; q2 H也莫妒嫉他人所得的。
. F' N5 S7 A3 X4 s; l; O& ^# W+ ^; A! A
妒嫉他人的比丘不会获得定力。/ @7 J& W  Q4 d# d8 U
6 h* N! i( h7 A  G
 : H% y" m6 r- I$ w

% P9 k3 I: P! T366.& S2 T: W/ `# Y. T
3 y/ u) k/ ~6 C( j* k* d) y* s
若比丘所得虽少,
) l0 D8 Y; ^5 Z# s
$ o- {% m2 ~% @; P' n, X却不轻视自己所得的,
/ N1 o) W2 V: r9 L! p* G
- S2 v0 {% l  ^! u6 N7 J$ g$ q诸天肯定会称赞- |4 u( S3 ]8 ^

: \% A' J0 s, E+ R这生活清净与不怠惰的人。
7 P* f! y- A8 I7 R) l/ _3 _2 l  X2 ?/ w7 i& p+ J' ~
367.6 F1 h" v# k. J. [

! P/ n: |$ f- S不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。1 Q7 j9 g0 d! ]

" l7 u/ j  q. B$ |) w8 v9 v368.  ~. t, g6 N0 j; V
, B; s5 i1 K, o
住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。' t1 y6 m  A  c$ O+ w( q

! b  i4 `5 v4 b) v4 Z, `. P 
) U% j; X: X! C1 ?4 Y3 {
! V# Q, E: ?  z" X  I  f369.8 F" K8 S( x& f$ n1 |& O9 w# U+ _

+ b5 O  @: e9 P& ?) ]/ ?诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。
, i* _, ~; [5 B$ K+ V0 o2 M. L7 a9 a+ G7 r
汲掉水后,船就能迅速地行驶。
6 @$ P5 k8 V4 u: p- z* d9 ~# y1 s  N3 G1 p1 x
在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。) O5 O# b+ w" j0 S

/ G- S* V0 D, ~" I7 S 
; N) }6 m0 Y, z6 \8 t
- f+ G4 s! I# D5 \# _5 K$ a$ w  {1 ^370.$ P* J1 l2 i3 I+ z; s5 I4 [) m$ r5 U2 A
7 Q8 h8 Z  K' Q- b6 Q+ [' H  P
断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。! J: a: o- x# b9 W: F

; p' n* D- |( }0 }, Z5 \; R# Y(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。+ n* W' r" W) `2 i+ c

& c9 @) H3 `# e[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。( n$ T0 Z/ S. a# k7 T& z: M
4 G0 ?7 s! U& i3 }5 l. J7 \' W+ U+ W
[3]:五根是信、精进、念、定与慧。1 O% d, R1 q1 ~* Y7 V

  e8 s* C1 p6 L2 t' ?6 |2 _) e[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)
' U' M7 Z+ h& E1 i  ?" B' u" t+ p
- D+ N! |% a5 i 
, V# Y) e' v% l% A( W' Z
! U% z. O! [6 P$ M371.8 ]9 F. l1 U2 W1 Z& C9 W

8 p7 ]3 h$ R# P% y% K修禅吧,比丘。8 u" I# l1 P6 q$ ~% d. J

& |( _$ n/ ]1 ]! p# B# Q2 m莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。
, K) ]( r9 l% J
; J1 z0 ~" N6 n莫失念与吞(热)铁丸;
  M& U% j) a& R) W! S6 U1 G* B1 H* c& h& P
当你被狱火焚烧时," X( F  e6 F+ z1 V1 g; W

/ j; k8 _" l* |( ?' a" o莫哀号“这真是苦”。
' S) N  Q* f  ~" g: |% B6 N
/ J' ]6 U/ g+ J2 }; P/ @9 P ) ]; i) S1 U& J6 E  z& s

+ U+ D. ]7 }2 N0 o( J372.; L; A+ y, ]0 t$ V5 o9 r- m8 t: B

+ b; Z7 ]6 S. j; }无慧者无定,无定者亦无慧。+ i, W( f( Y8 o$ J. z  t5 q

8 p( p3 D& P. i9 l- C% H具足定慧两者的人,真的已近涅盘。
5 o7 L" g* _5 \  ~1 T1 M) H  @# J% \/ k% F6 z9 f# g* {
 , c7 {% h$ u, K) p  h3 M

3 h8 P& z# {; T7 E+ o1 ~% W2 f373.4 U7 m3 r( W5 d3 X" s

* p9 j1 h" E1 }比丘去到僻静处(修禅),
. _" n0 ^8 E( t9 L4 r: h6 B0 f: f4 D* y$ K3 \
他的心是平静的,
# J4 S7 z' _3 N% S6 {% s$ Y2 S
能清晰地知见正法,4 y/ ?) E9 d1 [% p* ~' g7 v2 {
( x% {% B3 s% }
体验到凡夫所无之乐。
# G: a+ p! v, t' i* E- T  Q) M: v8 t2 h0 p4 u) _+ k
 7 y* M4 {# v% f% d

2 k/ o1 Z& ?: X374.
' y  p$ Q: M+ `; q; U  F# p, n/ L, H5 r( c, I4 m
每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。7 e9 G( Q/ A0 \- L+ {

3 z9 w( V# i+ Q对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。8 j+ i, x2 {$ D. R& N& h
+ y) u4 \- s9 G
375-376.. \! `* r6 I# N

$ Z, B6 i3 [0 ~对于有智慧的比丘,开始修行时应:& A% I# m2 i" Q

5 Q0 e( O; T' b) D9 t  v防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。. R* z& x4 H& p7 ~6 k/ I, Z

  l  D- q0 C) K- ^2 d; I
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:16:05 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。)
! N4 M9 W7 |2 ?. m  F! z4 a% v6 d0 L
377.2 e9 A' P) j9 ?3 k
/ I% `6 O. r+ z6 {! f, S% j
诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。7 t6 J4 N" Y/ O" }

) r' y9 E/ f" m378.
- r+ z, ?7 o: M' T! y' {7 A9 S! {$ P6 {( n# Q; Z" M
身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。7 s2 Y6 |) N. U4 U2 w! z* f4 F
$ W3 T' D1 I0 e+ S9 @# T
379., H) |- B, E6 S& v

, O% d/ p4 }  ]" u比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。8 L9 v" Q  n6 Z' [6 w" G

2 W6 @: u# e3 G4 E: e8 e 1 S( B3 {: Z  |  F+ t, r

& A& l' M7 s+ [380.+ o. [; f6 s; H0 _) D. h3 o6 c

2 Z1 T0 i7 ]2 e1 O自己的确是自己的依归,$ h9 l" N+ M8 t9 ?5 w; `
8 K5 `/ S* t! T  ^. G% o0 E
(他人怎能成为自己的依归?)
9 q: M" X7 d( v, W' z. W/ y, B* C; b5 `% ?
自己的确是自己的依靠。
; I2 t1 i; |5 E, t6 {: O" m
2 i8 n; B+ Q! I$ _1 o# ~因此,你应如马商看护良马般地看护自己。
- E* Y# ?3 V+ z; G& h9 I( l, z& o% v  N
381.
6 Z4 S4 Q& _8 H6 r0 f6 ?& |
  Z# a( w9 h( p: _' n1 E常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。
7 q% T1 `" G6 d9 J  ^
2 ]8 L  Y( C& g8 o1 j" i  |382.
9 H* B* G/ I0 Q6 P: z+ U' j. t+ j# F5 b% b5 x) Z
比丘虽然年轻,( G: w( K( z' A

0 A7 f9 p# v/ t. I8 U. O" U若勤修正法,
6 p! U; [' S6 n
" o" P5 [' H3 l亦会照耀这世间,9 K9 q/ ]# W; h; f0 U) x# ]
" c" M6 @  l9 j3 }. d, @/ ?- a
如无云之月。
9 _" Y  g! d8 Z0 m' g' F7 `2 k" D
! ]/ r5 m2 i6 j# `+ b# O- i第廿六:婆罗门品1 ^  D* @2 O' m! e
8 X% c8 ^1 e6 s; k
383.
$ ]6 z. o* h' {1 n6 i8 [
/ g( _4 e, l& N# V1 c婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。2 A1 a' m( f# H' `( }

! g5 _' b0 M' d& y( M7 D) ?/ o7 N(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)& G6 x' r7 O7 p! t2 S8 N
8 M. H( Q$ _' z. u, `
384.6 u% d" v1 U  N

; Q& u: S5 |1 s+ }; h当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。3 d" N; X" L- E: ?# I; E$ C

  c5 _( y7 B$ S% H! r) H: Q385.
3 x, ]( Q7 R/ z+ y8 ~2 e( M1 [; k& p
无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,0 Z! j* C) m: }" Y

5 D6 F. F7 H2 k1 q* C9 O4 ]我称此人为婆罗门。
; R+ U, A) W" ~. c9 u
! i3 @8 r7 o$ ?. e- V* J" }(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。), ~( v5 P! n" H3 S

; K5 ~7 S: d4 p) G" a4 H0 {( q386.9 X" B) f+ P8 {5 K% x# m4 ~* X
6 s+ |: v) H: }. P
独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。6 G/ L5 Y/ p& B, @1 ]. q

! R; E$ d6 j0 u* c" h+ I387.  S" S  R  w  }) G

# W4 x) o; V* c( H太阳日间照耀;
0 w7 D$ r9 `- U. S. V) X
* r- Y% g# @0 d. K$ q! P4 _月亮夜间明照;
8 U0 T0 t; x% `# ?) x% O' d# g% y5 M! {3 Z8 N: G1 A
刹帝利以甲胄辉耀;( ]' i+ m7 O8 U, z* F

, M; g; F9 \! z+ X  G! p婆罗门以禅定生辉;% ]3 U3 R% _* H
7 d( B; ?2 \1 @0 K: q
佛陀的光辉则昼夜不断地普照。
( G0 ]5 X. L: T
4 B! m6 t: x0 z388., C+ C0 i! R, l: l+ `  N( w
% q; C% h9 K# S' W/ `! e5 r; A9 }
由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;; c! ]1 ]% F" T

* X: V8 _6 e  h- p0 F9 [) W2 u7 k由于行为清净,他被称为婆罗门;* o+ i4 |' s. [; ^$ b
( m- D* r9 A; I5 |4 f$ m
在灭除污垢之后,他被称为出家人。' i9 y+ G# n4 D* h
& `# h" n; T8 l
389.  {1 H, {$ n9 E6 }+ }
7 R( n4 Z* Z* F. a% y8 A+ z
莫攻击婆罗门,
# g" j2 O) q; X( ^, k5 h; z  U, s$ k* `. h' U
婆罗门不应对攻击者发怒;
. U) y! ?' j+ ?9 _
9 g8 T, _2 W. O' |( v) H. e攻击婆罗门是可耻的,- r, Z6 D# y- R# m$ g

) O3 P" @% J3 |对攻击者发怒却更为可耻。  T7 G# F9 u& d) T% B
! x  _2 B3 |8 Y
 
! d; M: }6 I1 m! n& M( E' K" \! o0 |- Z) x
390.
* H# @9 O7 s: l* B3 [& I1 F3 o7 Y: u; q- c
(无怨恨心)的婆罗门利益非小。
% `! \* O0 b2 g- {/ ^, o9 F) {( A( ^: p. ?5 M+ {' Y
当心不再执著喜乐,# k7 z' A/ B+ i. k. p: s. o- Y1 h

$ t% p3 L; P3 h- X! ]8 r及已断除害人之心时,
; R* t. u1 R: V8 j& n
1 M" N* |. u6 W7 e( C3 ]' Y5 T其苦恼才会止息。
1 a! B: |& ?, l, M! N2 ~( g4 o( o- c# c2 q4 `; v
391.
1 I; f) O' B5 W% \
4 X( Z" z9 P3 e; b6 v4 f不造身语意恶业、
+ d" S; S9 T# i' ]( s' ]0 K
2 @; k# S  F5 w" F+ b: |及防护这三处者,: }1 K) r+ a5 c& M

) O" q5 F) w- @, \3 o: T: w! N我称此人为婆罗门。
6 {" J/ G( s4 X& J5 z5 N4 _
& i9 w% B- N# @- _, W9 a  }392.
2 Z3 A9 S5 @: y6 P5 ^
5 Y7 \$ ]6 w4 b& d3 ?不论向谁听闻正等正觉者的教法,
3 I% ]) L) F7 p2 t+ N' t2 R8 I6 f) m, E2 \! `% Y" o% `
听者皆应礼敬说法者,8 Q: @3 x" |7 I( v* j. r

( \# U; z, m, t# r/ n' H: L如婆罗门礼敬圣火。$ T2 c  q+ E8 T% C* |' g
; ^8 s: P  l! _
393.0 V' _5 ?* r/ t: o% `6 v& Q" n0 t

! t! N6 m; s9 X8 {" S并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。# H& F4 B9 ~. \6 K/ z7 _0 c

$ T7 `. H: l, e(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)
) B9 y  E  P8 _) q: V! W: }( b1 R4 ^; T
394.
8 ?/ P0 i; A6 S0 k3 Z' [8 ^0 O, O) e0 R/ ~
愚痴的人,
# B/ Q4 y( A7 J  u. W+ }2 t; G) y
* ?+ x/ J9 u0 {' Y3 I你戴发结有何用?
, }, K6 ~& \; {: e$ Z
9 T9 t8 a* E, K5 R: b6 R! p你穿皮衣有何用?
/ n( N% {) x1 @0 V' ~% ?2 W! a$ Z% l  E  t- L0 u# b( [
你只是外表清净而已,
3 A+ q' `! p) n* r- H8 _5 ^; y$ F% ^' f) V$ u. r" g
内里却满是整片欲林。
( t$ Y  g/ ]( O% B( n* b; |' k" z, t& L9 q0 h* ^" V) v
395.
" S" r- ]: k' K0 q, N( G3 M' t4 z+ f0 {
身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、
) p2 }5 O- t  T; Y# ?6 r6 O  D/ ?& j' W( r! |& s  u/ }
及独居林中的修禅者,! P- k: O& J7 ^; ~
# `* f3 S* r. P% I% T
我称此人为婆罗门。
$ i4 t. {2 F: p- x0 a7 E9 Z: @8 c6 I) w- v; f8 K% P5 {! ?' h
396.1 N# y. w- k( u

! s& @) q, |8 x- N) x$ ]5 t我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。
2 y7 C$ K* \1 E# V# J- e9 H6 f, ?" [8 s- S! P5 T* P( b
397.
: j8 _4 W, i4 t) P! p: h8 z* u* r$ i5 O" D
他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。
" s' j7 N$ Q6 x, C$ g, x
; q( l& y- C3 _* a% p- Z398.1 b& G4 B# z% p5 H: R( @! k5 a

8 V5 N; w2 l6 K3 R- P- w# P9 j他已断除(嗔恨之)缰、
. h4 }5 C. ^/ g8 E3 a( g2 W
& M& |2 b; q" e5 Z, c(贪欲之)皮带、
% f( D; J: S0 I% A* c8 Z
/ M7 R  w# @+ i(邪见之)绳、; _% }& h1 p5 S  Q- T

) {1 k, r  [0 ~1 G1 E8 Q(愚痴之)锁、) B- X. `! n, Z- {6 t

3 [& |* z5 [5 I9 O" }: l* _及已觉知真谛,' L& V1 Y# a3 X' @
0 a4 i1 m; Q5 s# ?$ |+ M0 n$ O
我称此人为婆罗门。
" e% e0 k; d' E' v, ?& q# g9 E" o- C1 V& P" ~5 c
399.7 q9 P7 l1 O" B( e
7 m+ T5 [% h- e* i
他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、
$ a4 h& q& v* Y
. B9 n" X" e  K忍辱之力有如整支军队的力量,
0 r* Y) ], _) P1 _  L; J6 l& ?& @! U
我称此人为婆罗门。
0 V9 j" Y' ~, Q  S. N% i5 T& ?/ c; ~5 A) U1 L6 @
400.: k, o' i( f( k$ G
" A, Z, [& j* o6 J9 @) r  x. L
他无嗔有德、有戒行与离贪、9 c  c- n9 k. k
- }) e: G( T" F9 S6 d  z6 ]' A$ ^
制御诸根、此身为最后一身,, z) X- W- j9 F$ R, I

1 I7 a% x/ ]' I我称此人为婆罗门。
) x2 s1 T; L+ X$ q% v# U% I& c6 V) Y, {/ X
401.
2 @& M2 f& s, L+ q1 K- J5 Y( f( f; L9 X" h/ \! ]5 `
如水不黏荷花叶,' g8 e8 X0 @# K# G

3 E5 d, a- Y, d或如在针端上的芥子,9 _& G' Q0 k6 Z7 P7 X8 y7 ~
8 }8 r9 P7 I$ l# `: c6 t
他不执著于欲乐,
0 N- G5 J! f' r9 j
0 Q4 A' E) j& a  s) z$ ~( M我称此人为婆罗门。
7 {. i  ]: A) v5 U1 A! v- ?6 v
8 G) t. i1 s' j8 a402.
5 q0 v- z) Z5 l( H" e( V
0 \  h/ S9 J% z: u: u) f他在此生得证灭苦(涅盘)、
: t) e! K) o" ^: d, q  P: @  |2 p" e% u7 K5 m, ^
已放下(五蕴)这负担、
1 z; c* q# A3 h/ e7 e
" a- V2 m  m# K及已解脱诸烦恼,  z, s1 m8 o* P& o9 \

: V2 l& r' @0 d6 x3 L. b我称此人为婆罗门。- ]) `* Q3 v1 U# a* Y; y1 T. R9 _6 }3 o
% n8 D4 C. i; P. g* n
403.
6 G- F$ Z0 z% M! a6 P" n9 x( f% N1 F5 f7 m
他有甚深的智慧、
9 P# _* a$ \4 L" R! k1 D, i8 {* B& ]$ p3 `( k& q# i9 F
能分辨道与非道、
, Q9 R9 E+ Q2 N* v8 p
% A0 J& k* ?. n# c! s" Z已证得最高境界(即阿罗汉果),
# g9 ~: o$ b6 r# H) D1 ~+ f9 w* }; u7 P  p9 s7 d4 K& P
我称此人为婆罗门。2 p" G9 \/ ]; O( c
3 ~+ w+ X0 a4 l4 q
404.8 |  Q4 Q; w% Y4 |3 N: f# q/ Z

( d; U1 E) o0 r+ R  G他不与在家人交往,
* L$ B1 L' L9 }- c0 K% N' v9 z5 H
, [7 M7 W+ |% _- p也不与出家人相混,; g2 g+ q  u3 w  ]6 z# i

" d5 \9 @/ B. ~  c离贪少欲,我称此人为婆罗门。
  Y7 F9 {6 z7 N7 A4 @/ G7 x7 Y4 l
  m9 f0 i, T2 H; ]405.
9 Q. T: M1 t! F' O9 Z
  f9 G4 h5 [& v' O他已舍弃对一切强弱众生动用武力,& ]4 E+ [6 l$ S$ S3 T

! ^( B  [/ B& n- a自己不杀生,也不叫人杀生,
) O! q# s/ {  }& [6 S8 d$ X9 A  w/ [
我称此人为婆罗门。
1 F/ [. S' k- H) E" f2 \$ ^% w# N
406.2 }: ^( A0 o; a8 A
" W' ^6 o+ V1 T: D) D1 r2 l
他对敌人亦不怨恨,
) m0 Z$ a7 {, N: m* g
: _3 |2 V- S, B2 M对暴力者保持平和,' j8 S+ i3 S6 b- L. E6 t# b
4 O; X. C5 [$ p8 s. _7 T1 d
无著于一切执著物,
4 X" V" X! f6 X: `
3 `2 l: o  |" F" V( [我称此人为婆罗门。
/ B. {) Q+ g: A. L4 ~" U. s1 U: p' f4 K$ j" Q* W
407.
4 g0 t8 G3 F+ `
- W) {9 V# c/ o5 g4 U2 w3 F1 B如在针端上的芥子,
7 [3 F$ Z0 U8 G9 O( j1 ^2 ]& Q6 r2 Q3 ]% n  ~
他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,' ]; ?/ V- N! P2 g" _; J4 J$ x  \: f
0 C) u! c& t: [% M1 }7 k8 y
我称此人为婆罗门。$ K5 ?* D" j% u  `1 d# S( ]* M& X  W
2 S( ~/ y5 @4 ]/ x
408.+ ~$ W; F; o, u  `! Y6 l* J8 Y+ y! z
. k* O, u( g* N8 e! Z' Z* |
他言语柔和,6 I3 _. F' f% ^$ P& l

- a8 v: A' u% Q) W' _. ~说有益的实话,8 _8 }  \4 A# ]" i& W# h
& Q! m6 O& a3 e& Y, Q/ x( x
不以言语触怒任何人,
8 u0 F, y8 y/ L- r& W! e" n( z- P! H0 S4 N2 }4 m$ v: v
我称此人为婆罗门。( y7 k+ [1 ?( F. ?. j
# F: a. N! }8 q7 ^) l4 f/ F+ P
409.
; z* {/ w; J' D& D7 L9 q) `5 o/ [; U8 q  R+ \. ^, }  o2 T" [9 a, Z
在这世上,无论东西是长或短,  U' v! y! \9 r. [
0 ?6 B! S( E, `* ~' B( G' C
是大或小,是好或坏,
) Y* P$ p! i' ?! ]
9 g' s% F& N0 f: N6 E1 c6 ~/ x- t他亦绝不会不与而取," d4 ?7 B: k% j/ v0 [7 b/ u

+ @: `+ i* e+ R4 D5 I* S) g6 s我称此人为婆罗门。( t4 Q  s& e3 {0 ?$ i, i

3 q8 ^4 \, R: @: P* Z410.8 L# D) Y6 [. x) T$ l( Y
0 R  N0 l$ U6 l( d+ A; W
他不欲求今生或来世,- i% E+ \1 D" E5 s

. }# M/ @( G9 \( |# F3 D: S已解脱贪欲与烦恼,. ~1 J; |* E" e' _/ J

! n( b1 a! h0 x* d4 q; N* Z我称此人为婆罗门。
$ P) ?$ L* t$ i9 N  c% i' r% G( K1 M4 d( o% L$ _
411.: L2 L6 V+ }# K
, f% O3 W# \" e+ D
他没有贪欲,
1 Q* G6 ?# S8 L2 B# u
  R. ^  X& I4 Y已觉悟四圣谛而断疑,
, D7 x, r9 S9 n; G6 }9 H1 w
4 m" Y' n3 R) ^$ c1 g' R1 }已证悟不死的涅盘,6 x  H$ S0 E! r
) s8 D2 g$ }6 z/ F$ ?3 d
我称此人为婆罗门。* Y1 Z0 O+ U- [0 j
3 @- T0 d2 N* r( D, T5 ~
412.+ `6 \, p) {% g% C1 Z1 r$ B
! R/ n( e8 g! v
在这世上,他已超越了善恶两者,
$ H% X( X( m# ^7 e/ r; ~; ^# P
  J4 e7 E# m& p7 Y+ y" a( J% ?无忧无贪而清净,5 Z) b6 U6 i5 h* I& q: V/ E
& X8 _5 T$ `1 V" M: ^
我称此人为婆罗门。/ G) o" v( q. i- ^! T. \
& ^2 H4 N& F" o( g0 [
413.
  V: Q. E# q  k' p) X, _
+ U) O' ^# k3 C- i! H如无云之月,他清净、澄洁与安详,
* F3 G; o, M) s
% F+ K4 z2 }% ?( M完全灭尽了对生存之欲,
* P: Q2 h; c( m* u" i3 D. u( H' N+ i! N. v5 R
我称此人为婆罗门。# ~# ~1 f, A8 D7 U

" @# ]' u* ^- e) a  r! ]- n414.' z4 I" b$ E/ x2 Y% S# ?/ w
. T$ E* ~/ w6 C; ^' N9 D
他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。
9 o* i" N) E2 e+ y" J0 D7 H
7 o  r+ o7 _: c" F9 F, Q, k* B415.( e& o( {- C& d6 ]

7 H& j2 e7 Q, y& T在这世上,8 l, Z; T* M" z5 p
, V1 B( Q* x# O: y: D
他已舍弃了欲乐,0 S' c/ g9 N+ Z4 T/ n2 P
& R* t5 N' u* Y5 a* [4 l" N* C1 d
离家而成为比丘,% t% R* w/ o6 ^/ q; o

& h2 G7 B2 b- ^& L已断除了欲欲与生存(即:有)," U2 q, ~" E4 k# f+ n( B" Q
% r, s1 E' ?' y8 D) B, m8 Z
我称此人为婆罗门。% ~5 [$ G1 R5 G8 h, r. u. v

. J5 U  X) t4 l- l, `416.
- p! Z" v* W9 R1 ^) U; F$ r% `% H& |. Y* V! T# \  T3 ]3 ]9 ~
在这世上,
# J/ |, x' v) S3 S
* Y3 }; P9 S$ U# m2 l0 x+ q他已舍弃了贪欲,
" J4 {  M  V3 t, d3 t
5 g) i# y9 P  f. Q$ b6 g5 v离家而成为比丘,
0 l* Y& W: B7 l' g2 n* d: \+ o
7 I+ x+ H/ s8 E6 J! f4 A已断除了欲欲与生存(即:有),
/ y% Z4 [7 R. u( r
- O* A: x- a9 n% l我称此人为婆罗门。
+ ?$ n' _  X% Y# J7 R  J* n% T; a5 L, N
417.
# f; z8 Q1 o8 A& D7 ^
, p9 e: e! h& v# |, s% |) Q. G/ [6 i他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,
3 y* A0 E. x' i6 t0 t1 k6 `! v6 E9 h7 v* P, S% g5 F
已经克服了对天界(欲乐)的执著," o% Q; [/ o( c6 ^
, d- l4 c7 X6 @" D& s# w# G$ H
及完全脱离了一切执著,% \: W) |9 i8 u, f
8 Z8 s4 ~2 j, p( e5 }
我称此人为婆罗门。3 l2 k8 |/ D& L& l
; j& t5 B8 d0 }7 ~
418., q, q0 A. @( L) G# X

5 w4 R- j) {  C2 @) U他已舍弃了享受欲乐,' Z2 D- ?5 i% A) p6 b
  u) ^2 ~6 L% ]% I  ?, o7 |
以及舍弃了不乐于独处,
9 d* l- M! z# M- a7 M+ @1 M
) f+ d/ M# d; m证得平静及无烦恼,
) `# j& @3 S9 k- E: T& R  r. q8 ?
0 R0 Z2 g$ X2 K2 r5 H8 I已征服世界(即五蕴)及勤勇,1 O# |0 y. X' w' `* r

. j* L% N) W8 K6 U, j我称此人为婆罗门。
! _8 Z% ?5 f; [+ j  y, h) l" e3 V' I: S2 q) d: n% F6 c& w% Y
419.& s" p8 y$ Y& L8 [* F/ M) ^: p) X1 e
% S/ ~5 {) {7 [; k+ v# U7 s% T
他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。
- {0 F. c& N, ?; b# l/ q4 Z+ x) M& z
 - R/ e* m/ a7 Z5 M( Q

2 H7 ?+ S0 W1 v$ ~- a/ k8 w* Y/ S420.) v; K& F! y$ R* k% W) w1 r( U

6 F* d. ?' [% W9 |1 W* Z) [: y诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。$ f  t7 a: D9 v9 S! ?! n

) ^1 o4 Q, i- D421.4 R+ ^) S# u2 Y/ @' Z# _, h

2 [- ^/ ?8 o# a$ C: R他不执著于过去、未来与现在的五蕴,
0 r+ ^4 p+ t( T/ c- }, u9 P/ L+ A0 i+ F5 L. h0 C5 n% N' h
已解脱烦恼与执著,0 G5 }$ O4 D! R1 S0 g$ f4 V6 p# L

( |* w9 X5 b7 F# I. ]& e9 T7 P# C  U我称此人为婆罗门。
2 q, x  B& ~( J! d2 u6 D/ o& Y1 L) s7 I9 r- Y- n1 a
422.2 ^) `) ~4 U+ @4 R: {# R
( d, N9 a! C. i: K* p5 H3 [
他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,( P/ H  Y8 S$ I$ `" @9 z) T

" s+ W8 ~, k: u8 s是增上戒定慧的寻求者,3 w2 ^( t" }6 @4 L% E7 _: \2 [
2 R. L7 i) n  U6 ]! K/ x) e* h# }; y
是战胜(三魔王)的胜利者,
% J8 C( T+ U$ J1 G( ^* }' `3 ^" P5 b, {! D; z, [1 ?  V. G$ x) _
无欲无烦恼、觉证四圣谛,; I6 E/ c' P, R: E6 x0 _5 k0 k& H

: [& v8 `5 Q: C! i; r7 f我称此人为婆罗门。
5 Z$ j; b, b2 o7 W+ X# P1 j' U6 j4 }. v! o, j( F& h+ a5 v0 S# t
(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)
; y6 |& i! b1 G
& H: S8 z6 @) _! b: ~423.
, P  a. ?+ W7 N& ~3 E/ V9 V9 I
% K' a5 @1 g& b5 b% b他能知过去世,( y- f" N" t/ V" |9 w% k; ]  [

0 ?& g8 V% k/ A能看到天界与恶道,
! ~& X, K" Y" o2 m$ w* n0 k0 y2 K6 q  S3 Y
已到了最后一生,5 Q( c+ D) N. `$ J0 @" h

( Y8 Q% U: ^/ b$ |通过道智成为阿罗汉,+ l0 z. w: [1 ~  e
! g, p* i5 _9 g- z
已圆满地成就了一切,
9 a) ]* |, @0 J( B* E7 j5 M
1 j' r  g) V% [' i8 S/ Z9 J" Y! O9 g我称此人为婆罗门。- p3 E/ \" y3 t1 @2 p

! m9 n1 m* z2 n& v, C8 d6 R《法句经》至此完毕。
  a- @  o3 q) d2 S8 `1 ?& p5 A5 z" Q
1 u: I1 Y& @- _. S, _/ GBuddha sasanam ciram titthatu
8 h( d, p% H: W  z; L& T) H1 x; o! y$ Y) k/ L+ ^) C9 ?
 愿佛法长住于世
  Y/ ?/ P% M4 f5 n, ?4 f
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2026-4-1 19:15 , Processed in 0.166576 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表