|

楼主 |
发表于 2017-6-28 19:55:03
|
显示全部楼层
78、人们不应亲近恶友,亦不应亲近卑劣之人。人们应亲近善友,以及亲近圣者。7 N2 I( i. O. r" d
6 L3 n6 x! m) J; v
79、饮法之人,以安宁之心愉快地活着;智者常乐于圣者所说之法。
/ H% A; F9 N5 { / X3 V, M" d, D4 V" t7 P
80、治水者疏导水,矢师矫正箭,木匠修饰木,智者制伏自己。
: Y* [8 U" Z- X/ f! x, ?- P: w/ ` 5 p$ L, R6 I8 e" n* \5 B- z0 ~
81、如同岩岳不受狂风动摇,智者亦不受毁誉动摇。
. u8 k* f9 Y' g% C0 {1 y3 r- p
_3 ]( X- q( Z/ U6 E# ? 82、如同既深且清又平静的水池,智者听闻正法后变得安详。
! | M6 _* r- U( }5 W, ] & A% J4 T/ t# x3 q$ G; V
83、诚然,具德者舍弃了一切(执着不以贪欲之心交谈;当面对快乐或痛苦时,智者不显示出欢喜或悲愁。
$ c1 U# k" k @' q
& J- C- s. z r, e9 x0 ? 84、他不会为了自己或他人而造恶,不会造恶以求获得子女、财富或王国,不会以卑劣的手段获取成就。只有这种人才是真正的-具德、睿智及公正。
" }. j3 ~8 X3 a4 ~' _5 x n7 S1 t: c4 O2 h" J2 S
85、到达彼岸(涅槃)的人,只有少数几个;其他所有的人,皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。
7 d- `. E; o2 p2 D5 z! h 5 s! Y9 ?( K2 G% a6 B7 \4 J
86、然而,依照善说之法实行的人,能够到达彼岸,越渡了极难越渡的死界。(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)
; z+ y+ j5 {: x
% i3 G* B5 L- w8 K9 f, q 87-88、离家后走向无家的智者,应舍弃黑暗而培育光明。他应乐于独处、无着与涅槃,这是凡夫俗子难以享受的。他亦应舍弃欲乐,不执着于任何事物,清净自己心中的一切污秽。
1 Z, `. [+ W* `
; Z$ m/ R, Q& S* c# f, a- q7 _# v 89、心已圆满地培育了七觉支,以及舍弃了一切贪欲的人,乐于自己已舍弃了执着。此人已根除了一切烦恼,拥有阿罗汉道智明亮之光,在此界已证得了涅槃。(注:此界是指五蕴。)
F9 A; b( C) C7 u0 I; O 4 g. U. h6 b7 @3 P
第七:阿罗汉品3 `3 E- [8 Y$ w( W
8 T' C+ H& z( U, D, z
90、旅程已尽,解脱了苦及一切,已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。" X( E# E3 z% x7 t; ^: I$ ^3 X
; u+ C) A! Y+ T C
91、有正念的人勤于修行,不乐于家(即欲乐的生活);如同天鹅舍弃泥沼,他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。* w- n" b! H/ [0 w0 M4 L+ ^: C
; C% i$ I) j; T) A% M6 \& R 92、他们不储藏,饮食时适当地省察。他们的目标是空与无相的解脱。他们的去处无法追寻,如同鸟在天空中所经之路(无迹)。(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅槃。)
1 T+ _8 N2 K% \! r7 l ! }4 \' R8 A( J6 b4 f# p) C
93、他已解脱烦恼,不执着于饮食。他的目标是空与无相的解脱。他的行道无法追寻,如同鸟在天空中所经之路。$ e) u& O4 E3 C
7 P! s# b' J! I0 t* o) ?- v
94、他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,他已脱离我慢及诸烦恼,这平稳的人受到天神喜爱。(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)' b' F v1 k2 k# f
}0 U( g! c) M ~+ [1 g5 ^
95、阿罗汉如大地般坚忍,不会受到刺激而生气;他有如门柱般稳固,不受生命中的起落所动摇;他有如无淤泥的水池般安宁清净。这样的人是不会再有轮回的了。) Z4 G( |9 W, \: Z& N9 `) }
" S) X( P9 {. z2 `
96、完全解脱、寂静与平稳者,他意平静、语平静、身亦平静。
% j" F* u- A$ [1 o0 B. Q
$ w, e2 {% }4 b 97、他不盲信,已证悟无为(涅槃),断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。. \$ Y a0 n" q/ \2 ~
; E( b1 g2 K9 n% |$ ? 98、在村子或森林里,在山谷中或山上,无论阿罗汉住在何处,其地都令人感到愉悦。( J V4 L8 _& k' ]3 x
9 M5 Z" Q% Q# \$ |* ~6 t5 T
99、森林是令人感到愉悦之地,然而凡夫俗子却不喜爱它;只有无欲之人才会喜爱森林,因为他们不追求欲乐。9 ^3 H0 J) f6 k& k
]1 i2 R# G: b# ?) b2 y' T" y 第八:千品" F" {" E7 b4 e/ a
( @; e1 v) d+ v) i1 G
100、一句有意义及听后心得平静的话,好过千句无意义、与证悟涅槃无关的话。
+ b9 {% E2 U7 O5 s3 R7 B- h! C
& x7 `( M* Q' K8 L6 Y% O 101、一首有意义及听后心得平静的偈,好过千首无意义、与证悟涅槃无关的偈。
: U f4 H' Z s. L! Y/ g u3 ? 2 C$ N: X0 J& I7 v) B$ c3 E; z
102、背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅槃无关的偈。
, G/ h1 L( z! H) n: S [3 X2 v& X) c $ N% c, `- m* D+ j- Q
103、即使人们在战场上战胜千人千次,然而,能战胜自己的人,才是真正的至上胜利者。, L2 k. k9 s6 D1 ?! J2 R, E% W
; Y( O, G F: i9 C$ e$ W
104、战胜自己的确远胜于战胜他人。. u, x. {+ M5 E
% B" Y8 E& V0 O( P! `' w 105、天神、干达婆、魔王与梵天,都赢不过已制伏自己者的胜利。+ c) G9 U6 K" T" i: p# t1 F- j8 j
$ b+ @! U1 S& o6 O3 V+ d. o& ^
106、虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)4 w) r$ D: c1 ~
+ B( o8 c7 E0 P, D/ H" {
107、虽人在林中拜祭圣火百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过拜祭圣火百年。
7 Y) O2 V$ N1 D* z- {0 [
9 l3 b Z/ I" f7 ]4 j 1O8、虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四份之一。0 Q& C3 Z S3 M U
, e7 e) ]0 L( b% i2 \ N: g
109、时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。+ c, l4 ?: I" j/ ?2 R N
' L+ k, d$ R3 w6 y& T2 X
11O、有德及有禅修的一天,好过无德与不能自制诸根的百年生命。
' q- R ^8 d3 }& l( M- x2 u 2 v6 U! h! g8 W; d* `
111、禅修智者的一天,好过不能自制诸根之愚人的百年生命。& X7 w4 E$ _0 p+ G) T5 \
/ y( ^. {4 A, ?) R% Z 112、精进于禅修者的一天,好过怠惰之人的百年生命。
2 r: F1 r8 \; m5 z; y3 A# S/ U
- Z' \- {( m/ Q b& X( Z' ? 113、知见五蕴生灭者的一天,好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。
+ A( l' F, J6 `3 w" e
7 Q% [) E3 t8 p' Z. i! k0 w+ B 114、知见不死道(涅槃)者的一天,好过不能知见不死道者的百年生命。* t3 @4 Y& w8 S! n1 U8 i
. V [. O9 @3 |" H2 e
115、知见至上法者的一天,好过不能知见至上法者的百年生命。(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅槃。)' x+ C) v: I+ b: s6 c- \- G* L; u$ M6 }' M
3 h! M9 x/ z, n 第九:恶品5 ? A& f; s& I, i# }) y/ {& A+ H1 n
4 p: q4 A8 N& j3 n
116、应速于行善及防止心造恶,因为行善缓慢之心乐于邪恶。
. `& G" p# } N1 U+ j; F9 p
/ @% s% H8 m: [ 117、若人造了恶,他不应重犯,不应乐于造恶,累积邪恶将导致痛苦。
8 R! X5 H. ~; p- j# }
- G# z7 w" Y, k$ W! Y3 g( P( X/ V0 E( ~ ll8、若人行了善,他应常常行善,应乐于行善,累积善业将导致快乐。/ E1 p3 z! X3 ^$ O% Q% |" e# c& H' Y
7 k! I( R1 Y2 [9 A
119、只要恶业还未成熟,恶人依然会看到快乐;但当恶业成熟时,他就会遭受恶果。
* c" n3 c! k$ y2 Z9 o
" h5 p4 x+ ?8 M W" e3 g 120、只要善业还未成熟,善人依然会遭受痛苦;但当善业成熟时,他得享善业的福报。
, B' O# {. x* Y: L , @+ @% P6 w" I
121、莫轻视恶行,以为‘小恶不会为我带来果报’;如同滴水能注满水瓶,愚人累积小恶至罪恶满盈。0 q' a6 Q! n l4 q: }! A$ L
- Y( ~3 N8 t x! _2 G7 L 122、莫轻视善行,以为‘小善不会为我带来果报’;如同滴水能注满水瓶,智者累积小善至福德满盈。
" I# t$ A" q4 O$ d5 l
6 [' W8 R+ A) N 123、如财多而随从少的富商避开危险的路线,如想要生存之人避免毒药,人们亦应避免邪恶。
# j6 W7 E! ]8 [9 W2 P. h, h! w
+ F# `8 [# Z, T0 }; Q: ]0 U& N0 b 124、若手无创口则可以手持毒,因毒不入侵无创口之人;不造恶者是不会有罪恶的。 b* ^+ U B# h$ W8 i9 |, I
9 `6 A6 C- S- E8 g) B5 b# Y
125、若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(2),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。# |+ V% q H5 I5 y
& t. T$ f" G: q (注2)即阿罗汉。恼者即是阿罗汉。# M% j3 R5 ^+ y1 k
+ e1 @* H: z( H( F
|
|