|
|

楼主 |
发表于 2017-6-28 14:00:57
|
显示全部楼层
丧 葬礼仪失于平和则不如悲痛伤感。)
. z1 w+ T# g+ M) I/ _ h! v+ S- ]: I' \
}# l- J, T7 ^6 R* a 【原文】定公问:「君使臣,臣事君,如之何?」定公,鲁君谥。孔子对曰:「君使臣以礼,臣事君以忠。」
6 g$ t0 ?+ o: B* N- B 【注释】定公:孔安国注, 「定公,鲁君谥。时臣失礼,定公患之,故问之。」邢昺《疏》引《史记· 鲁世家》说,定公名宋,襄公之子,昭公之弟。
6 C+ _! h( X, ~) A# L' f# x 【译文】鲁定公问:「君指使臣,臣奉事君,应当如何呢(定公,是 鲁国国君的谥号)?」孔子回答说:「君王指使臣子靠的是礼敬,臣子事奉君王靠的是忠诚。」
( J* t7 m0 H# k. a
; b3 u0 S$ Q: s: N# N$ V 【原文】子曰:「居上不宽,为礼不敬,临丧不哀,吾何以观之哉?」8 z* p$ G" A6 {( c9 P: u- e6 _7 i( F
【注释 】居上不宽,为礼不敬,临丧不哀,吾何以观之哉:宽者,郑玄注谓度量宽宏。居上位者,不宽则不得众。《曲礼》云:毋不敬。又云:临丧则必有哀色。不敬、不哀,皆失其本,其人何如,可知也。 故曰:「吾何以观之哉。」谓不足观也。1 e1 Y$ U; l9 q' T( J, V
【译文】孔子说:「居上位者,度量不宽宏,行礼不恭敬,亲临丧事没有哀色,这种样子我怎么看得下去呢?」, g4 X& I- v6 j- a2 w7 K' A
" Z. `; ?7 k) b/ s1 H) X ( a _4 w4 o. d/ {# _. r* Z- f$ G
里 仁
- L+ }: z5 U/ s' P * G& c' w( |' g9 f2 ?* A) _
【原文】子曰:「君子无终食之间违仁,造次必于是,颠沛必于是。」造次,急遽也。颠沛,僵仆也。虽急遽僵仆,不违仁也。- N, G2 a& s. t/ ^. T
【注释】君子无终食之间违仁 ,造次必于是,颠沛必于是:终食之间,就是吃一顿饭的时间。违仁,即是离开仁。造次,马融说是急遽,郑玄说是仓卒。造次就是「仓卒」二字的转音。邢昺《疏》说,急遽、仓卒,皆是迫促不暇之 意。颠沛,马融注为偃仆。君子既然不可去仁,则须经常保持仁心,虽在一食之间,亦不能去仁。急遽时,其心亦必在仁。在偃仆之际,即使遭遇危险,甚至面临死亡之际,其心亦必在仁。此为君子须 臾不可离仁之义。
8 h& g7 v& [+ s$ { 【译文】孔子说:「君子没有哪怕是吃一顿饭的时间离开过仁。迫促不暇之时,其心亦必在仁;遭遇危险之际,其心亦必在仁(造次,仓促之意。颠沛,仆倒之意。即使是在 仓促之间或危难之际,他的心都不会稍稍离开仁)。」
' q8 I1 H: q6 X' [6 V- m S5 H+ G4 q) z7 e: d# k
【原文】子曰:「民之过也,各于其党。观过,斯知仁矣。」此党,谓族亲也。过厚则仁,过薄则不仁也。8 y. V5 I; c! f8 ]) s
【注释】民 之过也,各于其党,观过,斯知仁矣:过,过失。党,党类、朋党、亲族。皇侃《论语义疏》引殷仲堪之说:「言人之过失,各由于性类之不同。直者以改邪为义,失在于寡恕。仁者以恻隐为诚,过在 于容非。是以与仁同过,其仁可知。观过之义,将在于斯者。」以此义解释,人的过失,在于偏护其亲友。但是父为子隐,子为父隐。舜为天子,假使瞽瞍杀人,孟子认为,舜应该从监狱中窃负瞽瞍而 逃。此种私情,顺乎人伦常道,合乎仁心,为圣贤所许。观其过,即知其仁。故云观过斯知仁矣。若亲人有过,即缚之以告官,公则公矣,仁则未必。' M- t6 T& t6 N5 \2 h7 m; L" V
【译文】孔子说:「人所犯的过失,大都 跟偏护其同族的亲友有关。观其过失,即知其有仁了(此处的党,是指族亲。族亲有过,对其忠厚则是仁,亲族有过,对其刻薄则是不仁)。」) T1 ]9 ?2 T7 @, q! r: }. {1 H
) J, u' _3 V' d1 T. O0 S
【原文】子曰:「朝闻道,夕死可矣。 」
: `& f1 k0 v7 V9 w6 ~ L% i2 o! e 【注释】朝闻道:闻,指听说、知道。道,指宇宙人生的客观规律。或解为「仁道」,亦可。
1 `* e/ b8 T2 K A7 \! K% k$ v) h" C, Z 【译文】孔子说:「人若在早晨得闻道,纵然晚上死去,也可以了。」
) v( [5 E( F3 t/ E
/ R8 k$ Z) m( [. C V+ c5 _: {2 o1 U 【原文】子曰:「能以礼让为国乎?何有?何有者,言不难也。不能以礼让为国乎?如礼何?」如礼何者,言不能用礼也。
- G- c2 T8 m9 } `1 e/ j 【注释】能以礼让为国乎,何有:为国,指治理国家。何有,有何 之难的意思。, ^0 c9 r2 s$ q7 {; N
【译文】孔子说:「君臣上下都能相互礼让,治理国家还有什么难办的呢(何有者,即不困难)?如果君臣上下都不能相互礼让,空有这些礼文又有什么用处呢(如礼何,即不能 用礼仪)?」
. H1 v+ r+ w6 P
( W' F. k d) |+ n 【原文】子曰:「见贤思齐焉,见不贤而内自省也。」" i8 ?2 d2 \! f5 h
【注释】思齐:思与之齐等的意思。
e3 J7 `( ~& P6 X( T) y2 V8 u 【译文】孔子说:「看到别人的优点,应当想到他能做到的 自己也应该能够做到;看到别人的缺点,应当反省自己身上是否也存在着同样的毛病。」( R8 U. N* Y6 H% T, w; {; n
: B* d4 E0 S( u- ]& u( M 【原文】子曰:「以约失之者鲜矣。」俱不得中,奢则骄溢招祸,俭约则无忧患也。
* H# P3 i+ B2 [: t3 q$ ~; E8 j 【注释】以约失之者鲜矣:孔安国注,「俱不得中也。奢则骄溢招祸,俭约则无忧患也。」能俭约,其失自少。《礼记·表记》:「子曰:俭近仁。虽有过,其不甚矣。」不俭,则生活奢侈,言语繁琐 ,办事令人麻烦,此皆不近仁,其失多矣。程树德《论语集释》引汪烜《四书诠义》:「约者束也,内束其心,外束其身。」可参考。
/ r3 l; s" c. C% Y4 k 【译文】孔子说:「由于对自己俭约而出现过失的人是很 少的(虽然都还没有合于中正之道,但是相比之下,奢侈就会骄傲自满,招来灾祸,俭约,就没有什么忧虑祸患了)。」8 \/ H7 Y5 Y& [0 @0 g8 r' I$ d6 ?1 T
/ V9 k9 M/ u5 ~7 { 【原文】子曰:「君子欲讷于言而敏于行。」讷,迟钝也。言 欲迟,行欲疾。
0 Q3 S7 `1 M) {3 s+ V 【注释】君子欲讷于言而敏于行:《论语集解》包咸曰,「讷,迟钝也。言欲迟钝,而行欲敏也。」言语迟钝者,不抢先说,不利口,言语似乎甚难。这正是君子言语谨慎之处 。
5 f& J# i- Z) B6 U; Z* u! l$ x0 o+ Q
; B5 q0 A( Y9 S% F/ T' q @ 【译文】孔子说:「一个君子,说话时要谨慎迟钝,而办事时要敏捷勤勉(讷,迟钝。言语要迟钝,办事要敏捷)。」8 p( v' {7 z1 L1 ~" v& ?/ P
# E. W7 w% N0 S. S9 P9 ? 公冶长
% F( B( P. x/ s4 F/ B! ~ 1 d' t& v9 G, A. Y
【原文】子谓子产 :「有君子之道四焉。子产,公孙侨也。其行己也恭,其事上也敬,其养民也惠,其使民也义。」
7 A8 }1 R6 \) U 【注释】子产:孔安国注,「子产,郑大夫公孙侨。」邢昺《疏》:「案《左传》,子产,穆 公之孙,公子发之子,名侨。公子之子称公孙。」子产在郑国简定二公时代执政,达二十二年,是《春秋》时郑国的良相。其使民也义:义作宜字讲。他使用民众,能得其宜。如不违农时等。
[ j& Q2 A# q 【译文】孔子评论子产,说:「他有四种德行(子产,指公孙侨),皆是君子之道:他自己做人很谦恭,他事奉君主能敬其事,他用恩惠养民,他使用民众能得其宜。」
' O& K2 \* }4 `0 w6 K$ N 5 u U7 g3 M/ n
述 而 L; f) O% o6 S" q
1 g7 H- @8 B3 x1 \- u# Y
【原文】子曰:「德之不修,学之不讲,闻义不能徙也,不善不能改也, |
|