|
楼主 |
发表于 2017-5-28 14:35:52
|
显示全部楼层
受社会大众尊敬的人。
: v: Q8 T; m9 ?' G& Q3 o6 `(2)(豪富)指富有财宝的人。
2 T% t" u1 j+ f& {. g- {(3)(贤明)有道德、有智慧的人。 : e# \$ t) C( K: z) M Z
(4)(智勇才达)智慧勇猛,才艺通达的人。 4 U! H1 D9 t5 X0 j
7 t8 \4 O0 V5 j; J& c2 V9 c世间有此目前现事。寿终之后,入其幽冥(1),转生受身,改形易道。故有泥犁、禽兽、蜎飞蠕动之属。譬如世法牢狱,剧苦极刑,魂神命精(2),随罪趣向。所受寿命,或长或短,相从共生,更相报偿。殃恶未尽,终不得离。辗转其中,累劫难出,难得解脱,痛不可言。 5 V0 M0 z, s( r& c& h9 L" ~
《解》世间有这些眼前能看到的杀恶及现世报,所以当他寿终之后,自然堕入三恶道,随著自己的业力受身;改变自己的身形,从人身变成恶道身形。所以有地狱、禽兽、蜎飞蠕动各个不同种类的身形。这就如同世间的牢狱一样,受到剧苦极刑的惩罚。他的魂神命精,随自己所造的罪业到三恶道去受苦。所受的寿命有长有短。 8 s1 q; v4 k3 C( E& K; i; H
过去的冤家债主互相追随,世世同生一处,更将前世的怨仇债务,一一报偿。所受的殃恶如果没有报尽,终究不能脱离。必定辗转在三恶道中难得出离,难得解脱。这种痛苦不是用言语所能形容的。( n6 T1 ^) Z" i$ L
《注》
$ S* r+ N+ u5 J2 h& J4 Q2 m" V$ Q(1)(幽冥)指三恶道。 {% Y7 {1 d' T1 ~% Q8 L- V' q8 g) O
(2)(魂神命精)就是世人所说的灵魂,佛法中讲的神识。
2 J _. y b, F& t1 \" J& `$ {2 c2 _# r! X0 ?3 o- }! G, j& f
天地之间(1),自然有是,虽不即时暴应(2),善恶会当归之。 $ X3 X+ O x- G6 U! F' D' e' J
《解》天地之间,因果之事自然如影随形,必然有如是的报应。虽然不即时报应,但善恶因果报应,真实不虚。因缘会合时,必受其报。 - z3 H( B9 P% @, ^$ ]! s
《注》
* ]# m. q% K q m5 [(1)(天地之间)三界六道轮回之内。 2 n# `2 M3 b: _# l- k4 R @/ u5 N
(2)(暴应)‘暴’指猛急突然之义;‘应’是报应。 $ z- n R& R3 x& j' L3 d
9 m# }2 n' {& m6 `其二者,世间人民,不顺法度(1),奢淫(2)骄纵,任心自恣(3)。居上不明,在位不正。陷人冤枉,损害忠良。心口各异,机伪(4)多端。尊卑中外(5),更相欺诳。嗔恚愚痴,欲自厚己。欲贪多有,利害胜负,结忿成仇。破家亡身,不顾前后。 5 i: A! }1 }5 y
《解》其二者,是指偷盗恶。世间人民,不依法律规度,过分的骄慢、奢侈放纵,随著自己的贪欲为所欲为。居上的领导人,利用权势,贪赃枉法,损人利己,祸国殃民。在位不能正己之身,诬陷冤枉,损害忠良。阿谀取荣,心口不一。投机取巧,诡诈虚伪。 ' p* _. T h1 x$ ?/ g
不论长辈晚辈,自己一家人还是外人,都彼此互相欺诳。嗔恚愚痴,助长贪心,吸取他财,希望自己贪多拥有。因此便会产生利害冲突,互相争夺。于是结忿成仇,甚至家破人亡。这样的人,不明白前因后果报应的道理和事实真相。 ) Z; E$ ], x; x4 w2 ^& k/ K$ e! V
《注》
( t% |' x6 h" s, m' L0 e2 ](1)(法度)‘法’是法律,‘度’是法制,常规。 # k/ c) \( x; _
(2)(奢淫)‘奢’是奢侈,‘淫’事情做得太过分。
) O( _% e; B7 r: h% t(3)(恣)放任纵欲。
8 y3 u) T9 M+ g1 _# f e5 K(4)(机伪)是机心诡诈。 - P! C* i: ^- M& \
(5)(中外)‘中’是自己一家人,‘外’是外人。 # b1 v# R+ s% A3 u" E
; @4 E# K! |1 h, s1 W8 b富有悭惜,不肯施与。爱保贪重,心劳身苦。如是至竟,无一随者。善恶祸福,追命所生。或在乐处(1),或入苦毒(2)。又或见善憎谤,不思慕及(3)。常怀盗心,悕望(4)他利。用自供给,消散复取。 1 T7 x. e. Z4 A) |7 x
《解》世间有一类富有的人,但是他们悭贪吝惜自己的财物,不肯把财物施舍与人。爱欲牢固,贪心深重,终身保护自己的财物。就这样直至寿命终尽的时候,他的财物没有一样能带得走,唯有一生所造善恶祸福的业力,支配著他去六道轮回。这一生作善得福,来世必至乐处;这一生作恶得祸,来世必遭苦毒。
1 k+ y h. o3 `' i8 r又或见人行善,反生憎恶、诽谤,没有敬慕仿效之心。如是之人,常怀侵夺之心,希望夺取不义之财供自己受用。受用完了,又复重造盗恶。1 M1 \4 O6 g* D+ x6 T
《注》
' r! o: H" Z6 E F H; f(1)(乐处)指三善道。) Y- y$ T4 }4 \1 B" r
(2)(苦毒)是痛苦的报应,指三恶道。
( o; u, k% X1 b% b4 n' U(3)(慕及)是敬慕仿效的意思。 z0 x# s- B' e0 I0 D, M Z
(4)(悕望)同‘希望’。 : F7 r t# o% k4 U6 }% ~! _# Q# Q
- R- }( }9 _% \, q9 |( U# |" d& X& W; @* D& C神明克识(1),终入恶道。自有三涂,无量苦恼,辗转其中,累劫难出,痛不可言。 4 a6 v) L* p+ Q, K, r! _
《解》造作这么多罪业的人,天神(俱生神)记录善恶,送交阎罗王。又在他的阿赖耶识里也记录他所犯的罪行。命终之后一定堕入三恶道,自然有三途的苦报,无量苦恼。这样辗转在三途之中,累劫难得出离,这种痛苦是无法用言语来表达的。 ! Z) i1 G) a" t, p
《注》(1)(神明克识)‘神明’在此指阿赖耶识。‘克’是一定,‘识’是记录的意思。
5 X( c9 C! ?4 [! a" {' D4 r
1 K7 v4 G/ F, ] }* R, ^$ C其三者,世间人民,相因寄生(1),寿命几何。不良之人,身心不正,常怀邪恶,常念淫佚(2)。烦满胸中(3),邪态外逸。费损家财,事为非法。所当求者,而不肯为。
" m, }5 D, J* v* e" Q; Q$ Q+ z《解》第三段讲淫欲恶。世间人民由于相互之间的业因而生于世,寿命能有多长。不良之人,身心不正,常怀邪恶、狠毒、不善之心。常沉溺于淫欲放荡、烦恼欲望,邪淫放荡之态流露于外表。耗费损失家中财产,来造作淫欲之事。所应当追求的正业,反而不肯去做。 / O4 v! a# t. l: E; X9 M
《注》 2 K" y: s3 F6 ?" _) _
(1)(相因寄生)指众生由于相互间之业因而出生于世。 0 o# H7 Q, m- x) b# k- b
(2)(淫佚)‘淫’是邪淫,‘佚’放荡。 2 f+ m: \# A$ B7 p
(3)(烦满胸中)是指欲火内烧,胸热心狂。 8 ?. k( h' j( k. A
+ X# a6 i( [ ?8 q/ f又或交结(1)聚会,兴兵相伐。攻劫杀戮(2),强夺迫胁(3)。归给妻子,极身作乐。众共憎厌,患而苦之。
$ v8 @: R! w. f& p8 M5 E6 r: r《解》或是勾结恶友,聚集邪众,兴兵相争,互相攻伐。侵掠杀戮,武力迫胁。公然劫取,造作种种恶行。用来取悦妻子。纵情于声色,极身作乐。因此,社会群众对他憎恶讨厌,为此遭受灾祸和无边的痛苦。这是说他的现世报。 $ V1 A7 U! ~. h9 K$ `4 ]& N
《注》
7 }2 E+ E% H! e(1)(交结)是勾结。 ; `( _) _0 l; _2 v
(2)(杀戮)此处指以枪矛武器杀人。‘戮’以尖锐之物相刺叫戮。 $ q% a( r/ q8 m1 n0 ^
(3)(迫胁)指以威力来恐吓强迫。 " t/ ~0 l; x( g
1 S1 j2 r& ?; x- K如是之恶,著(1)于人鬼。神明记识,自入三涂。无量苦恼,辗转其中。累劫难出,痛不可言。 * y% Y. [2 D2 K# [; o( C
《解》这种恶人,后世的人和天地鬼神都明显的知道他的恶行。并且阿赖耶识里收藏了恶业的种子,天神也记录下他的罪行。命终之后自然堕入三途受无量苦恼。这样辗转在三途之中,累劫难得出离。这种痛苦是无法用言语来形容的。
/ W1 u$ H( ^5 x( I& `4 x9 S9 R《注》(1)(著)昭著。 - c, n/ I3 b9 {% H# N5 A4 x
# u" f& a- `* K) S0 F8 j% O其四者,世间人民,不念修善,两舌、恶口、妄言、绮语。憎嫉善人,败坏贤明,不孝父母,轻慢师长,朋友无信,难得诚实。
5 `4 t) f* B( p! H( g/ V) u4 K《解》第四段讲妄语恶。世间人民由于不明了宇宙人生的真相, |
|