佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
楼主: 一盏灯

镇国护家法宝之《金光明经》浅释-净慧法师

[复制链接]
 楼主| 发表于 2010-6-10 06:13:59 | 显示全部楼层
  g9 |+ B* J w

【金光明經大辯天神品第七】

) U% x0 L& d3 e5 u- j: i5 c6 z& [

 

B$ i) k0 y1 { o0 {

爾時大辯天白佛言。世尊。是說法者。我當益其樂說辯才。令其所說莊嚴次第善得大智。若是經中有失文字句義違錯。我能令是說法比丘次第還得。能與總持令不忘失。若有眾生於百千佛所種諸善根。是說法者為是等故。于閻浮提廣宣流布是妙經典令不斷絕。複令無量無邊眾生得聞是經。當令是等悉得猛利不可思議大智慧聚不可稱量福德之報。善解無量種種方便。善能辯暢一切諸論。善知世間種種技術。能出生死得不退轉。必定疾得阿耨多羅三藐三菩提。

7 v6 g3 N, r4 g- ~' W

这时,大辩天神向佛表示说,如有释解本经的法师,我以神力于冥冥中增益其乐说辩才,使其所要表述的本经义理,庄重严谨,次序分明,充满智慧。如法师在释解本经中,存在对个别语句违背法理及诵错文字或解错字义等过失,我能使释解本经的法师或比丘按次序校正,恢复原本义理,与总持教义法理相符合;而且,保证以后不再发生类似状况。如有人在过去世中,于百千佛所深种无量善根,是与释解本经的法师因缘相等,可以不同方式,广泛宣说、流通分布本经义理,使佛教正法兴盛,使慧炬相传不断,使菩提种性相续不绝。弘传本经义理的人,还应发大愿心,竭尽全力使无量当世人与无边后代人,都有大善因缘见闻本经义理得受持;并都获得广大善利法益,开启不可思议的大智慧,聚集不可称量的福德报果,善解无量法义的各种方便,善辩通畅一切论义法理,善知世间各种知识,善能出离生死苦海,善得心行菩提道不退转,必定速证无上正等正觉而成就佛道。

! m$ M( e5 c9 d) @; r

证悟理辩为大辩、乐说无碍为智辩、庄重严谨为辞辩、次序分明为语辩、充满智慧为义辩、与总持教义法理相符合为法辩、善解方便为通辩、善辩诸论为达辩、善知世间各种技术为才辩。大辩天神,是菩萨化现,以神力掌控人的智力。

0 D3 d6 S* A3 v" R9 Q+ Z5 n" n

弘传本经义理的人,为什么要善能辩畅一切诸论,善知世间种种技术呢?本经义理的听闻对象,应是四众、各国国王、臣属官员、各族人民、各种外道等人;如不能辩畅世间一切理论,不能善知世间各种常识知识,不能通畅各民族文化习俗,不能通达各种外道经论等;就不能让听闻对象信受佛教、供养恭敬佛法、尊重赞叹本经;就达不到创建世界和平、人民幸福、外道皈心、天众增益、鬼神增力的目的。寺庙小道场,殿堂大佛事,世间大法会,人心大义理;弘传本经义理的人,要站在世间历史文化的高度,要站在利益人天众生身命财的高度,要站在依正法教化一切众生证悟清净菩提的高度,释经解法,慈悲行愿;不舍宗门教下,又集同德一心。

, Y( y- ]- {2 Z$ T7 d

国王如何信受本经义理呢?一是至心读诵信受本经;二是供养恭敬、尊重赞叹本经;三是举办弘法法会,拥护法师释解本经;四是依国力流通分布本经;五是依佛教立国,依正法治世;六是依本经义理常反省国策;七是依本经义理救济贫困灾难;八是依本经义理参与水陆法会,爱护生态环境;九是依本经义理倡导世界和平;十是以善行功德回向法界众生。

- Q% ?$ N/ u, M

 

7 m& t9 \3 a8 |5 \: e

 

! K$ |1 I: D4 I# c R, x! {5 [3 z) d

【金光明經功德天品第八】

R0 x: ?1 O6 E3 p" L6 f

 

4 i1 i1 k" f% D8 N

爾時功德天白佛言。世尊。是說法者。我當隨其所須之物。衣服飲食臥具醫藥及餘資產。供給是人無所乏少。令心安住晝夜歡樂。正念思惟是經章句分別深義。若有眾生於百千佛所種諸善根。是說法者為是等故。于閻浮提廣宣流布是妙經典令不斷絕。是諸眾生聽是經已。于未來世無量百千那由他劫。常在天上人中受樂。值遇諸佛。速成阿耨多羅三藐三菩提。三惡道苦悉畢無餘。世尊。我已于過去寶華功德海琉璃金山照明如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調禦丈夫天人師佛世尊所種諸善根。是故我今隨所念方。隨所視方。隨所至方。能令無量百千眾生受諸快樂。若衣服飲食資生之具。金銀七寶。真珠琉璃珊瑚琥珀壁玉珂貝。悉無所乏。若有人能稱金光明微妙經典。為我供養諸佛世尊。三稱我名燒香供養。供養佛已別以香華種種美味。供施于我灑散諸方。當知是人即能聚集資財寶物。以是因緣增長地味。地神諸天悉皆歡喜。所種谷米牙莖枝葉果實滋茂。樹神歡喜出生無量種種諸物。我時慈念諸眾生故。多與資生所須之物。世尊。於此北方。毗沙門天王有城名曰阿尼曼陀。其城有園名功德華光。於是園中有最勝園。名曰金幢七寶極妙。此即是我常止住處。若有欲得財寶增長。是人當於自所住處。應淨掃灑洗浴其身。著鮮白衣妙香塗身。為我至心三稱彼佛寶華琉璃世尊名號。禮拜供養燒香散華。亦當三稱金光明經至誠發願。別以香華種種美味。供施于我散灑諸方。爾時當說如是章句。

7 o7 P- n; ]/ j, C3 J1 R8 `. r

这时,功德天神向佛表示说,如有释解本经的法师,我以神力于冥冥中,供给财物、衣服、饮食、卧具、医药、及其它资产;使释解本经的法师,身心安稳,昼夜欢乐,以正念、正思维本经章句中分别甚深的义理。如有人在过去世中,于百千佛所深种无量善根,是与释解本经的法师因缘相等,可以不同方式,广泛宣说、流通分布本经义理,使佛教正法兴盛,使慧炬相传不断,使菩提种性相续不绝。弘传本经义理的人,使无量众生听闻本经义理后,可于未来世无量百千不可说尽的劫中,常在天上人中享受快乐,值遇诸佛受教修行,快速成就佛道,地狱、饿鬼、畜生三恶道苦都彻底结束。我功德天神在过去世中,于宝华功德海琉璃金山照明佛所深种善根;为护佑释解本经法师的缘故,以天神身行菩萨道,随释解本经法师的所起心念而方便化现,随其所有见闻而方便化现,随其所至之处而方便化现,依神力使见闻信受本经义理的无量百千众生享受快乐,增益衣服、饮食、物品、金银、宝物、珍珠、琉璃、珊瑚、琥珀、璧玉、珂贝等财富。如有人能诵持本经,为我功德天神增长法益而供养诸佛;即在供养诸佛时,先三称我功德天神的名称,后烧香供养诸佛。供养诸佛,应分别以各种香花、美味等;同时,供施于我功德天神的香花、美味等,散洒四方或放置供养诸佛的边方。应知这样行作的人,既能以生意、技术等方式,聚集资财宝物;又以此因缘使土地神、天众都欢喜,增长土地肥沃力,所种植的粮谷、芽茎、枝叶、果实等茂盛。又以此因缘使树神欢喜,出生各种林木物品;如果实、籽实、花叶、真菌等。我功德天神,此时也慈念众生,多增人类生活所需物产,供其享用。于此世界的北方,有毗沙门天王的阿尼曼陀城,城中有功德华光园;于功德华光园中又有金幢七宝极妙最胜园,这里便是我功德天神常居住的处所。如有人欲想求得财宝增长,应于自住处净扫舍宅,庭院洒水,洗浴身体,妙香涂身,穿着新鲜白色衣服,为我功德天神以真诚心三称南无宝华功德海琉璃金山照明佛名号,并礼拜烧香散花供养;还应三称本经名,并以真诚心发愿信受义理;另外,再以各种香花、美味,散洒四方,供施于我功德天神。同时,应读诵如此咒语:

+ Z! O8 i7 k. Y8 `! V

波利富樓那遮利 三曼陀達舍尼祿佉 摩訶毗呵羅伽帝 三曼陀毗陀那伽帝 摩訶迦梨波帝 波婆禰 薩婆哆詬 三曼陀 修缽梨富隸 阿夜那達摩帝 摩訶毗鼓畢帝 摩訶彌勒簸僧祇帝 醯帝簁三博只悕帝 三曼陀阿咃 阿[/]婆羅尼

6 W. w9 g, Q& l

咒语密义,不译不解;只需读诵,神力自至。功德天神,为主掌福禄之神;是此世界各路财神的首领。

+ R. o% }/ H) L; O- z7 e

欲想求得财宝增长的人,应正求,不应贪求。世间人供养财神,多为贪求,少有正求。正求为信佛闻法,供养佛、法、僧三宝,使善业增长,于命运中自然获得财富。贪求为只求财富,不问其它。

& h1 g% t8 V! N- F* d6 b

 

2 W6 {: |! g3 n4 E7 u" d3 L. I

是灌頂章句。必定吉祥真實不虛。等行眾生及中善根。應當受持讀誦通利。七日七夜受持八戒。朝暮淨心。香華供養十方諸佛。常為己身及諸眾生。回向具足阿耨多羅三藐三菩提。作是誓願。令我所求皆得吉祥。自于所居房舍屋宅淨潔掃除。若自住處若阿蘭若處以香泥塗地燒微妙香敷淨好座。以種種華香布散其地以待於我。我于爾時如一念頃。入其室宅即坐其座。從此日夜令此所居若村邑若僧坊若露地無所乏少。若錢若金銀若珍寶若牛羊若谷米。一切所須即得具足悉受快樂。若能以己所作善根最勝之分回與我者。我當終身不遠其人。於所住處至心護念。隨其所求令得成就。應當至心禮如是等諸佛世尊。其名曰寶勝如來。無垢熾寶光明王相如來。金焰光明如來。金百光明照藏如來。金山寶蓋如來。金華焰光相如來。大炬如來。寶相如來。亦應敬禮。信相菩薩。金光明菩薩。金藏菩薩。常悲菩薩。法上菩薩。亦應敬禮。東方阿閦如來。南方寶相如來。西方無量壽佛。北方微妙聲佛。

4 V$ w9 a( Z. R0 a! S8 A1 ]! I# w

功德天神接着说,此咒语为灌顶章句,一定获得吉祥,必然真实不虚。与释解本经的法师因缘相等行愿的弘法人,及见闻信受本经义理修善的人,应信受持念、读诵通利此咒语。这样上善根、中善根的人,如是白衣,若于七日七夜中,能清净受持不杀生、不偷盗、不邪淫、不妄语、不饮酒、不观歌舞伎乐、不涂香带花(包含不穿蚕丝所织或皮制的衣服)、不卧高广大床的优婆塞八戒;并于早晚二时,以清净心,用香、香花供养十方诸佛。在早晚二时,供养礼佛、称佛名号、称本经名、诵此咒语后,以自己所得功德回向法界众生都能成就佛道;还应誓愿使我功德天神等鬼神获得吉祥。这样行作的人,把自己所居住的舍宅房间打扫干净;如居住在远离闹市的空闲处,以香泥涂地、烧微妙香、敷净好座,并以各种香花布置散洒地面,等待我功德天神降临;我功德天神此时,于一念的顷刻之间,即入净室坐于座位上。从此日夜开始,使这样行作的人,所居住的地方,或城镇、村落、僧坊、露地等处,钱物、金银、珍宝、牛羊、谷米等一切所需财物,都立即获得充满盈足,享受生活快乐。这样行作的人,如能以自己所作善行最殊胜部分回向于我功德天神等,我功德天神应终身不远离,于所居住处以真诚心护佑忆念,所有愿求,都能获得满足成就。这样行作的人,应经常以真诚心礼敬宝胜佛、无垢炽宝光明王相佛、金焰光明佛、金百光明照藏佛、金山宝盖佛、金华焰光相佛、大炬佛、宝相佛、阿閦佛、无量寿佛、微妙声佛等诸佛;还应经常以真诚心礼敬信相菩萨、金光明菩萨、金藏菩萨、常悲菩萨、法上菩萨等诸菩萨。

% ]' t! d8 n9 D* X% ?% z9 Q

灌顶为驱散、注入,或为授权。以此咒语神力,驱散诵持人的知见障、烦恼障,清净身口意业障;并在此咒语神力的加持下,注入智能之力,透于止观,悟自心、觉自性。

6 [( B8 n# S$ I

香,为供养鬼神;然香,为供养佛、菩萨。不同众生,习惯用语不同;所表述的义理相通;如有人用香供养佛、菩萨时,称为上香;用香供养鬼神时,称为点香。

, r* y/ ?% Z& B5 \ {, p/ D7 _

鬼神与天人的区别,主要在于形体;鬼神的形体,聚而成形,散而成气,以光能行动;但心识五蕴的神力不散,在一定范围内具有神通,随各自业习利益人或损害人。天人的形体,是实有身体;即有身口意,五蕴分藏于六根功能作用中;有神通,可隐身;所居宫殿即飞行器,坐于飞行器中行走。法界众生的形体,各依业力因缘和合生存、灭亡;在生存过程中,依各自法界中的法则发挥作用,并遵守法则有规律的活动;如鬼神与天人等作用于世间时,既遵守各自法则活动,又遵守人类法则活动。对于鬼神,人类无法见知,只能感知;修行有证悟的人,可于定三昧中,既可见知,又可觉知。对于天人,人类无法见知感知,只能闻知;即人类无功德觉知,只能听佛说知。修行有证悟的人,既可于定三昧中,神游欲界、色界的天宫,见知感知天人的神通享乐;又可亲自觉知天人或天王供养、闻法、护法等。为证明本经义理不虚,鬼神与天人真实存在,我只讲各种祥瑞中的一件事;于每日清早,我都准时从睡觉中醒来,况睡觉中似睡无眠、念佛无梦,禅悦享乐;可从释解四天王品的第二天,比平常多睡两个小时;还在梦中,见一人相请,随相请人去往北方,见一大城宫殿,相请人站于宫殿外,无资格进入;我便至一大台前,大台高入虚空,台上有三人迎请入上座,有一人奉献美食品尝;此美食四样,色鲜味美,不需吞咽,入口即化,随感威神倍增。品尝美食后,虚空中音声说,是四天王供养;此时,我为无量天众讲法,并为无量龙族、修罗、鬼神等众生作皈依。从梦中醒来后,身轻气爽,体力十足;梦中讲法内容、所称诸佛名号、皈依仪轨、各道众生形态、礼拜方式等历历在目。我释经解法,无求任何功德;若有功德,全部回向法界众生。世间一切有为的名闻利养,空无实际,在无常的作用下,转眼即逝。

0 Y% w, b% G- ~7 \5 g8 p o1 P

 

& j, W+ K. \. p! O; @+ o

【金光明經堅牢地神品第九】

, ]/ x% }4 C' l& t4 }

 

8 }, r3 Y9 |- W9 I( c" @, ~3 T5 F

爾時地神堅牢白佛言。世尊。是金光明微妙經典。若現在世若未來世。在在處處。若城邑聚落。若山澤空處。若王宮宅。世尊。隨是經典所流布處。是地分中敷師子座。令說法者坐其座上。廣演宣說是妙經典。我當在中常作宿衛。隱蔽其身於法座下頂戴其足我聞法已。得服甘露無上法味增益身力而此大地深十六萬八千由旬。從金剛際至海地上。悉得眾味增長具足。豐壤肥濃過於今日。以是之故。閻浮提內藥草樹木。根莖枝葉華果滋茂。美色香味皆悉具足。眾生食已增長壽命色力辯安。六情諸根具足通利。威德顏貌端嚴殊特。成就如是種種等已。所作事業多得成辯。有大勢力精勤勇猛。是故世尊。閻浮提內安隱豐樂人民熾盛。一切眾生多受快樂。應心適意隨其所樂。是諸眾生得是威德大勢力已。能供養是金光明經。及恭敬供養持是經者四部之眾。我于爾時當往其所為諸眾生受快樂故。請說法者廣令宣佈如是妙典何以故。世尊。是金光明若廣說時。我及眷屬所得功德倍過於常。增長身力心進勇銳。世尊。我服甘露無上味已。閻浮提地縱廣七千由旬豐壤倍常。世尊。如是大地眾生所依。悉能增長一切所須之物。增長一切所須物已。令諸眾生隨意所用受於快樂。種種飲食衣服臥具。宮殿屋宅樹木林苑。河池井泉。如是等物依因於地悉皆具足。是故世尊。是諸眾生為知我恩應作是念。我當必定聽受是經。供養恭敬尊重讚歎。作是念已。即從住處若城邑聚落舍宅空地。往法會所聽受是經。既聽受已還其所止各應相慶作如是言。我等今者聞此甚深無上妙法。已為攝取不可思議功德之聚。值遇無量無邊諸佛。三惡道報已得解脫。于未來世常生天上人中受樂。是諸眾生各於住處。若為他人演說是經。若說一喻一品一緣。若複稱歎一佛一菩薩一四句偈乃至一句。及稱是經首題名字。世尊。隨是眾生所住之處。其地具足豐壤肥濃過於餘地。凡是因地所生之物。悉得增長滋茂廣大。令諸眾生受於快樂。多饒財寶好行惠施。心常堅固深信三寶。

9 T) Z% o% T# b8 j9 w0 r, A- _

这时,坚牢地神向佛表示说,本经义理微妙,若于现在世或未来世中,无论本经在什么地方,如城镇、村落、山林、草泽、空地,还是在国王宫殿;只要有法师释解本经义理,我坚牢地神便于本经流通分布处的地面上,铺设师子宝座,让释解本经的法师,广泛宣说微妙义理。我坚牢地神,还为释解本经的法师,日夜担任警卫,护佑身心安全;当法师释解本经义理时,隐蔽身形于法师座位下,顶戴其足,使足底舒畅。我坚牢地神,听闻法师释解本经义理后,得以服用至高无上的甘露法味,增益身力。而此大地,在约一百六十八万公里范围内,从高山顶至大海底,一切物产丰富,丰壤肥沃超过今日,根茎、枝叶、花果茂盛。以此缘故,还使大地生长的一切药草树木、美色香味食物充足,营养丰富,让所有食用的人身体健康,增长寿命,智力安全,精力充足,六根通利,颜貌端正庄严、殊胜威德,有精勤勇猛的大势力。以此缘故,在世界范围内,人民生活情趣旺盛,身心安稳快乐,物质、文化内容丰富,应心适意。人民在享受时代文明的同时,都能供养本经,信受义理;也能恭敬供养受持本经的比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷四众,还能恭敬供养我坚牢地神等。同于此时,以人民享受快乐的缘故,还以法师释解本经义理微妙的缘故,我坚牢地神及眷属,所获得功德成倍增长,超过平常时日;使身心精进力也快速增长。我坚牢地神及眷属,得以服用至高无上的甘露法味而增益身力后,使丰壤肥沃大地的面积,再增加四十九万平方公里。大地是众生所依,能生长人类所需的一切动物、植物等,让生活在大地上的人民,随意享受快乐,具足各种饮食、衣服、卧具、宫殿、屋宅、树木、林苑、河池、井泉等。以此缘故,生活在大地上的人民,应知感我坚牢地神及眷属的恩德;在享受生活快乐的同时,应这样想:我一定要亲自听闻信受本经,必须亲自供养恭敬、尊重赞叹本经。这样想后,即从自己居住的地方,前往法会道场,听闻本经,信受义理。法会结束后,回到自己居住的地方,同修法友之间,应相互庆贺闻法因缘殊胜;在相互庆贺时,应这样说:我等大众今日幸闻本经,本经妙法义理甚深,诸佛境界至高无上;从听闻信受本经的加持中,已获取到不可思议的功德聚集我身我心,等于值遇无量无边诸佛;已获得能解脱于地狱、饿鬼、畜生三恶道的福报,及于未来世中常生天上人中受乐的因缘。这样的人,在各自居住的地方,如为他人描述出本经中的一比喻、一品名、一因缘,又称扬赞叹一佛名、一菩萨名、一四句偈乃至一句本经名;如此行作的人所居住的地方,土地丰壤肥沃超过其它地块,种植作物茂盛粗壮,多有财宝,乐善好施,享受幸福,心中深信佛、法、僧三宝,身行供养恭敬本经的坚固力不可动摇。

5 h" y1 X( P9 k3 s0 t

这里的大地深十六万八千由旬,每由旬约为古印度道路二十、三十、四十公里不等的长度单位。深不应理解为地球的深度,应为周长;因为地球的直径,约为一万二千七百五十六公里;每由旬按四十公里的周长计算,一由旬为十平方公里;十六万八千由旬,故为一百六十八万平方公里的面积比较合理。大地纵广七千由旬,应为一边边长;因为地球表面的总面积五亿一千万平方公里;故边长乘边长等于四万九千由旬,应为四十九万平方公里的面积比较合理。

/ _+ ?' ?: Y* E' [ C: G

土地神使大地丰壤肥沃应理解为,在神力的作用下,改变自然环境、生态条件,防止水土流失等。土地在同等条件下,由于风调雨顺,没有旱、涝、风、冻、虫等自然灾害,保持生态平衡,保证物产多样性等,所种植物一定能增产增收。以同样法理,土地神使大地上的一切动物、植物、矿物、河池、井泉等合理分布。

3 C$ |1 m, C: Y: w+ d) p

 

; R) u- f& I% ?$ L/ t3 r

爾時佛告地神堅牢。若有眾生。乃至聞是金光明經一句之義。人中命終隨意往生三十三天。地神。若有眾生。為欲供養是經典故莊嚴屋宅。乃至張懸一幡一蓋及以一衣。欲界六天已有自然七寶宮殿。是人命終即往生彼。地神。于諸七寶宮殿之中。各各自然有七天女。共相娛樂日夜常受不可思議微妙快樂。

% f/ P* A5 ], f' Y# O, }3 L

这时,佛对坚牢地神说,如有人以真诚心听闻信受本经一句义理,此人获得福报是,命终后随意往生至三十三天中享乐。如有人为供养本经的缘故庄严屋宅,公开悬挂赞叹本经文字的一幡、一盖、一衣,此人获得福报是,命终后立即往生至欲界六天中自然化现的七宝宫殿;七宝宫殿中,自然各有七天女共相娱乐,日夜经常享受微妙不可思议的快乐。

; B% S$ O5 O Q

以真诚心听闻信受本经,为身能正行善法,心能正念义理;身不邪行恶法,心不邪思疑惑。一句之义,为修行忏愧法,自知惭愧义。欲界六天,为四王天、忉利天、夜摩天、兜率陀天、化乐天、他化自在天。

% r4 \+ D3 A- {0 q: C' A- T6 {

 

; s5 N" n& l" G" E

爾時地神白佛言。世尊。以是因緣。說法比丘坐法座時。我常晝夜衛護不離。隱蔽其形在法座下頂戴其足。世尊。若有眾生於百千佛所種諸善根。是說法者為是等故。于閻浮提廣宣流布是妙經典令不斷絕。是諸眾生聽是經已。未來之世無量百千那由他劫。於天上人中常受快樂。值遇諸佛疾成阿耨多羅三藐三菩提。三惡道苦悉斷無餘。

a1 f/ ?% b( L

这时,坚牢地神向佛表示说,以此因缘,有释解本经义理的法师或比丘,从坐于弘法座位时开始,我坚牢地神就昼夜保卫护佑,不离左右,隐蔽身形于法座下,顶戴其足,使足底舒畅。如有人在过去世中,于百千佛所深种无量善根,是与释解本经的法师因缘相等,可以不同方式,广泛宣说、流通分布本经义理,使佛教正法兴盛,使慧炬相传不断,使菩提种性相续不绝。弘传本经义理的人,使无量众生听闻本经义理后,可于未来世无量百千不可说尽的劫中,常在人中天上享受快乐,值遇诸佛受教修行,快速成就佛道,地狱、饿鬼、畜生三恶道苦都断灭,不复存在。

3 e( ]0 B5 j2 I% W8 P9 }

坚牢地神所说,从文字上似与以上义理重复;但从实际义理上,是诸神护佑正法的愿心相同,践行愿心的坚固力相似,解法人与弘法人的功德相等。众所一辞,诸神一心;闻经一义,护法一真。

8 h' q! P( w( a7 @

 

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-10 06:14:48 | 显示全部楼层
  5 k$ M( D! Y4 K9 T7 F+ g, Z7 J

 

: P* I! ~- ~- X1 ]

卷三【金光明經散脂鬼神品第十】

! B5 |% n5 I1 U+ [5 {9 z* ^

 

: m- w0 f8 P; D

爾時散脂鬼神大將。及二十八部諸鬼神等。即從座起。偏袒右肩右膝著地。白佛言。世尊。是金光明微妙經典。若現在世及未來世。在在處處若城邑聚落。若山澤空處若王宮宅。隨是經典所流布處。我當與此二十八部大鬼神等。往至彼所隱蔽其形。隨逐擁護是說法者。消滅諸惡令得安隱。及聽法眾若男若女童男童女。於是經中乃至得聞一如來名一菩薩名及此經典首題名字。受持讀誦。我當隨侍宿衛擁護悉滅其惡令得安隱。及國邑城郭。若王宮殿。舍宅空處。皆亦如是。世尊。何因緣故。我名散脂鬼神大將。唯然世尊。自當證知。世尊。我知一切法一切緣法。了一切法。知法分齊。如法安住一切法。如性於一切法含受一切法。世尊。我現見不可思議智光。不可思議智炬。不可思議智行。不可思議智聚。不可思議智境。世尊。我于諸法正解正觀。得正分別。正解於緣。正能覺了。世尊。以是義故。名散脂大將。世尊。我散脂大將。令說法者莊嚴言辭辯不斷絕。眾味精氣從毛孔入。充益身力心進勇銳。成就不可思議智慧入正憶念。如是等事悉令具足心無疲厭。身受諸樂心得歡喜。以是意故。能為眾生廣說是經。若有眾生。于百千佛所種諸善根。說法之人。為是眾生于閻浮提內。廣宣流布是妙經典令不斷絕。無量眾生聞是經已。當得不可思議智聚。攝取不可思議功德之聚。于未來世無量百千劫。人天之中常受快樂。于未來世值遇諸佛。疾得證成阿耨多羅三藐三菩提。一切眾。苦三惡趣分永滅無餘。南無寶華功德海琉璃金山光照如來應供正遍知。南無無量百千億那由他莊嚴其身釋迦如來應供正遍知。熾然如是微妙法炬。南無第一威德成就眾事大功德天。南無不可思量智慧功德成就大辯天。

; m6 |, e; |- t0 g$ ~

这时,散脂鬼神大将及二十八部诸鬼神等,都从座位站立而起,偏袒右肩,右膝着地,合掌跪拜向佛表示说,本经金色光明,义理微妙,若于现在世或未来世中,无论本经在什么地方流通分布,如城镇、村落、山林、草泽、空地,还是在国王宫殿;我散脂鬼神大将及二十八部诸鬼神等,隐蔽身形前往守护;并相随、追逐、拥护释解本经义理的法师,使诸恶友、恶缘、恶见、恶事、恶象等远离,使法师身心安稳地释解本经义理。听闻信受本经义理的大众,无论善男善女与童男童女,于本经中听闻一佛名、一菩萨名、本经典名等,能读诵受持,我散脂鬼神大将及二十八部诸鬼神等,应亲自相随,日夜侍卫拥护,使诸恶事远离,获得身心安稳;听闻信受本经义理的人,无论在国都城市、国王宫殿、舍宅、空闲处等,都将如此行作。我是什么因缘才称名为散脂鬼神大将呢?是这样的,自己当然要证悟觉知,一切世间法与出世间法的实相与空性,一切因缘法与业习和合示现生灭与常住,明了一切法体法相,尽知一切法既有共性又有差别,有规律的安立世界并形成住持世界的一切法则,从一切法的本质特性中,一切法包含纳受一切法、一法即一切法、一切法即一法。自己当然要证悟觉知,显现心见佛性不可思议的智慧金光、不可思议智慧法炬、不可思议智慧大行、不可思议智慧聚义、不可思议智慧境界。自己当然要证悟觉知,依法义正解一切法、依法理正观一切法、依法体正分别一切法、依法相正解因缘一切法、依法性正能觉知明了一切法。以此法义的缘故,才称名为散脂鬼神大将。我散脂大将以神力,于冥冥中使释解本经义理的法师庄重严肃,言辞滔滔不绝,辩才清清无断,人体所需各种能量以精气形态从毛孔注入,使体力和精神快速获取充足的受益,化为不可思议的智慧力注入脑髓启发正法忆念,以这样的方式方法使释解本经义理的法师身心更加强健,受乐欢喜。以此善意的缘故,使法师能为人天众生广说本经义理。如有人在过去世中,于百千佛所深种无量善根,是与释解本经的法师因缘相等,为利益人天众生,可以不同方式,广泛宣说、流通分布本经义理,使佛教正法兴盛,使慧炬相传不断,使菩提种性相续不绝。弘传本经义理的人,使无量众生听闻本经义理后,应获得不可思议智慧聚集于一身,应受取不可思议功德聚集于一心,可于未来世无量百千不可说尽的劫中,常在人中天上享受快乐,值遇诸佛受教修行,快速成就佛道,地狱、饿鬼、畜生三恶道苦都断灭不复存在。弘传本经义理的人,应经常称念:南无宝华功德海琉璃金山光照佛名号、南无本师释迦牟尼佛名号、南无第一威德成就众事大功德天菩萨名号、南无不可思量智慧功德成就大辩天菩萨名号。依此经常称念诸佛、菩萨名号的功德,点燃破除众生心中无明长夜的微妙法炬。

& G0 j* N* N! V3 M$ ~: D9 t" T B

散脂鬼神大将,又称僧慎尔耶药叉大将。诸药叉大将于《药师琉璃光七佛本愿功德经》中,为诸佛与大菩萨化身示现。散脂鬼神大将向佛表示的法义境界,为出世间的知、见、觉,又不离世间法,为诸佛境界。

# t) C8 x T6 l

从毛孔注入精气,从二时补充人体所需各种能量;即法师于说法时,人不知疲倦,体力与智力同时超常;法师于睡眠时,休息时间很短,却能恢复体力,增长智力。从毛孔注入的方式,为释放光能,以人体毛孔摄入,在有机作用下,转化为精气形态,营养于全身器官。受天人供养或从毛孔注入能量的人,得以恢复童身童心,常以禅悦为食;既身心齐空,无法相、文字相、思维相等,又依因缘,言辞滔滔,辩才清清,法水净净。有法师说大乘无量义的正法道场,听法大众的身心为什么能产生各种感应?就是依此法理,诸佛、菩萨、天王、鬼神大将等释放光能加持法师时,也从中摄受能量。

6 Y- ]( h5 m& m; A f/ ~$ m2 L

 

% i! A/ B' J! B- |( @5 g

【金光明經正論品第十一】

+ y+ H7 D+ n; e4 Z1 @: C6 w

 

' Z% x1 L7 [! f4 E% m

爾時佛告地神堅牢。過去有王名力尊相其王有子名曰信相。不久當受灌頂之位統領國土。爾時父王告其大子信相。世有正論。善治國土。我于昔時曾為大子。不久亦當紹父王位。爾時父王持是正論。亦為我說。我以是論於二萬歲善治國土。未曾一念以非法行。于自眷屬情無愛著何等名為治世正論。地神。爾時力尊相王為信相大子。說是偈言。

4 b6 d" d- s( a7 ~8 d# b1 L

这时,佛对坚牢地神说,于过去世中,有一位国王名为力尊相,其国王有太子名为信相,不久就应当接受国王授权,继国王位统领国家人民,守护国家疆土。此时,父王力尊相对太子信相说,现有完整的正法理论,善于治理国家。我力尊相于昔日曾为太子,不久也应继承父传国王位;我的父王也以此治理国家的正法理论,对我如此嘱托。我力尊相以此正法理论治理国家二万年,未曾动过一念以相反的法度行事,对自己的六亲眷属不给特殊的权力,与人民一样平等相爱。正法理论的名称与内容是什么呢?

9 z3 q" M% k7 w R: B* l

于二万岁善治国土,为力尊相所处年代,是人类寿命达二万岁的时代。在此世界一小劫的一增一减中,人的寿命从十岁每百年增加一岁,增至八万四千岁;再从八万四千岁,每百年减一岁,减至十岁。我们现在处于减的年代,人的寿命与身体高度都在减少。

3 O! j" m- x0 w1 Q

 

0 b/ U1 R% Q' a# q, `

我今當說  諸王正論  為利眾生  斷諸疑惑  一切人王  諸天天王

+ f- P6 L' m9 t" F2 t- U

 應當歡喜  合掌諦聽  諸王和合  集金剛山  護世四鎮  起問梵王

3 _/ }- c! v) o/ y5 \

 大師梵尊  天中自在  能除疑惑  當為我斷  雲何是人  得名為天

/ A' B c/ o# v! w0 g

 雲何人王  複名天子  生在人中  處王宮殿  正法治世  而名為天

! Z( O1 b3 D& I x# t6 c

这时,国王力尊相以偈语对太子信相说,我力尊相于今日嘱托太子,诸贤圣国王治理国家的正法理论,为利益一切众生的缘故,应断除各种疑惑心,认真谛听;一切人间国王,一切诸天天王,应以欢喜心,合掌谛听。一切人王、天王,依佛说本经因缘和合,同集于金刚山道场;在法会中,护世四天王向大梵天王请法说,大梵天尊贵的大师,您于诸天中身心自在,善能断除各种疑惑;今日应为我护世四天王断除心中疑惑;为什么国王是人而得以称名为天呢?为什么人间国王而得以称名为天子呢?是国王生在人中,居住于宫殿,依佛教正法治理国家,而得名为天子吗?

$ |+ z- K" ?- C8 O9 i

金刚山,有二种说法;一为金刚山位于韩国江原道淮阳府,东方临日本海,为韩国第一名胜。相传为《大方广佛华严经》中法起菩萨之住处,故世人尊为灵山。全山分内、外、海、新四金刚区。二为金刚围山,或称金刚轮山;也为须弥山的别名,天帝释居住于金刚山顶。依本经义理,金刚山道场在世间,人间国王才有因缘和合。

# w% H& i: [; ^) G% A3 j S2 x L/ K

天子,为具足天德的人间骄子,即国王;其命源于善行诸天,天王与鬼神大将护佑。天子受命于天,秉承天意治理国家,一切造作、理论受天王与鬼神约束;即人间善政降福,暴政降灾,善法国兴,恶法国亡。在世间,善政善法,至高无上为天,忠国孝民为子;天喜人欢为降福国兴,天怒人怨为降灾国亡。天子一词,不是出自封建社会,也不是古代帝王专用名词;而是源于佛教本经,是国王应具有自我约束的美德。

! i- O: N/ O* _" t: W

 

& I1 T, m6 U9 {6 A- c

護世四王  問是事已  時梵尊師  即說偈言  汝今雖以  此義問我

3 m5 ]! [- K$ D6 j" c( _ P

我要當為  一切眾生  敷揚宣暢 第一勝論  因集業故  生於人中

& E8 B% b3 X- {# O& X

王領國土  故稱人王  處在胎中  諸天守護  或先守護  然後入胎

7 n5 N' a& L& ~% C

雖在人中  生為人王  以天護故  複稱天子  三十三天  各以己德

+ h, ?4 ?+ W* s

分與是人  故稱天子  神力所加  故得自在  遠離惡法  遮令不起

$ z& x, i# Q/ m; E$ p

安住善法  修令增廣  能令眾生  多生天上  半名人王  亦名執樂

* D+ a# z: o4 O+ D/ u, G1 t

国王力尊相接着说,护世四天王向大梵天王请法后,此时的大梵天王,也用偈语回答说,你等四天王今日以此义相问大梵天王要为一切众生,宣扬畅谈人天中第一胜论;即天子论。天子修行无量善业集于一身为因,以此缘故,才有福报生于人中为国王而统领国家,称名为人间国王。天子未出生前,处在母胎中时,就有天人与鬼神守卫护佑;还有的天子,在入母胎前先有天人与鬼神守卫护佑,然后再入母胎。天子虽生在人中,成为人间国王;但有天人与鬼神守卫护佑的缘故,又称名为天子。忉利天主所统领的三十三天天王,各自以天王威德分与国王一部分,以此缘故,才称名为天子。天子有天王神力加持的缘故,才有自在威德,得到人民的景仰拥护,亲近善行而远离恶法,并用公权力制止危害人民的恶行;依正法立国,依善法治国,颁布国家政令推广正法,倡导善法。这样天子所统领的人民,既享受人间幸福生活,又于未来世中多生天上而享受天福。这样的天子,一半称名为人间国王,另一半称名为执行天王典律乐仪。

1 z3 r) F `2 d: z

   大梵天,为色界天的初禅三天。大梵天众,生此人间时,多乐说法,劝人善行,远离恶法。人与天人的关系,是以善恶相互影响,是以因缘相互轮回。人多善行天增福,人多恶行天降灾;人天同善同培德,人天同恶同相损。人损天时神远离,天损人时难相随;人敬天时鬼神钦,天敬人时吉祥临。人见天人鬼神难,天见人间善恶易;肉眼凡胎身业障,神目如电公道天。天人鬼神尊佛法,人依佛法皈自心;正法住世人天幸,同证功德出沉沦。如国王自失威德,国家必失于善政;天灾人祸共降临,当累及人民遭殃。天子降生来世间,人天欢喜当相庆;道德文明迎太平,盛世昌隆法常兴。

/ \# l9 m; h Q/ n. J5 {0 d B

人间国王,执行天王典律乐仪;为国王与重臣,即一半在人间任职,另一半又在忉利天主所统领的三十三天中任职,承忉利天主御令执行天律;如《西游记》中,所描述魏征斩龙的故事,迳河龙王犯了天王律条,唐朝宰相魏征承忉利天主御令执行天律,于第二天午时三刻的梦中神识监斩。人类无法普遍证知忉利天主、龙王、神识的存在,认为是神话故事;其实,连外道仙人都能证知忉利天主、龙王、神识等存在;更何况证悟彼岸智慧的修行人,佛说诸法实相,都能次第证知。

" ^9 `+ W4 ]& ~3 p& n0 l

 

2 u. ~9 E# {3 Y# s: `

羅刹魁膾  能遮諸惡  亦名父母  教誨修善  示現果報  諸天所護

! R' ^" \% v- C s! O1 o

 善惡諸業  現在未來  現受果報  諸天所護  若有惡事  縱而不問

6 P; ]$ i% L, U9 p0 O1 i/ j

 不治其罪  不以正教  舍遠善法  增長惡趣  故使國中  多諸奸鬥

* \* t" Q, D0 I# Q

 三十三天  各生嗔恨  由其國王  縱惡不治  壞國正法  奸詐熾盛

0 h/ p0 J3 ^! t" `7 y6 Y7 J

 他方怨敵  競來侵掠  自家所有  錢財珍寶  諸惡盜賊  共來劫奪

* f' E9 ?8 n6 I7 i# }( X( H

 如法治世  不行是事  若行是者  其國殄滅  譬如狂象  踏蓮花池

% ]- h2 t. {% c" L

 暴風卒起  屢降惡雨  惡星數出  日月無光  五穀果實  鹹不滋茂

/ [2 j2 x& ]) v" R

 由王舍正  使國饑饉  天於宮殿  悉懷愁惱  由王暴虛  不修善事

7 y P2 i4 u" b* x) D Z6 |3 ?

国王力尊相接着说,这样的天子,在执行天律中,能制止暴恶鬼与人间残害同类脍子手的恶行。这样的天子,也称名为父母官,教诲人民修善,表示惩恶的因报,表现扬善的缘果,如此行作获得天人与鬼神的护佑。这样的天子,教诲人民自知因果,行善作恶的业习,于现在世或未来世中,一定受到应有的果报,如此说法获得天人与鬼神的护佑。如国王昏昧,有法不依,对人为的恶行、恶事等,不闻不问或怂恿,不能依法治罪,不能依正法教诲,放弃或远离善法,增长恶习风气;以此缘故,使国家中人与人之间,多数喜欢奸欺争斗等,使三十三天中的天人与鬼神各生嗔恨心,降各种灾祸于国土。由于国王失德颓政,怂恿恶行,不治罪过,败坏国家正法,导致奸诈风气盛行,召致国内外怨敌纷纷侵掠,感致强霸盗贼都来劫夺人民家中所有钱财珍宝。国王如是贤圣君,能依正法治理国家,绝不允许行恶不惩、朝纲不振的大事发生。一个国家,如长期行恶不惩、朝纲不振,必然灭亡。国王如此失德颓政,可比喻为狂象踏莲花池,将国家治理得一蹋糊涂;在天人与鬼神不佑的状况下,暴风骤起成灾,屡降恶雨成难,凶恶星象数出成恐,日月暗淡无光成厄,五谷果实荒瘪成废。由于国王舍弃正法,致使灾祸遍起,国人饥饿逃荒;天人宫殿不见祥瑞,鬼神心怀忧愁苦恼。由于国王施暴于人民,急功近利于虚名,不能修为利益人天善事。

! D, Y @" O, N( k+ l* u( ?

父母官,比喻国王与人民息息相关,心心相印;既万般呵护,又严于教化。国王与人民的关系,形成如父念子,如子忆母;又如子孝其父,母忧其子。国王与人民形成父子或子母关系,才有忠君爱国,万众一心,合力图强,文明昌盛。

/ _' K& }+ C, d# \5 G

怂恿恶行,为有法不依,行恶不惩;放纵就为默许,怂恿就是支持。行恶不惩,就为善纲不举,有法不依,就是徇私废公。惩罚,应自知罪恶,能改过自新;又应依法公正,能治病救人。

& E: X& h# d5 ?9 r, W! f* r

 

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-10 06:15:10 | 显示全部楼层

是諸天王  各相謂言  是王行惡  與惡為伴  以造惡故  速得天嗔

. r& \& U; `& N% p6 I

 以天嗔故  不久國敗  非法兵仗  奸詐鬥訟  疾疫惡病  集其國土

3 N! X0 ~9 {7 C b+ c1 U5 Z6 _

 諸天即便  舍離是王  令其國敗  生大愁惱  兄弟姊妹  眷屬妻子

6 |5 U! A4 o( D2 S9 B3 V, u

 孤迸流離  身亦滅亡  流星數墮  二日並現  他方惡賊  侵掠其土

: k. `5 U8 E, W% z4 d

 人民饑餓  多諸疾疫  所重大臣  舍離薨亡  象馬車乘  一念喪滅

' g0 ~5 K$ E+ {) U a

 諸家財產  國土所有  互相劫奪  刀兵而死  五星諸宿  違失常度

" W {4 x+ y' A1 Y1 b; b# C% T

 諸惡疾疫  流遍其國  諸受寵祿  所任大臣  及諸群僚  專行非法

?" P' A; R+ ], q, c$ r

 如是行惡  偏受恩遇  修善法者  日日衰滅  於行惡者  而生恭敬

1 Z: Z# U7 `% B

国王力尊相接着说,当国王施暴于人民时,各尊天王之间相互告诉说,这位人间国王心行恶法,与恶友为伴侣。以造作无量恶业的缘故,很快就使天人与鬼神各生嗔恨心。以天人怨怒、鬼神嗔恨的缘故,这个国家在很短的时间内,就要国运衰、政令滞、民心散、败落现,用军队内镇国民、外掠他国,人与人、家与家、国与国之间奸诈、争斗、是非,传染性疾病瘟疫集中暴发,天人与鬼神立即舍弃远离国王,加重国土灾祸,加速国家衰败。此时,在这个国家里随处可见,人民生大忧愁苦恼,兄弟姊妹离散,眷属妻子各自流落,身命难以保全。此时,在这个国家里天降不祥,夜空中大量流星多次陨落,白昼里二日并现同辉于天空。此时,在这个国家里内忧外患,内有恶贼抢掠,外有强盗侵略,饥荒遍野,疾疫流行;国政所依重的王侯大臣,纷纷都背离、叛逆、死亡,连车夫佣人都不知去向,一切美好的愿望瞬间丧灭,国家资源与家庭财产都被劫夺,国王也被刀兵杀死。由于国王不依正法、不修善行、天人与鬼神舍离等因素,自然引起太阳系金、木、水、火、土五星和忉利天二十八宿的神力违背常态变化,失去常度运转;必然引发各种灾难疾疫流遍国土;必然产生受国王恩宠奉禄任用大臣群僚的专权贪腐,行恶为常,以恶结恶,偏重接受个人恩惠的机遇理政;必然促使依法善行的大臣群僚日日衰减至灭失,而非法恶行的大臣群僚倍受恭敬。

+ [0 L' k1 ?' z( q. r; {

国事、王事、人事、天下事,事事是佛法僧事。佛事为正大光明,法事为扬善止恶,僧事为众缘和合。如法行国事不失天理,如法行王事不失公理,如法行人事不失大理,如法行天事不失常理。事理公正于天地,公道自在于人心;天心地心人心顺,国和家和人和合。行恶为常,以恶结恶,恶习相投。物以类聚,人以群分;古有“亲君子小人自疏,近小人君子自离”之训。君子理政清廉高风,小人理政贪腐污浊;君子理政亲和善举,小人理政奸诈恶争。国事、王事亲君子,怨平心顺事事兴;人事、天下事君子,政通人和事事盛。

u0 q. h: e: [1 p7 u! l

 

8 u$ ?* s+ D8 w9 X2 u' Q) }

見修善者  心不顧錄  故使世間  三異並起  星宿失度  降暴風雨

. U8 J) @) C6 H5 l

 破壞甘露  無上正法  眾生等類  及以地肥  恭敬弊惡  毀諸善人

$ `/ {. A# K3 w$ r+ C! _

 故天降雹  饑餓疫病  谷米果實  滋味衰減  多病眾生  充滿其國

/ p( }( X* U5 p% k. j: O! D1 J q

 甘美盛果  日日損減  苦澀惡味  隨時增長  本所遊戲  可愛之處

0 |% Y; R h9 |3 y: w8 U

 悉皆枯悴  無可樂者  眾生所食  精妙上味  漸漸損減  食無肥膚

- I- O( y0 f" [0 _4 |0 `" B% M

 顏貌醜陋  氣力衰微  凡所食啖  不知厭足  力精勇猛  悉滅無有

" f- u ? j# h. ?

 懶惰懈怠  充滿其國  多有病苦  逼切其身  惡星變動  羅刹亂行

! Y" j0 h b2 P/ w8 G. S

国王力尊相接着说,由于国王任用专权贪腐的大臣群僚,见依法善行的大臣群僚心不顾念录选。以此缘故,世间天地人三种异常并起。天异常为,五星二十八宿失去正常活动限度,强降暴风骤雨,破坏佛法甘露,毁灭至高无上的正法,人人追逐名闻、贪婪利养,恭敬崇尚卑弊恶毒的人,诋毁一切善心善行的人;恶业召感天降雹霜,造成饥饿粮荒与疾疫流行,造成谷米果实中营养滋味衰减而有毒有害成分增加;病夫充满国土。地异常为,甘甜美味丰盛的果实日日损减,苦涩恶味的果实随时增加,可爱的山水、花草、树木美景都干枯憔悴而没有观赏乐趣,一切精妙美味的食物逐渐损减为没有营养。人异常为,容颜面貌丑陋,身体气力衰微,所食不知饥饱,失丢勇猛精力,懒惰懈怠放逸,多有病苦逼身,恶星变动频出,罗刹暴行乱杀,血腥充满其国。

/ I7 `+ h; |. |# z3 I$ z

世间天地人三种异常,天异为失天理道德,地异为失地理正法,人异为失人理公正。人失道德而天理沦丧,人失正法而地理荒迷,人失公正而人理无度。人沦丧而失志,人荒迷而失神,人无度而失态。人失志而废事业,人失神而废家业,人失态而废身业。人若不仁,家则不佳,国则不虢,君则不军。君失天理必善恶不分,君失地理必是非不明,君失人理必真假不辨。君失志则废国政,君失神则废察查,君失态则废威严。君若不军,人失心目,家失栋梁,国失柱石。

. M6 ~7 V7 x; Q; r& ?2 j: _

 

) a+ u! Z* O& M# z- p2 q1 x( U

若有人王  行於非法  增長惡伴  損人天道  於三有中  多受苦惱

1 O2 h* |, l1 j

 起如是等  無量惡事  皆由人王  愛著眷屬  縱之造惡  舍而不治

, y0 x/ ^. g* X1 h; g U

 若為諸天  所護生者  如是人王  終不為是  有行善者  得生天中

, a" r, T4 c' Q

 行不善者  墮在三塗  三十三天  皆生焦熱  由王縱惡  舍而不治

3 ` Z( c3 W) j Z3 E; u

 違逆諸天  及父母敕  不能正治  則非孝子  起諸奸惡  壞國土者

* ^0 o0 ~- ?' d/ P, u/ D5 a! I# F

 不應縱舍  當正治罪  是故諸天  護持是王  以滅惡法  修習善故

) X; Y" c9 B3 L

 現世正治  得增王位  應各為說  善不善業  能示因果  故得為王

3 b0 m" c8 q) E) ~2 L

   国王力尊相接着说,如有人间国王,一切行为造作都违背正法,以残害盘剥人民的大臣群僚为伴侣,损减人民与天众的利益。这样的国王,于未来世的三界有情众生中,恶业万倍增长,余业无量增溢,将多受苦恼。国家之所以发生如此无量异变恶事,都是由人间国王,贪爱偏袒六亲眷属,各自结党营私,怂恿徒众造作恶行,重私情私利,舍公权正法,不依正法治理国家的结果。若为天人与鬼神所护佑的人间国王,从始至终都不会如此。依正法善行的人间国王,命终后得生天中享乐。以非法不善行的人间国王,命终后堕在地狱、饿鬼、畜生三恶道苦受。由于人间国王纵恶不治,违逆天理贤德,违逆父母受命,既不能依正法治理国家,又不是敬奉父母的孝子;才引起世间各种奸人恶行,人民失安乐;又引起三十三天中产生焦热,天人失清凉。贤德孝敬的人间国王,对破坏国土安全的人,对危害社稷安定的人,无论亲疏功过,不应放纵宽舍,当依正法治罪。以此缘故,天人与鬼神才护佑人间国王。天人与鬼神护佑人间国王,依正法灭除恶法,人人知修德善行。现世中依正法治理国家的国王,使王位更加巩固;并对依正法治理国家形成舆论氛围,使行善业与作不善业的人,都能在舆论中公示各自因果。只有如此依正法治理国家的人,才配为王者。

- e( Q4 u7 s1 A0 U

国王,既应理解为一国之主,又应理解为一国、一方、一地之主。于国之主为领袖,于方之主为臣属,于地之主为首领。

. z) v$ h* W9 O [5 E! x

公示因果为,善有善报,恶有恶报,不是不报,因缘未到;因缘成熟,善恶必报,善行得福,恶作遭厄。得福为人增寿禄家有余庆,遭厄为远殃子孙近及身心。

( \% O7 a% W6 z9 a; d% v& F' _

重私情私利,舍公权正法的人,都认为人不知、神不觉,可瞒天过海;其不知好事不出名,坏事传千里,民心不可侮,神目莫欺瞒。

6 Y' x( B. X+ m2 l5 r- d6 |

依正法治理国家的国王,在国王继位、臣属荣任时,应受持菩萨戒;既为自我约束,又为知因果报应。菩萨戒,在《梵網经菩萨戒本》中有详述,除四众弟子应受持外,一切为官者更应受持;否则,小心一世为官九世牛,小心一失人身万劫不复。人本位时胆气壮,官本位时气更豪;天下第一唯我尊,天马行空任游遨。戏有幕落鼓歇时,世事难料多无常,古往枭雄今何在,一曲国殇荡回肠。

( C" F2 Q7 ?$ g: @2 W0 p. J2 A% ]

 

) P4 l. I8 ?* A& q4 z

諸天護持  鄰王佐助  為自為他  修正治國  有壞國者  應當正教

' j. E/ d8 I8 ~0 Z& e5 ~3 N

 為命及國  修行正法  不應行惡  惡不應縱  所有餘事  不能壞國

. X6 c* a7 X) f4 [0 f9 n+ D) ?

 惡因多奸  然後傾敗  若起多奸  壞於國土  譬如大象  壞蓮華池

2 a r/ \4 ~+ H0 U; |

 怨恨諸天  故天生惱  起諸惡事  彌滿其國  是故應隨  正法治世

! B8 a' _1 A8 c+ Q

 以善化國  不順非法  寧捨身命  不愛眷屬  于親非親  心常平等

! T- Q9 t) w9 Z- g

 視親非親  和合為一  正行名稱  流布三界  正法治國  人多行善

* }* Q! n2 n0 |; y( [

 常以善心  仰瞻國王  能令天眾  具足充滿  是故正治  名為人王

0 G7 B$ q8 u* l. [

   国王力尊相接着说,现世中依正法治理国家的国王,必然得到天人护佑、鬼神主持,天地人不起异常;又必然得到邻国国王的辅佐相助。现世中依正法治理国家的国王,既为利国利民,又为利世界和平、利民族安乐,就应制定长期方略,实行依正法治理国家,实现国家的长治久安;依此治国大计,对有破坏国家正法的言论行为,应依正法教育化导,使人民认知为国家命运与自身命运,都应实行依正法治理国家,不应为满足私欲而行恶,不应为贪婪私利而为恶;有恶必除,不应放纵;对于其它事物,可以渐次处理,确保不失常态。恶因为满足私欲、贪婪私利而多用奸谋,然后于正法公理下彻底败露。如一人多用奸谋,破坏自身自家;如人人都多用奸谋,破坏民族国家;比喻为大象发狂践踏池中莲花。如人人私欲膨胀、贪婪成性,无明欲火旺盛,一旦无法得到满足时,必然怨天不公、恨地不平、仇视社会、藐视国王、铤而走险;也必然引起天人鬼神的嗔恼,恶事相继降临,灾祸弥满其国。以此缘故,人民应随顺国王依正法治理国家的大计,以善行转化国家命运;不应顺从非法祸国、恶行殃民的奸谋,宁舍身命财也要与之抗争到底。现世中依正法治理国家的国王,不能贪爱偏袒六亲眷属,不准各自结党营私,于亲不以亲为亲,于法应以平常心平等对待,视亲于非法不亲,于正法不亲是亲,志同因缘和合为一体,国王正法善行的名称三界人天赞叹。现世中国王依正法治理国家,人民多行善事,并常以善心敬仰国王;同时,也能使天人鬼神具足法益、充满欢乐。这样依正法治理国家的人,才配为王者。

8 U0 l( q, F. A6 {1 G5 f3 A# ~

多用奸谋,为满足私欲无所不用其极,权术玩尽、手段耍尽、聪明用尽、势力强尽、花样翻尽、恶事作尽,失去做人的道德底线。私欲人皆有之,应在遵守道德标准的前提下,有所节制或自我控制;不可放纵贪婪,任其无限膨胀。世间法则,一切事物相对存在,物极必反,用尽必竭;反则生变,竭则灭失。放纵贪婪,为自损身心、又损人天的万恶之源;多用奸谋,为自作业自堕无间地狱火海刀山。自古人善人欺天不欺,人恶人怕天不怕;善恶到头终自受,现报后报无量报。

9 _2 E" J6 ~1 B% O

 

+ o) _" `' F- F

一切諸天  愛護人王  猶如父母  擁護其子  故令日月  五星諸宿

7 B- d# d6 A6 M R) b0 S

 隨其分齊  不失常度  風雨隨時  無諸災禍  令國豐實  安樂熾盛

2 \; U) _+ d3 X% w' [' N2 J3 l

 增益人民  諸天之眾  以是因緣  諸人王等  寧捨身命  不應為惡

( D) p+ h* C( M# |1 K+ f% |% J

 不應舍離  正法珍寶  由正法寶  世人受樂  常當親近  修正法者

4 B. e* e: Y& G" P

 聚集功德  莊嚴其身  于自眷屬  常知止足  當遠惡人  修治正法

3 Y! G$ ]1 s. a S& U' ]' {

 安止眾生  于諸善法  教敕防護  令離不善  是故國土  安隱豐樂

- I! p8 A, O* O2 V/ [, S

 是王亦得  威德具足  隨諸人民  所行惡法  應當調伏  如法教詔

" v+ j a' Z3 V( o1 Y: I

 是王當得  好名善譽  善能攝護   安樂眾生

N6 |# Y p% o9 |$ l

国王力尊相接着说,一切天人鬼神爱护人间国王,如父母拥护子女。以此缘故,使作用于此世界的日月、五星、二十八宿,随时节有规律的运转,风调时、雨顺节不生灾祸;使依正法治理的国家粮丰物实,增益人民安乐,又增益天人鬼神欢喜。以此缘故,各国王、臣属等,应宁愿舍去自己身命,不应为满足私欲生恶心、为恶行,不应舍离治理国家的正法珍宝。因为正法珍宝治理国家能使人民安乐,所以国王应常亲近任用品德高尚、才干超群的官员,再聚集群体官员所为的善行功德庄严国王威望。国王对自己的眷属,应经常教化使其自知止足,以大义亲近善友,重大节远离恶人,修身治家行正法。国王对人民也应经常教化,知国泰民安,知该行的善法,知国法制止的恶行,加强自我监督防护能力,自觉远离一切不善的言行。以此缘故,这样国王所统领的国家,人心安稳,丰衣足食,幸福快乐。这样的国王也具足威德,人民拥护,民心随顺,恶法自动调伏。人民再一代教育一代,国王英明贤德,善能统领国家,保护人民安居乐业,有大好声誉,青史留美名,功绩传万代。

" `- Y' a8 r v) b

佛教教义的核心是功德,功德由福德慧德组成,功德的表现形式为道德文明。道德文明,既为世间文明,又为出世间文明;以世间文明为方便,以出世间文明为究竟。世间文明,既为人类道德文明,又为三界众生道德文明。出世间文明,既为法界众生道德高尚,又为宇宙生命现象道德归心。佛教教义,通过佛、菩萨示现道德文明,再以传承形式传递道德文明。佛教文化的核心,为表现、展示、承传、传递道德文明的符号;在世间的佛教文化,包含一切生命现象生、长、灭、亡轮回规律的全过程,又包含一切物质现象产生、发展(变化)、灭失、消亡循环规律的全过程;在出世间的佛教文化,包含宇宙中一切高能量、高智慧生命现象修道证道、不生不灭、正等正觉、常乐我净不变规律的全过程。佛教法理的核心,为以因缘见闻佛教文化,信仰、接受、坚持佛教教义;理解佛教文化真实内含,遵循佛教教义戒律仪轨;身口意依法理真实内含修慧,身口意依戒律仪轨行持得福;心证悟世间与出世间第一义真谛,性觉知宇宙生命现象中至高无上的道德文明。

3 [1 C! G4 n/ X$ u( F5 [; b( s

道德文明,为世间与出世间物质文明与精神文明的最高表现形式,又是一切文明现象的出发点与归宿。佛教教义、佛教文化、佛教法理,为国王依正法治理国家提供了正大的理论依据,奠定了坚实的正行基础,指明了光辉的前进方向,确立了远大的兴盛目标,展现了美丽的文明画卷,拓宽了无限的人天大道!

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-10 06:16:00 | 显示全部楼层
  . W4 x1 e! j: s

【金光明經善集品第十二 】

6 b9 ?- w7 u+ J$ X9 v! A" o2 K, v$ k

 

2 a) S& z2 s v$ s3 ]6 ]; I

爾時如來複為地神。說往昔因緣。而作偈言

$ D! Q, R" e1 {6 j- O$ E2 s: h4 a

 我昔曾為  轉輪聖王  舍四大地  及以大海  又於是時  以四天下

' t0 A) v: O5 L# R

 滿中珍寶  奉上諸佛  凡所佈施  皆舍所重  不見可愛  而不舍者

8 H' p; Z$ W6 G" m

 於過去世  無數劫中  求正法故  常捨身命  又過去世  不可議劫

5 d5 \' M( E( z# y

 有佛世尊  名曰寶勝  其佛世尊  般涅槃後  時有聖王  名曰善集

D# V4 r9 F( G B' D

 於四天下  而得自在  治正之勢  盡大海際  其王有城  名水音尊

& i5 k J5 |/ l) s$ Y6 ~* }3 A. j, T

 於其城中  止住治化  夜睡夢中  聞佛功德  及見比丘  名曰寶冥

' i! d3 C- S7 Y. a6 K \5 O

 善能宣暢  如來正法  所謂金光  微妙經典  明如日中  悉能遍照

; ~1 E6 X. p2 J; K+ a

 是轉輪王  夢是事已  即尋覺寤  心喜遍身  即出宮殿  至僧坊所

6 S$ M$ `* d$ ?7 c0 I4 x, E8 A; ~

 供養恭敬  諸大聖眾  問諸大德  是大眾中  頗有比丘  名曰寶冥

7 T; C" t) G# G# P8 f9 u

 成就一切  諸功德不  爾時寶冥  在一窟中  安坐不動  思惟正念

* S- D8 }+ `. ]: n: M+ g+ K

 讀誦如是  金光明經  時有比丘  即將是王  至其所止  到寶冥所

8 i3 l7 a8 S3 C/ s/ x2 [7 o7 `

   这时,佛对坚牢地神说,我释迦牟尼在过去世中,曾分别为四天王。在为四天王时,为供养佛、法、僧三宝,可以舍弃统辖国土大地大海的四天王位,以身供养。又为四天王时,以四天下中最珍贵的宝物供养诸佛;供养诸佛所用物品,都是天人心中最为贵重;但四天王在最为贵重物品中,却眼不见有心中可爱之物,而有不愿放舍。我释迦牟尼在过去世无数劫中,为求见闻佛教正法的缘故,在舍弃外财四天王位、一切珍宝的基础上,还经常舍弃内财身命。我释迦牟尼又在过去世不可思议劫中,值遇宝胜佛住世。当宝胜佛示现入般涅槃后,此时四天王中有一位善集天王,在所辖国土得王势自在,依佛教正法治理天众。善集天王在大海尽际处,建有水音尊王城;在水音尊王城中,制止一切不善行,住于依正法治理教化盛世。一日夜里,善集天王于睡梦中,见闻宝冥比丘善能宣说诸佛功德,通畅正法义理;宝冥比丘释解的正是本经,本经微妙金光如日遍照,光明充满虚空。当善集天王从睡梦中醒来后,忆想梦中见闻而身心欢喜,立即走出天王宫殿,来至僧人居住的寺庙,供养恭敬僧众;并向僧众询问,诸大德比丘中,宝冥比丘证悟智慧与成就功德怎么样?当时,宝冥比丘在一洞窟中,安稳静坐不动,以清净心读诵本经。此时有一位比丘僧,引领善集天王来到宝冥比丘净行的清幽住所。

' W. f/ @, J ~. `7 T/ Q/ A- _, h

现在佛说诸法,皆为过去佛所说,又为未来佛当说。三世诸佛法同体,一脉相承性自通;因地天王比丘相,共诵本经金光明。见闻本经大因缘,种下无量大善根;未来自有大果报,成就佛道大功德。诸位闻法,切莫分别人相、执著名相,只重义理究竟,一句了义语,可抵万量金。分别人相心差别,执著名相爱见坑;心空何处有法相,见性寂乐无人名。若著相慢毁法师,与现世菩萨结恶缘,无量菩萨祖祖连芳,如何再有因缘见闻未来佛。人见、我见、众生见,见非正见,见见误己;人名、我名、众生名,名非佛名,名名误人。张三李四王二麻,见闻法义不诽他;尊师只为重教故,彼岸大智无际涯。

' {2 n8 O$ t" I8 `# ]1 L5 Z

 

# j3 Z1 ~9 j+ H8 ] b! G/ y

時此寶冥  故在窟中  形貌殊特  威德熾然  即示王言  是窟中者

2 J% B5 z$ A. Y9 K4 u q* j

 即是所問  寶冥比丘  能持甚深  諸佛所行  名金光明  諸經之王

& w* g1 { d1 z4 Z

 時善集王  即尋禮敬  寶冥比丘  作如是言  面如滿月  威德熾然

6 [' R. U7 |; V6 ]: y, @. U8 \8 W

 惟願為我  敷演宣說  是金光明  諸經之王  時寶冥尊  即受王請

9 ^! k Z) L! G8 @+ }. W

 許為宣說  是金光明  三千大千  世界諸天  知當說法  悉生歡喜

* @: k1 l! e& H/ `; j/ w

 于淨微妙  鮮絜之處  種種珍寶  廁填其地  上妙香水  持用灑之

7 r s" t8 K/ [( C& C; ]5 j

 散諸好華  遍滿其處  王於是時  自敷法座  懸繒幡蓋  寶飾交絡

5 V2 a7 [0 |! D+ Y, z

 種種微妙  殊特末香  悉以奉散  大法高座  一切諸天  龍及鬼神

1 r, I% j8 f! \% B1 f

 摩睺羅伽  緊那羅等  即雨天上  曼陀羅華  遍散法座  滿其處所

3 m2 @- w3 @$ Z4 ]. f- Y

 不可思議  百千萬億  那由他等 無量諸天  一時俱來  集說法所

& r" X2 w# j* F: ]; X) I

佛接着对坚牢地神说,此时洞窟中的宝冥比丘,形貌殊特,自然具足威德;对来此洞窟的善集天王说,您现在有何所问,我宝冥比丘能受持义理甚深、诸佛所行、经中之王金光明。此时善集天王礼拜宝冥比丘,并恭敬赞叹说,法师宝冥比丘您面如满月又威德自然,愿求能为我善集天王释解宣说经中之王金光明的义理。此时,宝冥比丘接受愿求,同意释解宣说本经义理。三千大千世界中各天王与其眷属,觉知释解宣说经中之王金光明的义理后,都心生欢喜。此时,善集天王选择景色美妙、清净亮丽的地方,用各种珍奇宝物铺设地面,喷洒上等妙味香水,摆放色好香花,设置大法高座,高悬缯、幡、盖,装饰交通通道,然微妙殊特的茉莉香等,使道场无比庄严。天女、龙王、鬼神、摩睺罗伽、紧那罗等,遍散天花于法座、道场。无量天王与其眷属及不可思议、不可说尽的天众,一时都聚集于此道场。

6 c) D/ T) m6 T# |( z

请法谦下礼敬,道场神圣庄严,听者无量众多,都为敬佛尊法故。我每诵持佛说经典时,都恭敬供养十方诸佛,并以谦下心礼敬法师;感恩得闻法因缘,感恩获甘露润心。如法诵持佛说经典,必然感应道交。若有人,轻心于佛法,慢心于法师,疑惑心先起,业习自障身。再加无证悟,只用思维心,穷极世间智,难觉妙一分。诵持佛说经典后,再谢法感恩,以功德回向法界众生。我准确地对诸位讲,佛法无小事,一言大因果;一念成业习,一定得受报。宁可经劫受刀割,不说一句破戒语;宁愿堕山身骨碎,不起一念嗔恚心。重业往生带不走,极乐皆是清净人;毁谤贤圣罪为重,业习召感三途生。

5 C- e: g$ V2 {: ]' j7 N

 

1 u9 {" J1 [, d, L

是時寶冥  尋從窟出  諸天即時  以娑羅華  供養奉散  寶冥比丘

0 A0 A" K& e8 F; Q5 m N& v

 是時寶冥  淨洗身體  著淨妙衣  至法座所  合掌敬禮  是法高座

+ K# b1 c7 W* f

 一切天王  及諸天人  雨曼陀羅  大曼陀羅  摩訶曼殊  眾妙寶華

9 Q2 J5 w2 b4 Y- z/ X1 N

 無量百千  種種妓樂  於虛空中  不鼓自鳴  寶冥比丘  能說法者

# b8 F9 O" z4 R" z

 尋上高座  結跏趺坐  即念十方  不可思議  無量千億  諸佛世尊

& B, p$ `# Q8 G s2 V9 I9 @

 于諸眾生  興大悲心  及善集王  所得王領  盡一日月  所照之處

6 T- X+ w }! S8 l H

 時說法者  即尋為王  敷揚宣說  是妙經典  是時大王  為聞法故

3 S* h+ l! o& G/ D/ w" I, B# A

 於比丘前  合掌而立  聞于正法  贊言善哉  其心悲悼  涕淚交流

4 }" ?: X( `, p7 j8 G7 k: F

 尋複踴悅  心意熙怡  為欲供養  此經典故  爾時即提  如意珠王

- U8 w" l3 t- b+ ^

 為諸眾生  發大誓願  願於今日  此閻浮提  悉雨無量  種種珍異

4 `( n- C) l" Q

 瑰琦七寶  及妙瓔珞  以是因緣  悉令無量  一切眾生  皆受快樂

% J$ C0 a: r% \. b

 即于爾時  尋雨七寶  及諸寶飾  天冠耳璫  種種瓔珞  甘饌寶座

# n y" D4 y* y# P" l7 D- ?

 悉皆充滿  遍四天下  時王善集  即持如是  滿四天下  無量七寶

z' r" R% Q4 k! q* |% G9 ?

 於寶勝佛  遺法之中  以用佈施  供養三寶  爾時為王  說法比丘

: k& P# p6 z: @/ g( e

 於今現在  阿閦佛是  時善集王  聽受法者  今則我身  釋迦文是

+ a" e; g/ V& a o( ]6 z

   佛接着对坚牢地神说,当宝冥比丘从洞窟中走出时,诸天女以天花奉散供养宝冥比丘。当宝冥比丘身体沐浴、穿净洁衣后,来至法会中合掌敬礼,感庄严道场天恩。此时,道场中诸天王、天人散奉的天花如雨一样飘落,虚空中各种妓乐不鼓自鸣,供养法师宝冥比丘。宝冥比丘上高座后结跏趺坐,称念南无十方无量诸佛,对三界众生发起大慈悲心;特别对善集天王所统领的四天下众生,倍起怜悯心。当时,宝冥比丘为善集天王的请法,而宣扬演说本经。此时,善集天王为听闻本经义理的缘故,于宝冥比丘前合掌站立,虔诚听闻本经正法义理,赞叹本经义理太妙太好啦!身心深感悲悯沉重而涕泪交流,又心意怡悦欢喜。善集天王为供养本经,手举如意珠王,代表法会大众发大誓愿说,愿于今日起,此四天下都如降雨一样,生出无量奇珍异宝,生出无量瑰奇如玉一样纯正的黄金、白银、琉璃、颇梨、美玉、赤珠、琥珀及妙好璎珞等。以此因缘,使无量众生都财富充满而享受快乐。当善集天王发大誓愿时,七宝、饰物、天冠、耳珰、璎珞、美食、宝座等,如降雨一样落地,充满四天下。善集天王便以如此满四天下无量诸宝物,于宝胜佛遗法住世中,布施无量众生,供养十方常住三宝。当时的宝冥比丘,是现在世阿閦佛;当时的善集天王,是我释迦牟尼现在示现身。

4 @# ]& A1 L w( [3 @: Z% ?6 z6 d

遗法,为此世界佛示现入涅槃后,遗留的经、律、论流传时代;如同当今佛法住世的时代。诸菩萨承传、护持过去佛所说遗法,如诸佛住世而没有分别,受持功德如诸佛住世而没有衰减。当今所处的末法时代,仍是正法如佛住世,只是在一些人的心中法至末端。无论佛法处在什么时代,有成就的人,都是肯于真修实证的人。依正法真修,必实有证悟。

5 H/ |- }0 D$ M- f* a$ }

 

5 H: u. s7 ]! j

我于爾時  舍此大地  滿四天下  珍寶佈施  得聞如是  金光明經

) H0 s" I. C! n+ s

 聞是經已  一稱善哉  以此善根  業因緣故  身得金色  百福莊嚴

* l* B. n0 v/ B, @6 ]9 ^" w

 常為無量  百千萬億  眾生等類  之所樂見  既得見已  無有厭足

0 h9 Z: q" \) |3 L t2 E2 n' s

 過去九十  九億千劫  常得作於  轉輪聖王  亦於無量  百千劫中

7 K) S4 E* v, x2 E

 常得王領  諸小國土  不可思議  劫中常作  釋提桓因  及淨梵王

( l" o2 G ]% F& P+ v

 複得值遇  十力世尊  其數無量  不可稱計  所得功德  無量無邊

! G6 B5 c! d* e8 }; ^

 皆由聞經  及稱善哉  如我所願  成就菩提  正法之身  我今已得 

- G0 [/ Y8 e! g# d: Z

佛接着对坚牢地神说,善集天王以满四天下珍宝布施众生、供养十方常住三宝,才有大因缘得以听闻本经义理。听闻本经义理后,不断的赞叹善哉金光明。以此大善根、大善业的缘故,我释迦牟尼才成就佛道,证身得金色相好、百福庄严,常为无量各类众生等所乐见;并反复乐见,没有厌烦和满足的时候。我释迦牟尼于过去世九十九亿千劫中,常为转轮圣王;又于百千劫中,常为统领诸天的忉利天主、清净的大梵天王;又值遇具足十种智慧力的无量诸佛,获得无量无边的功德。具足如此大因缘,都是由听闻本经义理,赞叹本经功德,如法愿求成就菩提法身,才于现在世证得。

5 q* c, |5 {9 ^8 P! v* d

天王都是菩萨做,天民均修十善行。菩萨做各界天王,是行菩萨道的组成部分,是证得菩提的必然过程。天王拥护本经,赞叹本经功德,依本经教化天众、统摄鬼神、摄持世界,共同行善止恶,为利乐人天一切众生。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-10 06:17:51 | 显示全部楼层
  $ Y; @ ~ c2 A! y

【金光明經鬼神品第十三 】

5 D* C0 F2 J( q) X5 {

 

4 [. Q ?: E, `& O' S( V0 d

佛告功德天。若有善男子善女人。欲以不可思議妙供養具供養過去未來現在諸佛世尊。及欲得知三世諸佛甚深行處。是人應當必定至心。隨有是經流布之處。若城邑村落舍宅空處。正念不亂。至心聽是微妙經典。

2 ^* U9 H5 x' s% T0 F6 k9 {. g. _8 g$ c

佛对功德天神说,如有人准备以各种物品、用具供养过去、现在、未来三世诸佛,以证悟得知三世诸佛深禅次定三昧境界,必须以坚定的真诚心,以正忆念的无惑无邪心,相随法师至释解本经的道场,听闻信受本经微妙义理。

4 a. w% s4 C( D8 A

正念不乱,为念根于正法记忆不忘,念力破一切疑惑邪曲,念觉能持戒依法修行,念心寂定而无间杂。相随法师,为本经流通分布虽广,但本经境界难入、义理难解;本经义理又涉及国王、国本,不可轻解,不能妄说;故须相随法师听闻,知法义、明法理,拥护依正法治理国家的国王,赞叹止恶扬善利乐人天的德政,以极大的爱国热情广行忠孝善事,让佛教为全人类带来吉祥如意、幸福快乐!

- k Y- X7 y/ n) B9 G9 s4 e5 S1 L2 T

 

" r4 o S0 s, ?/ [5 { M5 H5 _

爾時世尊欲重宣此義。而說偈言

3 Q( x$ E$ p7 r7 l2 P$ q

 若欲供養  一切諸佛  欲知三世  諸佛行處  應當往彼  城邑聚落

% d. \6 v" d8 {, [7 [9 Y6 g% }3 v

 有是經處  至心聽受  是妙經典  不可思議  功德大海  無量無邊

7 J7 Y+ x0 X! x

 能令一切  眾生解脫  度無量苦  諸有大海  是經甚深  初中後善

1 j6 d3 B1 o4 D U8 `5 j

 不可得說  譬喻為比  假使恒沙  大地微塵  大海諸水  一切諸山

( |1 Q/ i& O, Y. O2 i% G, z

 如是等物  不得為喻  若入是經  即入法性  如深法性  安住其中

+ }3 O) M2 y, @7 V- O+ f

 即於是典  金光明中  而得見我  釋迦牟尼  不可思議  阿僧祇劫

3 ~1 m9 C, r9 F- z* d

 生天人中  常受快樂  以能信解  聽是經故  如是無量  不可思議

4 _& g4 x: j" W' ]8 q& t. X

 功德福聚  悉已得之  隨所至處  若百由旬  滿中盛火  應從中過

& `$ |2 }( |8 R0 ^( t+ w" Z

 若至聚落  阿蘭若處  到法會所  至心聽受  聽是經故  惡夢蠱道

7 }9 l4 ?! r" n( w N& X3 V

 五星諸宿  變異災禍  一切惡事  消滅無餘  於說法處  蓮華座上

3 N) J: Y2 X3 {8 {0 s

 說是經典  書寫讀誦  是說法者  若下法座  爾時大眾  猶見坐處

3 q; e2 q- u5 r6 z

   这时,佛为详细说明法义,又说偈语:如有人准备供养诸佛,以证悟得知三世诸佛深禅次定三昧境界,应至释解本经的道场,以真诚心,听闻信受本经微妙义理。本经微妙义理,如大海水,具足无量无边功德,能救度众生出离一切苦难的相有大海。本经微妙义理,从初、中、后具足至善,用语言文字无法表述,用各种比喻无法表示,如用恒河沙数、大地微尘、江湖海水、一切诸山等物作比喻,其数可尽知而不能尽知本经寓义。如有人能深入本经境界,等于深入诸佛法性;如有人能深解本经义理,等于安住诸佛甚深法性三昧中;并于本经金光明中,得见我释迦牟尼;并在不可思议的阿僧祇劫时期内,行菩萨道于天人中,示现苦乐法而常受法喜禅悦;以能听闻、信受、释解本经的缘故,获得如此无量不可思议的功德福报聚集于一身,并生生世世相随不失。如有人能闻知释解本经的道场,就是在一千平方公里的范围内有大火相隔,也应有决心从火中走过,来至村落或空闲处的法会;以真诚心听闻信受本经的缘故,使恶梦、毒虫、天灾、人祸等一切恶事销灭。如有人能在道场的莲花座上,释解本经义理,或书写读诵本经经文,当下法座后,大众仍见坐于法座上。

3 Q$ M* Q- P; g1 V: w) s

相有大海,一切所见皆为相,一切所思皆为有;见思二惑如大海,深难测底,广无边际。相有大海,为生死苦海,一切众生因一念无明误入;在迷恋相有的迷魂阵中,戏论游乐不肯出离;憎爱因缘与业习因果,相缠自缚,轮回不息。

; U# p, a0 m4 `, [+ ~5 q3 [' r) X

 

1 [+ H: Q6 i$ \

故有說者  或佛世尊  或見佛像  菩薩色像  普賢菩薩  文殊師利

2 v+ n2 ~* T5 d v, t

 彌勒大士  及諸形像  見如是等  種種事已  尋複滅盡  如前無異

9 J5 g! R: a# Z, `9 l: D( f

 成就如是  諸功德已  而為諸佛  之所讚歎  威德相貌  無量無邊

3 U9 t, w' h) Z

 有大名稱  能卻怨家  他方盜賊  能令退散  勇捍多力  能破強敵

" e5 j$ f; e2 C, q4 t, |! E8 d, d

 惡夢惱心  無量惡業  如是惡事  皆悉寂滅  若入軍陣  常能勝他

2 m) {! h9 k% M) z( ^$ a5 }1 O" u

 名聞流布  遍閻浮提  亦能摧伏  一切怨敵  遠離諸惡  修習諸善

E1 O! J% t+ L: q9 u

 入陣得勝  心常歡喜  大梵天王  三十三天  護世四王  金剛密跡

! u- V" j S! m- Y3 B' Q

 鬼神諸王  散脂大將  禪那英鬼  及緊那羅  阿耨達龍  裟渴羅王

7 H" i/ N7 s2 R" v8 W0 F

 阿修羅王  迦樓羅王  大辯天神  及功德天  如是上首  諸天神等

7 a4 R( e. Z0 F/ `4 y* a0 @& p

 常當供養  是聽法者  生不思議  法塔之想  眾生見者  恭敬歡喜

; L: [/ h$ l2 }

 諸天王等  亦各思惟  而相謂言  令是眾生  無量威德  皆悉成就

% c2 z4 _( E8 N0 S/ D5 F

 若能來至  是法會所  如是之人  成上善根  若有聽是  甚深經典

7 j; n l8 D8 Y$ q6 z9 `

 故嚴出往  法會之處  心生不可  思議正信  供養恭敬  無上法塔

. g. |+ g; ~% u* u' @

 如是大悲  利益眾生  即是無量  深法寶器  能入甚深  無上法性

9 m, i# k; P/ R. Q) A. R5 [

   佛接着说,如有人以释解本经义理的缘故,常于定中得见我释迦牟尼真身或见佛像,得见普贤、文殊、弥勒等大菩萨真身或见菩萨形像。得见境界反复出现,先见与后见境界中没有变化,心获无量法益。成就如此功德后,还常为诸佛赞叹,相貌庄严有大威德、有大名望,能使身边有怨仇的人和远方的盗贼自行退散,勇悍具大势力能攻破强军敌阵,无量恶业恶事引发的恶梦恼心都将寂灭,入军阵中常胜威名传遍全世界;还能摧毁降伏一切怨敌心理防线而改恶从善,入军阵中获得胜利而心常欢喜。如有人以听闻本经义理的缘故,常于冥冥中获得大梵天王、三十三天王、护世四天王、金刚密迹、鬼神诸王、散脂大将、幽冥疬鬼、紧那罗、阿耨达龙、裟渴罗王、阿修罗王、迦楼罗王、大辩天神、功德天神等天神供养;并对能听闻信受本经的人,心生敬仰如见法王宝塔之想,使见闻的人恭敬欢喜。天王等众还各自思维及相互颂说,护佑听闻信受本经义理的人,所修无量威德都能成就;如有人能来法会听闻本经义理,护佑成就大善根;如有人能正信受持本经义理,供养恭敬如至高无上的法王宝塔。听闻信受本经的人,一定能以大悲心,利益无量众生,成为深载大法的宝器,能入诸佛甚深法性境界,知法性本空、不生不灭、不增不减、不垢不净。

7 @& m, ~& ?' e2 w* [

于定中得见诸佛、菩萨真身色像或形像,对有大善根、大善行、大因缘的修行人,是完全可以证悟觉知,不容置疑;但对未能真修实证的人,还是可望不可及的妄想。

& C! ?( ^) N6 ~

若入军阵,常能胜他;为读诵本经的军人,一定知为保家卫国而战斗,常得天人与鬼神于冥冥中护佑,既能战胜敌人,又遇难不死。又为听闻信受本经义理的军人,一定知为正义止恶而战斗,常得天王与鬼神大将于冥冥中护佑,攻无不克,战无不胜,威名远扬,降伏怨敌。护佑军人平安吉祥,唯有本经义理;其它经论,尚未得见。故古往今来,有很多僧人,依本经义理,拥护正义之师,救护危难军人,支援军队护国,超度阵亡英烈等,枚不胜举。有人误认为,信仰佛教就不能富国强兵,任由国内外强盗怨敌抢掠侵扰等,都是不明佛教法理,不知依正法治国大义,盲目妄论。信仰佛教的军队,依本经义理,必是正义之军、文明之师、威武之旅、强胜之兵,必是和平的使者、国家的基石、幸福的卫士、人民的子弟;不为非法而战、不为凌弱而战、不为争霸而战、不为怨恨而战。用兵虽为诡道,如水无常势,战略复杂,战术多变;但依本经义理,正义之师自有天王与鬼神大将于冥冥中护佑,诡道中有正道,无常中有规律,复杂中有明了,多变中有恒常;因上可起因,缘上可落缘;因缘的起处,即因缘落处。

2 ^/ e, I- H+ m9 S3 m

 

- G- e& P5 z' ?2 O

由以淨心  聽是經典  如是之人  悉已供養  過去無量  百千諸佛

, O6 l/ [6 W% h

 以是善根  無量因緣  應當聽受  是金光明  如是眾生  常為無量

* h8 y% j5 T* O9 J' ^7 v0 U

 諸天神王  之所愛護  大辯功德  護世四王  無量鬼神  及諸力士

7 P4 D: w% i, U2 F

 晝夜精進  擁護四方  令無災禍  永離諸苦  釋提桓因  及日月天

- x0 v0 }2 ?' r$ v/ K- [

 閻摩羅王  風水諸神  違馱天神  及毗紐天  大辯天神  及自在天

, P# y) _3 A5 I- y) }/ H7 y

 火神等神  大力勇猛  常護世間  晝夜不離  大力鬼王  那羅延等

& x2 I* ]) b/ K$ \: X1 u8 }* s

 摩醯首羅  二十八部  諸鬼神等  散脂為首  百千鬼神  神足大力

5 O- y% K" X8 z, h# d, i

 擁護是等  令不怖畏  金剛密跡  大鬼神王  及其眷屬  五百徒黨

( i/ ~+ d( g2 K+ D; J- @* N$ }

 一切皆是  大菩薩等  亦悉擁護  聽是經者  摩尼跋陀  大鬼神王

( N5 Y3 b! z; n+ u' @

 富那跋陀  及金毗羅  阿羅婆帝  賓頭盧伽  黃頭大神  一一諸神

4 d' B4 n2 q* f

 各有五百  眷屬鬼神  亦常擁護  聽是經者  質多斯那  阿修羅王

0 Z1 _* o# ~8 x3 ^

 及乾闥婆  那羅羅闍  祁那娑婆  摩尼乾陀  及尼揵陀  主雨大神

) E- r# N* c( [ X/ V3 t

 大飲食神  摩訶伽吒  金色發神  半祁鬼神  及半攴羅  車缽羅婆

5 G' q2 ]& x1 O& V0 K9 Y% {

 有大威德  婆那利神  曇摩跋羅  摩竭婆羅  針發鬼神  繡利蜜多

9 O8 P3 W! Z, G" U# z7 C* {

 勤那翅奢  摩訶婆那  及軍陀遮  劍摩舍帝  複有大神  奢羅蜜帝

) S! q9 a4 J2 ^( a9 ^

 醯摩跋陀  薩多琦梨  多醯波醯  阿伽跋羅  支羅摩伽  央掘摩羅

, z" q- o8 @5 t- ]4 ~( a/ Y2 @" R

 如是等神  皆有無量  神足大力 常勤擁護  聽受如是  微妙經者

1 F; g2 L2 X! w0 ^, | h/ L0 N, Z

 阿耨達龍  娑伽羅王  目真鄰王  伊羅缽王  難陀龍王  跋難陀王

6 w+ k3 Q4 s9 x$ X# q

 有如是等  百千龍王  以大神力  常來擁護  聽是經者  晝夜不離

; [% Z2 \. J/ z4 N* }# P

 波利羅睺  阿修羅王  毗摩質多  及以[-+]脂  睒摩利子  波訶梨子

. s, o' N; k& v8 O

 佉羅鶱陀  及以揵陀  是等皆是  阿修羅王  有大神力  常來擁護

& ` Q/ c6 `- f+ h6 [: a: f

 聽是經者  晝夜不離  訶利帝南  鬼子母等  及五百神  常來擁護

( c9 X6 S q; f- a; V6 z0 I0 |( {

 聽是經者  若睡若寤  旃陀旃陀  利大鬼神  女等鳩羅  鳩羅檀提

! x7 u# b9 s3 D3 k" c! n

 啖人精氣  如是等神  皆有大力  常勤擁護  十方世界  受持經者

* q. D; x7 F) ]! v) |) B3 P6 u* Q

 大辯天等  無量天女  功德天等  各與眷屬  地神堅牢  種植園林

# `# q$ w8 r' K$ q

 果實大神  如是諸神  心生歡喜  悉來擁護  愛樂親近  是經典者

2 x3 r9 Q3 ~. z" R

   佛接着说,能以清净心听闻本经义理的人,于过去世中已供养无量诸佛。以此善根因缘,应听闻信受本经义理。能信受本经义理的人,常为无量天王与鬼神王爱护,常为大辩天神、功德天神、护世四王、鬼神大将、金刚力士昼夜精进的拥戴,护佑四方平安而无天灾人祸,永离身心苦恼。常为忉利天主、日月天子、阎罗王、风神、水神、火神、违驮天神、毗纽天神、大辩天神、自在天神的昼夜护佑,保佑人身平安。常为大力鬼王、那罗延、摩醯首罗、二十八宿、散脂大将等神足大力鬼神的拥护,保佑不生怖畏。常为大菩萨化现的金刚密迹、大鬼神王及五百眷属徒众的拥护,保佑不生烦恼。能听闻本经义理的人,常为摩尼跋陀、大鬼神王、富那跋陀、金毗罗、阿罗婆帝、宾头卢伽、黄头大神及各自五百眷属鬼神的拥护。能听闻本经义理的人,常为质多斯那、阿修罗王、乾闼婆、那罗罗阇、祁那娑婆、摩尼乾陀、尼揵陀、主雨大神、大饮食神、摩诃伽吒、金色发神、半祁鬼神、半支罗、车钵罗婆、婆那利神、昙摩跋罗、摩竭婆罗、针发鬼神、绣利蜜多、勤那翅奢、摩诃婆那、军陀遮、剑摩舍帝、奢罗蜜帝、醯摩跋陀、萨多琦梨、多醯波醯、阿伽跋罗、支罗摩伽、央掘摩罗的拥护。能听闻本经义理的人,常为阿耨达龙王、娑伽罗王、目真邻王、伊罗钵王、难陀龙王、跋难陀王等百千龙王的拥护。能听闻本经义理的人,常为波利罗睺、毗摩质多、审其善恶、睒摩利子、波诃梨子、佉罗鶱陀、揵陀等阿修罗王的拥护。能听闻本经义理的人,常为诃利帝南、鬼子母及五百鬼神的拥护。能听闻本经义理的人,常为睡若寤、旃陀旃陀、利大鬼神、鸠罗女(雌天鸟王)、鸠罗檀提(雄天鸟王)、啖人精气鬼的拥护。能听闻本经义理的人,常为大辩天神、功德天神、坚牢地神、无量天女等眷属的拥护,亲近爱乐,使其心生欢喜。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-10 06:18:43 | 显示全部楼层

人类是宇宙十法界无量众生中的一种生命现象,由于受身障、业障、智障,很难知、见、觉其它法界中的生命现象;只能以形见状、以像想相;又只能于佛法中听闻名相、著其有相。各种生命现象,都是受自心业习召感,又受神力化现作用下形成。各种生命现象的形体,又都是由能量、心识、智慧组成。各种生命现象的法界不同,能量、心识、智慧组成的方式不同,表现的形态也不同,功能作用的范围更不同。人类若用相对法观察宇宙一切生命现象,永远没有可能,只能在生灭中轮回。只有依法持戒修行,证入中道,了悟无为法性,才能明心识、见自性,究竟知、见、觉宇宙生命真相。

" i8 c6 A2 I I' D& T1 v0 j

   鬼有三十六种,各种鬼都由鬼王统摄。各种鬼王,多由菩萨化现。《正法念处经》说,三十六种鬼的寿命,多为五百岁,以十年为人类的一日一夜,其寿命达人间一百八十万岁。由于计算方法的不同,地狱鬼的二千七百年或三千七百五十年,为人类的一日一夜,寿命最短是一万岁。乐日短,苦日长,对时间的感受不一样,形成时间差也不一样。常作十恶业的人,百千人中,有一善鬼神守护,如群牧牛羊;而作十恶的恶人,一人则有百千凶恶鬼神作崇,即鬼迷心窍,顺力助长,如群蝇逐臭。作十善业的人,一人有百千善鬼神护佑,如群蜂护王;百千人中,则无一凶恶鬼神近前。三十六种鬼及业习分别为;

1 v1 D; ^3 ?1 z* G: I$ W5 x A0 X

   一是镬身鬼(迦婆离);以脏水气味为食。身高为人的两倍,体黑无面目,手足穿孔,热火焚烧其身。为人时作杀生之业,贪占他人财物,死后受此恶报。经常居住在衰败人家;作崇于不为灶事的惰妇,以便栖身冷灶之内。二是针口鬼(苏支目佉);以瘴气为食。咽喉细如针尖,腹大如鼓,遇饮食不能下咽,滴水难进,常受饥渴,并受寒热等苦。为人时杀生,惜财不布施,死后受此恶报。居于水边林中,多游走于人群;作崇于吝啬者,自利不舍。三是食吐鬼(槃多婆);以人呕吐物气味为食,又求不得食。为人时妇人诳骗丈夫,憎恶其子,美味独享,死后受此恶报。常被饥火焚烧,于旷野中四处奔走;作崇于饮酒人,使其酩酊大醉,以吻其唇。四是食粪鬼(毗师他);以人粪气味为食,又求不得食。为人时悭贪不施,以不净食物布施僧人,死后受此恶报。经常潜伏在粪堆的黑暗处,食其粪气;作崇于权谋贪腐者,见利忘义。五是无食鬼(阿婆);以水气为食,但见泉池水即枯竭,常受饥渴,又遭守水恶鬼殴打而不得饮。为人时悭嫉妄语,诬陷良人身陷囹圄,死后受此恶报。彻夜悲啼,奔跑于水边;作崇于爱妒嫉者,抱恨终生。六是食气鬼(犍陀);以人供品气味为食,常受饥渴。为人时独食美味享乐,不顾妻子儿女,死后受此恶报。常随身体虚弱的人,作崇病重的人;经常乘无人守护之机,抢吸精气致人死亡。七是食法鬼(达摩婆);以寺庙僧人说法及赞叹善法处,闻法得以活命。为人时常为求财而说善法,又为过人偏说佛法,心不敬重佛、法、僧三宝,死后受此恶报。常受饥渴,头发蓬乱,遍身长毛,骨瘦如柴,指甲长利,泪流如雨。作崇于贡高我慢者,众叛亲离。八是食水鬼(婆利兰);以渡河人足下余水活命,若自己取水,遭守水恶鬼殴打而不得饮,常受饥渴。为人时经商掺杂使假骗人,不修善事,死后受此恶报。形如焦木,常在河沟奔跑;作崇于水边戏耍孩童,使之溺水而亡。九是希望鬼((+));以人祭祀供品气味为食,常受饥渴。为人时贪婪恶行,欺诳财物,不行善事,死后受此恶报。头发覆面,面黑流泪,手足破裂。作崇于造作恶事者,伤人害己。十是食唾鬼((+));以人唾沫气味为食,常受饥渴。为人时以不净食物布施僧人,或以荤肉酒食劝施持净戒人,死后受此恶报。经常围绕有吐痰习惯的人,高兴听闻咳嗽声;作崇于贪求享乐者,放逸堕落。十一是食鬘鬼(摩罗婆);以人祭祀或供养的花鬘(花环、花篮、鲜花)气味为食。为人时爱花如命,随意折损或盗取他人鲜花,死后受此恶报。游走于寺庙或祭祀场所,有神通力;作崇于爱鲜花者,恶梦惊人。十二是食血鬼(啰讫吒),又称罗刹鬼或夜神;以血腥气味为食,又以人血气味为最。为人时贪食各种动物血肉,死后受此恶报。经常在战场、屠宰场游走,居于屠宰场或肉类市场的黑暗处;作崇于贪食血肉者,逞凶斗狠。十三是食肉鬼(菩娑婆);以肉或动物尸体气味为食,尤食人肉气味。为人时屠宰卖肉,以肉食广设宴席待客,死后受此恶报。形状丑恶,有神通力,游走于垃圾堆、脏水沟,传播病毒;作崇于爱虚荣者,狂乱失智。十四是食香烟鬼(苏犍陀);以人涂抹香气或香烟气味为食。为人时以卖香为业,以次充好贪利,死后受此恶报。以神通力,游走于人群;作崇于自娱安乐者,惊恐难安。十五是疾行鬼(阿毗遮多);以脏乱处污物气味为食。为人时出家为僧,放逸破戒,游走四方,欺诳白衣求财,死后受此恶报。夜间以身横行,足不着地,顷刻千里;作崇于不净行(淫秽等事)的人,以恶梦、恶咒害人。十六是伺便鬼(蚩陀逻);以淫秽人身中体气为食,食其精气。为人时经常观人过错,挑动嫌隙,诳骗、勒索、劫夺财物,死后受此恶报。遍身毛孔自出火焰烧炙其身,常奔走悲号,求索饮食;作崇于追求完美者,众叛亲离。十七是地下鬼(波多罗);以阴湿疫气为食。为人时枉法取财,诬人坐牢,死后受此恶报。身长瘦弱,头发蓬乱,风寒噤战,常受饥渴。居住于地下洞穴或黑暗阴湿之处;作崇于喜游乐之人,身历险境。十八是大力神通鬼(牟利提);以植物、矿物气味为食。为人时非法取财,贪图私利,赌博贿赂,国王大臣饥荒之世享乐,死后受此恶报。居于深山海渚,神力自在,常受诸乐。为鬼中精灵;作崇于邪见、邪行之人,借人灵气,说神话做鬼事,诱惑人迷信鬼秽。十九是炽燃鬼(阇婆利);以清风为食。为人时直心太重而易受蛊惑,为争霸强而攻城掠地、杀戮人民,诳骗、抢劫财宝,供奉国王大臣权贵求荣或少数人享用,死后受此恶报。经常感到身如烈火中烧,火从身出,哭喊奔走;作崇于性格急躁者,易感疾病。二十是伺婴儿便鬼(蚩陀罗);以婴儿便气味为食。为人时因人杀害婴儿常怀怨恨,发恶誓报复,死后受此恶报。神力自在,嗔恨含毒,常念宿世怨家,见妇女生儿女时,常窥伺杀害婴儿;作崇于婴儿,哭闹不止。二十一是欲色鬼(迦摩),又称如意夜鬼;以男女淫污之物气味为食。为人时卖淫得财,淫乱人道,死后受此恶报。经常居住在淫乱场所,花前风月;作崇于好色邪淫者,能随心变形,欲美则美,欲丑则丑,损神丧志。二十二是海渚鬼(牟陀罗提波);以朝露为食。为人时在旷野、闹市中,趁机敲诈外地客商、远行病乏人等,死后受此恶报。常住于海渚中,受暑热苦恼;作崇于以钓鱼捕鱼为乐者,易遭横祸。二十三执杖鬼,又为阎罗王使者;以风气为食。为人时做暴恶国王、大臣、权贵爪牙走使,心无慈愍,死后受此恶报。形状丑恶可怕,头发蓬乱,长唇下垂,长耳大腹,受阎罗王派遣,手持刀杖,捕捉罪者。二十四是食小儿鬼(婆罗婆);以小儿精气为食。为人时用巫术咒龙,诳惑病人,骗人钱财。死后堕地狱中,从地狱出,受此恶报。经常在夜晚作崇,于野外、路边吸食小儿精气。二十五是食人精气鬼(乌殊婆);以恶人及生命垂危者的精气为食。为人时巧言骗人,诈言为人亲友,假意谋利骗人财物等,死后受此恶报。身受饥渴,又遭空中降刀斩杀而奔走逃避。经常游走在淫室、病房、酒馆处;作崇于酒肉、淫乱、病苦者,外刚内荏。二十六是婆罗门罗刹;以人祭祀鬼神血肉气味为食。为人时喜设酒肉宴席,贱买贵卖图暴利,贪婪、妒嫉、破坏他人成功,死后受此恶报。男性恶鬼为黑身朱发绿眼,女性恶鬼常现为美女像,极其凶恶;被饥渴逼,奔驰急走于街巷祭神之处;作崇于愤恨者,伺机杀人害人。二十七是火炉烧食鬼(君茶);以人在天祠神庙中祭祀残羹气味为食。为人时贪吃僧食,在家人去寺庙不供养而受食,死后受此恶报。为饥渴所逼,奔走求食,吸火炉炊食气味;作崇于饥饿者,生嗔恨行。二十八是不净巷陌鬼(阿输婆啰他);以街巷脏乱污浊、臭秽粪便气味为食,又有恶鬼守粪,常不得食;若一月或半月得一餐饱食,又遭守粪恶鬼强令吐出。为人时用不净食布施梵行的清净人,死后受此恶报。居住在厕所等污秽处;作崇于不卫生者,心烦意乱。二十九是食风鬼(婆移婆);以吸纳腥风为食。为人时许诺僧人、贫人、病人,给予饮食财物,而不遵守诺言,死后受此恶报。常被饥渴所逼,夜间出来,奔走四方,张口求食,风从口入,见为饮食,空无一物;作崇于说谎者,臭名远扬。三十是食火炭鬼(央伽啰婆);以烧尸炭火、烤肉炭火为食。为人时典主刑狱,虐待囚犯,酷打饥渴,死后受此恶报。经常在坟冢、火化场、烧烤肉食处游走;作崇于精神萎靡者,忧上加愁。三十一是食毒鬼(毗沙婆);以地上各种毒物、毒草生成的毒气为食,食后即死,风吹又活。为人时用毒药害人,从中贪取财物,堕地狱中,从地狱出,受此恶报。经常在山窟极寒、极热、极险、极恶处游走;作崇于心毒者,用毒物、毒药、毒计害人,身败名裂。三十二旷野鬼(阿吒毗);以血肉腥气为食,尤喜人血肉腥气。为人时作强盗,于旷野险难处劫人财物,随意破坏水源、树木、庄稼,死后受此恶报。居住在旷野之地、平原山坡、森林山谷处。遭受饥火烧身、奔走旷野呼叫、求水见水无水、荆棘刺足之苦;作崇于易嗔好杀者,捕杀、猎杀、残杀,暴毙身亡。三十三是冢间食热灰土鬼((+)摩舍罗);以烧尸处热灰土气味为食,一月一餐不饱。为人时盗用、复用供养佛的鲜花赚钱,死后受此恶报。居住在坟地、古墓,多被守墓鬼刀杖打伤;作崇于贪婪者,为钱丧命。三十四是树中住鬼(毗利差);以人丢弃于树下残物气味为食。为人时盗伐林木或盗伐僧寺园林树木,死后受此恶报。多居住木中或树下,有时显灵;作崇于贪食者,损身伤财。三十五是交道鬼(遮鬼波地);以人在道口处祭祀物品气味为食。为人时劫夺他人粮食、食物,自受乐而他人饿苦,死后得此恶报。经常居住各交通路口、阴暗、危险处,忍受饥渴;作崇于心有恶念者,走失迷路及车祸。三十六是杀身鬼(魔罗迦那);以尸体腐气为食。为人时邪见迷信鬼秽,不信佛教正法,死后堕于地狱,多劫受苦,从地狱出,受此恶报。多系自杀而生,为魔王所摄,憎嫉佛法中修行人。经常在僧众坐禅处,乘禅行人动邪念之机扰乱其心,发怪音恶声恐吓;作崇于愚迷者,助行各种自杀。

( C/ }1 u( I8 L B; i% N

于諸眾生  增命色力  功德威貌  莊嚴倍常  五星諸宿  變異災怪

2 [2 B7 p" K" L. N( W

 皆悉能滅  無有遺餘  夜臥惡夢  寤則憂悴  如是惡事  皆悉滅盡

3 v5 e7 q/ ?3 B* _7 e0 M8 q0 c

 地神大力  勢分甚深  是經力故  能變其味  如是大地  至金剛際

* Y0 Q5 C* c" k; j- w s, K

 厚十六萬  八千由旬  其中氣味  無不遍有  悉令湧出  潤益眾生

! v/ g5 [6 t% W: |6 g% R5 Z

 是經力故  能令地味  悉出地上  厚百由旬  亦令諸天  大得精氣

; g4 U5 Q" I0 C- E4 ?& [

充益身力  歡喜快樂  閻浮提內  所有諸神  心生歡喜  受樂無量

9 H! }0 l( Y- G& ?! Q7 ~

 是經力故  諸天歡喜  百穀果實  皆悉滋茂  園苑叢林  其華開敷

2 }9 a! Y3 |8 E& L5 G8 Q. m

 香氣馝馚  充溢彌滿  百草樹木  生長端直  其體柔軟  無有斜戾

, J# y( U Y: E8 R+ T

 閻浮提內  所有龍女  其數無量  不可思議  心生歡喜  踴躍無量

! e0 L* ^ {1 G. e

 在在處處  莊嚴華池  于其池中  生種種華  優缽羅華  波頭摩華

9 e8 x; J8 [6 l5 k0 z: c

 拘物頭華  分陀利華  於自宮殿  除諸雲霧  令虛空中  無有塵翳

( l( o5 n; L3 w2 n' [

 諸方清澈  淨潔明瞭  日王赫焰  放千光明  歡喜踴躍  照諸闇蔽

% d3 W, d7 o1 \# w2 G: E8 v$ K

 閻浮檀金  以為宮殿  止住其中  威德無量  日之天子  及以月天

9 w9 X K5 N! C

 聞是經故  精氣充實  是日天子  出閻浮提  心生歡喜  放於無量

9 D$ q: C3 j, ^

 光明明網  遍照諸方  即于出時  放大光網  開敷種種  諸池蓮華

2 C( O& b! i9 c5 X* f- q$ ]; @$ w* d

 閻浮提內  無量果實  隨時成熟  飽諸眾生  是時日月  所照殊勝

- p. L# c- y. C6 P* r9 C# O

 星宿正行  不失度數  風雨隨時  豐實熾盛  多饒財寶  無所乏少 

; k/ w% T1 S) @8 M. G

是金光明  微妙經典  隨所流布  讀誦之處  其國土境  即得增益

- N4 l$ L; z7 u/ p% t9 y! s4 [4 H

 如上所說  無量功德 

, Y \3 U) W$ y" s( ~

佛接着说,能听闻本经义理的人,在天人与鬼神的护佑下,寿命增长延年,身体强健出众,容貌庄严超常,功德威仪倍增;又使居住的地方五星不生变异,二十八宿不降灾怪;又使夜眠无恶梦,觉醒无忧恼。由于世间人能听闻、信受、释解、流通本经的缘故,大力地神心悦势增,改变大地气味,使高山至深谷、丘陵至平原的各种矿物与植物中,蕴藏的各种营养气味涌出,润泽利益人类;又使天人与鬼神大得精气充益身力,心生欢喜快乐;也使世界范围内的所有诸神受乐,心生欢喜。由于世间人能听闻、信受、释解、流通本经的缘故,天人与鬼神欢喜,所主神力势增,使世间百谷茂、果实丰、园苑华、丛林盛、香气馚、百草弥、树木直。由于世间人能听闻、信受、释解、流通本经的缘故,无量龙女踊跃,心生欢喜,使世间各种池花繁茂、鲜艳、味香,于龙宫殿自除云雾令虚空睛明,四方清彻净洁。由于世间人能听闻、信受、释解、流通本经的缘故,日神天子踊跃欢喜,威德放无量赫焰大光明,照破世间黑暗的遮蔽,以地球为自天宫殿,常于光明照耀。由于日月天子于人间听闻本经义理的缘故,精气充实;当离开人间时心生欢喜,放无量光明,太阳光辉遍照四方;又放大光辉,使池中莲花开放、果实成熟、光沐众生。本经义理在世界广泛流通分布时,日月光明殊胜,星宿正行度数,风雨随应时节,粮丰物实财盛,国土安宁繁华,人民功德无量。

7 j7 c$ j* `: Q! r, }% V6 E5 ~

   本经义理应世应时广泛流通分布之日,是世界大幸之时,是人类大喜之时;又是人天同庆之日,又是社会和谐之日。道德文明降临世间,人类文明倍增;地水火风因缘新起,和平免浩劫,道德避灾厄,正法多住世,人间尽福田。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-10 06:21:00 | 显示全部楼层
  Z9 R* D# M& `. V {/ L

【金光明經授記品第十四】

# j; d* m( ~) R

 

l) \3 @# Q( y- l4 a- e

爾時如來。將欲為是信相菩薩及其二子銀相銀光。授阿耨多羅三藐三菩提記。是時即有十千天子。威德熾王而為上首。俱從忉利來至佛所。頂禮佛足卻坐一面。

% [( v" H" d6 z- G* M

这时,佛将为信相菩萨及二子银相、银光授记,于未来世中成就菩提。此时,有威德炽王为上首的一万尊天子,共同从忉利天宫殿来至法会中,顶礼佛足后坐在一侧。

4 K s2 j$ m/ }3 u

十千天子,为天王之子,又为王子;由善因缘和合化生,继承诸天王位,或降生人间为国王。威德炽王,为一万尊天子长兄。天有伦理则正,国有纲常则平,家有长幼则睦,事有次序则安。长兄天德服众,弟依天德相随,兄弟天德一心,天德正法治化。天地一义,家国一理,以德伏众,以理服人。义理顺,天地合;人心顺,家国兴。无论什么时代都是,强势众难伏,权术人难服;无论什么时代都应,广德一家亲,慈悯爱世人。

, u2 X# n9 z) X* e& @

 

2 U; F t3 C3 s, Q- a

爾時佛告信相菩薩。汝于來世。過無量無邊百千萬億不可稱計那由他劫。金照世界。當成阿耨多羅三藐三菩提。號金寶蓋山王如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調禦丈夫天人師佛世尊。乃至是佛般涅槃後。正法像法皆滅盡已。長子銀相。當於是界次補佛處。世界爾時轉名淨幢。佛名閻浮檀金幢光照明如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調禦丈夫天人師佛世尊。乃至是佛般涅槃後。正法像法悉滅盡已。次子銀光。複於是後次補佛處。世界名字如本不異。佛號曰金光照如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調禦丈夫天人師佛世尊。

. R. ?$ a1 e$ U2 @) h

这时,佛对信相菩萨说,你于未来世中,要经过不可计数不可说尽的无量无边百千万亿劫,有金照世界安立时,当成就菩提,佛号金宝盖山王;具足如来、应供、正遍知、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛世尊十种名号。又当金宝盖山王佛入般涅槃后,正法、像法、末法都灭尽时,你的长子银相,依次续补佛位,转名为净幢世界,佛号阎浮檀金幢光照明,具足十种名号功德。又当阎浮檀金幢光照明佛入般涅槃后,正法、像法、末法都灭尽时,你的次子银光,又依次续补佛位,仍名为净幢世界,佛号金光照,具足十种名号功德。

& | y7 x* ]/ L( x

授记,是现在佛为未来世中证菩提时佛名号的预记。授记有四种一是对未发菩提心者授记,观众生根机之利钝,劝发菩提心,而为授记。二是对共发菩提心者授记,善根成熟,誓愿度脱一切众生,并与所度众生共发菩提心,而为授记。三是对修行精进者隐覆授记,恐众人疑惑,使他人闻,不使授记人自闻,密为授记。四是对善根成熟的菩萨现前授记,为蒙佛授记。有人不明如此法义,有善因缘读诵一部佛经,见闻佛为读诵者授记,不知是佛方便劝发菩提心而为授记,就自谓是佛,结果著相误己。

: Z. A" g& V& v( r5 E/ O

 

* L, f0 u' Z0 D2 n0 j S

是十千天子。聞三大士得受記莂。複聞如是金光明經。聞已歡喜生殷重心。心無垢累如淨琉璃。清淨無礙猶如虛空。爾時如來。知是十千天子善根成熟。即便與授菩提道記。汝等天子。于當來世。過阿僧祇百千萬億那由他劫。於是世界。當成阿耨多羅三藐三菩提。同共一家一姓一名。號曰青目優缽羅華香山如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調禦丈夫天人師佛世尊。如是次第出現於世凡一萬佛。

4 |& z: }( p. K! H7 }7 ~! {

这时,佛知法会中以威德炽王为上首的一万尊天子,见闻信相、银相、银光三大士得受记清楚可信,又见闻本经金光明生欢喜殷重心,心无垢染业习累积如净琉璃一样清净无碍,菩提善根成熟,当即为授菩提记。你等天子,要经过不可说尽的无量无边百千万亿阿僧祇劫,于此世界,当成就菩提,佛号青目优钵罗华香山,具足十种名号功德,共同为一家一姓一名,按先后次第出现于世,为一万尊佛。

- L7 P2 `( \8 t; u3 j' j

德行高尚、智慧无量的人为大士,或为开士。这里特定为示现在家相,实则是菩萨,为践行愿心而来世间行菩萨道的人。

7 g, G. R* y, q) ^ i/ Z/ S8 f

 

8 r( K3 \7 ~2 F* q

爾時道場菩提樹神。名等增益。白佛言。世尊。是十千天子。于忉利宮為聽法故故來集此。雲何如來便與授記。世尊。我未曾聞。是諸天子修行具足六波羅蜜。亦未曾聞舍于手足頭目髓腦。所愛妻子財寶谷帛。金銀琉璃硨磲瑪瑙。真珠珊瑚珂貝璧玉。甘饌飲食衣服臥具。病瘦醫藥象馬車乘。殿堂屋宅園林泉池奴婢僕使。如余無量百千菩薩。以種種資生供養之具。恭敬供養過去無量百千萬億那由他等諸佛世尊。如是菩薩于未來世。亦舍無量所重之物頭目髓腦所愛妻子財寶谷帛乃至僕使。次第修行。成就具足六波羅蜜。成就是已備修苦行。動經無量無邊劫數。然後方得受菩提記。世尊。是天子等何因何緣。修行何等勝妙善根。從彼天來暫得聞法便得受記。惟願世尊。為我解說斷我疑網。

) _# X* W L' k4 t' W% V# J' G

这时,道场中的等增益菩提树神向佛请法说,以威德炽王为上首的一万尊天子,于忉利天宫殿中为听经闻法的缘故,才集体来此法会;为什么佛予以授记呢?我等增益菩提树神,从来没有见闻过一万尊天子具足修行布施、持戒、忍辱、精进、禅定、般若六种彼岸功德,也从来没有见闻施舍过手足头目髓脑、妻子财宝粮谷棉布、金银琉璃砗磲玛瑙、珍珠珊瑚珂贝璧玉、甘甜饮食衣服卧具、医药象马车乘、殿堂屋宅园林泉池奴仆等,向其它菩萨一样,如此恭敬供养过去世无量百千万亿不可说尽诸佛。假如一万尊天子,于未来世中行菩萨道,也能施舍无量贵重财物及头目髓脑、妻子财宝粮谷棉布仆使等,应须次第修行才能成就六种彼岸功德,修苦行无量无边劫数后,方能证得受菩提记因缘。而这一万尊天子,是什么因、什么缘、修行什么妙法,具足如此殊胜善根,来此法会就有因缘受记呢?请佛慈悲解说,断除心中的疑网。

( |* {& [" G. Q6 y3 t' ^

菩提树神,为菩提树守护神,又为诸主树神的首领,名为等增益。据佛教公案记载,于过去世中有一位国王,诋毁佛教,毁灭佛法。当这位国王与邻国发生战争,来至菩提树下时,菩提树神自化现殊胜美女,站立在国王面前,国王见后便生贪染心,护法善神遂得方便,助邻国军人灭杀国王及军队,驱散凶恶鬼神,复佛教正法治世;以此缘故,也称这位菩提树守护神为善女天神。

' E' G f) C& Y5 [4 N% t) H

 

) _& [2 i" o$ P I& V1 K

爾時,佛告樹神善女天。皆有因緣。有妙善根。以隨相修。何以故。以是天子于所住處舍五欲樂。故來聽是金光明經。既聞法已。於是經中淨心殷重如說修行。複得聞此三大菩薩受于記莂。亦以過去本昔發心誓願因緣。是故我今皆與受記。于未來世。當成阿耨多羅三藐三菩提。

% D4 w7 n/ i7 p! m6 N* q7 o/ H

这时,佛对菩提树神说,为这一万尊天子授菩提道记,都当有大善因缘,自具微妙大善根,以离一切相,修一切善。是什么缘故呢?这一万尊天子,在所居的宫殿中已舍弃財、色、名、食、睡五欲乐,才能来此法会听闻本经金光明。听闻本经后,对本经能净心殷重,又能如说修行,还能对佛为三大士授记深信;并于过去世、现在世中,具足菩提心、誓愿度脱一切众生因缘。以此缘故,这一万尊天子应得受记;佛才为授于未来世中成就菩提记。

* B* ^4 J# ^& n7 H/ s5 K

   离相修福德慧德,著相修福田世智。修行人应离一切相,舍弃钱财、美色、名利、饮食、睡眠五欲乐;再从心识中去除思有余习,才能真一切善,功德不落有为中。

I- G0 S5 e5 ~! m

 

. o& b1 c+ @) u2 Z( ]+ i

【金光明經除病品第十五 】

0 |) ~/ | |3 A2 j7 d

 

, V) ]* z4 k6 z7 o& t6 @

佛告道場菩提樹神。善女天。諦聽諦聽。善持憶念。我當為汝演說往昔誓願因緣。過去無量不可思議阿僧祇劫。爾時有佛出現於世。名曰寶勝如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調禦丈夫天人師佛世尊。善女天。爾時是佛般涅槃後正法滅已。于像法中有王名曰天自在光王。修行正法如法治世。人民和順孝養父母。是王國中有一長者名曰持水。善知醫方救諸病苦。方便巧知四大增損。善女天。爾時持水長者家中。後生一子名曰流水。體貌殊勝端正第一。形色微妙威德具足。受性聰敏善解諸論。種種技藝書疏算計無不通達。是時國內天降疫病。有無量百千諸眾生等。皆無免者。為諸苦惱之所逼切。善女天。爾時流水長者子。見是無量百千眾生受諸苦惱故。為是眾生生大悲心。作是思惟。如是無量百千眾生受諸苦惱。我父長者。雖善醫方能救諸苦方便巧知四太增損。年已衰邁老耄枯悴。皮緩面皺羸瘦顫掉。行來往反要因幾杖。困頓疲乏不能至彼城邑聚落。而是無量百千眾生。複遇重病無能救者。我今當至大醫父所咨問治病醫方秘法。咨稟知已。當至城邑聚落村舍治諸眾生種種重病。悉令得脫無量諸苦。時長者子思惟是已。即至父所頭面著地。為父作禮叉手卻住。以四大增損而問于父。即說偈言:

2 Z# l3 a4 p) x# g) c

这时,佛对菩提树神说,你应仔细听闻、认真记忆,佛现在为你演说这一万尊天子往昔誓愿因缘。在过去世无量不可思议阿僧祇劫中,当时有宝胜佛出现于世,宝胜佛具足十种名号功德。于宝胜佛示现入般涅槃的正法时代结束后,在像法时代中有一位名为天自在光王的国王,信仰佛教,修行正法,如法治世;所教化的人民都能家庭和顺、孝养父母。在此国家中,有一位名为持水的长者,善长医术药方,救治人的各种病苦,并准确诊断身体各器官的增益与损伤。在持水长者家中,有一子名为流水,体形容貌殊胜端正,神态具足微妙威德,接受能力聪敏,善于理解各种理论,通达各种技艺书算等知识。当时国内流行瘟疫与疾病,有数以万计的人都不能幸免,人人受多种苦恼逼切。流水长者子,见此悲惨状况后生大悲心,心想这么多人受苦恼逼切,我父长者虽善医救苦和诊断身体的增损;但已年迈衰老,身枯容悴、皮缓面皱、瘦弱颤抖、困顿疲乏,走路需持拐杖,不能出诊于城镇村落;而又有众多重病患者,不能得到及时救治。我流水长者子,现在应向大医父咨问治病医术秘方,得大医父传授医术秘方后,应出诊于城镇村落,及时医治众多重病患者,使受苦恼逼切的众人得以脱离病痛。流水长者子这样心想后,来到大医父面前,施跪拜礼后,以身体增损向大医父请教。用偈语说:

# F" R- W6 B0 u1 T4 y0 x# W8 E

四大增损,为人的身体由地、水、火、风四大和合组成;身体各器官在日常生活的运动中,自然要有增益与损伤。佛教认为,宇宙是由地、水、火、风、空、识、性七大要素组成,人体是一个小宇宙;地大为骨肉,水大为液体,火大为体温,风大为呼吸,空大为腔体,识大为意识,性大为法性。人体七大与天体七大相对应,故有天体七大住持人体;即七魄住持,保证身体各器官正常的生理功能作用,保持生命现象。

' n2 t$ ^0 u6 M* [! E$ @

 

/ H) d. N& a* y& N

 雲何當知  四大諸根  衰損代謝 而得諸病  雲何當知  飲食時節

R/ R8 ^" O" i# A: N0 W

 若食食已  身火不滅  雲何當知  治風及熱  水過胏病  及以等分

. p# |# D$ \1 N9 F% P0 Q& ~

 何時動風  何時動熱  何時動水  以害眾生  時父長者  即以偈頌

. a7 } T: {5 Y# t# ?

 解說醫方  而答其子  三月是夏  三月是秋  三月是冬  三月是春

, L2 X0 }4 z8 i- s8 [( J z

 是十二月  三三而說  從如是數  一歲四時  若二二說  足滿六時

! g$ v( B( o; V9 k8 M2 C. F

 三三本攝  二二現時  隨是時節  消息飲食  是能益身  醫方所說

8 V3 ]& V" G8 M8 N# i" y

 隨時歲中  諸根四大  代謝增損  令身得病  有善醫師  隨順四時

$ [" l6 I, e% ]# k, ~* F

 三月將養  調和六大  隨病飲食  及以湯藥  多風病者  夏則發動

0 z7 [- i3 m; \5 P

 其熱病者  秋則發動  等分病者  冬則發動  其肺病者  春則增劇

* e. E" I( f6 @: k0 j5 V9 b

 有風病者  夏則應服  肥膩堿酢  及以熱食  有熱病者  秋服冷甜

7 |" f( F3 u) m9 u

 等分冬服  甜酢肥膩  肺病春服  肥膩辛熱  飽食然後  則發肺病

5 t# {% P1 n1 k4 c, J) F

 于食消時  則發熱病  食消已後  則發風病  如是四大  隨三時發

, M6 v% }1 U+ B$ {3 O o

 風病羸損  補以酥膩  熱病下藥  服訶梨勒  等病應服  三種妙藥

/ k$ @7 B' P1 M: S

 所謂甜辛  及以酥膩  肺病應服  隨能吐藥  若風熱病  肺病等分

* p( Q8 G8 @: F* T. H

 違時而發  應當任師  籌量隨病  飲食湯藥 

& R2 N |) i3 B3 j0 b

流水长者子向大医父请教说,怎么能知身体的眼、耳、鼻、舌、身、意六根功能作用与脏腑正常代谢呢?怎么能知出现衰竭与损伤的各种疾病呢?怎么能知饮食顺应时节,按时补充营养,保持正常的生理现象呢?怎么能知治疗风、热、湿、燥、寒等引起的疾病呢?怎么能知什么时节动风、热、湿、燥、寒有害健康呢?

I/ n+ N1 N0 \- b2 d8 y" x

大医父解说生理传授医方说,春、夏、秋、冬每季三月,一年十二月;又可分上半年、下半年,半年为六月。人体能顺应时节信息,合理调剂饮食,有益于身体健康。如按生理、病理、药理的医学说,人体在一年四季中,若代谢紊乱、增损不调,要产生疾病。真正的大善医师,应以防病为主,饮食顺应时节,适时补充营养,调和骨肉、液体、温度、呼吸、腔体、心理六大。真正的大善医师,对患病的人应注重护理,合理搭配饮食;再用药物治疗;若是风寒病应于夏季治疗,若是热症病应于秋季治疗,若是风热病合并症应于冬季治疗;若是肺病春季易增剧,若是风寒病应于夏季饮服肥腻热食,若是热症病应于秋季饮服冷甜食物,若是风热病合并症应于冬季饮服甘甜肥腻食物;若是肺病于春季饮服肥腻辛辣热食后,易引发肺病;即在消化肥腻辛辣热食过程中,易引发热病,又在消化肥腻辛辣热食后,易引发风寒病。人体四大不调,随早、午、晚三时饮食不合理易引发各种疾病有关,若是风寒病症瘦弱应滋补甘酥肥腻食物,若是热病应服用味苦、温和、无毒、生冷、助消化的药物,若是风热病合并症应服用甘甜、辛辣、肥腻合剂妙药。若是肺病应服化痰、平喘、止咳药,若是风热症合并的肺病应服合剂妙药。总之,各种疾病违背时节引发,真正的大善医师应认症确诊,根据病情用饮食调养与药物治疗相结合,防病治病。

! P4 a) x4 F0 U( q: E

大医父的医术秘方,为经典医学。流水长者的医术秘方与中医的四时、五脏、阴阳相联系的理论相通。特别是防病重于治病、护理与治疗并重、调养与治疗并重的理论,与现代医学吻合。同时,人的身体健康与心理健康同等重要,人的身体疾病与心理疾病同等重要。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-10 06:21:27 | 显示全部楼层

善女天。爾時流水長者子。問其父醫四大增損。因是得了一切醫方。時長者子知醫方已。遍至國內城邑聚落。在在處處隨有眾生病苦者所。軟言慰喻作如是言。我是醫師我是醫師。善知方藥。今當為汝療治救濟悉令除愈。善女天。爾時眾生聞長者子軟言慰喻許為治病。心生歡喜踴躍無量。時有百千無量眾生。遇極重病。直聞是言。心歡喜故。種種所患即得除差。平復如本氣力充實。善女天。複有無量百千眾生。病苦深重難除差者。即共來至長者子所。時長者子。即以妙藥授之令服。服已除差亦得平復。善女天。是長者子。于其國內治諸眾生所有病苦悉得除差。

; x* [" H7 i/ Q+ R3 N& J- j

佛接着对菩提树神说,此时的流水长者子,向大医父请教生理病理,得传授医术秘方后,出诊于国内城镇村落;在各处有患病者的地方,对患病者软言安慰说,我流水长者子是医师,而且是真正的大善医师,深明医术,善知方药,您的病一定能救治痊愈。各地方的患病者,听闻流水长者子能给予软言安慰,并有高超的医术妙方,心生欢喜达到兴高采烈的程度。当时有百千万计的患极重病者,直接听闻我流水长者子是真正大善医师的传言,由于心生欢喜的缘故,各种病患自然痊愈,气力恢复如初一样充实。又有无量百千的患病者,病情深重,痛苦难除,便一起来流水长者子住所救治。流水长者子以高尚的医德和医术妙方,使各种病患者得以痊愈,气力得以恢复。流水长者子,还对国内一切患病者都给予平等救治,以解除人民的各种病苦为己任。

5 _" l/ R, I1 \$ A: Y8 r

高尚的医德,以救死扶伤为己任,不以营利为目的。高尚的医德,能绐予患病者战胜病魔的信心、意志、力量。高尚的医德,也能使医师的心灵得以安慰,得到患病者痊愈后的微笑。

7 ^% X2 T: h9 n1 B, a

 

0 L7 }4 p0 K" W. D, Q. l

卷四【金光明經流水長者子品第十六 】

% N" ]* F% v9 T% d7 k. h

 

5 n0 g. F0 e1 f# d6 _$ P+ `+ C

佛告樹神。爾時流水長者子。于天自在光王國內。治一切眾生無量苦患已。令其身體平復如本。受諸快樂。以病除故多設福業。修行佈施。尊重恭敬是長者子。作如是言。善哉長者。能大增長福德之事。能益眾生無量壽命。汝今真是大醫之王。善治眾生無量重病。必是菩薩善解方藥。善女天。時長者子。有妻名曰水空龍藏。而生二子。一名水空。二名水藏。時長者子將是二子。次第遊行城邑聚落。最後到一大空澤中。見諸虎狼狐犬鳥獸多食肉血。悉皆一向馳奔而去。時長者子作是念言。是諸禽獸何因緣故一向馳走。我當隨後逐而觀之。時長者子遂便隨逐。見有一池其水枯涸。于其池中多有諸魚。時長者子見是魚已生大悲心。時有樹神示現半身。作如是言。善哉善哉。大善男子。此魚可湣汝可與水。是故號汝名為流水。複有二緣名為流水。一能流水。二能與水。汝今應當隨名定實。時長者子問樹神言。此魚頭數為有幾所。樹神答言。其數具足足滿十千。善女天。爾時流水聞是數已。倍複增益生大悲心。善女天。時此空池為日所曝唯少水在。是十千魚將入死門。四向宛轉見是長者心生恃賴。隨是長者所至方面。隨逐瞻視目未曾舍。是時長者馳趣四方。推求索水了不能得。便四顧望見有大樹尋取枝葉。還到池上與作陰涼。作陰涼已複更推求是池中水本從何來。即出四向周遍求覓莫知水處。複更疾走遠至餘處。見一大河名曰水生。爾時複有諸余惡人。為捕此魚故。於上流懸險之處。決棄其水不令下過。然其決處懸險難補。計當修治經九十日。百千人功猶不能成。況我一身。時長者子。速疾還反至大王所。頭面禮拜卻住一面。合掌向王說其因緣。作如是言。我為大王國土人民治種種病。漸漸遊行至彼空澤。見有一池其水枯涸。有十千魚為日所曝。今日困厄將死不久。惟願大王。借二十大象令得負水濟彼魚命。如我與諸病人壽命。

& u! \$ u9 u% T& M/ W% q& k

佛对菩提树神说,此时的流水长者子,在天自在光王国内,以高尚的医德和医术妙方,使一切患病者都得平等救治、痊愈、恢复、快乐。流水长者子还修行布施,多作有益于社会的福利事业。人民都尊重恭敬的称流水长者子为大善人,能为人民作大增长福德的事业,所为都有益于人的身体健康,是当代最杰出的大医师,必是救苦救难的菩萨,才能善用方药、善治重病。流水长者子有妻子,名为水空龙藏;生育水空、水藏二子。流水长者子带领二子,一日次第巡诊于城镇村落,最后来到一处很大的空旷草泽中,远远的望见有虎狼狐犬鸟等禽兽,都向同一处驰奔而去争食肉血。流水长者子为探寻缘故,便尾随其后逐散禽兽而观之,见有一池泡,水已枯竭干涸,干涸的池泡中有很多鱼。流水长者子望见大量将死的鱼后,心生救济众生痛苦的大悲。此时,有一尊树神示现半身,对流水长者子说,最慈悲的大善人,大量将死的鱼实在可怜,您能否布施一些水给予救命。您的大名为流水,既能流水,又能予水,才名符其实。流水长者子说,请问树神您知此处将死的鱼有多少数量吗?树神回答说,其数量足满一万尾。流水长者子听闻其数量足满一万尾后,又倍增救济众生痛苦的大悲心。此时干涸的池泡被阳光曝晒,只有少量的水存在,一万尾鱼的生命处境非常危险;流水长者子急切的奔跑四方并远望寻找水源,都无果而终,只好先寻取大树枝叶,覆遮在干涸的池泡上为鱼作荫凉。然后,按着池水流入方向的河道,快步向上游寻找。当寻找到一条名为水生的大河边时,见有些人为捕此池泡中鱼的缘故,在上游流水入口的悬险之处,决开新的流水口,将水引向他方。悬险之处一时难以修补,需要百千人工修补治理三月才能重新通流入水。流水长者子自知依靠一己之力,很难在短时间内修补决口,通畅水流再入池泡;便急忙求见天自在光王国王,说明所见闻的具体情由;向国王求肋,借用二十头大象驮负水囊,救济一万尾鱼的生命之危;并对国王恳求说,救济将死的鱼命,如同救治病人的寿命。

& J, B5 {4 v2 i# A* D

捕鱼恶人,为捕杀其它禽兽虫鱼等生灵,造作恶业,于现在世中或未来世中必召感恶果报的人;而不能简单的理解为,凶狠残暴的人。人命、鱼命、众生命同为生灵,都有喜生惧死的灵感。迷者见相分别,人、我、众生、寿;悟者知六道众生曾是我父母。以此缘故,才有菩萨行人发慈悲心,救济将死的鱼命,如同救治病人寿命这样的贤圣境界。

! o' C$ b' {7 }

 

* i0 J: r# a) Y8 c, V- W

爾時大王即敕大臣。速疾供給。爾時大臣奉王告敕。語是長者。善哉大士。汝今自可至象廄中隨意選取。利益眾生令得快樂。是時流水及其二子。將二十大象。從治城人借索皮囊。疾至彼河上流決處。盛水象負。馳疾奔還至空澤池。從象背上下其囊水寫置池中。水遂彌滿還複如本。時長者子。于池四邊彷徉而行。是魚爾時亦複隨逐循岸而行。時長者子。複作是念。是魚何緣隨我而行。是魚必為饑火所惱。複欲從我求索飲食。我今當與。善女天。爾時流水長者子。告其子言。汝取一象最大力者。速至家中啟父長者。家中所有可食之物。乃至父母飲啖之分。及以妻子奴婢之分。一切聚集悉載象上急速來還。爾時二子如父教敕。乘最大象往至家中。白其祖父說如上事。爾時二子。收取家中可食之物。載象背上疾還父所至空澤池。時長者子見其子還心生歡喜踴躍無量。從子邊取飲食之物散著池中。與魚食已即自思惟。我今已能與此魚食令其飽滿。未來之世當施法食。複更思惟。曾聞過去空閒之處有一比丘。讀誦大乘方等經典。其經中說。若有眾生臨命終時。得聞寶勝如來名號即生天上。我今當為是十千魚解說甚深十二因緣。亦當稱說寶勝佛名。時閻浮提中有二種人。一者深信大乘方等。二者毀呰不生信樂。時長者子作是思惟。我今當入池水之中為是諸魚說深妙法。思惟是已。即便入水作如是言。南無過去寶勝如來應供正遍知明行足善逝世間解無上士調禦丈夫天人師佛世尊。寶勝如來本往昔時。行菩薩道作是誓願。若有眾生。于十方界臨命終時聞我名者。當令是輩即命終已尋得上生三十三天。爾時流水複為是魚。解說如是甚深妙法。所謂無明緣行。行緣識。識緣名色。名色緣六入。六入緣觸。觸緣受。受緣愛。愛緣取。取緣有。有緣生。生緣老死憂悲苦惱。善女天。爾時流水長者子及其二子。說是法已即共還家。是長者子複于後時。賓客聚會醉酒而臥。爾時其地卒大震動。時十千魚同日命終。既命終已生忉利天。既生天已作是思惟。我等以何善業因緣。得生於此忉利天中。複相謂言。我等先于閻浮提內。墮畜生中受於魚身。流水長者子。與我等水及以飲食。複為我等解說甚深十二因緣。並稱寶勝如來名號。以是因緣令我等輩得生此天是故我等今當往至長者子所報恩供養

. N0 O& I4 X$ N: M0 r, r) ^; J* ]

这时,国王诏命大臣,快速供给流水长者子所需。大臣奉命,由流水长者子在象厩中随意选取二十头大象;并赞叹说,善良的大士,您于今日就可以到达池泡处,利益众生得快乐。流水长者子及二子,用二十头大象驮负着从城中人处所借的装水皮囊,以最快速度来至水生大河边的决口处,大象驮负着装满水的皮囊,往返于池泡与大河边的决口处之间,直至池泡中的水位恢复常态。此时,流水长者子既自由自在又心中游移不定的沿池泡四周行走,见群鱼也随逐循岸而游动。流水长者子心想,群鱼为什么也随我行而游动呢?一定是被饥饿所苦恼,为求索食物饱腹,现在应给予供养。流水长者子便对二子说,你们乘一头最大力量的象速回家中,向你们的祖父长者禀明此处缘由,将全家人食物都分出一分,集中在一起,急速由大象驮载而回此处。此时,二子如父所教,乘最大象回到家中,向祖父长者详说上述发生的事。经祖父长者恩准,二子快速收聚家中可食之物,由大象驮载返还至池泡处。流水长者子见状,心生无量欢喜,跑着边取食物边将食物散向池泡中。此时,流水长者子心中又想,现在世以食物可使鱼饱腹,于未来世中应供养法食;心中又想到,曾经听闻过有一位比丘,在空闲处读诵大乘无量义的经典;经中说如有众生临命终时,有因缘听闻南无宝胜佛名号,即可往生天上。今日应为此一万尾鱼解说义理甚深的十二因缘法,称念南无宝胜佛名号。当时年代,世界上有二种人;一是深信大乘无量义的经典;二是诋毁不信佛教。流水长者子想到这里,更坚固信心,便入池泡的水中对鱼大声说法,称念南无宝胜佛名号,赞叹宝胜佛十种名号功德,重颂宝胜佛因地行菩萨道时所发誓愿;即如有众生,于十方世界中,临命终时听闻到我功德成就名号者,命终后得生三十三天。流水长者子又解说义理甚深的十二因缘法;即无明缘行,行缘识,识缘名色,名色缘六入,六入缘触,触缘受,受缘爱,爱缘取,取缘有,有缘生,生缘老死忧悲苦恼。流水长者子及二子,为鱼说法后共同返回家中。过一段时间后,一次流水长者子宾客聚会醉酒而卧于床上,大地突然震动,一万尾鱼于同日命终。一万尾鱼命终后,得往生忉利天。得生天后一万尊天子心自思量,以何善业因缘得往生忉利天中;便以天眼观察,然后相互说,我等一万尊天子于前世堕入地球的畜生道中,长期受于鱼身;有一位流水长者子,先以水救命,又以食物供养,还为解说义理甚深的十二因缘法,并称念南无宝胜佛名号,以此因缘才得往生忉利天中;现在应前往流水长者子的住所,报恩供养。

5 h0 p2 i W; i- e; A

十二因缘法,为人体眼、耳、鼻、舌、身、意六根,对应色、声、香、味、触、法六尘,产生六识入的十二种因缘。声闻知其然,人体空、苦、无常,诸法无我。缘觉知其所以然,十二因缘法;即苦因、集因、灭因、道因。行菩萨道的人,于世间示现声闻法,演绎缘觉法,宣说菩提法。现在世放生仪轨,皆依本经义理。放生人行菩萨道,也是遵从本经义理。

* i+ @& ^% R( s. Y& O& Q

 

! m% a: ~5 J# c0 g3 {% f% J

爾時十千天子。從忉利天下閻浮提。至流水長者子大醫王家。時長者子在樓屋上露臥眠睡。是十千天子。以十千真珠天妙瓔珞置其頭邊。複以十千置其足邊。複以十千置右脅邊。複以十千置左脅邊。雨曼陀羅華摩訶曼陀羅華。積至於膝。作種種天樂出妙音聲。閻浮提中。有睡眠者皆悉覺寤。流水長者子亦從睡寤。是十千天子。於上空中飛騰遊行。于天自在光王國內。處處皆雨天妙蓮華。是諸天子複至本處空澤池所複雨天華。便從此沒還忉利宮。隨意自在受天五欲。時閻浮提過是夜已。天自在光王。問諸大臣。昨夜何緣。示現如是淨妙瑞相有大光明。大臣答言。大王當知。忉利諸天于流水長者子家。雨四十千真珠瓔珞及不可計曼陀羅華。王即告臣。卿可往至彼長者家善言誘喻喚令使來。大臣受敕即至其家。宣王教令喚是長者。是時長者尋至王所。王問長者。何緣示現如是瑞相。長者子言。我必定知是十千魚其命已終。時大王言。今可遣人審實是事。爾時流水。尋遣其子至彼池所。看是諸魚死活定實。爾時其子聞是語已。向于彼池既至池已。見其池中多有摩訶曼陀羅華。積聚成[/]。其中諸魚悉皆命終。見已即還白其父言。彼諸魚等悉已命終。爾時流水知是事已。複至王所作如是言。是十千魚悉皆命終。王聞是已心生歡喜。

; U5 L* l0 \( L- q, o

这时,一万尊天子从忉利天来至流水长者子大医王家中,见流水长者子在阁楼室内的床上露体倒卧睡眠,便以一万颗珍珠串成的天妙璎珞为枕,又以一万颗珍珠串成的天妙璎珞垫于足,又各以一万颗珍珠串成的天妙璎珞敷于左右胁下,又以各种天花覆身,又以各种天乐妙音入梦。世界上睡眠的人都能梦中觉知,觉醒后又能忆念清楚。流水长者子也从觉醒后忆念一万尊天子,于天空中飞腾游行,于天自在光王的国内,各处都有如降雨一样飘落的天妙莲花。一万尊天子至原池泡处,又散天花;并从此处隐没返还忉利天宫殿,随意享受自在天乐。清晨早朝,国王向各位大臣询问,昨夜是什么因缘,于王宫中出现如此清净微妙瑞相的大光明。有一位大臣回答说,昨夜有忉利天子降临于流水长者子家中,如降雨一样散四万颗珍珠串成的天妙璎珞和各种天花。国王当即命大臣,速往流水长者子家中传令,请流水长者子至国王宫殿。流水长者子来至国王宫殿,国王询问瑞相因缘。流水长者子回答说,必定是一万尾鱼已经命终生天。天自在光王国王说,现在可差遣人查明此事是否属实。流水长者子即差遣二子,前往池泡查看大量的鱼是死是活,验定核实。二子来至池泡处,只见池泡中有各色天花,堆积如山,所有鱼已经命终。二子将所见实事求是地禀报其父流水长者子,流水长者子又将此事禀报天自在光王国王。国王听闻此瑞相因缘后,心生欢喜。

" O- J v0 B" z5 N2 ]* u) j

有人为图蝇头私利,不惜损人、损众、损国利益。得一分小利则喜,损万金大利不惜。若知天地有灵,善恶终将自作自受,于当初、当下、当止恶、当行善;知当初止恶为忏悔业障,知当下止恶为悬崖勒马;知当初行善为自培善根,知当下行善为自有善报。

& i' r* _, `4 o% U& I4 p

 

, ^; R" K* q' s

爾時世尊。告道場菩提樹神。善女天。欲知爾時流水長者子。今我身是。長子水空。今羅睺羅是。次子水藏。今阿難是。時十千魚者。今十千天子是。是故我今為其授阿耨多羅三藐三菩提記。爾時樹神現半身者。今汝身是。

; A; m% Y) c1 K2 d

佛接着对菩提树神说,昔日流水长者子,今日我释迦牟尼是。昔日的长子水空,今日的罗睺罗是。昔日的次子水藏,今日的阿难是。昔日的一万尾鱼,今日的一万尊天子是。以此缘故,佛今日为一万尊天子授菩提记。昔日的现半身树神者,今日的你菩提树神是。

9 C% w7 ] j: H I; G; y

所结一切善因缘,特别是对大善知识结善因缘,可速成就佛道。师若自误一人,定误无量亿数弟子;切莫不解作师,妄解教义,妄说佛理;否则,自毁一亩三分地,又毁他人万顷田。我敢发大誓愿,若谬说邪解佛经义理,我当下拔舌地狱,与一切听闻者无关。

' H- c% F; {% x

放生因缘殊胜佳,善业相聚菩提下;闻法念佛皆功德,救度众生愿力大。佛因地时为医王,解除病苦悲利他;于国于家行忠孝,教子尊老留根芽。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-10 06:23:57 | 显示全部楼层
  ) _ {2 D4 r6 P2 d |; C

【金光明經捨身品第十七 】

+ X+ Y) H6 K0 }; [ s

 

0 m# f, ~' o6 K2 u

爾時道場菩提樹神複白佛言。世尊。我聞世尊過去修行菩薩道時。具受無量百千苦行。捐捨身命肉血骨髓。惟願世尊。少說往昔苦行因緣。為利眾生受諸快樂。

" w7 e' V9 m, L5 C1 ~6 ~# C

这时,菩提树神向佛请法说,我听闻佛您在过去世中修行菩萨道时,经受了百千无量苦行,具有捐舍身命、肉血、骨髓等。请佛慈悲,为利益众生享受各种快乐,少许的说一说往昔苦行因缘。

" v* L" E: T; f, |. ?1 R

苦行因缘,怎么为利益众生受诸快乐呢?因为,诸佛、菩萨在百千无量苦行因缘中,通过不同方式,示现不同身像,演说世间法空、苦、无常,破除众生对身、命、财执著的苦因,坚固修行人诸法无我的道心;入中道以拔除苦本,解开无明绳索对心识的绑缚,恢复自性本来面目的金色光明;所以,才为法益带来的大快乐。

6 t7 p5 P6 J2 V& ~: e

 

& x+ z* [( S( R# C' Z- h

爾時世尊即現神足。神足力故令此大地六種震動。於大講堂眾會之中。有七寶塔從地湧出。眾寶羅網彌覆其上。爾時大眾見是事已生稀有心。爾時世尊。即從座起禮拜是塔。恭敬圍繞還就本座。

8 n; k" y$ \! ]* u

这时,佛在道场中展现双足,以神足通力量的缘故,使此道场的大地出现震、吼、击、动、涌、起六种震动,有七宝塔从法会中的大地涌出,又有各色天宝闪烁着光明如罗网一样弥覆其上。法会中的大众,见如此神奇之事,都心生惊叹!此时,佛从法座站立而起,恭敬、围绕、礼拜七宝塔后,还位于本法座。

+ Q. e; k5 w: Q& Q0 m2 {6 T

佛恭敬、围绕、礼拜七宝塔,就是恭敬、围绕、礼拜自心佛性七宝塔。从地涌出,为菩萨善行功德安稳如大地,坚固如金刚,在法界中永不消失,妙有于法性中。

( j* @" w7 h: A; B$ b

 

8 ?+ h* {8 B/ m

爾時道場菩提樹神白佛言。世尊。如來世雄出現於世。常為一切之所恭敬。于諸眾生最勝最尊。何因緣故禮拜是塔。

. R5 c% W/ s9 c: J" }) V

这时,菩提树神向佛请法说,佛大雄大力示现出于世间,在法界一切众生中为最胜最尊,经常为一切众生恭敬;佛是什么因缘才礼拜此七宝塔呢?

, k8 I i9 n1 }8 `# H+ T# e5 H6 e$ A

十方诸佛之间,相互问安,不相礼拜,佛佛平等,法法相通;故有菩提树神请法,佛是什么因缘礼拜此七宝塔呢?

2 w P$ d" A* n! p- `% a

 

5 [# D4 ~, [9 J. H6 ^: Q- [

佛言。善女天。我本修行菩薩道時。我身舍利安止是塔。因由是身令我早成阿耨多羅三藐三菩提。

, f' _5 q5 B* c/ k: G" n

佛对菩提树神说,我释迦牟尼因地修行菩萨道时,菩萨身舍利安放在此七宝塔中,这是礼拜自己因地菩萨行;是自己因地的菩萨行,才快速成就菩提。

& A/ C9 Q" B. `) e

尊重自己,才能尊重历史,证得未来的尊重。众生自己的篇篇历史长卷中,善行与恶非同时存在,不容抹杀,不能改变。只有自己在善行与恶非中不断的选择,善行功德成就了坚如金刚的七宝塔,恶非业习铸成了固如磐石的地狱城。

6 f' K7 v: z: q( ?' D: d- w' F+ Y/ I9 z

舍利,为修行人圆寂火化后留下的灵骨、身骨、遗身的结晶体,分骨、肉、脏、血、发舍利,是功德所成就,具有对人体产生灵感的能量。形状千变万化,有圆形、椭圆形、莲花形,还有佛、菩萨形像状;按遗身部位,形成的舍利子有红、黄、绿、白、黑各种颜色;舍利子有的像珍珠、玛瑙、水晶透明,有的光明照人,如同钻石。有因缘能瞻仰、礼拜佛、菩萨的舍利,如同瞻仰、礼拜佛、菩萨的真身,获福无量。

i6 ?: e3 ?) b! l8 K5 m- i' Z* R5 A

 

9 Z( M, x+ K; a3 ~+ V/ b

爾時佛告尊者阿難。汝可開塔取中舍利示此大眾。是舍利者。乃是無量六波羅蜜功德所熏。

- p$ T0 \5 H- ?3 _6 h) i1 G. P, r

这时,佛对阿难说,你可开启塔门,迎取塔中供养舍利,展示给法会大众瞻仰。菩萨舍利,是菩萨在无量劫中,行布施、持戒、忍辱、精进、禅定、般若六种彼岸功德熏修而成就。

: U2 r- y3 i; Z& @2 O1 v! |) e0 X

在此世间,有阿罗汉舍利、辟支佛舍利、菩萨舍利、佛舍利;由于道果的功德不同,所成就舍利的威神也不同。

5 n% u: h4 ^/ b3 b5 P

 

) M& i0 [ x8 W5 {

爾時阿難。聞佛教敕即往塔所。禮拜供養開其塔戶。見其塔中有七寶函。以手開函。見其舍利色妙紅白。而白佛言。世尊。是中舍利其色紅白。

1 d5 t6 c6 R8 _1 y% I

这时,阿难遵从佛旨,立刻来至七宝塔前礼拜供养,开启七宝塔的门户。开启门户后,见七宝塔中供养有七宝函;又开启七宝函后,见到颜色微妙红、白舍利。阿难向佛说,七宝函中有红、白舍利。

' y% V% d" N9 B, T1 K7 a5 P

红、白舍利;红颜色的舍利,多为血舍利;白颜色的舍利,多为骨舍利。

" ~; D" q- a% p; H* S1 F; E

 

3 \/ l# u' x+ @) N) o

佛告阿難。汝可持來。此是大士真身舍利。

, ]) V. l, h( F' S+ i3 f

佛对阿难说,你可持宝函中的舍利前来,这是大士的真身舍利。

+ |! ?# O0 P4 m. b. W0 Q: X7 _& p: C

大士真身舍利,为象征菩萨的慈悲心、智慧力与宇宙虚空同体存在,在十方众生心识里永生!无形宝塔如虚空,无字行愿天地同;高耸大体无边际,挚天掷地菩萨行。豪言壮语不见声,悲悯众生一体性;三界过客仍不醒,不识真身佛面容。

" S5 c" Z. H8 }+ g( r, Z3 D* v

 

" c- ] N: Z$ u. ^8 d

爾時阿難即舉寶函。還至佛所持以上佛。爾時佛告一切大眾。汝等今可禮是舍利。此舍利者是戒定慧之所熏修甚難可得最上福田。

7 s( S8 p# `: D; ]

这时,阿难遵从佛旨,高举宝函过头来到佛前,并在佛前跪地奉持。接着,佛对法会大众说,现在大众可礼拜菩萨舍利。菩萨舍利是熏修戒定慧所成就,为世间人非常难值难遇的最上福田。

! B" F4 k# g: C2 T4 ?$ Y1 f

供养礼拜舍利为世间最上福田,略说有八种功德;一是对众生发起慈悲心,供养礼拜佛舍利塔的修行人,命终后往生极乐世界。二是对众生发起慈悲心,供养礼拜佛舍利的修行人,命终后往生极乐世界;若起疑惑心的人,必堕地狱。三是有的修行人造作破戒重业,应堕地狱、饿鬼、畜生三恶道受报;在生大忏悔心的前提下,供养礼拜佛舍利,罪业销灭,业障销除;发菩提心后,往生极乐世界。四是修行人以真诚心,供养礼拜佛舍利,千返人天后,从声闻乘延向佛乘,证得解脱。五是平常供养佛舍利的人,不堕恶道,常享天福,得天自在。六是发起造塔供养佛舍利的人,二千五百世中,常做转轮圣王。七是参与造塔供养佛舍利的人,生生世世远离三灾八难,常闻佛法,受教后启修;又常值佛住世修行,至出离生死。八是供养并皈依佛舍利的人,在百劫中不堕地狱;又在人天中常修十善法,喜乐禅行,证阿罗汉道。

- {; [4 k0 C2 U7 f

 

! [8 p* ] U3 ~4 r: U" S$ z# T

爾時大眾聞是語已。心懷歡喜即從座起。合掌敬禮大士舍利。

8 Z: p/ Q0 g9 d$ W0 K

这时,法会大众听闻佛所说法,心里非常欢喜,立刻从座位站立而起,依次至佛前,合掌、恭敬、礼拜大士真身舍利。

) Q8 z' r# l( C) Y2 V. T

佛弟子依教奉行,为身、口、意依教无言说,身心奉行皆真诚。当下受教,当下奉行;当下得福,当下受报。

9 j& \0 N7 }# R! N- n) Q

 

) I& ?2 a2 V# y' C2 w( H6 z

爾時世尊。欲為大眾斷疑網故。說是舍利往昔因緣。阿難。過去之世有王名曰摩訶羅陀。修行善法善治國土無有怨敵。時有三子端正微妙。形色殊特。威德第一。第一大子名曰摩訶波那羅。次子名曰摩訶提婆。小子名曰摩訶薩埵。是三王子。于諸園林遊戲觀看。次第漸到一大竹林憩駕止息。第一王子作如是言。我於今日心甚怖懅。於是林中將無衰損。第二王子複作是言。我於今日不自惜身。但離所愛心憂愁耳。第三王子複作是言。我於今日獨無怖懅亦無愁惱。山中空寂神仙所贊。是處閒靜能令行人安隱受樂。時諸王子說是語已。轉複前行見有一虎。適產七日而有七子。圍繞周匝饑餓窮悴。身體羸瘦命將欲絕第一王子。見是虎已。作如是言。怪哉此虎產來七日。七子圍繞不得求食。若為饑逼必還啖子。第三王子言。此虎經常所食何物。第一王子言。此虎唯食新熱肉血。第三王子言。君等誰能與此虎食。第二王子言。此虎饑餓身體羸瘦。窮困頓乏餘命無幾。不容餘處為其求食。設餘求者命必不濟。誰能為此不惜身命。第一王子言。一切難舍不過己身。第二王子言。我等今者以貪惜故。於此身命不能放舍。智慧薄少故於是事而生驚怖。若諸大士欲利益他。生大悲心為眾生者。舍此身命不足為難。時諸王子心大愁憂。久住視之目未曾舍。作是觀已尋便離去。

- v6 f) V$ i+ b e, L

这时,佛为断除法会中大众疑惑心的缘故,说从地涌出七宝塔中菩萨舍利的往昔因缘。阿难等大众,仔细听闻。在过去世中,有一位名为摩诃罗陀的国王,信仰佛教,修行善法,依正法治理国家,国内安稳没有叛乱,国外和平没有怨敌。当时,摩诃罗陀的国王有三位王子,身体端正,容貌殊特,神态庄严,深受喜爱。长子名为摩诃波那罗,次子名为摩诃提婆,三子名为摩诃萨埵。一日,三位王子在园林中游戏观赏风景,逐渐来到一大竹林中停住车驾休息。大王子摩诃波那罗说,我今日心里感觉非常恐怖畏惧,在此竹林中游玩将没有什么好事。二王子摩诃提婆说,我今日心情感觉很差,不知如何是好,对什么都失去爱心,有些忧心发愁。三王子摩诃萨埵说,我今日心情感觉良好,没有恐怖畏惧,也没有忧心发愁,神仙都赞叹山中空寂、林下闲静,能带给行人安稳享乐。三位王子边说边前行,突然见到竹林中有一只虎。这只虎刚产仔七日,产有七只虎崽;这只虎围绕七只虎崽转来转去,看样子是饥饿到了极点,身体瘦弱到将死的程度。大王子摩诃波那罗见此虎说,真是奇怪,虎刚产仔七日,七只虎崽围绕而不能远离捕食,难道为饥饿所逼还要自食其子吗!三王子摩诃萨埵问长兄说,虎经常吃什么食物呢?大王子摩诃波那罗回答说,虎唯一喜欢吃新鲜的热肉血食物。三王子摩诃萨埵问二位长兄说,你们谁能舍弃身体供养此虎食物呢?二王子摩诃提婆回答说,此虎身体饥饿瘦弱到了极点,生命活不多长时间啦!这种身体状况也不允许再到远处捕食,假如再去远处捕食也不能活命啦!谁能为此虎活命,不珍惜自己的身命啊!大王子摩诃波那罗回答说,人一切都可舍弃,最难舍弃的不过是自己的身体。二王子摩诃提婆又说,我们哥俩是以贪生惜命的缘故,不能为此虎活命,而放下舍弃自己的身命;同时,我们哥俩是智慧不足的缘故,一说这事就心生惊恐畏怖;如有行菩萨道的人,为利益众生能发大慈悲心,舍弃自己的身命,才不是什么难事。此时,三位王子心中充满大忧愁,久久以目注视此虎与七只虎崽的惨状后,寻找一个理由便匆匆离去。

& }$ }1 Q( D$ D) x* M. Y* Y0 ?4 c! B1 c

虎虽凶猛,当饥饿到极点时,不但不食虎崽,而且为护卫虎崽的安全,还宁可饿死,不远去捕食。这一点善心,就是天赋秉性。动物凭借这一点善心,待业障销除后尚可生人天享乐。虎毒不食子,常用此语比喻人皆有爱子之心,也同样有爱幼之心。可在物欲横流的现代社会中,在世界的范围内,害子、杀子及害他人之子、杀无辜幼童的事件,屡见不鲜。少数人良知的泯灭,己经达到了丧心病狂,超越了动物仍有一点善心的底线。故末法时代,人间监狱越建越大;堕入地狱的人,也越来越多。人类在逐渐葬送道德文明同时,也在逐渐葬人类自己所创造的一切文明;还将亲手葬送自己未来世的一切文明。

2 |( ]9 F9 l z

 

1 E4 w# o1 e/ Q8 `- j+ D9 i

爾時第三王子。作是念言。我今捨身時已到矣。何以故。我從昔來多棄是身都無所為。亦常愛護處之屋宅。又複供給衣服飲食臥具醫藥象馬車乘。隨時將養令無所乏。而不知恩反生怨害。然複不免無常敗壞。複次是身不堅無所利益。可惡如賊猶若行廁。我於今日。當使此身作無上業。於生死海中作大橋樑。複次若舍此身。即舍無量癰疽瘭疾百千怖畏。是身唯有大小便利。是身不堅如水上沫。是身不淨多諸蟲戶。是身可惡荕纏血塗。皮骨髓腦共相連持。如是觀察甚可患厭。是故我今應當舍離。以求寂滅無上涅槃。永離憂患無常變異。生死休息無諸塵累。無量禪定智慧功德。具足成就微妙法身。百福莊嚴諸佛所贊。證成如是無上法身。與諸眾生無量法樂。是時王子勇猛堪任。作是大願。以上大悲熏修其心。慮其二兄心懷怖懅。或恐固遮為作留難。即便語言。兄等今者可與眷屬還其所止。爾時王子摩訶薩埵。還至虎所脫身衣裳置竹枝上。作是誓言。我今為利諸眾生故。證於最勝無上道故。大悲不動舍難舍故。為求菩提智所贊故。欲度三有諸眾生故欲滅生死怖畏熱惱故。是時王子作是誓已。即自放身臥餓虎前。是時王子以大悲力故虎無能為。王子複作如是念言。虎今羸瘦身無勢力。不能得我身血肉食。即起求刁周遍求之了不能得。即以幹竹刺頸出血。于高山上投身虎前。是時大地六種震動。日無精光如羅睺羅阿修羅王捉持障蔽。又雨雜華種種妙香。時虛空中有諸餘天。見是事已心生歡喜歎未曾有。贊言。善哉善哉。大士。汝今真是行大悲者。為眾生故能舍難舍。于諸學人第一勇健。汝已為得諸佛所贊。常樂住處不久當證無惱無熱清涼涅槃。是虎爾時見血流出汙王子身。即便舐血啖食其肉唯留餘骨。

* f! V5 P& J8 F: q7 w3 A

这时,三王子摩诃萨埵自想自说,我于今日舍弃身体的时辰已经到来。是什么缘故呢?我摩诃萨埵从往昔的无量劫来,为利益众生,多次舍弃自己的身体都无所畏。我摩诃萨埵也知经常爱护“不灭真我”,居住处如屋宅一样的身体,经常供给时尚的衣服、美味的饮食、堂皇的卧具、滋补的医药、驯服的象马、富丽的车乘,随时保持营养、保持健康、保持享乐;如此善护身体,而身体不知报恩,反生怨害;即怨私欲无法满足,又为满足私欲伤害心灵。可是,无论如何善护身体,都不能永葆青春,难免被无常的法则所衰败坏掉。还有,身体不但不能坚固不坏,若无正心、正行、正命、正业等,对“不灭真我” 也不能带来什么利益,六根贪婪可恶如贼、丑陋可如行厕;既凶猛毒辣,又肮脏臭秽。我摩诃萨埵于今日,应使用此身体作出高尚的大善业,破除众生对身体的我执、我见、我爱、我慢等贪著,为无量众生能渡过生死深海作大桥梁。还有,若能为众生作大善业舍弃身体,就等于舍弃了无量痈疽病患和百千恐怖畏惧;即身体有大小便不洁,身体不坚固如水上泡沫转眼即逝,身体不净多有寄生虫如窟百洞,身体只是筋缠血涂、皮骨髓脑共相连接组成,如能这样观察身体深感患苦厌离。以此缘故,我摩诃萨埵于今日应选择舍离身体,证得寂灭为乐,达到不生不灭、常乐我净的境界,永离存在忧患无常的幻躯,永离累劫生死不息、不断变换的各种形体;修行无量禅定智慧功德,圆满成就百福庄严诸佛赞叹的微妙法身;证得清净的法身后,再引领众生也证得无量法乐。此时,三王子摩诃萨埵以大悲熏修慈心,以大愿坚固喜心,以勇猛精进舍心,决定以身饲虎,并以此行为堪当教化众生的重任。但顾虑二位兄长心里的恐怖畏惧,或二位兄长用其它理由说服及强行阻拦;便对二位兄长说,你们与随从先回王宫吧,我一人单独静一静。待二位兄长与随从人离去后,三王子摩诃萨埵又返还这只虎居住的地方,脱掉身上的衣服,高挂于竹枝上,大声立下誓言说,我摩诃萨埵于今日为利益众生、为证得殊胜的至高无上的佛道、为大悲不动难舍能舍、为求证诸佛赞叹的菩提智慧、为度脱三界有情众生并灭除生死怖畏烦恼的缘故,决定以身饲虎。摩诃萨埵立此誓言后,便倒下身体卧在饿虎前面。不知是摩诃萨埵大悲力的缘故,还是饿虎没有能力所为的缘故,饿虎无动于衷,不以为食。此时,摩诃萨埵心想,可能饿虎现在身体瘦弱,己没有能力噬咬身体血肉为食,才不以为食。这样想后,便起身主动让饿虎叼咬多次,而仍不以为食。摩诃萨埵无奈之下,以干竹刺颈部流出血液,并从高崖处跳下投身于饿虎前面。此时,大地发出震、吼、击、动、涌、起六种震动,日月失去光辉,天空一片黑暗,如生佛子罗睺罗时,阿修罗王障蚀日月时一样状况;又如降雨一样,从虚空中飘落各种妙香天花。在虚空中的各界天王,见三王子摩诃萨埵的行为,都心生欢喜,赞叹是天上天下的奇闻异事,真是大悲行愿,为救度众生能做到难舍能舍,是修学佛法的人中最为勇健的壮举,为诸佛赞叹;三王子摩诃萨埵,于此处舍弃身体后,一定常住极乐世界,不久当证佛道。饿虎见摩诃萨埵流出血液染污身体后,便舐血噬肉,只剩身骨。

@4 d) g- T8 D$ Y, B9 b: S

三王子摩诃萨埵的行为,充分体现了佛教关爱生命、众生平等、舍己利他的法义,为挽救饿虎与七只虎崽的生命,又为唤醒人类的觉悟,舍弃自己的身命。行菩萨道的人,为救度众生,内财与外财都可以舍弃。三王子摩诃萨埵的行为,为内财与外财同时舍弃,与历史上纨绔子弟的行为,形成了鲜明的对照。行菩萨道的人,所为的一切佛事、法事、僧事,都以身、命、财为代价。三王子摩诃萨埵的行为,若只为挽救饿虎与七只虎崽的生命,是世间有为法;即有利弊,利不需言说,弊在舍人命、救虎命,虎为活命又去猎食其它生命。若通过有为法有利的一面,达到为唤醒人类觉悟的无为目的,利用有为法为方便,觉悟无为法为究竟,就达到了菩萨境界。如有人为放生而放生,让农民到野外捉蝗虫,再从农民手中买蝗虫放生;捉蝗虫为分散捕捉,放生时为集中放飞,结果形成有限范围内的蝗灾。农民还要喷洒农药灭蝗,又形成了大片农作物的损害,造成粮食减产或绝收。这样的放生活动,只见有为法的利,未见有为法的弊;又与唤醒人类觉悟的无为目的相脱离,也没有达到觉悟无为法为究竟的菩萨境界。这样放生的果报,就形成了间杂果报;即救度慧命为善,造成间接的杀生与损财为不善。

6 w$ o; ^! @7 n

布施有多种,舍身是其中一种。《要行舍身经》中说,人于死后应分割血肉,布施施陀林(葬尸场)中。如此葬法,是效仿释迦牟尼佛于往昔世行菩萨道时舍身饲虎的行为。菩萨行布施,应不惜生命等。隋朝以前,汉地也有天葬;西藏至今仍流行天葬。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-10 06:24:50 | 显示全部楼层

爾時第一王子見地大動。為第二王子而說偈言。

8 _& Q! r: E8 b/ N- b* x

 震動大地  及以大海  日無精光 如有覆蔽  於上虛空  雨諸華香

! }( E- }# q: D/ S

 必是我弟  舍所愛身 

! X- m! |# ^# E' ?

这时,大王子摩诃波那罗,见大地震动,必有大事发生;便对二王子摩诃提婆说,大地发生震动,大海发生颤抖,太阳如有云覆盖遮蔽一样失去光辉,虚空中如降雨一样飘散带有香气的天花,一定是吾弟摩诃萨埵舍弃了自己所爱之身体。

3 m* e$ C# T$ B+ s* X

兄弟之间自有一种心灵感应,又见大地为之感动,苍天为之悲伤;只有大行之人,做出惊天动地的大事,才产生各种兆头。

* }; Z0 u; o) c

 

; h! }" U1 b ~& R' P

第二王子複說偈言

! a* r" h" A% {7 g! h# W" n: N$ H

 彼虎產來  已經七日  七子圍繞  窮無飲食  氣力羸損  命不雲遠

) R; }. O' V% \& }% o

 小弟大悲  知其窮悴  懼不堪忍  還食其子  恐定捨身  以救彼命 

) z& |8 l/ W9 W: g4 s* q7 \4 e" D5 C( f

二王子摩诃提婆回答说,饿虎产仔已经七日,由七只虎崽围绕而不得食物,身体瘦弱到大损气力、将近死亡的程度;一定是吾弟见如此惨状,生起大悲心,怜悯其不堪忍受的穷困、憔悴、恐惧,感叹其自命不保还要哺育其子的母爱;一定是舍自己身命相救饿虎及虎崽命。

# ?8 G! b9 B; F. ?* D$ O/ h6 `

兄弟之间自有一种心灵感知,彼此深刻了解内心世界与日常所为,知其弟为人慈悲,心地善良,见不得惨烈苦痛的场面,一定能不惜一切代价给予救护。但仍不能知其弟利用有为法为方便,觉悟无为法为究竟的菩萨境界。修行人应从中知其理,周围最了解您的人,一定是您最难度脱的人。古训中有“远方的和尚会念经”,因为对远方的和尚没有形成人为的印象,只须听闻鲜义博理;远方的和尚暂触离去后,和尚的印象与鲜义博理联系在一起;所以,度脱相对容易。而周围最了解您的人,用人为形成的知见代替觉悟的义理,用是非俗理的印象代替出世间的大义大理。如您能度脱周围最了解您的人,您一定是成功的修行者。

4 P. u1 }% Q, U B

 

) V. D' y4 K$ z/ z, J6 G

時二王子心大愁怖。涕泣悲歎容貌憔悴。複共相將還至虎所。見弟所著帔服衣裳。皆悉在一竹枝之上。骸骨發爪布散狼藉。流血處處遍汙其地。見已悶絕不自勝持。投身骨上良久乃蘇。即起舉首號天而哭。我弟幼稚才能過人。特為父母之所愛念。奄忽捨身以飼餓虎。我今還宮。父母說問當雲何答。我寧在此並命一處。不忍見是骸骨發爪。何心舍離還見父母妻子眷屬朋友知識。時二王子悲號懊惱漸舍而去。時小王子所將侍從。各散諸方互相謂言。今者我天為何所在。爾時王妃于睡眠中。夢乳被割牙齒墮落。得三鴿雛一為鷹食。爾時王妃。大地動時即便驚寤。心生愁怖而說偈言。

% x2 A/ [$ c: c

 今日何故  大地大水  一切皆動 物不安所  日無精光  如有覆蔽

3 n9 I5 n6 `+ J( U0 y9 `

 我心憂苦  目睫瞤動  如我今者  所見瑞相  必有災異  不祥苦惱 

3 B( m2 k) x5 A4 l5 B+ M0 ]1 Z

这时,二位王子心中生起大愁忧恐怖,涕泣痛哭后,一副悲伤憔悴的样子,又共同来到饿虎所在的地方,见到竹枝上悬挂着三弟所穿戴的衣物,骸骨、趾骨、头发等狼籍一片,流血遍地。二位王子见到这种惨境后,匍匐在三弟遗留的身骨上,突然昏倒在地而不醒人事,经过很长时间才慢慢苏醒,便举头仰天大哭;边哭边喊到,吾弟幼稚可爱呀!吾弟才能过人呀!吾弟为父母特殊疼爱眷恋呀!怎么突然就舍身饲饿虎呀!我们哥俩今日回到王宫后,父母问时怎么回答呀!我们哥俩宁愿与吾弟死在一处,也不忍心见骸骨、肢骨、头发、流血遍地呀!我们哥俩怎么忍心舍离吾弟,回王宫再见父母、妻子、眷属、朋友、师长呀!此时,二位王子眼流热泪、心中懊恼慢慢离去。王宫中三王子摩诃萨埵的侍卫、仆人,不见三王子在宫中,便于四面八方各处寻找,我们的主人现在哪里呢?此时,王妃于宫中娱乐,觉自己的乳头如被割掉一样汁自流出;又于梦中牙齿自然脱落,怀抱三只鸽雏,其中一只为鹰所捕捉。此时,大地震动,将王妃从梦中惊醒,心生忧愁恐怖,自言自语说,今日是什么缘故,大地与大海水等一切都颤抖,各种动物都不得安生,太阳如有云覆盖遮蔽一样失去光辉,心里忧苦不安,眼皮跳动,所梦、所感、所见都是不祥瑞之相,必有灾祸变异的事发生,让人悲苦烦恼。

2 X* l, |, M1 H3 B L

手足情深,非常人可比。母子连心,必感应非常。这种冥冥中的感应,是一种因缘信息、情感信息、事物信息等,由神力传递于心识又反射于梦中、作用于心理、感应于六根,或反应于诸事不顺等。佛法中虽存在人天感应诸事,但教人不要执著感应诸事。因为人天感应是心识五蕴本能作用于身体五蕴,在世间为有为法,平常人易沦为宿命丧志,不思进取善行;未证悟彼岸智慧的修行人,易沦为心外求法的外道,故为呵止。

: D( Z+ E: u5 _' T! F0 E6 o7 A

 

8 y& _5 {/ [, a3 B2 {2 u

於是王妃說是偈已。時有青衣在外已聞王子消息。心驚惶怖尋即入內。啟白王妃作如是言。向者在外聞諸侍從推覓王子不知所在。王妃聞已生大憂惱。涕泣滿目至大王所。我于向者傳聞外人。失我最小所愛之子。大王聞已而複悶絕。悲哽苦惱抆淚而言。如何今日失我心中所愛重者。

' P) i7 I& _9 ]; g

王妃自言自语后,有情报人士在王宫外探听到三王子摩诃萨埵走失的消息,心里惊怖惶恐的回到王宫,向王妃禀报说,刚才在宫外有很多侍卫仆人,各处寻找三王子都不知在哪里。王妃听到如此消息后,心生大忧愁苦恼,泪流满面地来到摩诃罗陀国王宫殿,把三王子走失的消息,诉说给摩诃罗陀国王。国王听了王妃的诉说后,反复昏迷几次。苏醒后悲伤、哽咽、痛苦、忧恼、拭泪,对王妃说,今日为什么让我摩诃罗陀失去心中喜爱重视的三王子啊!

1 @# S& Y, Z9 f/ \8 B2 o4 Q( @5 p

母子连心,父子心通。父子关系,是慈爱与孝顺、寄托与报恩、希望与未来、信任与继承、无私与同德、真诚与意融、天伦与情深、道德与纲常、气节与名望、责任与义务的大关系,不容忤逆不孝,背离不顺,相残不仁,争斗不睦等。忤逆则损德,背离则损心,相残则损寿,争斗则损福等。子不孝父母何忠于君国,子不顺父母何博爱于长幼。人若君国不能忠爱,于父母不能孝顺,则名为人身言语,实则禽兽所行。十指各有短长,左右对应连心;伤其一指心痛,断其一指摘心。心是天地父母,指为子女人伦;不孝常遭谴报,不顺鬼神生嗔。佛法孝顺为戒,孝顺善行止恶;善行则由心善,止恶则去恶心。一念善为天堂,一念恶是地狱;一念空寂声闻,一念妙有彼岸。行菩萨道的人,在世间大孝于父母,救度出离三界生死苦海,永享极乐清净禅悦,为大顺、大义、大理、大报恩。

7 ]! q7 c" B% z2 Y

 

; r& w& j) u5 a4 `4 n

爾時世尊欲重宣此義。而說偈言

/ m* G2 E; M% r' \, a5 m

 我於往昔  無量劫中  舍所重身  以求菩提  若為國王  及作王子

9 `3 |; e6 e; Y4 n2 a

 常舍難舍  以求菩提  我念宿命  有大國王  其王名曰  摩訶羅陀

* F* @/ a" r3 A+ V' c

 是王有子  能大佈施  其子名曰  摩訶薩埵  複有二兄  長者名曰

q9 V; L; r4 g% q

 大波那羅  次名大天  三人同遊  至一空山  見新產虎  饑窮無食

1 x- R- k2 @3 G0 g" e8 i: }

 時勝大士  生大悲心  我今當舍  所重之身  此虎或為  饑餓所逼

+ U/ h; _# X5 |. m1 H( g" C

 儻能還食  自所生子  即上高山  自投虎前  為令虎子  得全性命

& w, H! {6 t& B# k" _- `

 是時大地  及諸大山  皆悉震動  驚諸蟲獸  虎狼師子  四散馳走

% K8 b( z2 g0 c8 d3 e2 h& P

 世間皆闇  無有光明  是時二兄  故在竹林  心懷憂惱  愁苦涕泣

3 C" k( M! m# E' I" o: H: g

 漸漸推求  遂至虎所  見虎虎子  血污其口  又見骸骨  發毛爪齒

! ~$ J- X( n+ {/ N

 處處迸血  狼藉在地  時二王子   見是事已  心更悶絕  自躄於地

! j9 L/ Q) w/ `" t8 c. t/ _6 s

 以灰塵土  自塗坌身  忘失正念  生狂癡心  所將侍從  睹見是事

/ i( Y$ D/ F8 _5 p/ `

 亦生悲慟  失聲號哭  互以冷水  共相噴灑  然後蘇息  而複得起

, `& y" i5 J7 E. M

这时,佛为将义理表述的更清楚,用偈语说,我释迦牟尼在过去世的无量劫中,为求证菩提智慧,经常舍弃人生命中贵重的身体;为求证菩提智慧,有时示现国王或王子,经常是难舍能舍。我释迦牟尼以宿命通的神通智慧力,忆念起往昔世中行菩萨道的因缘;有一位摩诃罗陀大国王,国王有三位王子;其中,三王子摩诃萨埵对众生能行大供养。摩诃萨埵有二位兄长,为大王子摩诃波那罗,二王子摩诃提婆。一日,兄弟三人同游至一座山林中,见到一只新产虎仔的饿虎,已饥饿到了极点。此时,行菩萨道殊胜的三王子摩诃萨埵,生大悲心,今日应舍弃自己的贵重身体,救济被饥饿所逼的饿虎及其子。为保全饿虎及其子的生命,随即登上高山处,自跳崖投身饿虎前面。此时,大地、高山震动,虫鸟都惊恐万状,虎狼师子四散奔逃,天空忽然黑暗而失去光明。二位王兄以此缘故,在竹林中心怀忧恼而愁苦涕哭,逐渐寻找王弟至饿虎产仔的地方,见到饿虎血污其口,又见骸骨、毛发、趾骨、牙齿,遍地血迹的狼藉场境。二位王兄心中悲痛昏迷而忘失正念,心生狂乱痴行,力倒歪斜的摔于地上,手刨脚蹬的翻滚,弄的面目全非、满身灰尘。跟随二位王兄的侍卫仆人,见到如此惨烈的状况,也悲伤的失声痛哭;并以冷水喷洒二位王兄的面部,才逐渐苏息而站立起来。

( n! Q/ h+ |9 Q: }4 o$ m

依佛教法义,人若不为大孝、大顺、大恩、大义、大理,绝对不应轻生自杀。为自己无论有千条万理的苦恼逼迫,都应战胜自我心里脆弱的恶魔,为了明天坚强的活下去!为了亲人快乐坚强的活下去,!为了他人幸福坚强的活下去!为了社会进步坚强的活下去!为了人类文明坚强的活下去!人在苦恼逼迫时,转不开扭曲的心弯,迈不过凸凹的心坎,迷窍失智于一时,忘记一切有明天。一旦轻生自杀,为亲人、朋友、家庭、社会都会产生巨大震动,造成时代难以抹灭的心灵创伤;如亲人撕心裂肺的痛苦,他人见死伤悲的愁情,家庭失去成员的无助,社会损伤骄子的疤痕。依佛教法义,为自己受苦恼逼迫而轻生自杀的人,不入轮回而游魂飘荡,苦受比人间苦恼逼迫惨烈万分;再至枉死城中接受刑罚,弥补损害身体的罪过。身体受生于天地、受养于父母、受教于社会,绝不是任由自己处置的私有财产,而是人类中的一员,历史中的一分;是组成社会大家庭中的共同财富。

3 E0 d3 V! e, H5 T. ]7 a" c2 ?

 

3 I+ u' d D6 D. T9 A( P+ o

是時王子  當捨身時  正值後宮  妃後婇女  眷屬五百  共相娛樂

0 E! e7 h/ _% A; t! D- m! i7 G

 王妃是時  兩乳汁出  一切肢節  痛如針刺  心生愁惱  似喪愛子

' F( s- ] B$ p0 k

 於是王妃  疾至王所  其聲微細  悲泣而言  大王今當  諦聽諦聽

7 C$ H3 `4 t6 u. R1 R1 i

 憂愁盛火  今來燒我  我今二乳  俱時汁出  身體苦切  如被針刺

& F7 O8 T2 p6 R1 E

 我見如是  不祥瑞相  恐更不復  見所愛子  今以身命  奉上大王

e; O" C- T4 o& H( r' M/ M4 u

 願速遣人  求覓我子  夢三鴿雛  在我懷抱  其最小者  可適我心

, u* y6 @5 ~1 l- y( ]# P! {# o# V

 有鷹飛來  奪我而去  夢是事已  即生憂惱  我今愁怖  恐命不濟

& N& {9 u2 [7 p2 X* p( p( T5 i* r

 願速遣人  推求我子  是時王妃   說是語已  即時悶絕  而複躄地

( a- Y, u" ~1 [) f! |

 王聞是語  複生憂惱  以不得見  所愛子故  其王大臣  及諸眷屬

% b* y" k1 O/ J" k0 P+ o

 悉皆聚集  在王左右  哀哭悲號  聲動天地  爾時城內  所有人民

: x) D$ p) q- ^3 h- w, c

 聞是聲已  驚愕而出  各相謂言 今是王子  為活來耶  為已死亡

) b& c% D. \% O; D+ J& J+ Q+ c

 如是大士  常出軟語  為眾所愛   今難可見  已有諸人  入林推求

4 d' p8 ^& E) }3 J7 _8 O

 不久自當  得定消息  諸人爾時  慞惶如是  而複悲號  哀動神祇

1 f0 D: X s8 {7 l4 a. M+ L, ^

佛接着说,当三王子摩诃萨埵舍身饲虎时,正值国王后宫眷属的王妃与五百婇女共相娱乐。王妃于此时,突然两乳汁出,感觉全身肢体关节痛如针刺,心生愁忧苦恼如似丧爱子。王妃便急忙来到国王宫殿,说话的声音微细,悲伤哭泣着对国王说,您认真的听一听,今日不知怎么啦,心里无明盛火燃烧,情绪特别忧愁烦躁,两乳突然汁出,身体痛苦如被针刺。见如此不祥瑞相,恐几位爱子要发生什么大事。我王妃以身命相请,国王快速差遣专人,到宫外寻觅三位王子。刚才休息时,在梦中见怀抱三只鸽雏,其中最小的一只鸽雏,从心里喜欢;突然有鹰飞来,将喜欢的最小一只鸽雏捕捉而去。梦醒后就心生忧愁、苦恼、恐惧,可能是三位王子遇到了什么危险,三王子摩诃萨埵可能生命不保,国王快速差遣专人,到宫外寻觅三位王子。王妃说到这里,精神恍惚,身体晃动,昏倒于地。国王听王妃所说后,不见三位王子在身边,也心生忧愁苦恼。大臣们都聚集在国王左右,哭声惊动天地。此时城内人民,听到哭声都惊愕的从家走出来,互相询问,三王子摩诃萨埵是活着呢?还是为自已而死亡了呢?这位三王子摩诃萨埵是位开明之士,说话柔软亲切,大众都非常爱戴;已有人去山林中寻找,过一会就能有准确消息。众人都慌张惶恐,悲哀的哭声都惊动了土地神。 

4 m: ^" f) A( N2 R/ m

国王、大臣、人民,为君臣关系、君民关系、官民关系。国王信仰佛教,以正法治理国家,施善政于民,使君臣关系休戚与共,君民关系血肉相连,官民关系同舟共济。三王子摩诃萨埵受大众爱戴,一人之事牵动众人之心;一人为大孝、大顺、大恩、大义、大理献身,听闻的臣民为之悲痛苦,将君、臣、民三者关系显现的如一体同命,又如多体一心。君爱臣悯民,臣爱民拥君,民君敬臣,使家国和顺,人与人相敬,君臣民平等。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2024-11-25 20:38 , Processed in 0.241706 second(s), 12 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表