|
|

楼主 |
发表于 2017-8-15 21:11:15
|
显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,
* r, U) u" ^9 g# A
9 W5 i" Q, \; I7 D) X" W来世得享安乐。
" i! L, t/ ^+ @
! V* M# D; I& `133.
% ^4 q C% P: {
+ k& H2 J! D7 H莫向任何人粗言恶语,3 ~, X% Q* `; I3 W
$ {6 u; W# [3 Y. K/ W) E
受辱骂者将会反击。 D* K3 F" n9 w( W9 j5 N
, [0 u# @" \# H/ g, n愤怒之言的确是苦因,4 D0 s2 ?9 Y; m [; }: b
9 w2 I8 T4 s) x. d* J换来的只是痛击。
6 N2 \ u7 B5 f. G
/ L5 @+ ]$ H! P3 I+ D9 E6 [2 L) Z2 l
' B$ ^7 s: X4 G
/ {2 p' Y% {7 D9 Z4 F3 W134.7 P7 ^9 K5 L5 z- b0 Y' @+ ^
" o% p; G1 D7 l* d' V
若你能保持沉默平静,+ ?1 U6 J, Q1 w2 T! K. `2 p" K
6 o) A! [/ J& Y& \! [0 K, H向一只破裂之鼓不再声响, r' c0 C. u3 a7 [1 A" [
J5 d5 ^ `) A! `你肯定会证悟涅盘,2 |4 g& n7 f: ^9 O' j# J
" K2 l N2 X& v! {* {不再存有愤怒。/ |3 h( {2 R. }) ~: r% [
+ I: d7 u; i9 @
135.# X) z( y; E' [1 }
$ s& m$ J! T, _8 `$ H$ e) i4 ]9 F
如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,
+ k: m9 q0 W3 S, @, l" F
0 @8 d1 S, |0 S1 S; `老与死亦在驱逐着众生的寿命。# {5 k" m/ E9 f* q+ f
) A, h; S( x2 k* C) v0 b# K136.1 | u+ |+ r p5 f
5 h, o3 ] n# |; [9 I
愚人造恶时不知其恶,9 R U) g) P3 V' m' x: `
; _/ V& z. s! M1 M8 ]+ |
然而他却因自己的恶业而受苦,1 p2 F- l2 m4 a
) e% f* ]& h4 w( l, r如同被火焚烧的人。5 z, Q4 w& ], l
8 |7 o# }9 Y+ b ^+ i* h$ K137.
: C9 [8 L0 m1 i. A8 B) }# T
# }" [* N! {+ q4 [3 e8 m' z* B若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:: Z" b5 O$ t- G+ f, ~
o7 M/ f0 C4 k138-140.; L" S* c4 ?" I# H) A
: m T/ H# X) u
他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。# h4 |0 ? X" b7 t, m8 j
9 K' g$ G" Z0 W9 E
141.
9 k0 [+ P$ e7 X2 g- n6 F2 q: L/ r, o/ Y0 F6 R) ]+ l
不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。
" P1 k7 I* }9 e' \- {2 K
9 } n6 H+ Y# `& u1 S8 W6 W142.. q0 s/ `3 Y2 M
, {. `) h) L+ m$ E/ n/ u% [) g虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。
4 N& ~1 B4 h3 u- p$ P/ c# x8 l8 I) H' I5 m. _$ ?' p
(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。). f% Y8 c8 T# f
% |% K N9 l/ Q3 M* C143.
) l( H( M, R6 Y
4 |5 h; e; k `+ S! M- j. l h( R在这世上,
8 V N; k8 O) \( x+ ]/ e3 [7 |4 ^6 p* s% s5 G9 P
由于羞于为恶而自制者是稀有的,: Z( u5 M- r, d S. n
3 T% `0 B0 T8 D# J& n& \
他保持警觉及不造令人指责之事,9 A$ _ T s4 N
0 Y4 s0 {4 V2 p& U5 {
如良马不会作出受到鞭打的导因。
; B5 ]6 Q! M8 U, H3 C; Q9 B, P
& k# E, O2 Y3 K1 M# z
! B5 a' v" V1 q, K- N; F' T
/ W) I+ Q8 A1 N0 |) Q$ S144.( G6 x: }4 U! ^% t' U" O, R
7 [ B+ D0 u( h0 d% g" u, W
如良马受到鞭策,. }* {% s6 d$ @5 p9 z+ x- M
: E- x% {* g" l' p人们应精进及对生死轮回感到悚惧。
+ I' P7 Z- e6 U8 J: E$ B0 i0 D6 r+ Y' C. O( z. f
以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。1 q& S& n' Z. j" V+ e' h. o! c
- m5 U! y' ^, ^$ I
(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)! A+ u+ q. Y! p
5 q- v- |, [; G! r3 e
145.5 z% d3 h% X. q0 H) Z$ n& B
( H$ Q/ `- K8 a% K6 E S治水者疏导水,
3 i& ?/ q; y( v, r
4 Q3 L# c8 N6 g$ \. r矢师矫正箭,
: x$ M, `7 h& ]0 O6 L7 ]! k4 z) h6 j- S; Y0 P9 a) W
木匠修饰木,
, G2 N+ Y1 R. T. ~
4 b- ~7 N: @! D& D+ B善行者制伏自己。
6 T; p1 X0 ]& y, F; t& K) n3 T+ Y0 ^ m/ n% d
第十一:老品' g# E% L9 Z/ \9 N% Y- n
, w& I3 l6 p, f. Z- r# j' R2 B
146.6 A* M# j* N. R7 J8 V4 n: e
2 a8 {8 D+ L5 \5 z. o+ m m(世间)常在烧,
8 u/ z- x% j( t3 \* T4 C w+ J6 @& Z# y/ X* e$ M0 @0 i O5 o0 L
为何还有欢笑?, w( D/ M) ]! n5 l1 \5 E& {
5 b* T! k8 L/ k, v
为何还有喜悦?$ r$ z; U* B* y! S: b6 o
% ^8 v6 e" p( |& J
当被黑暗覆蔽时,. R5 f, @1 Y4 s M1 e$ w, }
* k9 S% b8 ~5 u# n为何不寻求明灯?
; ?9 F! Y/ {( L& [) k% |# A, W* D$ ?) Z2 J3 g
147.; c. J: v; o, c, b9 {8 y3 a2 ^) S7 h
2 z+ ?* P3 P+ X! D2 t
看这被装饰的身体,
/ Q* j" W* V2 q
6 ]- K" u' {8 C4 A: t# S它是一堆的疮痍,' j: |# |) p8 j9 c
3 T8 V+ W; e8 x由(骨头)所支持,: Z: {3 C! o% x
8 u% a8 b, d; K
多病与拥有许多(欲)念。
( n& H# O- O% i, h- \4 z1 N9 ^( `. G! K
此身的确不坚固及不能常存。& \5 ^$ p6 H7 g1 [2 n5 k x, y& s
' k3 O v! J# |. M
148.
) a; {) U ?, b3 C+ p
& V; e2 ?: @" o7 l# Q' ^/ l这身体随着年纪衰老,) r% Y7 }% H6 P6 b. Y9 [
! D7 @4 e! l* [9 y1 Y, E2 y* Y它是一窠的疾病,易坏的。
, a3 V/ d) i1 I. D: u
0 V# Q5 l# \ ^当这恶臭的污秽体分解时,
, f d& R- i: g% |2 g9 |- E: y! [) C" V! }; v
生命真的结束于死亡。' ^7 U# `4 d: K
: ^( H" b5 m2 l' g149.
' m% o1 g/ `, _# q$ T6 n1 d
+ c0 i8 h r: `/ a这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?. {) b) M5 V# f4 c, H, ]
& V* T2 B& V/ Z2 g p8 F u150.- m; P9 R; \7 S' A1 k
n D+ I1 V8 R0 W( Z此城(身)以骨建成,1 S' [1 |- B! K* J
, n/ \' E0 u0 U9 M' h' K- ^再以血肉包装;
- z9 g8 B1 ~) E9 v: b6 V4 j$ U7 `" u+ l8 s4 R" F
内里藏着老、死、我慢与贬抑。
- G# M0 u' B' n8 `( A/ w4 E* C8 S- s5 m8 k
151.% O$ [+ g) a- D# n1 L) D9 @
) H, J. y. ]/ W& h9 v
装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,; o2 |1 B" p: i% V4 F% o
0 U0 B/ W& U$ Z u1 R+ A6 ?
人体也是一样会变得衰老,9 F5 O2 @6 X( ^" ?$ _! ?# W
A$ F" S8 D) A- i$ p1 j1 d& O然而善人之法不会老化。
* i: f7 |- o. c ]0 }8 b9 }+ l* W% N5 s. s
众善人如此互相说示。
2 T" G0 f1 b, [/ k- }
1 @6 ]; ]* j5 }( H, j(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。). g4 I" g* B- p7 p, U& e) `3 I2 s
% k$ {8 L4 r% [* m% q% W7 \9 v
152.
3 q6 L5 j: ? @- Z) e C5 V2 M; A" E2 C' f& L& Z; G
这少闻之人如牡牛般长大,
1 a: }6 ^, h1 ~* T+ L; j- x' m( F0 ~- D8 r4 @. o% Q
只增长肌肉,不增长智慧。
9 n/ T) L0 {( U+ d/ X7 @ s
( C! K1 I- @7 l/ n7 A& A8 b: Q153.) p, Z- R9 m+ l
$ Z6 w" }- ?; J4 a- l; i; u5 ~多世以来我在娑婆世界里漂流,
1 q9 {" M; h! w8 F( u4 B _
8 q8 |' m+ r* D" b7 N! h找却找不到造屋者。
6 H7 s+ H4 @! S
6 |0 A/ n) l: E* Q& G8 M/ j生而复生的确真苦。
- J2 ~7 W- M- Z X( g& c
0 H0 p* P. P5 A
6 Q! |: a, Z5 n- C( L2 `; j( C* I' Y
154.( W0 `3 d; D# i8 P: f; Z8 e; |+ U
4 M$ {' k; G( l& Y$ g* _噢,造屋者,我看到你了。
9 X. R5 F; t+ \+ X( @) }9 @; t2 W# A* R/ z" D6 W# X( F8 l) t
你将无法再造屋。
9 S* l- V1 d, c% l9 U+ B; D& q
6 l0 i) t9 c# `- Z0 P你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。% F+ H2 b- r2 j
. {. U. x+ E" M( B# F! J我的心已证得无为,已灭尽渴爱。" y( M0 i$ k3 A8 f& D$ E
1 v+ z7 F* H' H `' {- s; {
(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。); b8 F* f% F" N5 L+ h7 F0 u
; I2 c8 A3 K9 D0 {) ~, ~3 S
155.
" r( _" X* l* X. t
4 U7 E- l6 B$ V" Y' Q" V$ {% ~他们少壮时不修梵行,: T. } r' s. {% |" w; w% Z
, n; n# b ~% w6 q也不赚取财富;- `5 u, u: m+ V6 I
3 |. {. X, z2 M1 N9 q" }他们沮丧地浪费了生命,
' M# ~( e( g5 l& f7 A. B5 \. J* f, \1 C
如同在无鱼的干池里的老鹭。4 H: d( G- g! i1 a
, ^' C- }/ z2 p! _# M
- i( [( P6 z" k5 d, o- g. i
1 y; i! P) o4 T: Q
156.* u& h; z: a* [
7 Y& k" w6 Z3 B
他们少壮时不修梵行,
) F: H4 ?$ ]3 @5 q: I
; E5 t; F( Q$ B' ]0 ?也不赚取财富;3 Y* i, q `2 h$ |
, |! T! w* }0 S& i& A- |6 x
如已损坏的弓般无助地躺着,
' @; s1 I; Y, N) Y. n% S1 \
5 X0 x; m- h9 ~) n8 m悲叹着种种的过去。6 M# _+ h4 H2 F9 `
+ v C( |! v% W$ B4 q第十二:自品6 @( }# w, V4 ^0 `: Q
7 F" B0 a r' X) O157.
r$ |- Z. S5 X/ d9 y; Z( D$ B1 U$ ~& Z$ J
若人懂得爱惜自身,
9 v: Q& t8 x5 b+ a9 J2 m3 s
0 n& T, ]& ]8 I9 m! v' m0 Q他应当好好地保护自己。- Y& q, p' j' Z( V: @+ }* x1 \/ S! l
' q! V+ p3 [' T: y' K
在(生命)三个阶段的任何阶段里,
( O1 v" v' m$ C/ A6 e: C8 `2 K- }$ X' Z+ r) e" ?
智者应保持(对邪恶)的警觉。! l: q+ F8 g( `
- t0 l: l% T: Y) X {! q: k+ ]158.
' u8 o; f+ T2 L9 g- P0 K& }% H. N9 ^8 e9 F6 g* m
人们应自己先修好善法,6 r+ ^( G X- X
7 O q0 E" x7 r. v* c% b然后才可教导他人。' d" e6 D" h; t& |8 c
! h0 ]) K# V2 a( y% a7 h此等智者不会有烦恼。
+ A M# _# C! ~! i6 h4 x4 i6 s( \& K- s/ ^0 [! Z6 U
159.9 z2 N- ?- C0 \2 c4 F* H
- Q# r6 Q! G0 c* e/ K: T自己所作的应如自己所教的;
. N* X5 [$ k. N' @2 M
: X e/ ~ [% B& [# a: y, |' j只有在完全制伏自己后才可制伏他人。% O1 |4 y6 S5 l& o, H3 c3 K
8 v: l: E. u! Y制伏自己的确是很困难的。4 |" A& }1 _! E5 R$ N$ I& N
7 G, w o1 G/ k2 u# C160.5 B6 }4 ]1 }2 ~" w& g8 s& B1 J+ H
2 l3 v1 w9 t: B1 t$ H, T" |
自己的确是自己的依归,
' E0 k% L( H/ F0 }* W
9 ~% S4 c: {. I8 m! [4 g" F4 t/ U他人怎能作为自己的依归?
% A7 I3 F5 e' s' d3 G
2 v" a5 n6 _- K& U" D1 W9 v制伏自己之后,
" S" O) b: B+ p+ }- W9 ?( z& `
2 @7 ]2 o" V* z2 C人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。+ U/ m2 L' X9 \* c% C# t# `; K
1 _) p h9 ~# h( S4 t! k8 ]
161.. E6 E: V% ?+ @( U/ Q' j q
# _% l0 q2 G8 p5 d自己所造之恶,
9 ?4 F4 c m0 Z9 ?2 v5 f
, r& q& v* K$ [由自己所生,由自己造成,& m( u' W4 T3 x* W+ y' }
n3 X2 V8 E% x0 E+ Y
它摧毁了愚人,
. g m* M/ o; ?( p3 D: d1 _: M$ g3 p+ `; c) r
如同金刚粉碎了宝石。! S* s3 z( J8 ~
; o% H+ V: Q( E162.
! u& d' M1 A$ r. g1 e6 a: V$ N2 g( E5 a7 O/ k' T# t# S0 O
如同蔓藤缠住娑罗树,: _) U8 M: p' v: u+ z/ X
" F% X% W8 h7 b+ i3 Y& h' C
无德者为自身所作的," J6 \# h# t9 ?% N8 b- A5 E
( n1 q4 n& V/ J5 i* ?9 \正是其敌所愿的。
/ h& S( b/ Z/ L. j$ ~3 J
: |& N* K$ B2 z5 A+ m( s0 P9 Y" s: K163.
; x/ U% ^- S( R8 F
& L% |2 R) k6 W% |) x/ N要做对自己有害的恶事是很容易的,
6 w( W4 G! T$ B4 I5 J- P
G$ ]! N& r: s, ]4 v( ?. }( E# b真正最难做的是对自己有益的善事。
+ u/ {( n" x: f5 F0 {& E0 Z1 t7 i
164./ p$ @* h+ \7 }% w/ I- Q. E0 o
! O; k7 Z+ U+ |* Y5 P' s持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。
% v7 o# B; o) k- n- }; E
0 m- O" E1 b/ W165.
6 v. G% \* N4 y9 m0 r
4 X: U" h% @/ n2 h3 C4 {1 g只有自己才能造恶,
3 q& B: c8 p% A) h
- L% {! }" t0 D1 g3 W; J I5 b自己才能污染自己;$ J1 k. N% e* _& S& u
9 z! l7 ]4 @. E' x8 [6 o
只有自己才能不造恶,! A' r8 U& K( f4 t& x( ?7 g
9 @8 G4 v' c- Y" f5 [* n7 c
自己才能清净自己。5 y, n. b+ o' s. s0 l1 s
3 v4 C+ {5 G9 Q3 Y净与不净只看自己,' c9 a1 y, J; L+ G# ?/ c& p
% X, U0 _9 F* ~7 q2 A6 Y, \1 o5 _
无人能够清净他人。 I9 P; z* K' \5 D; y, T
7 g6 D1 e; [- |6 G166.
( H; a2 `( x) Q. [& j/ ?( ]4 Q: a' e9 j" k2 D! ?
无论利益他人的事有多重大,
$ B5 F4 M8 h5 B1 r+ s* h+ c" p8 L0 ?4 r5 G/ m
也莫忽视了自身的利益;
, ~6 g( v: x$ w+ m( f: L4 E! R# X8 c: p4 \" m( e$ `, Z) K8 E
清楚地知道了自身的利益,
& b; h2 w4 F$ C0 \, w( [1 E" L$ \! p, k l3 n3 T
他应当尽全力获取它。' _* B! y8 L; H6 _
/ f9 n0 t' R5 s- ~- c! D(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)
% E# a4 N! w7 X) L1 _+ V
- |" N: @8 `3 L9 @3 T" |第十三:世间品
$ [& \' l0 w: r8 n' s
; w* r9 }3 V0 @2 t' r' h167.1 H" C$ j9 W/ ~
, t' Q9 ]. e3 M; j* ^. d4 [9 W
莫作卑劣事,莫怠惰过活,
' b* c# P- _& P. M* [) J$ i
; E' d4 y5 ?" C; x7 D' }! E莫执持邪见,莫延长世界。7 ?6 \, t4 Y( @' Z
0 ~/ B/ g* q, l8 y* `4 r- e( g
(注:在此世界是指生死轮回。)8 V* \6 R3 U* @) `- L
* E* w( O; B. ]- s( K
168.' a+ M. d# b/ q9 t
; q5 G: f/ |. _莫懒于执行(托钵的)责任,% v0 a" R3 i, i. Q( [6 s
$ P8 S! t. w& V9 O" W5 p: W
应细心地奉行此善行。
% M% c- m! H5 u0 C6 t) \8 S0 P K- j
' x6 e% v$ c+ h* X( r+ T实践此善行的人,; U' H4 U9 p9 o) X$ Z' K
" M# ~( Z% g8 w& {4 d \今生来世皆安乐。6 _# B6 H6 E+ C/ i; }' _# n
" d5 N4 b3 I3 V
1 E1 I# e+ q7 J' q# [
4 G7 W5 B5 ?+ e7 m169.! |& R! G' T1 e" ~$ r9 a
/ B8 r* a; X' s( B应细心地奉行(托钵的)责任,
, a' a+ x5 o; u# s9 p. {( H- A8 P1 A" f: ^- c C
莫跟随恶行(即不托钵)。% a9 t/ f( o# p& p2 j9 \" l; J: h
9 y9 C3 {1 h- M* | l% e
实践此善行的人,% j6 B2 h* r& S, R$ |0 c
7 w3 Q% ]+ ~, W7 g今生来世皆安乐。
' r( T/ u7 _; D- J, j: ? D4 n$ {6 j& {1 r6 h' B1 [6 g6 X
170.9 F( x5 t M0 |- E2 s7 B
, s& \2 g. ]5 |
若人能有如看待水泡,
# M& q& ~" J( ~1 I: }
0 p2 i* P* P3 G# x$ k( K或看待海市蜃楼般,% q$ b) Q1 ]! R' y
, G$ l# ? H* v. i来看待这世界(即五蕴),
& h& h& g% d' O2 f4 I9 h! g
, x4 L& c9 m* T, n. V那么,死亡之王就看不到他了。9 P1 r* s% `. c6 m6 l
! B. h) }; p8 d5 Y9 z
171.
. E# s; I( Y! e5 H8 [5 ]
! ?# S! F5 A& s; Z来吧,看看这世界(即五蕴)。
" w1 F# j8 C/ E% b4 D+ M2 @, _7 b3 e. r% u: ^( q
它像华丽的皇家马车;
' p( b% Y9 h( x3 A* n0 q% J( F
1 Q3 h @4 U& v3 Z, B/ l8 Y( H$ ?愚人沉湎其中,
9 M9 E+ [2 F" V6 O1 V7 T
1 ?# [) `* H1 p- b6 d但智者毫不执著于它。
4 Q, R1 i+ ^* u r5 A
* L' f* t( ^: K- W. ^; G172.
3 z0 _0 r2 ^( N9 e
4 J# s3 M1 N$ j; b' P0 e# o! I以前放逸,后来精进的人,
) u4 B$ g! }; ~% b1 O2 u& L
/ S/ N" L0 h0 v1 }2 W如无云的明月,照亮这世间。
* k+ X+ a9 F S% O3 T
( i- q# G% A% W9 v& h& ^3 ]; P7 y173.
) Y2 I2 p* l8 ~* B2 g( I6 m* \# g
! r1 v1 U5 g& O& @, a/ [, L以善扑灭了旧恶之人,9 Z6 l/ n+ h0 x8 h7 c: m
5 m) `! Z9 q! I' r$ R! t7 x' }5 z如无云的明月,照亮这世间。2 a% b+ a- \0 C' y. _; ?7 h
! x% C6 `, J5 m( {( }
(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)
1 _4 x! q0 t4 O, Q: i+ G
1 o3 P) t% d- q6 F5 `/ L4 x174.8 I5 z1 V- M$ n7 C
/ k& l+ f d! {% e: [+ T- S! w7 c
这世界是黑暗的,0 G F: R$ J: G6 A& v+ r( _
" {( J2 e9 @1 g3 ~/ }
在此中能(以观智)洞察之人很少。* W; c" V5 {' p( Z6 `
( g1 C6 d' x$ x7 Y5 b* p就像只有少数的鸟能逃脱罗网,
6 V/ _& t( X* ]1 Q8 N, [
7 Y# c q1 r1 p) N只有少数几人能去到天界(与涅盘)。
# p& U8 S- j4 s p3 u' w/ l8 j4 ]+ e5 q
175.
. ^! T( N9 f% S, g3 o! S; ?4 o8 B. g* k% M: P
天鹅在天空中飞翔,: {# j2 i+ Y6 V6 v1 e
! g% m, {' t! O
有神通者在虚空中飞行;% {' l. D9 B l' e: v. o
7 S' l7 s" @4 \" e+ ]
智者在战胜魔王与魔军之后,. u% w- g5 @; ?5 H* U+ X& h, ]
, Q+ W' R' g+ g* M
脱离了这世间(即证得涅盘)。 L/ {5 F- B1 X. G* k7 I
& D: {" m u# }" S* K176.
* ~7 a$ j0 M; |6 B) Q
+ a# E7 T/ }/ Z6 F违犯一种法,
3 ?% s% u: v% k1 q- N
6 A3 B& N% }1 {4 b' ]$ `说妄语及漠视来世者,. `( S- F2 J1 t
( h+ |: Y6 ]2 c* n1 N7 r, r
是无恶不可为的。
. f* d! j( r. V2 O4 U, ^2 U* B% @- b+ i: n; ^7 q7 b/ H6 V" ^7 j
(注:一种法是指真实。)
2 {5 H- t, U, |- w: K' o3 g4 h2 E. J- R- C8 g# {5 |1 \
177.
& [+ ]/ ?6 p4 B$ n+ G6 s; P q- l# Y1 ?3 d3 o# [+ |) ~
诚然,2 }- H( t' {6 n. P* C- U4 D
& k5 \$ N0 f' ~9 R吝啬的人不会上生天界,7 Y- ?6 G* {+ f8 R* {9 A" S+ a2 x
5 X. [3 j8 U) y
愚人不会赞叹布施;3 }3 @, J% H7 f3 r
0 B& Q C$ \' z1 M* z* ]然而智者随喜布施,
. l! \2 F5 z$ F$ i& O" d+ g
! Y6 I+ h A m: K因此来世获得安乐。5 q. e- d9 V8 c5 H; }
% x" E3 @+ a' w% @/ c, q! x: x
178.9 E: J+ o# M1 J; c: t! c
8 \; O6 D$ W$ a3 C: s* J成为统治这大地唯一的大王,
2 {0 c: n' n9 C3 V* K* F. ~6 W/ k+ k" |% |
或上生天界,或统治全宇宙,
4 [. |7 ?' ` b4 d4 y y: a, ]) T0 W p2 S8 j o) W$ d
都远远比不上证悟须陀洹果。
+ \* Z1 Y9 \9 B, V" P0 [. X! R9 a! z: K
第十四:佛陀品
# D: @% L9 B: G) |# X5 _+ o/ }- b$ m% q& O! A% s
179.% {) A, ~5 `; V" E; x& P) V
; t4 Q' t P, s1 k% E4 `3 |7 L
佛陀的胜利是圆满的,
" o9 ^; a& b! @/ P, `$ C
8 \. ?* q" [6 R0 o2 L* Y再无世间的烦恼可生起。. @8 g, ]+ P( B7 `6 N
" J5 I- {! s4 R, q
智慧无边的佛陀是超越道的,* |0 n" `! ~7 R, m) f# O
& |6 y f5 G3 l! K# `
你能以何道引诱他?
& [/ w- D E1 R4 C- Q/ \
Z( y+ V( X# k% Y4 q: T" ^ " c- ]% G) S; s. n* F
R6 m% W1 h7 f5 ^180.5 G9 k: t2 i6 i; E, e+ S% e6 F0 C
5 c' f% Q6 ~/ g& W( \" A4 P
再也没有罗网般的渴爱) N+ [: A: i" N4 Z; L
B+ c' {5 P' I0 C, ?8 X4 E N
|
|