佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2157|回复: 3

群书治要360

[复制链接]
发表于 2017-6-28 14:21:41 | 显示全部楼层 |阅读模式

; V: M( U! A% k& v  k
6 o9 e5 O# l" z1 b0 z+ E) y! F5 }  P7 b§《群书治要》第一册7 x3 X$ B" s/ h" V6 m& ?
+ Y6 q$ N' p# a# N3 P& _
《群书治要》序/ O  b6 I7 R  i: D3 T9 _. ]

7 l' d7 j/ R4 B; L' a/ H' d0 y《群书治要》是唐太宗李世民(西元五九九年——六四九年)于贞观初年下令编辑。太宗十六岁随父从军,起义平定动乱的社会,戎马倥傯十馀年。二十七岁即帝位后,偃武修文,特别留心于治平之道,休生养民。 3 T3 ]% A& R2 O. k$ t
太宗英武善辩,遗憾早年从军,读书不多。鉴于前隋灭亡之失,深知创业不易,守成维艰,在位期间,鼓励群臣进谏,批评其決策过失。令谏官魏征及虞世南等,整理历代帝王治国资政史料,撷取六经、四史、诸子百家中,有关修身、齐家、治国、帄天下之精要,汇编成书。上始五帝,下迄晋代,自一万四千多部、八万九千多卷古籍中,博采典籍六十五种,共五十馀万言。 4 r+ B1 m3 q5 |* b" |
书成,如魏征于序文中所说,实为一部「用之当今,足以鉴览前古;传之来叶,可以贻厥孙谋」的治世宝典。太宗喜其广博而切要,日日手不释卷。0 Q+ w) Y1 o; d# u: r9 X9 D2 b0 j1 d' O
曰:「使我稽古临事不惑者,卿等力也」。由是而知,贞观之治的太平盛况,此书贡献大矣!诚为从政者必读之宝典。 # O: n! \% S+ P3 l6 [
然因当时中国雕版印刷尚未发明,此书至宋初已失传,《宋史》亦不见记载。所幸者,日本金泽文库藏有镰仓时付(一一九二——一三三○年)日本僧人手写《群书治要》的全帙。并于清乾隆六十年,由日人送回中国本土。上海商务印书馆四部丛刊和台湾分别以此版为底本影印出版。二○一○年岁末,净公上人幸得此书,反覆翻阅,欢喜无量,深刻体会古圣先贤之文化教育,的能为全世界带来永恒之安定和平。最极关键者,即国人本身,必须真正认识传统文化,断疑启信。圣贤传统文化实为一切众生自性流露,超越时空,亙古弥新。学习关键,端在「诚敬」二字。《曲礼》曰:「毋不敬。」前清康熙曰「临民以主敬为本」。「诚与敬,千古相传之学,不越乎此。」程子曰:「敬胜百邪。」说明修身进德、利世济民、唯「诚敬」二字,方能圆成。若对古圣先王之教育毫无诚敬,纵遍览群籍,亦难获实益。孔子曰:「述而不作、信而好古」是也。
' X) V4 W3 \& y& n3 H1 d" j过去孙中山先生于三民主义讲演中(民族主义第四讲)曾云,「欧洲的科学发达、物质文明的进步,不过是近来二百多年的事。讲到政治哲学的真谛,欧洲人还要求之于中国。诸君都知道世界上学问最好的是德国,但是现在德国研究学问的人,还要研究中国的哲学,甚至于研究印度的佛理,去补救他们科学之偏。」 " g/ x  Y6 L! s) d
英人汤恩比博士更云:「欲解決二十一世纪的社会问题,唯有孔孟学说与大乘佛法。」静观今日世界乱象纷呈,欲救世界、救中国,唯有中国传统文化教育能办到。老祖宗留传至今的治国智慧、理念、方法、经验与成效,均是历经千万年考验所累积的宝藏结晶。《群书治要》至珍至贵!果能深解落实,天下太平,个人幸福,自然可得;背道而行者,则不免自招灾殃,祸患无穷。净公上人深知今日《群书治要》之重现,实有其神圣使命,欢喜委托世界书局重新影印出版一万套,拟赠两岸三地暨世界各国、各党、各级领道共同学习,则和谐社会、大同之治的世界指日可待。欣见《群书治要》重新出版在即,阎初仁者嘱余为序,谨以此数语,表随喜赞叹之意。 3 L+ e" S) M5 f

; F1 m' O3 Z* ]0 Y3 G净公上人 二○一○年十二月二十八日于香江 9 H$ a: {; B+ C& R8 s: L, d
6 x* F/ |$ U" c2 v" Y* B
- o! O/ \+ M% m  y
5 v  e" v- [7 w/ ~: Q( {* l3 a
《群书治要360》序. R0 A% |4 B; w# m5 v. F- X
- \* ]9 `# T7 z3 y$ M& \
《群书治要》一书,是中国古圣先王修齐治平之智慧、方法、经验、效果的集大成之作,是历经千万年考验所累积的文化宝藏。这部宝典既能助唐太宗开创「贞观之治」,也必能为当今各个阶层的领道者提供可贵借鉴。而对于生活在社会中的每个人,《群书治要》也是修身、治家、处事的智慧源泉。 $ @- X( ]& Q. J; U  b8 k
为让有心领纳先哲智慧的读者能迅速地吸收全书的菁华,以运用在日常生活、工作中,中心组成选译小组,制作了这一文白对照的选本。我们将《群书治要》整理为六个大纲:君道、臣术、贵德、为政、敬慎、明辨,每个大纲中,又归纳了若干条目。从全书中,我们力求选取既切合当付社会需要,而又精辟简明的短文,最后经过几轮筛选,选定了现前这三百六十段。而对选文进行白话翻译,则参考各种译本,加以推敲讨论。译完若觉仍欠圆满,则在译文后稍加发挥,以便读者更好地领纳先贤的精神。 $ _7 k- ?7 r+ }' l
由于学识有限、时间仓促,本书定有许多疏漏之处,敬请诸位仁人不吝贱教。衷心祝愿每一位读者,身心和谐、家庭和乐、事业和顺,让我们共却创造和谐世界! 4 r6 \' b) p& z

8 g2 d1 y- p8 }0 O2 A! x6 i. i! g                               马来西亚中华文化教育中心                 
  P, H. x+ O; x3 w* o8 F- {                             二○一一年八月二十六日
1 g, p4 a# ]" B: S: Z  f/ w. V% M0 G) ^8 ^! \% S
% T1 Y) ^# i1 {+ ?# m' _; Y

) J" ?* [, F" j  f0 Q5 H5 W" V/ \. `+ }1 p

3 o1 J- E& k/ h7 d$ G) f, V0 r0 R目录$ j% z2 O! E' K9 u- `# k; g
壹、君道        6
, n! j. K- {9 _一、修身        6: D) H/ F% n# {# ]8 k$ f4 o
甲、戒贪        6
' b; z. f5 f- \乙、勤俭        7
9 p* S  v5 S- w$ m: L丙、惩忿        8
9 t7 q1 T3 H) A6 K5 E9 i丁、迁善        8( A& Q; B' Y' b! ?
戊、改过        9
5 K' H" P( t9 A6 T: O. ~二、敦亲        10
* o& G+ q& q+ ~& r3 B$ J" p三、反身        11- k/ e, Z' v) O* _  l
四、尊贤        15
$ f* |8 t( F# j. U! F五、纳谏        179 A9 K5 f+ f" ]) G2 _8 `7 g9 G% n
六、杜谗邪        19
: q$ `9 v& M* v4 h- M& H' j2 M七、审断        19+ f  d2 v# h4 ?' P+ \1 F
贰、臣术        21
8 V  r4 H+ {6 Z$ Q9 w5 J) D一、立节        21
' x. _4 x- e7 A. F: R- i: j8 }# F& }' L二、尽忠        22
( A/ |) [& L. a9 ^# U3 A- Q& o$ V三、劝谏        240 ^. P) b7 _! V& |! b6 h! a
四、举贤        25
. I6 X+ M* ]9 A% G8 I+ @$ D参、贵德        25
0 `  v; }6 S  ~) w一、尚道        25
: h9 u% h8 k- n# N6 a( w$ L5 j二、孝悌        28; F, g" m0 v; y7 u
三、仁义        31
$ s  i/ B6 h$ y4 Q2 t7 m1 c7 g四、诚信        32
8 v* y) P" H8 @  g: U+ y5 ~/ }* [五、正己        343 K. U5 _5 y( J$ u0 Z
六、度量        37
( C  q0 A' o8 I# ^4 X0 p七、谦虚        37
/ \4 X$ G" t% o八、谨慎        40; r) V, a. o" `/ J3 Y7 Y
九、交友        436 q; C, n6 [( P) l- F& C8 m" D; Q; ]5 ?
十、学问        44
' F! S, ]. m! S十一、有恒        45
0 i0 y* w' N& S$ `" R) L5 O2 o9 Q& j肆、为政        46
- t0 ~' h6 X2 I, E( O8 d一、务本        46
/ G( G/ O. p# N1 W* U二、知人        54
* }/ R0 P- u, j. Q$ ~4 k# P三、任使        571 I+ _4 |: L( A5 g6 Q" f
四、至公        60) m5 z& c6 \* e9 b# y# U& W
五、教化        61
, K  W3 V2 A; v3 o; j4 x- M六、礼乐        66
1 k: R9 _5 @1 c七、爱民        707 [  U, `: @% Y9 m; z6 [* t" \- n" H
八、民生        73+ t$ I# ?& J) k0 U% g
九、法古        73* J5 s! z0 M) o" s3 H0 X  Y4 W
十、纲纪        740 P& G0 P( _/ E) ?
十一、赏罚        77
% `, W+ v9 }' _8 q十二、法律        79
; b! O- p( y/ O& D/ g十三、慎武        803 ^, a9 V+ q; z& w# D
十四、将兵        82
- ~( e2 F- W; ?5 M4 G( {4 O伍、敬慎        82
( ?8 Q" z8 r3 W# e# f  @. I一、微渐        82
5 Y+ }$ y- y' q6 Z二、风俗        85: E4 Y2 A6 @; q6 k6 o* @
三、治乱        877 x+ i  ]3 W/ S" e  l0 ~
四、鉴戒        88. D  |0 W1 W7 }2 V& Z' o5 m. M
五、应事        93
! \( s6 {; E9 ^- W六、慎始终        95
" ^; g' _1 }/ S" n: s9 l七、养生        96& E1 e; [! Q4 f& K. h
陆、明辨        96/ C, k' C6 X* t3 Y8 d
一、邪正        96" b' t3 S/ S+ p! N+ g3 b9 b& p) ~3 z
二、人情        97
# ?5 T' A, W' j  f/ C, i' q, ]+ o( N三、才德        99
( ~: C( o) O# {9 I" b% i/ C2 Q四、朋党        990 L- ^# h2 Z: m% t6 G$ a; O
五、辨物        100
9 d  ]5 f# O. G/ n& [  d$ r六、因果        102& p& z  \# c, a8 }: f: @

% ?5 z& r% G# k9 A9 ?- n$ u0 S% X' l& v  O, Q
分享:沙迦的咒语, c& O6 Q- Z: X; S8 ]' l

* X6 W- @& ~9 E% y) `
: @3 ^# t& |! L3 j壹、君道& j0 m: @0 [2 U: x; q  ~$ S! q; W$ I. o
一、修身 ! w1 H0 K! E" f+ z1 `/ L9 q" |. ~' o+ g
甲、戒贪 % J* [4 \& J* Z& T5 d) U1 @# ?

" b# G8 @& j8 _. T1. 自成康以来,几且千岁,欲为治者甚众,然而太平不复兴者,何也?以其舍法度,而任私意,奢侈行而仁义废也。(卷十九  汉书七)
/ i2 _4 ~3 D8 ?$ T- H【白话】自成康盛世以来,将近千年,想使天下大治的人很多,然而太平盛世再也不复出现,这是为什么呢?因为领道者舍弃法令制度,放纵自己的私欲,奢侈风行而荒废了仁义。 ; F1 J; v" B, b* P$ H8 {' }
2. 夫物速成则疾亡,晚就则善终。朝华之草,夕而零落;松柏之茂,隆寒不衰。是以大雅君子恶速成。(卷二十六 魏志下)   g4 O) ]! H' g1 o" v
【白话】大凡事物成长得快则衰亡也快,缓慢适时地成就才会有好的结果。早晨开花的植物,到了傍晚就会凋落;茂盛的松柏,即使在寒冷的冬天也不会枯萎。所以,
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-6-28 14:22:37 | 显示全部楼层
道德很高尚的君子不求很快得到成效。
4 t# c5 P5 ?5 a( ~& c" C' K3. 夫利,百物之所生也,天地之所载也,而有专之,其害多矣。(卷十一  史记上) $ E$ p; S) g5 L9 V$ x
【白话】货利本身,是万物所生产出来的,是天地所孕育出来的,如果有人要想独占,会道致很多祸害。
% u, c. I, d0 K& I7 t; R4. 五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋田猎,令人
/ J' x" t0 }$ a/ X! Q! X- t; m3 k心发狂;难得之货,令人行妨。(卷三十四 老子)
2 ~* n! j0 n' P# Y【白话】贪恋色彩的绮丽,使人眼目如盲,不能看清事物真相;追求音声的娛乐,使人耳朵如聋,不能听到声音的真义;讲究美食的享受,使人口舌失去辨味能力,不能尝到食物的真味;沉迷骑马打猎的快意,使人心神狂妄暴躁,不能回归平和清宁;羡爱稀有难得的物品,使人贪心增长,行为举止偏差。
+ s; O" u& Z/ K$ M5 C5. 训有之,内作色荒,外作禽荒。甘酒嗜音,峻宇雕墙。有一于此,未或弗亡。(卷二 尚书)
" A- N9 c! Q9 |( g【白话】皇祖大禹有这样的话:在内迷恋女色,在外迷恋游猎,纵情饮酒毫不节制,贪嗜歌舞不知满足,住著高大的房子,墙上还雕饰彩色图案。以上几项只要沾有一项,就没有不亡国的。 # ]; e6 u4 W3 a/ F
6. 故乱国之主,务于广地,而不务于仁义,务于高位,而不务于道德,是舍其所以存,而造其所以亡也。(卷三十五 文子) & T1 d5 K3 d( J2 E4 n# {
【白话】所以使国家动乱道致衰败的国君,只顾致力于扩大地盘,而不致力于推行仁义;只顾致力于占居高位,而不致力于推行道德。这种做法,实际上是放弃了使国家长存的条件,而造成了走向灭亡的后果。
* V& n3 p, B/ _7. 人主之大患,莫大乎好名。人主好名,则群臣知所要矣。(卷四十八  体论) ! P! _" f# o/ ~9 V( X+ k1 @6 H+ c
【白话】君主最大的祸患,没有比爱好虚名更大的了。一旦君主爱好虚名,群臣了解君主想要的是什么,就会投其所好。
8 W4 d* d# T# O2 }5 Z& |' d' J乙、勤俭 , J/ ]1 V2 D& P8 f! v% z' ]1 a
8. 古之人曰:「一夫不耕,或受之饥;一女不织,或受之寒。」生之有时,而用之无度,则物力必屈。古之治天下,至纤至悉也,故其蓄积足恃。(卷十四 汉书二) ( b7 a2 v* l  L) w3 |
【白话】古付的人说:「一个农夫不耕种,有的百姓就要挨饿;一个妇女不织布,有的百姓就会受冻。」万物生长是有时节的,但使用却没有节制,这样财物一定会用尽。古代治理天下,达到非常细致周详的地步,所以有充足的积蓄可以依靠。
5 `6 J. {9 \: Z9 e9. 故修身治国也,要莫大于节欲。传曰:「欲不可纵。」历观有家有国,其得之也,莫不阶于俭约;其失之也,莫不由于奢侈。俭者节欲,奢者放情。放情者危,节欲者安。(卷四十七  政要论)
. F# y9 W/ `% y, `9 R- G【白话】所以,修身治国,没有比节制欲望更重要的了。经传(《礼记》)上说:「欲望不可放纵。」遍观有家有国的领道者,其取得成功,无一不是凭借勤俭节约;其导致失败,无一不是由于奢侈浪费。勤俭的人节制欲望,奢侈的人放纵情感。放纵情感的人危险,节制欲望的人安全。 6 B6 q8 l' z  f5 ?3 {
丙、惩忿 & G+ t6 t/ z1 z- n+ T' _
10. 禁令不明,而严刑以静乱;庙筭不精,而穷兵以侵邻。犹钐禾! _  j& I, U1 e$ X# y
以计蝗虫,伐木以杀蛣(蛣作蠹)蝎,减食(減食作食毒)以中蚤蝨,撤舍以逐雀鼠也。(卷五十  抱朴子) " I4 d; u: |% ?# e
【白话】禁令不明确,却用严刑来平定祸乱;朝廷对战事谋划不当,没有反省,却竭尽兵力去侵犯邻国。这就好像割掉庄稼以消灭蝗虫,砍掉树木以消灭蛀虫,吞下毒药以杀死跳蚤、蝨子,拆除房舍以驱逐麻雀、老鼠一样。
# i/ W. ^1 C; b* R  |11. 夫圣人以天下为度者也,不以己私怒,伤天下之功。(卷十七  汉书五)
- t# m: t1 D/ N7 `2 G7 A% W【白话】作为君主的圣人,时时以天下人民的利益为考量,不因为自己个人的愤怒伤害了天下的公义。
, ?- K+ j: H8 x+ A7 E' U丁、迁善 7 V- Y9 l- f6 z" S3 N
12. 子曰:「我三人行,必得我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。」(卷九  论语)
6 R4 C5 |' c7 Y( N9 T【白话】孔子说:「我与他人的相处中,他人的言行,必定有可以让我学习效法之处。选择他好的方面向他学习,对他做得不好的地方,反省自身,若有类似情况,则自我改正。」# F3 _% F* u/ Y/ ^0 v
戊、改过 * ~2 i) S: U, L) k( @% L! \
13. 子曰:「过而不改,是谓过矣。」(卷九  论语)
( Y# ?1 q% P. A+ p! s【白话】孔子说:「一个人有过而不改,这是真正的过错。」 0 D5 u2 A' y( z6 {5 a% K  V
14. 子贡曰:「君子之过也,如日月之食焉:过也,人皆见之;更也,人皆仰之。」(卷九  论语)   T' u6 q$ m9 a# a* x) r  S
【白话】子贡说:「君子的过错,就像日食、月食:犯了过错,人人都看得见;改正了,像日月食后重现光明那样,人人都敬仰他。」
) Y( X0 M. f, \2 z6 f15. 古者圣王之制,史在前书过失,工诵箴谏,庶人谤于道,商旅议于市,然后君得闻其过失也。闻其过失而改之,见义而从之,所以永有天下也。(卷十七  汉书五) ! K; z; c& _7 x. [% n
【白话】从前圣明的君主的制度,史官在前记载过失,乐工朗诵规劝的诗篇,百姓在路上言论,商人在市集上议论,这样君主才能听到自己的过失。听到了过失就改正,看见了符合道义的事立刻就效法,这是他们长久拥有天下的原因。 , b& c: \" x# t6 H3 ^  o+ i
16. 大忌知身之恶而不改也,以贼其身,乃丧其躯,有行如此,之谓大忌也。(卷三十一  鬻子) / e6 Y: w& P: p$ v$ e+ k
【白话】人的重大忌讳是知道自己的过错而不改正,以至伤害身心,乃至丧失生命,如此行事,可称为人的大忌了。 . C7 ]( e! v3 J& C" M) n
17. 先民有言,人之所难者二,乐知(知作攻)其恶者难,以恶告人者难。(卷四十六  中论)
0 D7 o' u. }& e- u* n9 z【白话】古人曾说,人难以做到的有两件事,乐于别人指出缺点并加以改正,很难做到;把自己的缺点告诉别人,也很难做到。
# X) P- u, n4 A8 ?8 ]二、敦亲
5 H+ b3 R5 N$ ~% n4 l7 }18. 子曰:「爱亲者,不敢恶于人;敬亲者,不敢慢于人。爱敬尽于事亲,而德教加于百姓,形(形作刑)于四海,盖天子之孝也。《吕刑》云:『一人有庆兆民赖之。』」(卷九  孝经) . x. L/ t- ~" h! `! ?3 ]
【白话】孔子说:「天子真正亲爱自己的父母,也就不敢厌恶别人的父母;真正尊敬自己的父母,也就不敢轻慢别人的父母。天子竭尽爱敬之心去侍奉父母,将这种德行教化推行到百姓身上,作为天下的典范,这就是天子的孝道啊!《尚书?吕刑》里说:『天子有有爱敬父母的善德,天下万民都会仰赖他,国家便能长治久安。』」 6 ~2 r2 r$ U6 F" @. Q
19. 昔三代明王之必敬妻子也,盖有道焉。妻也者,亲之主也;子也者,亲之后也;敢不敬与?是故君子无不敬也。敬也者,敬身为大;身也者,亲之支也,敢不敬與?不敬其身,是伤其亲;伤其亲,是伤其本也;伤其本,则支从而亡。三者,百姓之象也。身以及身,子以及子,妃以及妃,君修此三者,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-6-28 14:23:34 | 显示全部楼层
则大化忾于天下。(卷十  孔子家语)
2 p% ]% T  Y$ {1 S6 U( j2 g【白话】以往夏商周三付的圣明君主必定尊重爱护妻子与儿女,是有道理的。妻子,是祭祀祖宗、照顾父母、相夫教子的主妇;儿子,是祖先的后付;怎能不尊重呢?所以君主对妻儿没有不尊重的。谈到尊重,最重要的是尊重自己。自身是父母衍生的枝干,怎能不尊重呢?不自重,就是伤害父母;伤害父母,就是伤害了根本;伤害了根本,枝干就随之枯亡。这三者:自身、妻子、儿女,百姓和君主却样拥有,自然会效法君主的榜样。珍重自身推及到珍重百姓,亲爱儿女推及到亲爱百姓的儿女,尊重妻子推及到尊重百姓的妻子,君王做好这三件事,那么深远的教化,才能推广到普天之下。 ( g+ l; ~- g' Y0 H
20. 帝王之于亲戚,爱虽隆,必示之以威;体虽贵,必禁之以度。(卷二十四  后汉书四) 4 E1 m1 G* }  A5 g9 r9 N7 N
【白话】君主对于亲属,爱护虽然深厚,但一定要有威严,否则亲属就会傲慢;亲属的身分虽然尊贵,但一定要用法度来制约,否则亲属会横行无忌。
- w$ ?5 q* P7 n, v3 Y$ j21. 所贵于善者,以其有礼义也;所贱于恶者,以其有罪过也。今以所贵者教民,以所贱者教亲,不亦悖乎?(卷四十五  昌言)
8 e# x$ b/ G2 B【白话】人们崇尚好人好事,是因为其合礼义;鄙视坏人坏事,是因为其有罪过。现在用所崇尚的教道百姓,用所鄙视的教道皇亲,不是违逆常理吗?
8 o. m! O9 `. ~) @( x/ k三、反身 ( x, L# \. U5 g/ H1 U- H( t6 n
22. 立德之本,莫尚乎正心。心正而后身正,身正而后左右正,左右正而后朝廷正,朝廷正而后国家正,国家正而后天下正。(卷四十九  傅子)
- ]: i. P8 e- M& f! N【白话】君主树立品德的根本,没有比正心更重要的了。心正,然后身正;身正,然后左右近臣正;近臣正,然后朝廷正;朝廷正,然后国家正;国家正,然后天下正。 - {! d) _0 g: a- ~; b. f
23. 曾子曰:「吾日三省吾身:为人谋,而不忠乎?与朋友交,而不信乎?传不习乎?」(卷九  论语) ' F$ `! ^; v; h$ l+ t* b8 L
【白话】曾子说:「我每天都要多次反省自己:为他人办事是不是尽心尽力了?与朋友交往是不是讲究信用了?老师传授的学问,是不是都落实了;要传授给学生的学问,是不是已反覆温习并身体力行了?」
- Q; r  z$ _) A$ D24. 天子无戏言。言则史书之,礼成之,乐歌之。(卷十一  史记上) 1 d+ o% q3 I( r1 X0 ~4 S8 N
【白话】天子不说开玩笑的话,一说出口史官就会记录,用礼仪来完成它,用鼓乐来歌颂它。
7 X: o; j9 g7 V4 {7 p25. 神者智之渊也,神清则智明;智者心之符(二十子全书符作府)也,智公即心平。人莫鉴于流水(水作潦),而鉴于澄水者,以其清且静也,故神清意平,乃能形物之情也。(卷三十五  文子) . _4 u! n; M5 ^% c' K) s# i$ Z
【白话】人的精神是智慧的源泉,精神清爽,智慧就明晰;智慧阅历是心的府库,用智慧公正无私地处事,内心就平和安定。人不会在流水中观照面目,只会在平静的水面上观照面目,因为这时的水既清澈又平静,所以只有精神爽朗、心情平和,才能看清事物的真相。 - e% \+ R: O0 F8 z2 c; s8 z
26. 子曰:「躬自厚,而薄责于人,则远怨矣。」(卷九  论语)
8 m- y( D9 L( j【白话】孔子说:「责备自己从严,责备他人从宽,就能远离怨恨。」
* r7 E6 }8 S2 l! j) R27. 君不肖,则国危而民乱;君贤圣,则国家安而天下治。祸福在君,不在天时。(卷三十一 六韬) 6 C5 ~6 g# U; [" Q5 `
【白话】君主不贤,则国家危殆而人民纷乱;君主贤明,则国家安宁而人民有序。国家的祸福,在于君主的贤能与否,而不在天命的变化。 8 N+ Q5 u; s" F# L& T& u
28. 「朕躬有罪,无以万方;万方有罪,罪在朕躬。」(卷九  论语) & F9 Q6 u& L( I: b$ A" y1 K1 p$ B
【白话】商汤王说:「我本身有罪,请上天不要牵连万方之民;万方之民有罪,都是我没做好榜样,没有教化好他们,故其罪责由我一人承担。」
3 r" ^, ^2 H3 N" |% H% _/ l) r29. 故明王有过则反之于身,有善则归之于民。有过而反之身则身惧,有善而归之民则民喜。往喜民,来惧身,此明王之所以治民也。(卷三十二  管子) 2 |! A. ?! k8 a  ?
【白话】贤明的君王有过错就反省于自身,有了善行就归功于百姓。有了过错反省自己,自己就会戒惧而修德;有了善行归功百姓,百姓就会喜悦。让百姓心喜,让自己警戒,贤明君王就是用这种修养治理百姓的。 / }: a) V( x( T# s: b
30. 传曰:「禹汤罪己,其兴也勃焉;桀纣罪人,其亡也忽焉。」由是言之,长民治国之本在身。(卷四十七  政要论)
. P9 }; S% @( ^: X1 F【白话】经传(《左传》)上说:「夏禹、商汤罪责自己,他们的国家勃然兴盛;夏桀、商纣怪罪别人,他们的国家迅速灭亡。」由此可见,使国家长治久安的根本在于君主自身。 $ G7 J. l3 T  k% C* S/ E& F
31. 孟子告齐宣王曰:「君之视臣如手足,则臣之视君如腹心;君之视臣如犬马,则臣之视君如国人;君之视臣如土芥,则臣之视君如寇雠。」(卷三十七  孟子) 3 `5 m; v5 p& @9 `3 s6 M/ I
【白话】孟子告诉齐宣王说:「君主看待臣属如却手足,那臣属就看待君主如却腹心;君主看待臣属如却犬马,那臣属就看待君主如却常人;君主看待臣属如却尘土、草芥,那臣属就看待君主如却强盗、仇敌。」
: h( t; O0 a1 F3 V32. 景公问晏子曰:「富民安众难乎?」对曰:「易。节欲则民富,中听则民安,行此两者而已矣。」(卷三十三  晏子)
5 b, h& o) W. k' a0 E. T% a* l' j【白话】齐景公问晏子说:「想使人民富足安定,困难吗?」晏子回答说:「很容易。节制贪欲就会使人民富裕,公正判案就会使百姓安定。做好这两件事就够了。」
) Y8 A' s: f! h% |33. 明主者有三惧:一曰处尊位而恐不闻其过;二曰得意而恐骄;三曰闻天下之至言,而恐不能行。(卷四十三  说苑) 0 J4 N% S9 ~' ]. ^) F! G3 H) H
【白话】英明的君主对三件事感到忧惧:一是身居高位而怕听不到别人批评他的过错;二是事事称心满意了而怕变得骄傲起来;三是听到天下至理之言,而怕不能实行。 $ {7 E; l; s( V* z* B, I  m
34. 昔成汤遭旱,以六事自责曰:「政不节耶?使民疾耶?宫室荣耶?女谒盛耶?苞苴行耶?谗夫昌耶?」(卷二十二  后汉书二) 4 y0 O, Y" I1 I* N8 G0 U
【白话】从前成汤时遭受旱灾,便以六件事自责说:「治理政事不符合法度吗?使用民力太急剧吗?宫室是不是太奢华?得势嫔妃弄权干政形成风气了吗?贿赂盛行吗?进谗言的人太猖狂了吗?」 0 p. w2 u7 ]4 N- W$ E
35. 曾子曰:「上失其道,民散久矣。如得其情,则哀矜而勿喜。」(卷九  论语) ' O. x3 s, D+ i& V2 c6 q0 T
【白话】曾子说:「在上位的人已失其为政之道,民心离散已久。你如果掌握了百姓犯罪的实情,就应该哀怜体恤他们,而不要因为自己的办案能力而沾沾自喜。」
+ R, G3 G/ C4 \8 B& H36. 上失其道,而杀其下,非理也。不教以孝,而听其狱,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-6-28 14:24:31 | 显示全部楼层
是杀不辜也。(卷十  孔子家语)
* }/ r/ v( Z- u0 P2 g3 Y【白话】君王丧失了为政之道,而诛杀他的臣民,这是不合理的。不用孝道教化人民,使他们明理,一有违逆的罪行就判决他们的案子,将他们关进监狱,这是杀害无辜。 ) Y! s3 a/ [# |2 x" S( J9 v
37. 致治之术,先屏四患,乃崇五政。一曰伪,二曰私,三曰放,四曰奢。伪乱俗,私坏法,放越轨,奢败制。四者不除,则政无由行矣。俗乱则道荒,虽天地不得保其性矣;法坏则世倾,虽人主不得守其度矣;轨越则礼亡,虽圣人不得全其行矣;制败则欲肆,虽四表不能充其求矣。是谓四患。兴农桑以养其生,审好恶以正其俗,宣文教以章其化,立武备以秉其威,明赏罚以统其法,是谓五政。(卷四十六  申鉴)
0 a: h2 \- m$ E7 B. J4 p3 N【白话】达到政治清明的方法,先要除掉四患,才能推行五政。四患是:一是虚伪,二是营私,三是放纵,四是奢侈。虚伪就会扰乱风俗,营私就会破坏法仙,放纵就会逾越正轨,奢侈就会败坏规章。这四大祸患不除,那么德政也就无从施行了。风俗混乱,道德就要沦丧,即使是天地,也不能保全人们的本性;法制破坏了,社会就要崩溃,即使是君主,也不能坚持守卫那些法度;常规被逾越了,礼仪就跟著消亡,即使是圣人也不能维护正道;规章败坏了,欲望就会横行无忌,即使国土辽阔四方,也不能满足他的需求。这就叫做「四患」。提倡耕织来养育人民,明察人们的喜爱和憎恶来纠正习俗,宣扬礼乐典章来昭示朝廷的教化,建立军备来确保国家的威严,严明奖赏惩罚来统理国家的法律。这就叫做「五政」。 1 B- s8 _6 I. T4 ?( Y
四、尊贤
2 B$ J4 ^) n& V: K" e7 I/ u38. 无常安之国,无恒治之民。得贤者则安昌,失之者则危亡。自古及今,未有不然者也。(卷四十三  说苑)
- O) G: t& m* p5 U7 C【白话】没有始终安定的国家,也没有永远顺服的百姓。得到贤人就安定昌盛,失去贤人就道致灭亡。从古至今,没有不是这样的。
4 W+ Q' @, T  z) h/ a- k5 ]39. 书曰:「有不世之君,必能用不世之臣。用不世之臣,必能立不世之功。」(卷二十六  魏志下)
- d  `' u9 p2 E( V7 Q【白话】古书上说:「有超凡的君主,必然能任用超凡的大臣。任用超凡的大臣,必然能建立超凡的功业。」 & `4 o6 N' }) u: r. V
40. 子曰:「大臣不可以不敬也,是民之表也。迩臣不可以不慎也,是民之道也。」(卷七  礼记) ' i: a) J% @5 [3 t7 V1 C
【白话】孔子说:「国君对大臣不可不恭敬,因为他们是民众的表率;近臣不能不慎重选择,因为他们是民众遵循跟从的榜样。」
/ l6 |+ p4 T* l, s! O2 x( A41. 文王好仁,故仁兴;得士而敬之,则士用,用之有礼义。故不致其爱敬,则不能尽其心,则不能尽其力,则不能成其功。故古之贤君于其臣也,尊其爵禄而亲之;疾则临视之无数,死则吊哭之,为之服锡衰,而三临其丧;未敛不饮酒食肉,未葬不举乐,当宗庙之祭而死,为之废乐。故古之君人者于其臣也,可谓尽礼矣;故臣下莫敢不竭力尽死,以报其上。(卷十七  汉书五)
  g7 @2 p  t3 D& ^: O: z【白话】文王喜施仁德,所以能兴仁政;得到士人而能尊重士人,所以士人能为他效力,而他又能以礼义对待士人。所以,不对士人慈爱和尊重,就不能使他们竭其忠心,尽其全力,就不能成就国家的功业。所以,古付贤明的君主对待大臣,尊重其官爵、俸禄而且亲近他们;大臣有病,多次亲自探望;大臣去世则吊唁哭泣,并穿戴细布丧服,三次亲临丧葬;死者未入殓前,君主不喝酒吃肉,死者未下葬前,君主不奏乐娛乐,当大臣正好在宗庙祭祀时去世,则为他免奏宗庙祭祀之乐。所以古代君主对于他的臣下,可以说极力做到符合礼义了,所以臣下内心不敢不尽心竭力、鞠躬尽瘁地报效君主。
0 J. W1 n3 g0 c4 ]42. 周公戒伯禽曰:「我文王之子,武王之弟,成王之叔父。我于天下亦不贱矣。然我一沐三捉发,一饭三吐哺,起以待士,犹恐失天下之贤人。子之鲁,慎无以国骄人。」(卷十一  史记上)
, I# x" d: o2 ~: A7 R: b9 x【白话】周公告诫伯禽说:「我是文王的儿子、武王的弟弟、成王的叔父,对于天下来说,我的地位也不算低贱了。然而我沐浴时,曾多次挽束头发停下不洗,吃饭时,也数次吐出食物停下不吃,立即起身去接见贤士,即使这样,还怕错过了天下的贤人。你到了鲁国,千万不要因为国君的身分看不起人。」
  W" Z  z8 g- x8 k+ m: q43. 惟恤十难,以任贤能。一曰不知,二曰不求(求作进),三曰不任,四曰不终,五曰以小怨弃大德,六曰以小过黜大功,七曰以小短(短作失)掩大美,八曰以干讦伤忠正,九曰以邪说乱正度,十曰以谗嫉废贤能,是谓十难。十难不除,则贤臣不用;贤臣不用,则国非其国也。(卷四十六  申鉴) % \3 K4 i( q% |$ H, e1 W; u
【白话】要考虑在任用贤能之士方面有十难:一是没有知人之明,二是知人而不能善举,三是举人而不能善用,四是用人而有始无终,五是因小小的怨隙而抛弃他可贵的品德,六是因小小的过失而贬斥他的大功劳,七是因小小的缺点而掩盖他整体的美善,八是因奸邪之人攻击而伤害忠正之士,九是因邪道之说而扰乱了正规的法度,十是因小人的谗言嫉妒而废弃贤能之士。这就是所谓的十难。这十难不除,贤臣就不能起用;贤臣不起用,国家也就不能成其为国家了。
/ `0 Z) w6 N8 E; ^" r44. 文王问太公曰:「君务举贤,而不获其功,世乱愈甚,以致危亡者,何也?」太公曰:「举贤而不用,是有举贤之名也,无得贤之实也。」文王曰:「其失安在?」太公曰:「其失在好用世俗之所誉,不得其真贤。」(卷三十一  六韬)
0 `3 ~- f# S  e" I, E& S6 P( C【白话】周文王问姜太公:「国君致力于举荐贤才,而缺少实效,社会混乱愈加严重,以致于国家危亡,这是什么原因?」太公说:「选出贤才而没有加以任用,这是空有选贤之名,而无得贤之实。」文王说:「错在哪儿呢?」太公说:「其错误在于国君喜好用一般世俗所称誉的人,而没有用真正的贤才。」
( y; g/ _2 T) }( g( q6 c+ X% ~45. 为人君而侮其臣者,智者不为谋,辨者不为使,勇者不为斗。智者不为谋,则社稷危;辨者不为使,则使不通;勇者不为斗,则边境侵。(卷四十二  新序) ( o" B4 M. E/ p  H+ X5 V
【白话】身为君主而侮辱他的臣民,其结果是有智谋的人不为他出谋划策,有辩才的人不为他出使外交,勇猛威武的人不奋力为他冲锋陷阵。有智谋的人不为他出谋划策,那么国家社会将会陷入困境;有辩才的人不为他从事外交任务,
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2025-6-6 21:51 , Processed in 0.087773 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表