佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1334|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-2-4 15:27:36 | 显示全部楼层 |阅读模式

9 j, A& Q" j, O( a
5 `* ?/ v9 b" z2 M& TDhammapada 白话文译本7 b; p% _" Y3 G/ \! N+ z
6 J& p$ R9 D2 z$ Y3 t6 l
http://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         4 e- o# r" y" N  c& g
         * s4 n: Z2 N1 m
        ( i( ]0 ?& |! e  |4 S- _0 G
《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。
2 i  P6 i, k* p0 O, x% V; `; Y# {
, Z+ @8 D8 K2 c% i7 ^# _( t其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。
4 R# f+ Y* S6 w6 }* p# ^ 3 Z9 r6 q9 a' V  b( [) q
每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。4 z3 V7 z* F2 V5 \1 [; i' k
此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。
+ s7 S% [2 i7 o% N+ U. q& M, d, L' p  a4 ~. S8 P
为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。$ ?% }" F/ v% G4 w) e( C
; |% z7 p! P" J$ G7 {6 E2 b7 {' {
在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。
. R/ T; n: Y& [1 D& U, ]+ e0 y  T, ^; b! d% W
感谢校稿者及所有协助出版此书之人。# T! k# n2 O$ T: M

1 i  f' h! b$ _& s0 V/ D最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。
% Q3 |2 T; R1 r
: p/ o7 A9 v4 P3 L: F8 O译者 敬法比丘
) ^2 Z3 ]! ~4 t. y* c2 c0 {4 r2 T  n
一九九九年五月& m7 L' g( T* ^, D" C

, w& X" [# z6 R! E; D写于台湾月眉山灵泉禅寺+ a4 n6 r( O) w1 S4 Y! V

( ]# y; v! a3 v6 ]+ K& j: {* W5 |/ f2 A0 |/ o; w
第一:双品9 f3 u# K' n2 D. l

3 v6 W/ J" r+ D! X3 g* n2 [1.
# X) S) k6 x/ \* F4 L" G  B# k- O8 U1 b) E: F% P
心是诸(名)法的前导者,4 K7 \: E$ o/ t

" B. P$ F0 Y( l. n心是主,诸(名)法唯心造。
8 B  [( X) i6 [7 u5 |( h$ ]2 \0 n, s" c2 N9 w/ x/ y
若人以邪恶之心言行,8 e) ~" |8 N) D' ~
* Q- M/ j) R  Z! X9 ^  j
痛苦将跟随着他,
4 v8 S% w8 l7 S5 s) d! @! r
; t% K" `, ~9 c7 j有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。& ?* W  L( m; ~+ e
, l9 @+ [: v2 j) L, _1 ^
2.' F1 J) W: _( i
9 y( b. U, g9 V" S. {
心是诸(名)法的前导者,
& O  f. S2 |  t# L1 ]! R, i; P+ S$ ]2 w$ ?& j3 z: _( z- j% a2 R
心是主,诸(名)法唯心造。( k3 P- f) }/ L( g' K$ [0 c4 E
9 n* ?" t5 [" X- c/ Z0 b
若人以清净之心言行,9 O( [$ {( \+ n
4 E) Q1 }; y4 T2 _$ S6 i4 {
快乐将跟随着他,如影随形。. `3 ]  T- h2 }+ `
* x# T. B5 v9 ]  T) c/ t: [/ K- g, i
(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。); a; L# C3 [' b/ K, j. P7 O
. G7 h& q" D& F  `* w: B
3.# \& v! c$ s( y& M

4 d. u* E  E' P* w( `“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”* w9 u  b4 ~1 R( ]: ^
" `6 i" E1 ~2 C( C2 X
若人怀有是心,怨恨不得止息。) M) q1 ]8 q# v# w

2 J! r( \' [( e5 {5 T$ Z4.
6 O8 u: a% {3 a% f
: y& N0 D8 a. u0 `5 a4 s' U# X“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”$ V9 U4 ^1 Z0 _8 p8 d  V3 [3 i
  q$ E8 f8 k9 {
若人不怀是心,怨恨自然止息。6 |1 h, c+ w1 ~& Y. J

8 }( f8 L  c% }/ u9 @/ F5 z3 X5.
. L7 j& J! @3 h
+ f  B- o- G( w2 L6 g; I在这世上,恨绝不能止恨,9 D- z; W! Q3 q& [6 V4 n9 z7 d
& ]: Y5 \5 g2 A, g* T! \7 O
唯有慈爱方能止恨,
, N: m/ [" l/ l( L8 k; y
$ u; A* Z# Z+ C4 u% ^这是永恒的真理。
7 L3 O3 k* n6 W( A2 F2 l) T' ?$ l2 ?/ {) g
6.
# u: B+ o% t+ I
# o' d5 @& W  |/ K) o除了智者之外,/ M" \4 i& }' r. G+ o
6 C7 l3 S5 _: f# o
他人皆不了解:“世人终须一死。”6 [' k4 Y7 ]* x' d7 y7 |
+ b; X2 }' ^! T2 t
(由于无知,他们继续争论。)
8 v2 |. z$ x& v" Z1 _9 I" [& v1 N9 f, K( \0 w
智者明了这点,
! ]5 v2 j; k% A1 [+ ^. U8 `- ~) \) E
因此一切争论得以平息。
% A  r0 W& S& z* d' Q; y; c0 u' s; ^1 g" C! Y% e% L
(注:他人是指愚者。)
1 ^4 l( g. j1 q$ _5 i9 `3 M6 O" ^6 h; y% S8 S, I% \3 F1 P! G
7.
  y1 g) a( j3 [9 `! j& S  Z' M3 B9 K9 A; m9 d
住于欲乐中的人,
+ j: }) ?4 r/ h: T; Z; W- ^0 A
6 y3 r! i9 i' G+ R- x放纵六根(感官),食不知足,, z! l7 d* i$ |8 S, X* ]

, [2 U5 I. j0 E" H1 Y& {怠惰与不事精进,
5 e" e' J8 Q6 I2 F6 q& g! `- B5 M% Q, N$ |
他肯定被魔王制伏,. J- i0 d- G  z( C' N4 V6 C

; {$ X& u" T7 C% W, W9 R如强风吹倒弱树一般。
! A3 X3 L0 X* e. D# I: X; J
/ A. C, n; z. L! ~8.
4 p! I+ f( L$ H0 ?( D0 d$ j4 g
1 H' l* m' r+ ~0 w# Z' j1 f住于观照不净法的人,
8 Q1 v1 G( a0 K5 t+ V  K9 v8 Z; L5 M) ^: @: [1 x, D0 x( C  I9 L
防护六根(感官),知足于食,: J  S# g$ E! I/ A8 @1 d" x% n9 N0 K& Y
) i3 c9 Y7 S9 \( Q& i
充满信心与精进力,* R8 J) b1 v) Z; s5 P, e; l# \: _7 }
+ f5 W) b) ?0 v* b! q, M4 h2 D
他肯定不会被魔王击败,
  ]+ j6 S0 u4 u3 I2 g8 ?7 l. K
/ a, U# \. F  |: Z% D+ k. U如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。- j) M& @% U1 L9 _$ u
' s6 S9 s" J& q7 R2 U+ _
(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)9 E& x; r- c3 ?$ ~3 Q+ T: t6 L
# ^* [% a& w  C) {6 k
9.
" Z9 l. I  J/ Z1 A* }' [/ a+ v4 Z$ `: R9 o2 C; z
未脱离烦恼之污染,
% k4 `4 [/ F/ `5 w( _/ P( ]7 R
6 e6 F8 X, P  b/ w0 D不自制与不真实的人,
: F: s9 b' d) y) W  v  p) ^# ^  n( g' _; ?6 f- O, u' h+ t  g
却身披橘色袈裟,
4 F& z6 J4 j' v* R1 ]; j4 [4 H! l
0 [9 y0 Z) q3 ~2 M; D那是他所不配的。8 T' ?+ v! E/ U) E

. f- E4 z: _$ k: C% ~9 W2 m10.$ I7 t( {4 ]) S
/ `- t2 ?: W. h6 s
已弃除烦恼之污染*,戒行具足,4 n! @$ y# b" }4 o/ {

3 Z  N( v6 e' U3 h具备自制与真实的人,& }% u/ S2 \  [" Y0 b* }3 E
2 G% r  N1 |+ g2 s' L- r) [7 Q
真正配得上身披袈裟。: A2 x. B$ n  c0 X* A

- G* _0 b) Y- g6 N# w$ c' m(*:即以四道智根除了诸烦恼。), e3 d3 k$ Z& C  y8 ~

# K  P! g( Z  F6 w. r0 V2 Y6 {11.
) h% K; R, n  f4 N
6 {5 @4 p- l" n+ B: f0 K; R# _; u把不真实的视为真实,
6 H5 W' ]9 F' B- G' l, @" \% c. c  q) `! k9 b/ W# H
把真实的视为不真实。
5 w6 q2 e3 x) x; C
7 K0 x" s9 }' s* f' H) x" @  `, e8 Q持此邪思惟的人,2 q# b1 o! o; n+ f

3 S6 {) y7 n5 k3 J' c2 T3 u不可能觉悟真实法。
) g' U0 U' X0 {3 _/ R" C6 o. ]* B0 H9 ^+ r8 F. @: q* Q
 0 _$ c7 s0 J- {& U) g# R

' D3 `/ J5 M" C+ k12.# C5 O3 T- p9 B& {9 D7 e5 ~
$ _6 W0 `& m8 F
视真实为真实,- A6 `; E3 U( m* D) b# {
+ d2 C  Q/ G0 [4 O& U
视不真实的为不真实。
( l# B+ r* E* t+ |
2 V/ `) ]$ q# e持此正思惟的人,* o5 t0 g0 x/ Y5 c9 S$ k

$ b6 K! Q8 ^) G" T) y7 |" x& H+ |8 E得以觉悟真实法。
5 ?) u9 a% O" G0 j0 Z, }
! ~3 f. f" Q* E13.
: l3 [9 z$ x0 u$ H: D. }( u, v
; I8 d# o$ \6 N* E! I雨可以渗透屋顶粗陋的房子,
8 ~+ _) T5 R/ U0 _
( X5 l' n) v! H+ q) m. b* p欲念亦可渗透尚未受到培育的心。
9 I3 Y2 z; d' K: G
* c0 T  B- j9 N$ Z" n, N14.: r' G; L0 }- |; ^, a) Q& t) W

4 D: }/ i: O, d. E雨渗不透屋顶精良的房子,5 Z% E; o) ^0 D' ^
8 x2 y8 T, P6 O$ ~/ F
欲念亦渗不透已受到良好培育的心。% Q9 {1 R1 }+ l3 H8 j2 K  T

7 v3 y0 ?0 m" ?$ H8 {* S+ w: l' h(注:培育是指修习止禅与观禅。)
: @- n" u0 a2 D& r% `" C( B- I- @. u. U' A& o
15.
! _- w4 U8 d0 ~( c+ k  I9 ?4 Q3 ~: T: A  A* _, E
这一世他感到悲哀,
" ~$ h# M, Q6 [4 @% z" n% U: T2 Q/ F6 N' E7 V
来世他一样感到悲哀," k: u* B1 n& }$ E
4 r/ D: o% i/ v; h$ S8 \
造恶者在今生与来世都感到悲哀。
( d- }5 `" g& z/ g
. f$ f) z  r" w# g- E# @当忆及自己污秽的行为时,; Q  u1 l: v; o4 L+ w
9 h6 R' Z0 w+ j0 M6 v6 O
他感到悲哀与苦恼。
: q3 |" \, N7 v0 ~' G& U) K! G4 `
# ?# H. v2 @5 y5 p, _. @8 d* v16.
! u; `" o) `# [0 }8 a- B
1 ~" d( @5 E' {& Y+ q这一世他感到喜悦,
+ W7 J# k' T& W& Y1 i( z+ g6 N) R1 E. W; D0 P- B
来世他一样感到喜悦,/ V" O/ m2 z" K& ]7 l0 a, b

, K# ~) D6 k' f, R2 ]行善者在今生与来世都感到喜悦.  D$ o$ Q: v& Z3 t
! w) S' e0 Z5 g0 U( ~
当忆及自己清净的善业时,( k  v  g+ {. J, M+ k
6 |; u6 V' w  R; c
他感到喜悦,非常的喜悦.
# n/ T$ Y; n0 B, a5 g
* n$ a4 w8 {! U) ^! q" c% d$ F17.
! g6 i. s* ~. C, ?* V
$ M2 Z- T; Z" _  @这一世他受苦,来世他一样受苦,1 @' ]$ @) {3 L$ x
: N+ R" q/ ]. p8 s. `
造恶者在今生与来世都受苦。. A- p; k; U! P/ ^' C) h
$ B+ J) X1 g# _. o
想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。0 n/ A2 v+ R; e) K

1 n+ t. b8 V) ^再者,当投生至恶道时,
3 G& }, |. P# c! U2 k& ]; W0 m" g$ {, g( B+ K  f+ n4 t) N
他会遭受更多的痛苦。
: ?! M2 J0 v! q* ~' `4 ^$ ~0 L
7 H: O1 U1 |# O5 D& Z" ^' b18.
- U, M+ S7 A* @5 s% w: Y
, [) `8 x- O) q5 i这一世他快乐,来世他一样快乐,: e" n+ Y$ o) H+ D9 |' T
% o0 ?0 D, w7 b0 t! L
行善者在今生与来世都快乐。
2 [0 u6 I" Q9 ?3 r5 ]+ i2 i) r6 b3 D) j3 `4 l/ m. |. M
想到“我造了善业”时,他感到欢喜。
' V  M6 e( |9 a" j0 f8 g6 q( w4 z1 A9 x! E. W6 N& h; }: D( W
再者,当投生至善趣时,他更加快乐。
4 p5 B+ }+ K8 n6 A, o. g1 @, m# H" \" f0 u8 V3 D( X! B
 ( w7 [' |2 O& P; i

# N9 x' E2 L% Z" Z19.
  I: I, f3 K& p( E" X' j1 Y( |* B& G, A' U5 w2 c9 @
即使他背诵了许多经典,
9 B) W4 B* j$ D; K
7 ]3 v! X+ a9 V然而并不依法实行,
6 P7 Y' E- [4 v4 m- I* `$ `- t/ l% Q+ h1 D; x# y9 s' }9 V3 q
这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,
5 {9 D0 Q8 j) P  T* H! w
( d/ g5 f; x9 B- m  C没得分享沙门生活的利益。
% A4 ~. Z) |" s1 J% o5 j' g* P- s9 C% x7 G6 I6 ?
20.' h/ `/ C; E6 K* n# o8 ~. f* T- G
. g5 ]+ B5 @7 @% W
即使他只背诵了少许经典,& j7 F+ ]; d6 ]$ K& T" T2 n$ l! x2 O; l
( l" r: A. G* G' G$ _: _) J& O
然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,
% Z6 c2 C# t* C$ N9 r% q! g' u9 u
$ |3 N8 I- M4 S. y1 ?- d如实知见后得以令心解脱,
# }) L6 `5 @1 ^8 t* k$ h& l' T# @+ Q5 Z6 W+ p* g& T$ L. J
不再执著于今生与来世,
* Q% [+ ?! k* u1 B( r1 B! x  B+ s: g
他得以分享沙门生活的利益。5 s* n& \3 U5 Q/ [6 h  C' a  A, Z
8 a7 y. A* l3 G/ L' ~9 [
(注:沙门生活的利益指道果。)
. f- h) }6 Z# B3 k& {% H% e: a0 Q
! _0 h% a# t( I+ p* w* e第二:不放逸品* v- c, q5 ^3 x  G) E( m5 E7 ?8 K
  W; D  E, O! P4 }" L
21.8 n3 A. W0 [6 u* J8 u
' j- G! V) L6 y5 p
不放逸是不死道,放逸是死路;& e7 ^" r) Q) ~  `3 L

+ N1 ?  }2 c( \5 \9 l不放逸者不死,放逸者有如早已死去。
% F$ S+ E. D& M( e$ D. P/ P2 ^8 |/ B' F( R) e8 X
22.
) E! e! X0 O- B7 m( y- @
1 x/ m. ~7 Z- i/ A明了这道理,* a8 y; j% }: j" J

2 k0 X* Y* e6 {2 C不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。6 }6 W2 u6 ]4 S& t" g& k$ x: }' o
# f* @" t% v' {0 @) I
23.
) _* c% Q) I4 {6 f! f6 q* Y) h
他持续地修禅(止观),8 }5 y2 a2 g2 W# N, m3 x. L3 s2 M7 {" f

8 u1 g: M' n; k2 k0 K) c6 \持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。" m- ^% U+ C8 F8 K8 k6 Z
0 z: {! c4 A. ]( g2 V. o6 {
(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)9 q# C( g9 S2 E! U# Q( {) M+ r$ m( ?0 B

: Z% _1 L$ \8 O9 q24.
- L: A1 [& `$ w/ [  L# ^4 \- ~1 s; N; h! l
若某人精进、有正念与身语意清净、# N7 T3 i1 E7 T5 O+ v+ t( R
; V4 U! y: ^' e( d  s+ r/ Y
慎重行事、防护诸根、& F7 J3 P, g9 O. d# W4 \( Y

* A, D* t% H7 }/ ~6 Y依法生活及不放逸," D, t9 N7 w6 g8 T+ o3 K6 K- ~

9 A! C2 _$ s& h  G6 b8 f) {! Q他的声誉与幸福得以增长。1 Y* {. X! h/ O) h

' l/ B6 o8 n1 {0 ~( \25.7 V: c2 b6 F8 y# a
' b( ~+ \! J5 K. `
通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,4 I5 j; t: |+ S5 I) Q
( ~0 T: M# X, N* n  J
智者使自己成为
5 y: j9 P3 ]0 g1 j- h6 W% [, q4 y" v
一座洪水无法淹没的岛屿。4 D& |4 E8 e5 t3 x( K2 _

- E4 d) R% p; m* s. X# d- z26.
0 }) w  u( [0 z
7 s% _& r; e8 |, n3 R1 @愚者恣情放逸,6 S- |. O) t7 ?5 R( _' T8 s

, w6 {, G5 j  y1 N' l' q智者则如守护珍宝一般,- S2 G' i4 @: {( n6 @& @

# n$ w# u/ y- l3 T" O! I) ~2 Y珍惜地守护着不放逸。
4 h/ N; i1 N  q- k: F
' P% l$ d7 d  ^/ n$ @# S 9 h) ~0 |, |: ?. P. G5 i  Y

- ~- A3 D8 L5 l$ |4 [3 V+ h27.
" M: v  E# q! a8 }- C
0 g0 e, e' t2 N因此人们不应放逸,4 G4 v' x* A+ u7 b
" ~2 l* c. u" i
不应沉湎于欲乐,4 a$ x3 T6 d" Z9 D2 ?6 O2 M
6 F- x) t8 Z* P: K( k
因为勤奋的人,4 |1 _$ p( d5 @1 x) M- C0 t

1 @) g7 Z9 n! G% M( K2 x通过禅修,即会得证至上乐。$ B. ~& v( Y& l. \! }! Q

7 r# E! Y6 `& a  B/ [9 o28.3 S* i" u& f! E+ M5 j, E
' [: I) E0 m4 w. H6 G
智者以不放逸去除放逸,
  u/ k+ l0 C) t5 X7 E; z: \! d3 s* B; ~* v, r
登上智慧的高楼,
6 T3 q2 R3 e- B% a$ h2 V0 {9 Q" X6 X2 f' U; c5 O* |3 D, V
已断苦的他看着苦难的众生,& K: n+ [$ N8 K! e

5 P: y6 y$ w" y如智者立足于山顶,
% ?9 S! r8 S/ j+ T( I
# t/ y& ?" P2 u9 G  h向下看着平原的愚人。* S! Y0 z+ C  W' Y: g
# _2 |' H5 ?- h( ]
29.
( P, g3 f( F0 a6 U. o& C
1 u/ U0 |+ [9 C# c' O% z: w3 O# t& z在众放逸人中不放逸,
6 m! s5 e- y" g2 t  Z
* y' U# Q' E* o; w" e% T在众昏睡人中保持警觉,
+ f! C$ X" \! ~) E8 n  p$ V9 M+ G
智者有如良马迅速地前进,( s, }3 U9 ]& R0 F
" k  a; q. I  q" }
把疲惫的马远远抛在后头。
8 i. A4 B3 J  w! @$ U+ l# T
$ J" B/ h; L$ o! L) `  @3 P* L( o% ~30.) D7 Y: Y; o6 i$ t' w0 {

% D9 P3 u, n& l: ^+ v, b由于不放逸,
# L4 @3 |  S8 V; {- G" }6 l" ^$ w. v
摩伽婆得以生为诸天神之王。9 e2 I* Q; Z! O6 n5 T  L7 L6 t+ _0 Z% \) Y
  Y! P7 J, m; X8 s! Z
精进永远受到赞赏,* W+ ^9 b# k; D6 l4 ~
- ^9 A. q6 [' l3 [
懈怠永远受到责备。
0 l' l& S8 h# g; _6 L/ f% U. z; j& j9 C8 Z+ D! ?8 v$ F
(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)" @- _4 }; R- J/ {

2 }/ \6 A  y! [/ x31.. G9 Y# ^" s, W; l1 X. A2 [
' v. a$ x4 R+ l( D  U6 l
乐于精进与视放逸为危害的比丘,
. D% T) h( o' H; a9 M/ H
! r- U: k* V( s0 [, J3 m有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。
' Z2 c8 W; L6 o4 V% J. n; t: q1 c7 S; O' F4 W) M% c
32.
8 ^2 Y, w. G" g4 h( B/ `+ O
1 O1 A4 I$ S" a乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,
7 B* Z% G* g+ G" t; m
+ j, K% @: R' Q1 J) `绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。# P6 A; J2 a* L2 C! c" |$ t/ v

4 E* z* m2 |7 R3 a  z8 N& H(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。). x* @' f; M( _1 P1 C
, P2 M0 R1 y6 K  |; V  U
第三:心品, v- m$ x; P8 w2 j3 c8 M

, C5 Q3 Y$ m# `9 s8 o& h33.
- }* X, I! y+ Q$ Z3 _  D  p( |7 t* j+ b, b: Q, u) T
心是飘浮不定的,
; I) a7 g9 Y$ I/ o8 l  E. Y; [% {! A; d$ }, ~& ^
难以控制,难以防护。
) o; Y) I1 R& b* j( r! \/ ^( Q6 W2 N+ c- h0 P
智者训练其心,使它正直,+ r! w3 `/ w/ F& L/ B" C

9 k4 U# w. \3 t1 j: S" `  V如矢师矫正箭一般。
7 t! W3 N5 ?: S5 c" @( _
0 o, N) z. g% j+ K3 O. c7 |$ d 
) P" G1 }- R+ h0 F) T3 R6 Y6 J: i0 C
1 ?* _3 z0 c4 Q1 ^) l1 a- U34.
& u! L# J: }- o: u5 i! O' _1 A
如把水中鱼取出投掷于地时,
. e. p; ~4 z1 K$ w2 D7 w6 T: s
! c+ }4 T4 l0 @; N) E它会跳跃不安;  H' ]4 e# T6 S# h/ a, l

+ I8 O5 y: C+ I% f& y, A; B% m当把心带离欲界以脱离魔界时,
  i, i/ @* r( I6 X1 Q! m( ], X1 ~- J7 A! v
它亦会跳跃不安。
# c- R1 G8 [+ {- V# D& V: p/ z' C1 L! M' ]5 N
(注:魔界是指烦恼轮转。). h0 W7 _. x+ ]0 I: _
* h9 ]5 _& u4 l) ~/ C' u
35.
; @6 O0 f8 M6 j, B" F2 B* N
: w  d4 @9 P6 ~心难以受到控制,
% x4 Y8 O+ h+ Q1 h( ?
& n4 B& X+ i0 _' S' |5 z它非常迅捷轻浮,
: g1 e( Z5 o( h3 m+ v& ?2 @  |+ H9 ~: j$ G$ @7 o
随着喜好飘荡与停留。# h4 S; o/ ~8 n6 V4 U% f
- j! W  R  Q: Q1 r  L, c! D
能训练心是很好的,- y6 s" `5 S0 x5 t( m, g8 D" M

" w: O8 G6 s# @. @2 _! H3 |因为已受到训练的心能带来快乐。1 o9 o1 Q! ]- E( i* h. r5 z) y

" U7 t. W6 z; D, u& w/ R36.- L. \; j" P& [! l9 @0 e2 H( A

3 \  U' K# @0 I, P- e. _; W心是非常难以察见的,
  k4 C3 ]" m% a3 o# j' J
% F* C+ g& V* s8 V4 b5 l% \它极度的微细,2 t  W; _! X/ ?$ S) T
6 p' a' O5 k, P
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:28:32 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。
# L! x) `, Q$ n( r) P6 e+ S" a. b9 P+ X% A0 T6 [, I+ P% F
且让智者防护其心,- C1 d7 y- R/ P* v+ F7 h
- P3 L5 `3 ]& _* L8 f
因为受到防护的心能带来快乐。7 S% B9 [0 r" {: r7 j
5 J8 P8 @+ X( f3 L
37.
$ q' k# ]' a- @* I
7 J7 d7 \. Q; Q1 X9 t3 }% u心独自四处飘荡远游,
" p8 ]1 T/ w* e
+ |+ Q3 D8 L2 ?- e它是无色的,住于心室。, V9 o+ ^( p/ |) j

- [  N3 @" T9 W能制伏己心的人,+ D. }3 g6 c9 i/ P& e$ Q
# U8 V2 Y6 K, d; p5 C! G0 O
得以解脱魔王的束缚。
. z2 \  T8 g) j' j$ Z) h+ N5 I" ?6 d, y6 P/ ?( _: C+ b' e9 [8 I/ ?5 c8 H
(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)' E3 g: X- y, \5 L

6 [* U+ G$ ?& f6 G2 j5 q38.# l) F3 j& ]: t. d: y
8 I, |: H) W0 |6 P
若某人的心不安定,* s# f1 `1 C; y' ]! V' l9 {
, X! s+ ]! N$ |" x
对正法无知,$ o6 n4 M' s0 r3 d
9 I/ B) `3 ]' v# u! z
信心动摇不定,
/ E( X2 G0 i4 y- Y' b" H$ q: n9 k  z
其智慧决不会获得圆满。
! {9 K" {8 _! {
6 U! F. D$ q+ o9 m/ t 
* ?3 L# c. J7 k$ i1 ^7 V- }! h% C/ u
39.( ?0 _. }" y+ G1 o8 R
3 j$ e7 @1 U  k* v5 s
若某人的心已无贪无嗔,
. c) R; {6 G' g
; N5 Y1 _9 T: I若他已舍弃善恶两者,0 `" K; j* Y9 V+ O+ {' h1 o5 [# C3 c
  T- A  u& n' l% q1 o
如此警觉之人是没有怖畏的。9 M# q; f# K4 u+ A8 b3 b
7 ^, t% r$ P4 V/ ?
(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)
+ b  w- K: r" s
( ~+ `/ {3 z% g, _$ |! S7 Y6 L40.
- k# X( M4 h0 K; P/ m: A
0 S0 f& c# k3 g: ?0 {明了此身脆弱如瓶,
6 q5 p  }  w4 x. K& ?: w3 g! [& x# d% f9 R4 Z1 |% J; d
他培育己心至固若城堡,' |1 V1 l8 B$ v% q" R) f$ i. j" w. j
6 S8 e8 E) N; ]3 ]# L, Z
再以智为武器向魔王奋战。7 S, C* Y: v- `0 P8 P
" W: m+ [" M5 y6 f1 l: h- X: c
过后他继续保护己心,% s( C/ t) O3 V8 e  ~* l( B" T* o6 h

- f. |/ ]; x9 [2 N- D毫不执著于胜利。1 O3 ^. p( n4 M0 M) G9 B& E

$ E, K# n8 m2 |(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)4 J5 f2 v& C8 `
6 }, C: O! X  W" T: I/ S
41.
8 p! k1 m& L$ @3 L/ X/ V1 o) K- k/ }+ p, P7 V5 A  c; D
噢,不久之后,
8 f6 K- J0 F% T. p# Y5 e8 d9 v3 W9 d  l& Y" z* t! Q
这失去心识的身体将躺在大地,* E8 k6 u- O: i' D$ v" P4 _: V; ?
5 a% Y. }4 g& O$ a4 c$ o
就像无用的木头般被丢弃。
7 O' A7 m" c2 Y( J  ?$ Q' q5 a9 p+ f- M! O+ B
42.
7 r& A  J# A3 m) B2 P8 ~: m
" p$ S/ r6 |: F+ M6 z( H敌人可能伤害敌人,8 r/ K# n& U7 f3 \

" U2 L' H' t/ W怨家可能伤害怨家;
) j- S3 H* H2 c; A
8 _/ V6 w& r* V+ n) \9 W5 K4 F然而导向邪恶的心,
  G! d1 \$ q+ g) \$ o# W# y, s# |$ \6 n1 C
却会带给自己更大的伤害。
  d9 b, M; A# h: b: V
! H: N2 U0 o, G' @' b& G/ e1 ^8 M, ]43.
5 Q0 G  x! d. U! p0 q! x  e! w0 P3 ?$ {  O
不是母亲,不是父亲,7 C$ `+ p+ P, a) T2 K$ e
. B' V6 W. \) x8 @( m; b8 G9 I
也不是任何亲戚,, I8 ~! K7 t: U$ m: k
5 P! S6 e3 l% P
能比得上导向于善的心,
  C+ V2 [& U, {1 j9 h; Q8 e' d4 x* v* `+ f: \  s* q, }) {0 N4 y
可为自己带来更大的幸福。9 Z3 y1 }! g  f$ c0 Z& y/ t. g

$ a* c" x. z. [/ y9 Q+ b3 l1 @第四:花品; F6 w( l" O- c4 X  ?) q
1 f! k6 E$ t: I) E9 F
44.6 @3 b2 _+ Z3 ?( [  o; N

  A' r7 N+ j! Y# N谁能征服大地(即此身)、
7 r" L7 i& `7 f  X" R' o1 f3 y* v, G0 V
阎魔界(即四恶道)与人天界?
& b" |/ s2 S+ |+ c1 g7 ?8 S6 i' t
谁能如熟练的花匠采花般,) C3 p9 ]" n" ]2 x* g

* N; k6 |: l5 F; [8 I  S, a印证善说的真理之道?, J! Z2 ^* d8 a9 ?$ l
9 p* K" J( d! K0 n# {/ C
45.
+ N6 T( G2 V0 @- E
& _0 i+ ^3 b, e) O4 W# }( c# V8 x, I圣学者将征服大地、
5 u8 q1 F' O6 n% X
7 l3 L6 o4 a( z; f3 t阎魔界与人天界。
' X* Y2 p! L4 ~: S7 A9 h6 p4 u. @. ]
圣学者能如熟练的花匠采花般,( e$ a2 `! f/ N' c! c' X. V

$ x' Y7 `  l' d$ D6 @5 W印证善说的真理之道。+ s& d# a$ J$ f4 P, N

8 _) B; {2 M5 y(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)
$ t3 o) c7 D3 _# u: S
9 Q+ ^' [4 B* s' Y3 A. s, J) y46.
- W- m9 G2 I  |7 N: `8 B. O" j  R2 p" s( @+ {; H
知道此身如水泡般无常,; d9 p1 P: F% L+ h, D  t

  M. J8 l& R: [以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,; `* ~6 s- ^& u. Y5 O  w/ S2 v5 Z
9 a1 }; Q9 D8 E2 E, k
他将切断魔王之花,+ J0 l5 x- K$ R; _! v4 C+ y9 r. j

" k/ n5 W2 u/ I  U6 [脱离死亡之王的视线。
; k% s" H8 c. k0 d# ~( W& U
3 l. D# }4 C  \(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)6 [: o0 J' D7 L! s

% k, F/ C0 _$ x/ c+ ?47.
' w1 G' Z$ C. a( I" V  ^! ?
9 z/ P' V8 ?( T, P6 u& ~采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,( ^1 ]/ E) g; X1 v) R0 a- {& C

' P! O: j) l9 W0 @& ?他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。
! l5 G7 r- _: I# Q5 X. G* |# n2 ^& L8 p- ]+ \' Y8 ^
48.
% f) @8 P( T) N$ Y% V7 f  ?
0 ~5 v7 [! W1 e  |* |2 g7 j' z采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,
/ R: g" f5 h, z( Y! {: \- T# v( c: k% a' B: S4 ]: m( P/ E5 S
他无法满足己欲,只有被死魔征服。
: p7 }6 ?* y0 ^4 C* |( g" r  s+ u( g; Z; `! [+ w8 r7 x1 q: e0 ?
49.3 j1 O; C3 {5 E) ^% s# I
/ H: @" ~/ h6 H6 H: S
如蜜蜂采花粉时,
* P) h( I7 O" q3 C' \! @6 C" M- o
不损伤花朵,
5 q; A# G2 D* j( ^5 I3 m  T2 p! R. [5 \% s0 Q3 W, |1 H! V
亦不损伤其色及香味,
# S3 q$ H. J* k) s- ]
" _8 C9 i* F$ o' F+ u只取其蜜,而后飞走。+ R* Y3 d; ]) E5 ~6 w/ G6 P
) i" u) f0 o  p7 P$ \
且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。
; D- Q& Q/ a7 L; [8 F' o: Q" l
' s9 a2 u. \& V3 k. P5 @! \50.5 s& g. H- r; n% q9 X
0 U, K- g* i% x" a- o
不应观察他人的过失,5 p5 ?3 f& v& @5 ~- y
; @' E- K' J  c' t' F% d6 E
或已做与未做的(善恶)事;* `3 t; k% N9 D2 B  Z7 Q* f' P

; f: U! O* V' I7 ]" S应只省察自己已做与未做的事。
4 Y+ ]$ x+ r0 b3 Y. ^
) N; i( K7 S7 O: y6 r4 K51.
! `/ r9 T9 j4 n" ~; n3 w6 Z% Q1 D4 ^' U% V- F
如美丽却不香的花朵,+ c: i; I0 f6 _
/ x8 ~* W* O# u2 C
不能为戴花者带来香气;
6 N7 l& `% ?' G9 u# k% R+ M# |$ ]7 f) q: @" ]0 H& |
同样的,不依言实行之人的善语,% h4 u# k" z1 v5 H' L
7 r) W) e" B; C8 Z/ d8 O
亦是没有结果的。% Y7 z- z0 S( p9 F
/ i/ x" D. V/ Z0 V
 , B) N" ~% g( f4 Z* V7 U" b
0 t" _4 O* N* c$ F  k7 q
52.
) N' e6 n$ H8 t* Y% d0 T9 I8 q
( ?' D& v2 _+ B/ h, b" f如美丽且香的花朵,
) G+ S# A8 ~. e; f( |+ G: ^6 f
4 T5 U9 Q# H& p9 B/ u能为戴花者带来香气;
6 U" H. z2 {% @
: j! `+ W+ e% k" s; R- B+ L- c同样的,依言实行之人的善语,, b: Z" {# P  S' U6 p" k9 I' N

0 t8 W0 a& }  O. E- w6 a(肯定)是有结果的。1 I' h$ D( v( W. q& G0 e
) h% j3 D) Z! Q/ x5 j/ N" L; H
53.
' |( N+ I1 }. \3 j5 f
& [' E% K9 @8 }  t如花匠能用群花制造许多花饰,% _" l1 X8 k0 v

$ z5 j0 }/ i, H* K# {9 w还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。+ `, C3 P* u: q
0 n$ ]( D( d" Z2 j: T& Y
54.: e1 Q) h$ J0 v* j& U

0 P  H9 s  ]3 y花香不能逆风吹送,
% k* w! X. A3 K! n' q; r- x. d" ]3 y& a8 ^7 B" p( {$ u
檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;1 @: V% r3 U% w

1 o2 l( r2 c% o4 d% b只有具德者之香才能逆风吹送,4 L9 U1 b: J$ o/ @% H: r
& O& V/ Q$ \2 K/ X3 S, c1 @9 c
具德者之香能吹送至一切方向。. F& B& s! d- V) z
: d/ r  j% G  e5 D4 m
55.
9 ?4 g& |+ ~8 e( i; g; t7 M& q* W' f! D' D8 C
有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,
5 S& A" Q" d  L( Q0 p3 G1 y  V$ p$ l, J3 i5 @
然而,戒行之香远胜一切香味。
. D- m' ]8 m* m& ?% E' x, a' Z# a7 @, H+ w! S
56.9 G& b# B! m7 u. H( S0 P

" k- w* ]: J! |" W" M0 [8 _多伽罗与檀香木之香是微不足道的,7 ]9 ?6 @" A' r

/ O! {3 C6 i, e+ |: b  ~* d' f具德者之香才是最胜的,
7 [( R. Q' I0 H* k: B% h/ m/ }# f$ g/ ]+ h, e  l& u
甚至能向上飘送至天界。
$ u3 o% c4 {9 p/ j/ Y: x2 t) Y0 J4 a6 N
2 c: r' m$ r7 f! E+ O57.
' U. G3 K  _- E7 l: |  a2 `: R7 I) D/ v3 @( u  }! v7 {
魔王找不到戒行具足、精进,
- m: H7 F; N/ `( V' H6 T+ r% ]! b2 x! h* j( I9 D
及以正智获得解脱者所行之道。
: B. C0 p1 J- ~0 P' [
! Q$ i$ `% I4 ]  b(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)( H. ]1 O: J# N% `# _% Q: O" s# u

9 U. H% G" r/ @6 x& h58-59.
$ Y% O0 w6 o) q4 p9 B9 G' w4 p' S: @+ Q/ |
如在大道旁的垃圾堆中,+ r. m# u% ?! t) C. r7 C  x

9 R; \% p" S3 H- x/ n* q可能长着芳香的莲花;
, q6 ^; _2 u( q0 m5 d3 q0 t1 y! P+ z1 {. O; ~+ @4 L2 b
在众生杂堆中,
9 w7 \. ~# F. i. F) U2 V! C$ E6 S7 ]  G& \. H, J
亦可能出现佛弟子,
! A4 a* X$ ?- H# J2 C. H  _0 B
/ F3 W/ v! w8 z. R' L' r$ k5 ?7 x0 f其智慧的明亮,
% b2 f" l5 f. X8 D
$ v, B& P7 D" \6 N远远超越盲目的凡夫俗子。# N6 R0 y; l  C; w

$ \% G- Q  |! p3 F, l7 a% J第五:愚人品
. l9 n1 _0 k0 j) p( S4 H7 B4 U" N/ k& b2 k3 U: _
60.
6 K$ B. [: t7 p! X0 W6 C4 ^# g7 j% Q
对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;
6 z$ W! V4 k) F: H, _2 c- |1 e4 i
" U9 {! B( z! N1 n6 z) a1 j对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;8 w/ G) o3 `/ h& H% L8 _9 t' e8 C
) O. T0 v7 {+ w; t; O3 E$ O
对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。
, W  L2 m: J" C5 v
$ p- O1 r% l/ {- Y(注:一由旬大约有七英里。)
: [* A$ G$ I! ^5 q) G2 i3 t4 Q# n/ D( c# W+ L. A
61.# R+ g$ [$ K, i- x/ C8 `+ R
, _( k# y, a. f0 M
在旅途上,
+ K7 U; O4 g0 s- v: a3 B  c9 }6 {# P3 X3 g0 a; _' w' u; ]
若找不到比自己更好或同等的同伴,! c; B- l5 q+ s/ U/ V
" N2 q# w4 b- B7 o
就让他坚定地独自前进,
2 Z* q# k: \) o
0 V9 G( L! s6 _$ ?5 o' S/ i7 P绝无与愚者为伴这一回事。
, w: U2 ?& _: D3 F. j* p# o8 U2 z
62.4 m, A9 M# `0 T6 e% O9 F6 y

3 g9 ~7 n$ u" f# _6 D“我有儿子,我有财富。”0 _) b( s# f; R' k

4 v6 v" m6 b7 p因此(执著的)愚者感到苦恼。& }$ c$ J) _3 A. h. ], q& `8 y

, T3 p6 k' }( }6 |3 l. m+ E事实上,他自己也不是自己的,
3 R8 Q0 R3 m* G1 b$ r& d) J3 ^5 a+ w& U" x6 A9 r5 C( W
儿子与财富又怎能是他的呢?6 r- E6 ~) u4 w- {$ S1 e

/ F/ B4 p6 S9 e3 [! m. }63.
) f2 n  S1 u3 g
( F& M6 C8 j7 q自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;
5 l5 [3 `% A* n: K- p/ _4 ]; l, ?0 Z$ M% [* |. ^- x8 C
自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。& I. j! b3 D* n* p0 l8 b: P

7 a8 f2 t4 U. i5 ^64., D! [- Z+ R# N$ _/ P! x  G
0 U3 L( E3 i' M5 k
即使愚人尽其一生亲近智者,5 [5 m4 O9 N5 T" Q& [
8 v* W7 S6 Q' y9 C
亦不能知见真理,  Q+ a+ `/ y+ T; m, Y

/ i, R  S' B' q9 W" Z( G' d, [如勺子不知汤的味道。
4 X; g. y3 m+ C/ b3 [
" f: `/ X- p8 @: }- Z65.
; q5 I3 F0 i4 i, u! N3 [1 u7 Z2 ?1 s( C& Z* h  O$ y
利慧者虽只与智者相处片刻,
' t) s8 e1 c6 o& m0 T/ t' Y% [5 ]  o' F5 C7 h/ V
却能迅速地知见真理,% i, [; w' b4 g, S# H& |5 Y: J
9 B8 v$ j4 S. E
如舌头能知汤的味道。1 Q! r* f6 A8 t' `1 N7 B8 w2 m
5 a- [% E9 f5 s5 G
66.& j  S* Y+ T! _# A" t

$ s9 r  i! j! x. |对于无知的愚人,他即是自己的敌人,/ [% T& R( y3 y) P5 H4 A- _7 j7 Z
' x. N  u# q/ E) w3 `- Y
他四处造下恶业,带来苦果的恶业。
. W0 C3 g: d- [9 W/ H6 U9 I. C/ w& t: H+ [. R
67.4 a/ m& D! {1 J' l% t' M& A/ e
, H# f7 i: H1 R7 U, H) u5 b1 \
若做了某事会后悔,
1 r+ z: X5 V+ A! F! h# V3 D2 a2 ~, N$ j7 p+ O
以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,
* a; W! h' A7 A0 m# d1 r6 }9 E0 ?1 n1 s
那即是没有善行其事。
. J4 Y# a- a9 A. F% I+ k, E# X( {! h- `3 W  V9 d& G
68.
! K# h1 o6 |5 {+ j( c- ?* E
( r* C7 l1 b9 V; j若做了某事不会后悔,& b8 o- o/ r0 {8 |

* w  [) Z3 G# y" m以及受其果报时,他感到欢喜快乐,
( k5 v( i! k- q! y
. i2 ~$ S$ c8 Y9 N/ _6 y那即是已经善行其事。6 B. ?2 ~1 Q0 u3 S
9 v6 G7 i. W7 `: q
69.8 j/ q2 m- b8 G: z  t( d5 u
9 m( @. \$ P+ O& W" j' I5 V8 h4 `8 O
只要恶业还未成熟,! L% i6 Y: B8 s: X$ A$ L

0 [$ P7 T3 Y7 E! h愚者以为它是甜如蜜的;$ Q1 o1 I7 m) o& f" l

" f0 y2 K3 ^( d; ~$ b/ U* L然而当恶业成熟时,
) u2 T) M9 P4 R% v/ L) `
  C1 `! G6 G9 _# |愚者就得为它受苦。2 y# {: D# W: _- ~
; a3 i* j/ Y2 E
70.
* e* P% f. o4 q* m7 d& n) y! o$ k5 }) M/ m3 ], F8 Y
即使愚者月复一月地修苦行,7 b) q+ |* j7 I! {
5 t( u1 W# `9 E& a. B/ L3 [# v* t
只以古沙草片摄取饮食,  H( u, n# J5 I4 P+ s: i

. i" ?% B- ^) d1 b/ D0 g# a6 p& G6 R却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。6 _9 p, [* K4 b3 w  Y  w
! P/ p6 x# A! V3 u9 L
71.  x7 I- b8 V3 [

% m6 Q1 j0 ?- Z1 K6 N$ i4 d+ {% U) ?3 B, Y恶业不会即刻带来果报,
* ^9 J4 U. ^) e  |, {# |" h. Q4 f9 s! F* l% f
如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,( h' L0 D: d  i% w
# q% G9 z: P- |2 `
但它依然跟随着愚者,' u- X2 w5 @  [' H
- \' Q3 `9 D4 w, F- k- k' m
如盖上灰的活火炭。
9 K4 H/ n1 n$ |3 h/ Y
5 \3 O/ O1 I" i72.0 t0 c; g5 W* Y- M' x& t1 ]

1 j, o/ W* U1 ?8 M愚人的知识只会伤害他自己,
1 r8 \* x4 V* q  k0 ]! i+ f  F9 x% G6 y! G# i5 m
它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。
2 o& C8 c  @4 w$ Y9 \! O
8 \! g& k, E1 g' Q* o! F# l(注:头颅是指智慧。)
3 E! `( q2 \$ [* A1 G$ H4 ^1 q9 \% u; d8 |2 @% `! t
73.% q  a3 {% E; S7 d
, Q0 f3 j% t; D1 U# K; ]
无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,* i$ O$ `$ N* [9 f  X' h" ^! g

# Q6 o+ W) K4 }* j+ E想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,& g2 L3 |* A: ?5 c* A" L
6 [7 r6 |* R  m" F1 @
以及贪求与他非亲之人的顶礼。
( X( ?1 T' D1 \0 B- X% i) c8 i% u0 z( V4 p2 [6 t/ _& C3 h1 b
74.
/ G4 h  x+ b8 I
5 z9 h+ G% y) m. R" {* M  a+ N且让在家众与比丘们都想:
/ u; [7 C' b/ a5 f
" v7 v% G7 I1 j1 y' H  [( j$ e“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”
1 c* h- [/ e& V
: {, D: v7 n# I0 J* L% `4 F这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。0 C/ z. I4 ^8 q4 }1 j
4 i6 I# \& ~" B8 a
75.
. Z/ V% I' w1 u5 |2 w2 O2 l+ z8 i: i; _1 k$ V
诚然,一个是导向世俗成就之道,
$ U& `, A6 C/ a! ?6 ?1 l9 P' @3 s
另一个则是导向涅盘之道。3 m1 Q5 J7 ?. @, }! W

4 V! x' A: v6 o$ R/ p/ `$ a8 H明了这一点,身为佛弟子的比丘,, E/ f2 o6 O1 P( U

+ S) M' Q# p" e2 O" p$ P不应乐于世俗的成就与恭敬,6 h  `: J3 F; `! ^
! j0 E$ |' k, {2 h7 Y5 j6 C& ~
而应培育舍离与不执取。+ y& {* Q: d% i3 [, D9 b' }7 {( ^
$ S, C$ B  w1 O  _* z
第六:智者品) t6 K: T  g2 Q- C! L5 B( j

; r1 P* |  U1 ?76.
' E: t" b3 H# t5 p& X
# }% k8 U: R) u1 `# t0 V/ a- C6 b人们应跟随指摘人们过失的智者,
* E9 s2 Q4 ^, o2 T) W/ Z" r; A- m. A- s+ {+ {0 h7 z9 K
如同跟随向导至被埋没的宝藏。
& m6 F: x4 K* w7 ]8 g5 I
' J) W  w) l1 C对于跟随此智者的人,+ ~# `  F$ W" K8 J

) g: e( r5 X7 B* X4 X# m只有益处,绝无厄难。" [. H0 ]2 a; C0 i
+ `! h6 K4 C6 L( C
77.
5 K# u& S8 f" `! |
; ~* D. V% a4 T6 b! t智者应训诫他人,' B4 F$ F/ R. q* A* |: ]6 V

, L5 F+ N/ C9 G- h9 r, G给予他人劝告,
$ j/ z- n7 a7 h* }" k  H
0 v2 {2 \, @, T" t! {9 U) E以及防止他人犯错。
2 e. t5 x( S$ X/ ^' |+ z, z! C
! o; i5 ]. v5 C4 Y* F$ I% ?) ]+ b这种人受到善人喜爱,% ~1 r' n2 }0 ?) T4 c/ F5 s8 s' w
) ^+ m1 k7 S# \$ o. U) x
只有恶人才会讨厌他。
" ]$ _# f9 e- B. \/ a$ z( H0 X5 N! L
, }) B8 D' M- A7 _" G78.
  a$ `4 d( V) r  H* `, j/ R  ~* e. u' ^8 T5 z7 I+ l
人们不应亲近恶友,
; P# Z9 J- S% P0 g% ^/ a9 k. W" [( f6 R( s
亦不应亲近卑劣之人。: a, X% J9 P- r$ B, \" B3 z6 C
: X& ]' _- e( c: B8 Q2 O
人们应亲近善友,/ V, y0 D! V! t+ A
" \4 t& r6 M+ j! \0 t
以及亲近智者。
. N9 |& E8 n% T* w' x" C
0 D9 t) [" c4 T& W  a% @* v7 K79.) f0 I4 \: W7 v( }# N5 M) x/ n/ [/ W
3 R/ T9 o2 q3 t) v( V# B
饮法之人,+ H% Y4 }2 @; f
( ?& M! `; u: ?/ |1 j7 d
以安乐之心愉快地活着;1 h* l- b) U! K6 [" i0 @# n" A

4 I. @' \' j6 q5 U; z6 A# n0 W智者常乐于圣者所说之法。  W5 l  r2 p: b* W0 k/ J$ o

; }: {, D$ y1 d  B80.
1 a( `- d9 v! l2 }1 P+ s' B
! B; G1 [3 a( J0 _9 K治水者疏导水,
5 W' e6 L. Y/ g9 d) a
9 z+ B" `+ U3 x$ Q) a$ p$ r矢师矫正箭,  t% s& F& i$ E% V

7 K& J! Q* Q2 @8 s木匠修饰木,
# v" x1 G/ q) u4 m" h  u5 y9 J6 ]& k+ S$ W" ~. L
智者制伏自己。
. ?6 y4 G, G! h" O3 ^  d/ `4 r3 w
81.
1 D3 j; s! a+ m8 W. k$ f) f1 n1 h7 B/ R# L  P5 n# S
如同岩(?)不受狂风动摇,
2 a9 b9 G, V+ [0 }' p" x1 x4 h+ X' y+ H, ~  ^7 A* I
智者亦不受毁誉动摇。# U! ^2 V1 E# ]" h) [; X" e: P

# m2 }- ?6 {) u82.
. L% t9 Z2 Q* e1 M5 {7 a, d; A! }' T' r/ R) u5 W* H* d
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:29:28 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,, }: v+ {6 l3 V( C
8 g- _& u' E" m% D
智者听闻正法后变得安详。
) I& Q7 C& O0 l% v% M2 _# R; Z# R( J  R! q! k) r0 p# u8 M
83.! x& G' G: ?7 x6 R/ C* E6 q: @; o

- h6 m' F* y) D" w, ?; z! I诚然,具德者舍弃了一切(执著),
& I3 o/ n, e+ ?$ u- [- u* }0 r/ S2 d  X- s
不以贪欲之心交谈;( U; B% n/ Z5 s5 h# n- H! Y
# M# i) e+ s. c5 H5 f
当面对快乐或痛苦时,* b! K; ?% W! u. N2 k# K+ G

7 D1 j& R1 s5 }. O5 j1 K0 F5 x0 v* ]1 S/ l智者不显示出欢喜或悲愁。: ?8 z1 \( d; V2 ]
: Y8 e5 Q" ^  ^- V
84.: I' f  `3 N. ?  _

* G; ]' c: o: M7 S& p) M他不会为了自己或他人造恶,- }1 S5 |# f) w2 _0 u; \8 M6 ]* z

3 @) Q& r0 j, W% S# @不会造恶以求获得子女、财富或王国,
, o  n. b* G* b; `( d" e( }! C  g4 v) K6 H- R/ I/ I# V& f8 k
不会以卑劣的手段获取成就。
1 g: A8 Q- o8 b0 D. \7 I, A, C  k! z1 w- ~* P
只有这种人才是真正的——
$ l) f8 F8 O% x& i5 M2 r7 s! p6 B, n0 X0 \) z& S! `
具德、睿智及公正。) n2 Y) i9 L& ?, b0 _* J) P7 d

! @+ L, l% l" n$ }, c1 y85.
0 ]1 \6 Z4 r4 C6 N; l5 S; t  }- `' d7 C1 b6 r0 U4 G' ?& D
到达彼岸(涅盘)的人,
7 J4 g: d, J3 `  E2 P* j' m4 Y5 z9 ?8 ~' R: f
只有少数几个;
9 u. y, u# }4 `
& e- a9 ]$ q5 T  g其他所有的人,
( \" X1 R* X' l, w6 @( h1 l! s* c( j. O# u
皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。
" L% E0 G3 Q1 n. _6 r- v, [6 i/ o5 n/ n) z) D: Q! U5 x
 9 l1 K! t5 G5 g/ ?( m! O' L
8 e7 c7 P" x2 n  V- G/ N7 S5 S
86.
$ t3 z3 H$ ~5 @3 e% o) _5 }- m2 P/ t/ M4 F- P1 X
然而,依照善说之法实行的人,0 w* K) K0 f+ G# {% i) c8 ^
3 N# S( v3 m/ G  h8 V
能够到达彼岸,
! T/ C- o8 N! {; r0 o
. z6 h9 J+ E, v5 W8 m4 k+ w7 n( _- B越渡了极难越渡的死界。0 D" s4 A. l- m9 u

' H3 Z0 B7 B5 R3 F3 z/ X(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)
# Y5 e- j6 V* K; h- ?) y3 N% g6 p7 T7 }" f% W! J
87-88.% ~" y: o2 N3 O1 v
9 b& R2 a# V6 r: O6 D9 m
离家后走向无家的智者,
0 U+ i- I$ S1 y  A" S2 m; ~# t& |! n5 v9 l
应舍弃黑暗而培育光明。
3 w, Q. a9 f2 o. ]( O2 ?
# w( @: j! o% C4 [$ Z+ A; \他应乐于独处、无著与涅盘,
, D2 k6 j( f9 S" u" i3 B! C3 _
3 K5 f# X7 ~. Y6 y0 K* J+ ]! U3 e0 c这是凡夫俗子难以享受的。/ ]! B# |! Q' u6 E* N
. O9 e- z5 o( ?* u  k9 ^
他亦应舍弃欲乐,
' G, i+ X/ t* X" R2 r8 m
! N# g$ n4 t8 b: e7 d4 c8 h不执著于任何事物,
1 m* o$ t5 w( T7 r. D) i' ?5 j- f; |: u
清净自己心中的一切污秽。
7 c. t, t1 l. }* D/ S# Q
: K* I# C( P9 z( W 
( B# y" \! H8 u
/ w8 O8 y& s* J) n! B: K% \89.
2 z, y. k2 {; N7 [$ a; L
. F! [9 |; ^1 E' Q3 o- \* m- \& e心已圆满地培育了七觉支,# U( s2 S6 _$ ?# q7 p7 G+ n1 X) Q* \

* y) {  V! _5 C以及舍弃了一切贪欲的人,
; A4 x8 `! N4 X2 V; Y
: s; M" h# p; d. `  a乐于自己已舍弃了执著。$ U( K5 e: |3 ^9 {7 X! n

- }0 [, y- Q* G此人已根除了一切烦恼,& u/ f3 o$ n/ B

5 ]& P) [" D# B) i' [  E3 L% B拥有阿罗汉道智明亮之光,
6 M3 |! ?- @8 U
# W# p+ @' Q7 W1 a3 T7 @在此界已证得了涅盘。/ a. O7 k$ g& Q! M, ]1 J

! N5 F; {8 B! }$ b3 x(注:此界是指五蕴。), ]- ^# ^6 h9 m
7 @; S$ X% R" e
第七:阿罗汉品4 I' D- Y% N+ W( `, x$ Z" Q

9 ~0 y& v6 Y# n, S+ l5 G- b6 D! ^90.
  |4 E/ M  G- v$ b# P7 p' c4 B1 |2 F2 f$ m, u3 @3 q* i, _/ A8 a
旅程已尽,解脱了苦及一切,3 ~! F# F& E; @' W# X* j4 k) o
1 a9 V1 \" a% m  }# h2 _8 W/ \
已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。. R7 A: @0 e& f7 Y
- M) f& p, K  ?, a
91.# k: ?; ^' i+ y
3 r+ ?. C% D& j; o' E/ i& M5 E
有正念的人勤于修行,
* j+ ~$ O* z7 N0 A/ u' A1 G: S* `4 M+ F& j
不乐于家(即欲乐的生活);
, t5 C2 y/ A$ c8 |$ `
, P- _1 \- M9 q3 T% w9 b% P. z0 B如同天鹅舍弃泥沼,5 z1 ^8 K9 i- f) X6 d5 N+ Y% a6 S
8 o2 Z5 M7 W4 x% S: V
他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。' K+ W, a- z) f& ?

5 E9 @& s/ l4 _& V92.
& ^4 P1 v' J: U: {! H9 i( }2 h. g* J; s. k9 M' I+ i/ g
他们不储藏,饮食时适当地省察。3 Y2 W. d1 e: C+ c0 f

' S3 n& ?) ?# @0 V  m, }他们的目标是空与无相的解脱。! w5 |1 E  x+ Z+ }
' _. n! H- w, l4 E4 z' r
他们的去处无法追寻,7 {. \/ ?; U& }2 ^& Q# m

/ v& n; a, d+ [/ s3 @* B. C+ k如同鸟在天空中所经之路(无迹)。3 Y- p5 I) x/ k
- G) d, |1 |1 w
(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)3 G$ t( W' i+ f3 i' n" }9 y: I

6 X$ V$ ^  V' T0 S$ l3 D# r93.
  j1 c2 g  M( k4 ^% R+ s% l- G! y: U
* _" |, ?5 F' Q/ O1 A他已解脱烦恼,不执著于饮食。( Y  n+ ~5 z. ~; L: R
/ X3 l5 b  r3 A" x0 i
他的目标是空与无相的解脱。
+ }$ C. v* T+ N, y! c
' L9 z+ }$ e7 u9 |他的行道无法追寻,
- [* R$ u1 l6 @3 G0 q2 L2 F6 c# s
  l) N, Y: I8 y/ P如同鸟在天空中所经之路。3 e9 }1 _/ o& Q0 o% Q; F$ i4 ~2 d/ r

. x% [5 M: [6 h1 @94.
+ f1 Z( x1 g7 I1 G: k, e7 T5 ]" j; o6 H4 {) B! D% l
他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,, [- y3 x+ d4 d

& [% G4 e2 n  P7 p+ o: U他已脱离我慢及诸烦恼,
; M1 D" v5 m) G  Q+ {4 m
2 S  w- H3 I; d! r) f/ |& h这平稳的人受到天神喜爱。
6 x( D! {% Q0 i5 V
; T) I1 `8 _+ L% d8 h  ^: e( p(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。), D0 n4 V6 A. v$ }- d* o- z. V- L
: f" H) H+ `" y* ]' R- F; a
95." `/ f' k5 L' E, v" J
: [; I+ `4 \: u; P
阿罗汉如大地般坚忍,
# X$ P0 S1 Q* d9 _
( R/ P! S' T& R# _* n% q不会受到刺激而生气;  G; V3 C3 V& S9 `& {$ x& @
# c3 T% }7 \) Z1 }. b
他有如门柱般稳固,
& N7 `6 Y! ^. l7 r. ^& N3 V' K1 v* H7 d* z3 Z& ]
不受生命中的起落所动摇;
7 H( K/ L* [( S( y7 E3 a+ |# r9 u
他有如无淤泥的水池般安宁清净。, w: ~+ S  w7 t3 ?$ K% w# m; N

0 b$ [& `7 M" f! [; C1 G这样的人是不会再有轮回的了。9 t9 w6 v" R1 ^5 [: n1 S, `6 q( B

, G" V3 a+ d$ }" Z96.
% Z$ L) [2 e( q7 w9 C2 H& y/ ?  F* [2 ~& G' D0 ^5 `" f
完全解脱、寂静与平稳者,
! v! X$ B* c) a
/ ?8 {+ Z1 N$ f他意平静、语平静、身亦平静。
- l5 O* a; m$ V: u7 `
9 Q" i9 ?) a* {% j4 `; Z! w. x97.
. P7 V* E  S  N5 N
5 o) y" f" u  N. K8 V( r. w' M7 \他不盲信,以证悟无为(涅盘),
$ i- M  p! ^9 b  R/ X2 h8 S- d+ p) ], A# A) C
断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,
9 |) g1 }, [1 g; d9 A4 |8 f
; V! |: o  U: O+ Z" r5 S4 C/ j舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。- B7 t& {2 P% r# ?9 o6 w% P

# e. s* }9 n9 ^5 o5 A98.9 C! d3 q; s8 ]

3 a* Q! Y4 Y& U0 G0 ]  {* g在村子或森林里,
$ F+ W1 d# Q% ]
, |% I) Z) s$ ^; d在山谷中或山上,
! g2 O3 R3 b/ p/ c0 Y
) y0 ^" p! J8 Y# [2 [7 J- l无论阿罗汉住在何处,  A' f- q8 {) _8 I6 Y8 U  g
( o/ P6 A* g1 ^+ q
其地都令人感到愉悦。9 E. w7 A0 T4 U: H3 O0 o  z
. W# n9 S3 o: G( F' d( ?
99.
! S& h4 |" n9 x, w6 I$ n5 }6 G& M8 R: ]
森林是令人感到愉悦之地,
6 `. v, b/ D  D# q  \& ]
" R, t# {/ T# M1 D$ S然而凡夫俗子却不喜爱它;  r+ R1 Q. @; c- F+ u! p
/ ~- x+ o. j, m' g( i( f5 [
只有无欲之人才会喜爱森林,
- H0 E+ M/ Y: x1 n  n; W( h
. u9 w& m6 v3 n! t$ f因为他们不追求欲乐。
/ E0 O' C% Q: A/ Q7 u7 q
/ f* @- M1 M- U  a* P& e1 f* E 
# x2 l4 }: G4 m1 y4 j. |. s$ k# [& Q5 g/ j
第八:千品
! a" x# m2 e% \" ?; K  }6 Q9 V% t/ H. \5 q1 J8 ?8 ^
 
! V8 W6 H- p2 ^% s3 s
7 n1 C2 O5 u. ^3 l2 [100.4 ~# ~3 H8 r( L- h6 D2 \

2 `4 U2 }) w7 ?( c" [. ?: |2 B0 T一句有意义及听后心得平静的话,6 W5 s  e) y! X% I# D  T" c: f
' h6 Q& O; j7 U5 O
好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。; q2 Z0 f2 Z* k0 Z; w

/ P1 y' {) ?2 J6 M' V: J) V101.8 P3 t( ~" O; \$ p4 Q! `' i

& e6 c- j+ d1 r" Y& ^: m8 T一首有意义及听后心得平静的偈,9 X) J4 Q& A5 {0 C/ t6 L

' z, x# A6 R- ~8 I4 c好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
* N  {3 M$ @( D9 W  t
& q2 Z- C. p# H  j, Q5 T102.
/ O4 l5 V8 V2 a
6 h6 @9 G" P5 Y: L+ Z$ t背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
$ P( ~; Y, P, k! I: O% j, S( f/ l; S  @$ I5 M8 h$ v
 / c- H2 ]. Y; r  ^
2 ?- z5 T  Z+ Q0 i1 \& g& ]
103.
2 y5 a6 b0 @2 E+ e2 s6 h( H" p4 j  T7 h% Y) H; X) A
即使人们在战场上战胜千人千次,/ o8 p  Y# n( w" `9 e. Q! D
9 {* t2 J) x% e
然而,能战胜自己的人,
+ o3 X8 ^/ U. e5 G8 P+ z$ T: F9 g# v  I# d+ P, O# @
才是真正的至上胜利者。: ]/ t- Y) G+ o  T4 Y$ N: S

9 W* Q3 b! x% V5 w104./ {3 y3 O9 w- w

$ v3 ^( E& d( y战胜自己的确远胜于战胜他人。6 `0 r& k) u: Z1 {( M" M- Z: Y

# I7 D4 g: e% g0 u 
# ~. v7 q: R9 ~& {& v
$ n2 [4 a+ i' @105.
' t9 V. S* O! X1 ^
' e7 Y+ p: P0 s天神、乾达婆、魔王与梵天,
( G& H2 D# g& t& |1 }. N& h( r' J: T9 h: N% [
都赢不过已制伏自己者的胜利。
$ T& o) q$ H. |  z) q  D5 p
( G. J, ^- @% ]! I106.1 o6 C' h3 y% I5 N6 h

& S+ b5 Y; {6 v5 F虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。
, l1 X& h. R  X( X1 a. }/ ]+ Q3 Z  ]$ f+ K5 S7 E9 f% m  t# [
(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)
& n( z5 Z7 N! u. I3 h1 w2 ~- l* i6 V3 k$ F2 a
107.9 O8 i" h! L( @6 @

! H- W4 o9 g7 r5 G3 R虽人在林中拜祭圣火百年,
5 F; g7 ^* r( ?( g0 c2 O  l7 _* d% w& t8 L4 t
然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,5 t6 z* C. Q. x/ N8 [2 h- y
/ O3 m6 C6 v0 u1 ^! e* `
却胜过拜祭圣火百年。$ V: E6 ~6 l$ k# L. c5 ^
2 V5 ^/ @  r  s) j
108.
& ?+ y  t  p# R: ]6 j' c
0 d7 z/ C$ S6 d/ {- b) o7 R虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。. k# b3 A% z6 M* Y% a# T
7 `' c+ f' b' ?. l$ `3 N
109.% @. j9 y( v* y! r

& }9 D5 W' }# Z, U! }  L7 @时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。
( m3 O8 _' l% O: m4 T
$ s/ O8 t5 ?' n& R( J# m% j+ C110.
0 A2 _/ R5 T; ~1 b! w1 o. o; D
7 ?8 g( C" K: I3 J有德及有禅修的一天,
$ ~/ e; k) p0 T  L3 l5 ]" C$ g
. i& L' L, r' s! N好过无德与不能自制诸根的百年生命。, l5 t. g8 [; F3 \
" i5 Y" a  y: T6 s8 p, p1 \: m
111.1 P1 `( l4 A6 M! r6 I* {; d

9 h5 _& g3 d1 [2 X禅修智者的一天,) N( Y) q5 E& z( w7 P2 l: |" V

; L# P2 C& t: s7 X; U好过不能自制诸根之愚人的百年生命。
9 k; @$ A3 W8 e  O$ a. }# d% {! k
112.
: g* O+ K* a% G, L" E6 u: H! `- J9 s, @+ T7 l. N
精进于禅修者的一天,* [  {$ v( a" S( Q5 A8 @2 U

* m" J6 O* L; v1 y好过怠惰之人的百年生命。) q: z! `( x+ P/ T

( f" T+ w: w1 P# \( a; |113.
# J' B8 S, @' K- J. p& F* O, k: B9 K( Z! f9 I; [
知见五蕴生灭者的一天,
$ E- l) r7 a" u# ~' x$ P$ U- @, l  A, I
好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。0 c) ~7 ~) R' X2 N$ w8 ?) ~  u

+ P0 N3 g, H) D) q114.$ u7 L  m2 f% z8 }
- Q) L. s. X2 [* k* X
知见不死道(涅盘)者的一天,
! A7 w/ a3 J0 F! A6 a3 ^7 G$ G" L% P8 {7 N0 b* v- k1 G. d
好过不能知见不死道者的百年生命。9 o. c7 h/ v0 @' @% v8 c8 O3 g$ w0 D

1 e& A2 m& c. r% T& E' \. h115.
( m2 H8 b- [3 P: M4 I+ {
) O# U, `" m  I2 E7 P! Y$ e/ I知见至上法者的一天,
, Z4 z, _" d/ P& Z- q  s. ^) y( H7 i) u+ F8 Z
好过不能知见至上法者的百年生命。
6 ~: J# ~0 [0 ^) b+ M- J+ I7 j, U% X$ c4 @9 j" a+ X9 B
(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)
% T$ g; j' ]& a) g( r5 W% g2 [+ f: G$ @" @
第九:恶品
6 b& R. H2 n% C, p6 M. i
9 Z' {# {3 j/ z0 |3 ~- Y' [116.
/ d! ?# d5 g5 u1 p, k# q4 U; I" b; O) X9 e9 h: y0 t, T
应速于行善及防止心造恶,
1 y, z9 m0 h) r: u3 {- S$ {
( A9 `" p+ }  o! @  c因为行善缓慢之心乐于邪恶。; V# [5 i# u6 I3 W
5 _- _0 r$ }- W0 m* O
117.
0 ]* h( z9 N4 X3 r7 a% W5 O. c! M7 Q# x5 F& G: R
若人造了恶,
$ [; {4 u  M' V' @* A8 e0 o! ]+ x6 g- s3 k; \
他不应重犯,' u& z- i  H3 S- Q' s( w% T, w' n

. X1 ?- f0 K2 g' o, P/ [; T5 W不应乐于造恶,: u6 M. ?2 H- C4 w
) k) q% ]; a. S$ }# n, H2 z6 I  S
累积邪恶将导致痛苦。$ `6 v# @- t! ?+ g1 K
6 y- A6 r1 X, _& m5 E  c
118.- r  E9 s0 B9 K( D2 z) M7 `. S. M
+ w+ I8 i5 ~% ?+ A/ f2 ^8 f
若人行了善,
$ g. I/ v$ e+ V! b3 |7 o6 D( K9 Z0 L# e
他应常常行善,) V6 T, ?2 r9 {+ Y, E" ~

- b  }: V5 d" L- [! @% I/ D% C9 D- p应乐于行善,
! x: ~3 D. {- \4 N7 r3 `: D9 E! i' G5 m% ]) w+ l0 i: B0 J  @* A; e
累积善业将导致快乐。" t1 c" j9 R6 Y" h* U9 N1 X$ P6 G
- l: ~8 Y) k1 @( e2 U
119.
0 F; l" q3 `2 f/ k4 L7 u. t1 U5 Y, F0 a5 X
只要恶业还未成熟,- m# e$ ?3 \4 s
! Q% f/ N  ~5 o) w
恶人依然会看到快乐;
  ]  p% X; ]. f2 V
* s% t, e' }% G; L2 C但当恶业成熟时,
5 q6 p; U% Z; [4 n$ |: i/ A" o/ ~( }; p. m! q. V( @4 k8 g' H' w  c- Y
他就会遭受恶果。
5 J6 }6 \6 }4 u5 {9 s  T! ~9 V+ X- H  Z/ h) X8 q) L# ~
 
( G% d" ^* U& h
* v' `# z' W, k4 T3 o5 r* H120.! ], u) D, }# ]" @9 U% J9 s

) ?" k( m* M# ?6 v6 x) s+ l只要善业还未成熟,% ~+ S! Y% i5 y$ T+ P
3 f2 z; m& U$ k) v" c
善人依然会遭受痛苦;) [- I$ y& K. H- }1 K

8 g. M, Y8 h8 g! r, G- I但当善业成熟时,
. j6 Y8 }" l4 o. R' B  Q8 U  y7 u' w
  {' b( M, O$ E5 ~他得享善业的福报。
. Q0 k" n; l# s0 f% S. H6 y$ D. B  E- ^# i) H( ?5 x
121.
1 x! k6 b6 u/ D, \- t2 J
; C9 J$ [. R9 A2 A1 |. i莫轻视恶行,
' i  e0 Z3 ~- X$ F; q
1 @9 J0 M6 }/ e. b以为“小恶不会为我带来果报”;3 i+ G" v" L3 ?1 c' d! ?8 x( l

  y8 y+ {' T" G如同滴水能注满水瓶,
3 j4 O6 Q0 E9 v* E9 P) I
( I9 |1 O% r& f0 k* `愚人累积小恶至罪恶满盈。
7 X+ D: |: r1 Z& [6 R5 y( ]0 k
" K. `- S" l* ?1 k& F- `: ~122.
4 S; ~4 {3 J$ U# m* o$ R
( x- m5 P9 w- r7 Y) C莫轻视善行,: s/ s$ A0 _+ y/ j: t1 I" I
. N: a( F1 a' O) A0 y2 [
以为“小善不会为我带来果报”;
8 a  g/ F, J0 Y, i% Z- {- ?0 J
4 P1 l0 G8 {5 `; Z  h: U如同滴水能注满水瓶,
% t3 ~# _7 S. ?7 @: e: H/ @! m
$ a3 j$ E- \+ x1 P智者累积小善至福德满盈。
$ o+ C1 t  K. w$ v' v* }1 |/ p) j1 @* j, U
123.
8 c. D7 J6 ?6 s; n: V
1 y# B/ O7 b, N* ]0 [如财多而随从少的富商避开危险的路线,
" h' N$ x  d! d6 C7 J+ L, P! F' m  B; k3 p
如想要生存之人避免毒药,) r" L- a1 x8 n9 l1 i( r" r8 [" y

% P, m; e* Y4 w, s人们亦应避免邪恶。
- @; ?8 M0 T9 _, i+ @) K& A" Y0 [2 _0 c0 {1 z3 k. x
124.
1 R7 f6 N! c; E% ^+ R4 }
: Q8 W, b" |6 Z: p若手无创口则可以手持毒,
4 i. F3 ]" u& m& _1 d
! M- J$ Y5 E3 X9 c5 S因毒不入侵无创口之人;
" k/ \2 ^. h" a( k! ]/ a
% p7 y4 |7 ^! H5 Q不造恶者是不会有罪恶的。
2 n" v* M* _+ v, c
0 h3 Q% v3 \5 x% r125.0 J) [( S9 q) g' B/ \0 \

5 Y/ j6 Y' N; D% V# u- v若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。  z9 H! p4 H7 j  ?
9 D8 t8 B1 E8 Q4 }  F
126.
% |2 }9 v) z3 g4 g( Q% u6 g# D( F. F8 p# _9 @# T, L) c; }0 W; C3 k8 X
有些人投生母胎,- u; r1 Q5 z3 `* \( Y" p

# O9 H& c: Z& P邪恶者堕入地狱,. S- N+ o( l5 r6 f# A" v8 a

, k: T8 O0 |! ^- w4 G- I2 e正直之人上生天界,
) z5 A9 c" k+ V; E5 u* s$ J1 a
# @7 a9 b# ]0 u无烦恼者入般涅盘。. g$ [4 r5 e7 m8 t, z" B4 J! ~5 C; _. ^

9 s$ r+ r2 u! g5 C4 r7 z3 G1 S(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。)
. N8 H1 }( L" @' ?% X+ c2 }# ~# v5 \
7 L$ B4 p$ ~. {4 E. D& M8 L127." o$ M* E4 N  v, @/ l
8 X+ o  E) ^: B, o+ Q& Z2 [
无论是在虚空中、海洋里,
4 N; l. p- s5 W" k, i
; G5 [0 Q# ?3 Q& g" a( C山洞内或世上任何地方,
0 q! K  N; d1 V  c: `9 I# B1 T. K+ Q3 {6 s( V2 ^& O
都无处可令人逃脱恶业的果报。8 G+ X5 Z: {) G& s7 m8 J: Q! |
/ N! y. \6 ^3 Z2 t
128.( o5 h- ~* v) o9 l- F( B

! p8 I) x/ W2 V; Z9 M7 i无论是在虚空中、海洋里、
4 E. |1 [& l( \# h$ D; ]; @% U/ S8 \
山洞内或世上任何地方,
! Y: r" Q6 v6 U2 _! d
8 N, V' N: S5 M) m1 |都无处可令人逃脱死亡。4 R1 d7 G6 U8 |& W) j
* a$ d  z( U3 _) k/ @& H8 ]( \& v$ X
第十:惩罚品
0 N& Y7 @; ~, c/ \6 y5 `; O& u1 `& h  }- c1 |4 c
129.6 Y$ Q. U: M1 ^: d- k) A- n
( _" C1 |/ Z$ p- k8 y! D8 }8 U$ u
一切众生都害怕刑罚,
( w* N- E& e1 d; L# Y0 h+ X! D2 r1 f
" z, u! C. s' q; Q" N  J5 W% j都害怕死亡。2 I* S& M4 F9 _1 ~

6 s  n+ O; Z, t推己及人,
& s: j& F3 q/ _2 \$ I0 `
+ U  T$ H& p7 d+ O; e* |, A人们不应杀害他人,2 W9 `0 V! `  x+ Q; ?

: i" S7 `+ @6 W或唆使他人杀害生命。* R) Q6 z; `2 _( i% n

- {5 ~- J! r( |/ A+ b1 @ / Y0 N  J/ U2 c2 O. A( u. F& T, g8 E
* u1 j& l9 K5 _5 ?% i
130.  m! T9 A9 `" z9 q) }% k

: N- L6 o- k8 k4 t$ `一切众生都害怕刑罚,
$ ]1 {% c7 y2 d3 K
- x% }4 q2 s4 T# I( z' `8 o4 z" n都爱惜自己的生命。$ m9 N  B9 V# y3 r8 X
. X5 ?7 Q1 N: V
推己及人,+ o' j! ~; u; [% @1 \7 s6 N

" z- ]* `- Y+ b# @9 ~+ t$ F人们不应杀害他人,* t6 t; Z! E/ `! s( C
. z1 J& L  }# Y4 U4 f* ]5 i
或唆使他人杀害生命。
; y2 s, f# @0 W4 N/ x0 P9 k+ \! d. i% r' N4 V0 R- N1 H6 w
131.7 Z# G1 h8 q, O. M6 k' V3 G
/ f& y! N, s5 n. Z0 ?
伤害他人以求己乐者,
& v1 B% @. u: \0 A% s: v' x8 S1 s9 h# o' I7 m" A- z
来世不得安乐。
( n* i: Q) t) I) {9 F+ a; @3 S$ `. [# ~0 R
 
% R- ~) O: ~. Y9 W6 j3 q# _7 Q: V' {% b0 P  z1 C0 @
132.0 P! k0 @9 r$ B
1 S! X# S* \4 G0 V
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:30:24 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,
" O$ J8 E' u% d: Y& c6 z2 F6 z+ v2 A% \$ J# C
来世得享安乐。/ n( o4 u/ Y; t; M
1 U6 c5 j3 F3 S; o& l* L# Z
133.: q! }7 t) ?0 I0 }" D7 ]2 {

+ y2 e6 k9 W/ o- y* o莫向任何人粗言恶语,; F2 |  P! v1 L; }- z5 C! E1 ]  _

) d- x/ q  \; b# N! N# V受辱骂者将会反击。2 W4 B5 p! T7 E* p7 y

* }* g1 `' Y( d+ E0 H9 N' f  C- Z8 u愤怒之言的确是苦因,
& ^: o9 ^% ^, c4 G4 Z* F+ Q4 {! Q5 ^3 J- l7 d8 M' Z( I5 |
换来的只是痛击。
5 ?; z& ^- ~0 }2 u  d* j  M
  [, ^. I1 M  x2 b5 o 
: B* X* g4 D+ ^( T: D
( s3 n* X( m* L, U4 z! J* O. `0 p134.
7 b% T: D9 l! s+ b; r- [! A$ p( `, Z5 y" s+ Z6 o
若你能保持沉默平静,' |7 R- t% _' v+ H- }" ^

9 a, _4 g) M& x$ J向一只破裂之鼓不再声响,
; K, u) R# J# b% p/ H
2 V1 `' ?0 \3 B你肯定会证悟涅盘,
, G4 ]* z# B$ g4 U+ Y2 Y3 c
$ X3 b, O* w) W* S9 Z8 [' a( o" D/ V不再存有愤怒。
& I- J- R. T- ^1 m7 [, K9 O* U
6 A5 C& n1 c2 y! L$ i: d6 X135., H5 Q- ?6 Z$ r: b

+ W# e" S, O4 A! k/ P如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,
. w4 `/ ~9 _, `5 ]- \) I, F1 c
老与死亦在驱逐着众生的寿命。
+ N1 z6 _4 s$ P9 f
) l. Z; J- F" [: U136.4 X3 L& b7 s) r. z$ n7 k

9 W  j& f, f: }3 z' u4 B- Y+ U. k# U愚人造恶时不知其恶,! [0 Z( p0 q0 c

$ s4 K5 h; H5 K  ]然而他却因自己的恶业而受苦,
+ ~3 R8 o- ~0 @( i( m$ R0 s7 b# m3 n$ {+ ?8 `
如同被火焚烧的人。
' z& F+ O: j- a, o. w* J; T0 i9 E3 W: V4 |
137./ x) ~0 e, T- G& s3 A

9 P( }! U& Q8 I1 I若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:6 u+ X6 d: x/ h( B& V/ \7 @$ J8 {
# K: R" y5 N/ k+ ]( v
138-140.
( P. U' c7 y; S- E" {% b' P* ?9 A* f: U8 u/ Q/ ]8 x
他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。
  s6 z! \$ G! V7 l! P, D: y( Y2 B  M+ q+ e
141.$ Q0 F1 z2 f5 A0 _: w1 V+ Y, Z
4 K; {/ z3 T* Q# K3 j2 Z& Y
不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。  A1 ^" z0 Q% |0 G

  J$ i/ P/ }* H1 P. x0 d142.
) l. x, p- P4 J9 q- b3 \6 g/ z" t' }! q8 q+ ~# c+ b
虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。
  G% \, L2 M' {8 \8 r4 T: t, o
1 S5 t: a2 E) ]8 {# Z: H(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)# A& E% K" W" T3 _+ y4 r" O

! x) ^+ F0 j/ o4 E! `143.2 X. ]+ }$ j1 i8 \( E! k
0 p3 i) J& P1 d& d1 c, X
在这世上,5 @, \4 q6 @5 W5 C$ b4 k) ?3 M

4 y& O+ y+ o" E% k% A2 m6 y由于羞于为恶而自制者是稀有的,3 V4 ?( g# [: |& b) Q

: S4 o; X" l6 S1 s1 U他保持警觉及不造令人指责之事,; B( h+ L- q6 p; m$ S6 q

$ l# ]$ B# O+ A如良马不会作出受到鞭打的导因。0 {2 H5 X2 P, ]) P% O. q2 [

4 Y; J$ K1 {4 v! g% ?9 P ' g) ~& R. F! ?" D8 E
+ v5 l& k0 v  f: B
144.
  F; Q0 L4 G, h4 ?, Y
* _& P6 \; h1 h$ Q如良马受到鞭策,
2 P' z6 T# y9 O
* }9 b" [1 I* s; v人们应精进及对生死轮回感到悚惧。5 Z2 I! ?3 v; K- G5 ?
; z3 F. @3 S% L3 Z3 O, I' v) m7 p* }
以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。; r" ^# ]6 y" N6 \8 H3 f1 s
# M; q% o6 [6 X
(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)0 j9 E! w( w& w. z; F& f" A

* w) P) D9 v# d( P  c: C8 s  y; R145.
; k  b- E' Q" n- e* L5 w% a# w, `# w& f, V5 r
治水者疏导水,( U+ O' _/ m0 A& r# m) C' M2 @

5 B0 O( y! ~8 p( d9 w; S- l矢师矫正箭,8 h( k8 q& A% m+ Z1 Q% M
/ P& `/ _5 r( u7 u9 n' z  @
木匠修饰木,
1 X2 R6 M8 B) W% V( \1 }
3 d; J& S$ p  j; b4 u! ~+ n善行者制伏自己。
" E1 N) Y7 D) J: Z  v; z
( A+ D( r0 a: Z8 P, b8 D- h第十一:老品. H* ]: v6 O. s, o& T1 P: o

* X5 L( t9 D7 q146.7 D0 r# j% k. j+ }* i+ S. d
5 c4 f3 r: q- g
(世间)常在烧,4 }$ s3 x6 G- ~  R
4 Q% ]7 g/ R+ J. x# E  b
为何还有欢笑?
8 l* O; l9 g( M( ]- |8 q5 G9 \) t) q: [
为何还有喜悦?
; A9 m  B' f! N5 @, C' N: s# u2 T' s9 P$ h
当被黑暗覆蔽时,5 |8 e6 a& r- W$ V9 n  \- C5 o' x' J
2 W% j& ~5 l7 l
为何不寻求明灯?$ U: R8 j, F2 R5 ]  O, s7 f% Z% [
- i( J6 G% ^' u/ `2 L" ?) m
147.
* v: t* W, g. E' n3 B! X
3 @+ p1 `7 ]" P( w% u" s看这被装饰的身体,
( d2 b4 |" x  @% ~4 X: ]
- I: M" [' v) c2 G/ D+ l' q3 j. {它是一堆的疮痍,2 E, V  r. m* B8 I' O
" p* b1 x3 `0 F- s
由(骨头)所支持,& S# g2 e: [/ U- `) Q

" y% ]' @+ E/ V  a7 U多病与拥有许多(欲)念。
( V* j% d' z! m1 e4 w1 i8 x; v8 `% ~$ ?% ^
此身的确不坚固及不能常存。( T% M6 b: b  A

* ]1 ?5 o1 @/ z, Y$ F# _. u0 [148.5 J- s* u6 C- ^

0 a% h9 E+ P9 w5 w这身体随着年纪衰老,
( y2 r( T' p3 [3 ?) l% l. u$ H2 i  y
它是一窠的疾病,易坏的。
5 Q: `: u! u! A% B6 r4 [  P4 T( y- l. U0 P( Q* |0 c& T
当这恶臭的污秽体分解时,
3 o' j+ U# d. r* U9 e0 `. C3 N. S/ c- \) @, _  E; h
生命真的结束于死亡。
- q  J  V* G$ C/ v) B4 i) E: q1 G
4 _% t5 x1 I! I8 y7 z149.
# P) G( A- {; i  H# D
% z. B( E$ n6 [这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?
  v) ^7 |1 t2 U8 P+ y
; ?! m% H7 Y. m" D9 c$ |150.% g& o9 u6 _) M( C/ {- d' J1 b

+ f$ K3 o3 O+ `0 L: y$ x" N$ C$ y9 |此城(身)以骨建成,9 k. z% u% c6 T( t7 S' X( C
0 C7 v% i# E3 l5 ?: p
再以血肉包装;
4 l5 Y6 C2 k) w8 A9 R! y
7 K' D; i+ y9 _内里藏着老、死、我慢与贬抑。
6 B; M3 p/ t8 M0 V. o3 [( x# L
151.
9 @$ n2 t0 R; i( ?
2 l* v3 o# q" o; x6 ~2 W装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,2 h8 Z) b1 ?9 V5 {' S) N
; w4 W8 T# l7 A6 {6 O, d; Q
人体也是一样会变得衰老,
& v  Q- I( u# n
: c% f2 @% Y# ]( Q4 n6 }9 r然而善人之法不会老化。
) z% j' f& I" l" y: Q0 G; m7 t
) j) Y3 q. C, u; ]/ B众善人如此互相说示。: T0 ?* X. \$ e& E3 V" F$ t" d

3 _5 R& R. ^, f+ W% [(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)
7 s5 C. [6 s5 z, Y# u
# o7 a& o+ x, M' ]+ |; Y9 B152.! v9 `. e9 y% I

# E/ b( e' p4 p, N- b0 j这少闻之人如牡牛般长大,5 L6 a5 O; m  Z- d/ ]

# v+ S& J. n& A8 M4 o只增长肌肉,不增长智慧。
) E2 `0 h( y7 x( {& [2 y! F
, R' i2 c3 M7 a1 T6 m" b5 n# z153.
$ \# ?' M, j, ]3 s
1 X, H) z2 {/ \! z. x; d6 V) I多世以来我在娑婆世界里漂流,# u! S( C( [1 h1 K

4 Q% J* ?! G- D1 y0 N9 U$ g1 u( P7 R找却找不到造屋者。$ u8 p4 [( a  v9 Q5 {: o
9 E0 o" b" H) `0 ]- h; Y
生而复生的确真苦。
3 |/ S; x% |5 I
- p6 {) p. ?5 j, c * Z: {% P, b4 I( ?- n

: L# j# I& E% V; b/ J" d154.* h3 e9 ]( Z. H

* X1 J* N6 H1 I; V2 V/ T噢,造屋者,我看到你了。
8 H! v% S  d6 B! Q
, I9 |" e0 R0 B2 C3 Y; l你将无法再造屋。' [6 K: y" c4 ?' _' r4 Z- o4 t( s# B

' U4 E. u; A& O7 O! S你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。
/ L4 L, q, V: g' J
# `7 w. v, W' I) |: j4 _我的心已证得无为,已灭尽渴爱。
* o8 \0 s- z3 Q1 n$ G
$ y! f- B5 U5 ?" p+ m! u(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。)1 E3 M) C6 t( M2 L2 I8 \# ]

! A. b; x& ~6 u1 S! c- b155., }' q/ v8 Z% d  |) @

6 F( Y0 r$ H6 R- B- N* l他们少壮时不修梵行,
. ]  o7 B3 O5 @: z1 H* v  _6 I. \, K  S
也不赚取财富;* N& g( M$ W4 Z5 Y; Z# _$ _& C
. _) a3 i  x; F# h6 v# `6 G
他们沮丧地浪费了生命,
5 Y/ O; {4 k3 g" c8 o" ^
# O' e) p: |; I1 }  Y4 x如同在无鱼的干池里的老鹭。6 |) ^$ \! R" k. b2 o/ M' k

- Q# x: r7 F# S# V" _1 X ' c7 O: N) `$ i! p+ C1 I
$ C' c6 e3 H! N, q- K
156.7 O, R% q" R" H+ ]: P+ M
' `4 C3 Q% o3 E& W( s( G2 I
他们少壮时不修梵行,- ]: @. l" |; ]6 ~! v3 H4 I4 f

% W: p* z/ @0 I1 h: {% S  z) [, Z1 `% s也不赚取财富;/ p" Y  v. ~& j6 s6 e8 y" ^
5 h) L0 L) [& J) b2 Z
如已损坏的弓般无助地躺着,
' @+ f) r+ q$ b/ R# H# Y) L3 ^1 X0 [6 s5 m# k' |0 c
悲叹着种种的过去。, b' K4 H$ G+ |% ~( T' H# [1 `
- c* F/ {0 i4 y+ q5 S
第十二:自品
6 i) k: g& m( _  |/ r% P! o: |4 V. d
157.
/ i0 I7 T$ ~, M( E" |0 f$ {3 x9 f; `. h1 y8 p* @$ a" [. H, v* z
若人懂得爱惜自身,5 ^" w. o; ^7 y) P
1 j, W+ K" J8 F, M; C
他应当好好地保护自己。- Y7 a' [* Q) G+ X/ E

/ s2 b4 v8 \; R" f8 k' j( h7 t) v在(生命)三个阶段的任何阶段里,
1 r/ g9 E1 G8 Z' j/ M% }$ \1 }! x: |' k8 f3 c/ K9 g
智者应保持(对邪恶)的警觉。% m8 d, O, {% d! H4 s2 @. i& R5 {
+ y' m3 L  z  B5 b
158.
" h% m: H: m/ [- W5 v0 P: ~; N3 \2 S, V( @6 k
人们应自己先修好善法,$ }0 x$ c. m: l$ n' Y
# U: L/ t, c& E. H4 D: z7 U. p
然后才可教导他人。
9 I5 i1 A7 f+ ]3 i; r6 `6 f: ^( g) P6 D& f/ ~8 [) F+ d! _7 k
此等智者不会有烦恼。
, s! M! k5 L1 h" t
" R& v  v# ?) M8 T159.
. q7 |1 H6 w, z7 w
( c9 }. K) ^* i自己所作的应如自己所教的;
! m( a% i6 U6 |% g% ]) h7 L( Q6 t! t8 K3 d  D$ A8 R
只有在完全制伏自己后才可制伏他人。) @) @5 e1 f2 Y, b' r/ V1 n. u

8 }; T2 Y' k% ?1 V  b  z7 {$ @制伏自己的确是很困难的。
' M2 g: [0 ~1 A- R# e; S7 S1 S7 I/ ^' A! |5 ~- y5 x
160.
; z2 q! N( b9 h% }  x- G* R' M
/ K: r! g3 Z$ D! o自己的确是自己的依归,! z5 h. V2 U, _% E
% I+ i( k- W0 `# C0 l  n+ O+ v5 ?
他人怎能作为自己的依归?; Y3 e0 m' F, |
* U- v' y6 n" }; V
制伏自己之后,
/ C4 D8 ~' A7 j* M; y+ t- H: G* W0 x3 X1 c$ h
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。
8 z: K0 x$ {, N: }
- R* p9 m7 g. A6 `# {  ^% Q5 w. ^4 C5 K161.
* Z1 C) P( {( l0 G( ]* y* T0 D1 W/ K
3 U. ?; w7 `( ~+ ]' l& J! H& ?自己所造之恶,
/ W2 s' T' P! F
8 ~, n( _' y* L2 S由自己所生,由自己造成,- l+ C9 f  s$ o& k! {0 @' k
  F' Q$ n4 ?# g4 X& V) z' f8 G
它摧毁了愚人,
* X! ~( p5 @& P- B! F) e$ s5 h8 O. h8 K$ l
如同金刚粉碎了宝石。3 l& R3 b/ @0 P+ q# |
) t6 B/ Z2 n# s8 a, X
162.
+ w- G% m1 [7 v3 v  g$ U+ k! ]  g7 U# E, Q& N; V
如同蔓藤缠住娑罗树,
' V' w; C0 [) J* l: K. ?( q4 M+ w& D
% U( x% H+ u: O8 A无德者为自身所作的,8 A( U% x- Y, V
, w+ j6 a7 ?; ^' X
正是其敌所愿的。, Q" a% c+ ?* e% `
- J/ Q8 e$ @' A) Y4 ~# K$ k
163.
$ K) z; U( B3 ^% t! e' y! s( G0 U& k3 u5 L5 \
要做对自己有害的恶事是很容易的,8 L5 a3 c, N( U5 [

) e& @1 \! B+ p# y% @/ f真正最难做的是对自己有益的善事。& p* d3 D! p% f2 F2 Q5 F  x

  U% Z. ?1 u$ v* H7 \5 x2 |; X164.- n+ y, K+ r' j: a

2 T7 L6 u2 d3 C" @2 L持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。- N3 G6 ?$ s8 s# L6 i3 w
$ q1 y. x& e: \$ W- _9 q2 p* ]
165./ g3 \7 V4 y  m5 G! A

* A5 ~; `: \( M# g只有自己才能造恶,* u7 z, k7 [" L1 b& Y) W
! h% S2 B+ e! Y
自己才能污染自己;
9 M9 w/ ^: p/ @  u) L6 |2 G
5 H8 S- ^6 D& t- v  t" R, G/ M只有自己才能不造恶,) V/ M+ i/ W" ~, C
+ b1 {3 K3 w  x' w- C
自己才能清净自己。
$ U! w& F, Z0 Y8 ?+ q  e' k! n; x# z5 U! N
净与不净只看自己,
* t5 P* [# m4 z4 q7 P) ~
0 p: d( I7 z# e. F/ }无人能够清净他人。$ X, u5 A) O5 p% s) _7 I

. h. a: c3 l: Y3 {  w4 i" n. \166.
. ?3 o+ W* B( ]+ k! X2 h+ `' Z& g" h, |
无论利益他人的事有多重大,
- c4 t& y5 u" b' I( s
/ {  v% t; O4 s. d- P也莫忽视了自身的利益;
. k) v! Y# l& F0 x8 b: ~& y$ ~& z$ l% F
清楚地知道了自身的利益,. J! J) n$ ]5 G1 F" G
" P) J8 `; c1 E! j1 H+ ~1 }; Q
他应当尽全力获取它。* z+ J: k& O9 @. \' G- Q

% t# l. _, k7 {3 ]* w/ z(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)
5 q) |6 ^# P8 M* ~" z1 g" y( z* r0 A7 ]- R
第十三:世间品
. g, F  O3 @, N- v) j8 q! J4 i
4 @% G9 |- w5 `* f( n0 ^/ p167.+ `0 l6 n  z9 P& Q& H7 o" l

9 [, s' w/ R+ q9 t莫作卑劣事,莫怠惰过活,  L9 y% D3 x1 t7 m) _

6 {. w! v, a. j莫执持邪见,莫延长世界。4 l. _& [* j4 u/ R4 r1 F1 i% L% Q
; b7 D+ [8 V% v
(注:在此世界是指生死轮回。). C  u  M$ s6 R5 ~5 }  j" h% \

% v) |3 e* ~4 u& J168.% s5 B  D' H; L+ V
3 Q" A; v3 {6 X, J, Y8 X% b0 W4 u4 |
莫懒于执行(托钵的)责任,7 y( _' ^% b2 J# |

" X( {. f3 q3 Q应细心地奉行此善行。
0 r1 \7 v0 R$ D1 t2 `5 Z2 P3 }2 K/ R% t/ r8 v. y
实践此善行的人,6 J! J* U7 h' I6 e- a) H0 b

5 x; e0 m7 g) u+ e今生来世皆安乐。& W3 N% p# ?' l( m) H8 t9 j

) a4 L7 ^7 U% W7 q   P' {! p) \/ T
$ s3 _) p7 \4 l) v
169." {4 N0 r8 B: E/ I: K* m

0 J. }1 b% U. S1 P0 M, e应细心地奉行(托钵的)责任,2 ?) P  D! U8 m
: \; ~! d- @7 o! w  A
莫跟随恶行(即不托钵)。* o' F9 E) }7 Q3 a1 \. ?
. i; C7 A0 \$ R# v
实践此善行的人,
" X. |$ t$ D" k0 K( _' F- O9 s  Q, f6 |  A# j
今生来世皆安乐。" H: A; }4 O& a
7 H% E- U# y! k
170.7 s( G: V+ f. n4 R" P
' t9 b; H; J& c5 v
若人能有如看待水泡,
3 a6 A" t$ j# D4 q
5 L" U: x6 H- O" ~; R$ z+ j或看待海市蜃楼般,
$ `& Q$ b" r; r# `, u+ q& r; J% Y
1 b  p9 b% A- {来看待这世界(即五蕴),  G+ [/ T1 o- \3 B& `

- n) q) Q+ L+ j8 t( m那么,死亡之王就看不到他了。
8 w' f( C- M! c8 }/ C' |  F- M; f" `- E6 x* J% E  ~+ p8 W5 f; A
171.
% D2 x# t. q! h8 `
. d% ?) h" j3 o( X) E来吧,看看这世界(即五蕴)。  D, W6 \* \# z9 T: ]1 q- Z$ |

: W( b+ W) K% D" ^" B: i; O它像华丽的皇家马车;/ j' n! b' k! h# X; K4 K) m
- o5 ^: [( {) s
愚人沉湎其中,7 c) w; j  s  r  a
7 c- C; M0 N+ @) S
但智者毫不执著于它。  l) h# A" H' b
5 g4 @) v$ x2 I" S
172.7 ?( U. d+ R4 D1 v% }
( V* V% x# p( n* T
以前放逸,后来精进的人,
0 Q0 u: x0 a: r) p! G9 }% ^. v/ K: b+ B! `. W
如无云的明月,照亮这世间。
& n4 Q: t+ a, O  b7 |/ g/ E! l1 {
9 l# ]5 X5 {; |- Y173.
  T& i, v; d: H# @% N; B1 z2 ?: @3 q9 Y8 V
以善扑灭了旧恶之人,
3 Y5 n5 V$ O6 z  O$ @
) P" F+ `5 }# [( R# |; p7 K9 [% |; {如无云的明月,照亮这世间。. d, L. _; D- d' I' W" L
% y( U  e, N; J9 N7 M
(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)- p# I& Y  c# C3 G8 B; G; t  U; [1 ~

& x- ?; B/ n+ G6 u3 N, z174.
. n- a4 \. ]! r+ N  [% n
! ]' X4 _0 J4 `这世界是黑暗的,
) }  F: k. O7 ^+ o/ u
, O& o" Z, t6 O在此中能(以观智)洞察之人很少。/ B4 M- P& r* b1 ^/ Y+ d

3 |( x# J/ ]6 i+ m! o就像只有少数的鸟能逃脱罗网,
- \8 V+ o  J: u' R, }. d8 R/ l6 w/ m6 a+ p* Z; \
只有少数几人能去到天界(与涅盘)。6 V4 [7 W; D! o( E% m
, x7 p  N( K0 [+ q" F  r; ^
175.
( M9 R* A: Q  j2 `/ J6 W+ U' I' D: z0 D3 Y  U
天鹅在天空中飞翔,! U  O+ i, g' y! c4 U5 S! X
8 g, T4 ^( Y% f$ v- F& A: c' b' {
有神通者在虚空中飞行;5 m' z9 X8 w6 v8 [7 F- q3 W

$ ~  I  I  S( B: T7 ^0 `/ K智者在战胜魔王与魔军之后,
3 ?! {' x1 I. m) r$ l  H" ~) w) n# y' k6 ~, ], k
脱离了这世间(即证得涅盘)。, n9 V' r, T& Q/ T+ k
6 N! q. S% Q1 {7 I( z0 K; M
176.
( w) w4 q$ ?) E+ a5 o* ]* g/ Y$ G* V% S) }: k( f$ F6 `
违犯一种法,7 U' g+ P" R; p/ W! w
1 J& t4 d3 P) b8 f/ J# r
说妄语及漠视来世者,
3 G* \& B' b. u
' S0 s' G2 B( K# a/ \2 U+ W+ D是无恶不可为的。! D3 l2 v) {8 |$ [  F
( d7 o& @3 w, n/ v
(注:一种法是指真实。). w* M: k- L( q$ }0 w2 q4 n

) {+ O1 q2 W! j! D8 m: F177.
- C6 A# |3 q* j8 G  k9 C, R/ ^; v7 U
诚然,
4 _" J9 R7 w/ \" q) L& h) L8 a3 a2 `6 t  m. ?
吝啬的人不会上生天界,( c/ o) C" C: [9 ^/ g
$ [) D) r3 u2 J/ A. Z
愚人不会赞叹布施;
2 r/ ]9 E( [9 x1 \! t2 k5 m6 f
2 b, ]7 \2 K" Q' C, @然而智者随喜布施,% V: N, _) r4 |& L7 }5 R: v+ S
9 k, W+ D( |. e+ a# [
因此来世获得安乐。
2 m: |# N( r  s" e# u% g6 A* S1 B/ S( r/ P
178.3 a2 O+ r9 B! P, C8 ^. v* z8 @6 u
+ x" d. u, R. B( ^; q" ]6 U
成为统治这大地唯一的大王,+ q- {4 q7 y$ \  v- T' K
7 z6 G' a: S( c/ G
或上生天界,或统治全宇宙,- y- J% K% b, t
  U+ L0 c9 l$ E$ {2 f" L8 ]) D
都远远比不上证悟须陀洹果。
7 k  J7 q/ i/ w$ [
* x; `5 @* g+ U  \; o" Y" \第十四:佛陀品2 S/ {0 \8 \2 ]/ h! N* w% A
& s. Q4 M$ Q+ x7 t5 L- P
179.$ C. D( ^: C  M  M7 x
. w) R' d; a" P% x0 T$ X/ D6 C  L
佛陀的胜利是圆满的,# C- x7 R/ n2 N) p1 u8 W; }* s1 ~, y
5 q) z0 ^  t& W! z' e) K
再无世间的烦恼可生起。+ H! A3 _8 Q' V8 V: c1 [
) F. H: o1 l  k/ c  H
智慧无边的佛陀是超越道的,
3 @2 f( W3 j2 c, _/ r" W" o* D
: p3 x' F! _* a3 V) W  y3 r4 G0 x你能以何道引诱他?- ?8 f! L- ]& m1 P+ m7 ^$ N
9 |. k% V) O: f" C# b9 c5 [& y4 M5 _
   y3 G$ t+ X8 f
- G$ r' l; l1 ~! ?
180.6 X3 n0 \3 u1 g- Q" n7 r
: L' l# K1 s* ?0 g/ k5 G
再也没有罗网般的渴爱
: M4 H% j% l% E' ~8 w( Y8 k" q! g- h% ]+ ^7 }" U
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:31:20 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。
+ e4 }4 ^* G! H
, Q9 U/ ]- e. {智慧无边的佛陀是超越道的,
( K& Z6 K7 e+ l; o" j/ w# i8 v5 l
你能以何道引诱他?) K3 T: H) }8 p5 {7 @7 ~+ a
; E, `& \: H! f  R
(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)7 l  n$ X+ L6 v) f. u
' O* x! h. M2 V; ^
181.
' C7 M7 K6 {2 w$ J5 h4 _8 X6 w
智者投入禅修中,
2 `! a7 I3 C( \# O1 [# u9 N4 A
! `8 l7 m2 X, P7 q6 K/ h乐于出离之寂静(即涅盘)。: D0 y# a5 i6 ?: K- `; Z

$ T$ O$ @+ M& R  ^$ I: D) |9 H持有正念正觉者,
: \: ^2 j' K  v: m1 V! i6 r% P& }2 @$ V
甚至天神也敬爱。
8 d9 p* H. j+ B/ Y, _
! a0 }' Z9 O/ q$ D; Y* T6 D6 J* N$ u182.
0 U" X4 C# {' a4 L8 n/ d0 F3 m, P7 Q( u" k0 c+ J
甚难获得此人身,4 W8 l8 M8 W3 j% @" X% F
  x/ U$ h0 w1 n2 t0 K5 H( K
有死生命真难过,
8 E5 S9 I& X- s  {- m/ Y* U8 K, j: S$ Z4 \
欲听正法真是难,
3 e: ]/ F  Y! [9 x9 A! o( B; j  x' C; v- v
甚难会有佛出世。
8 N: C0 y* v# t% w# |4 _$ L3 B
7 F& _* M( ], l+ \6 r( ~) {183.- F: k0 s6 z" F* q2 a  {/ l' k
. j. _7 i& B2 R8 h7 w
不造一切恶,实行一切善,
! R* _% e9 z- @. ]% S* M1 V) _8 c5 T9 s2 @5 k
及清净自心,是诸佛所教。. W! K& O/ k) ^; G8 o0 i

) m5 u+ u- n8 I: |% ^0 d, a1 F 
% P) C. ~6 n% T1 o1 p+ \, N0 g- _6 `; M
184.8 P7 |( C5 X. y  `* T, \
9 @. R* k; R; ~- G/ A
诸佛说:$ ^' B# m! f5 S; J$ r$ A8 v& w6 V8 c

' O$ g% F( G) l* Y  e“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”5 S' ^  I7 ?* D% d- {6 _* e  G

" b( K- r* S6 n! c3 I7 m出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。) M( e. i6 V& B

4 C& x, o6 W' `+ r3 q2 ^' k , p7 ^. J6 z; X' \' j

, X. f- _4 e8 H, N: T- w$ d185.: h2 i) M# r: x* S' w

6 E- Y1 D. r" {0 |7 c莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、
  J' A/ K* K! }4 @/ b1 Q* O! p6 O+ F. m7 a' j" {3 ?
饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。$ S$ j: F2 q7 g3 W% t, }2 D

, O" I4 L. F, M4 _(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。
2 y0 t- H4 t  E  a+ B1 Q5 d
, @2 m: I5 t; l7 L; j  O(2)增上心(adhicitta)即是禅定。8 v9 d. `6 ?* b# `! [% \

, E: r: B3 k3 _( O186-187.
/ u2 \0 x  ^9 G3 O. c& p0 n3 M3 \
5 P0 C$ e# P$ |' \即使天降金币雨,欲念也不会满足。
. l7 w9 ~6 M5 ^) ]# d# y+ E' R
; W8 s/ G# Z' d0 C$ Z欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。
9 f2 o; c# D/ h. s& v6 X# V' }
# O5 ]; e  g2 ]1 a7 B: R如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。
6 }6 _" S1 H( O8 O( G' Q
, C0 x: Y0 u/ N" Z( x5 T. @. ~188.
3 M* A3 }0 g  c9 [  X: ?) I5 E6 B7 t* o$ W$ t" [  R* {1 B6 ^
当面对怖畏时,
5 `/ o4 Y$ A/ z0 V: L: l8 t
7 g. D1 P1 i8 g1 u7 W人们寻求种种归依处:* i9 P" _% @( m2 o2 {/ @
( Z8 {4 b3 D+ g
高山、森林、公园、树木与寺院。
+ s7 Y# s; G& k; z! T* a4 _4 E6 q3 z
189.8 ^% m- T$ y" Q) N: Y; u

( q7 _+ P! M6 ~$ Q! r$ D  z* L但这些都不是平安的归依处,
! P7 w3 d- u: I/ q( n; L& v5 h
0 `- A+ u/ D& Z" o7 A3 s不是最上的归依处。" ?+ V; U7 N/ o' U7 K

5 a1 c8 x4 ^* R; C人们不能依此归依处而解脱一切苦。
% B+ c2 b) m1 _6 s
" v1 e. f4 Z5 n* R$ X0 Q190-191.
. `6 K3 F! D. ]) q! g1 ]4 b" W+ I' w9 n1 A% h, z+ k; \  k; K
归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,
, G6 ^4 P& ]' d6 |2 b; Z. Z
3 o2 H1 A! x, j9 {1 Y% z4 U" @即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。
4 t' N, A+ l4 e, z) ^/ t# j9 {) A5 j% r) Y( U! l1 i
192.
# W) q. a: y0 \7 l$ ]& R$ U& u% m  E  q* ]* ^3 j9 `; I
诚然,这是平安的归依处,# Z$ M; [9 f# ~/ `. ]$ ~; l( i

$ N' E: N. @$ c4 q& U是最上的归依处。7 y, ^/ P6 [' H( @
' ^" n; c1 }) e% D
依此归依处,人们得以解脱一切苦。
7 }+ k* ]1 T, [: l/ G; A% D! g
) a& k0 @4 [3 \* T193.
$ X7 q7 }4 y6 K3 f( K/ T% m. h
# F& z3 G1 ~, i* F5 y最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。) `3 r# \/ Q$ o, U5 V8 t
3 y  }5 L, h+ z; x
无论这智者生于何处,其家皆得安乐。( j8 A+ h/ m( n# p

: L0 I( V6 v6 M- h0 [(注:最圣洁者是指佛陀。)
6 ?/ y2 D7 \& C* s2 f
8 B2 [6 D* f( a: T194.
+ h4 M' {6 k; `+ w0 J. f
; z" s5 \( F2 {6 D诸佛的出世令人喜悦,
# ]5 i; w7 V: k& P6 C8 G8 g: j$ V7 o* N! y+ v7 `4 p6 J
正法的宣说令人喜悦,& [/ A" ~: X( N; u7 w8 h6 \$ n
/ `. K5 a+ i- i4 U9 z, C4 h
僧伽的和合令人喜悦,) \5 c6 f$ @( }- W
. B7 t2 ]. o# k2 L0 W
和合者之行令人喜悦。3 s' a9 g1 _! r, Q3 c8 ?2 I
6 X/ G9 X! A( j$ Q) n5 f
195.3 v8 b9 I% u& Z) q/ m

/ o2 [6 N' S& U3 w0 `8 L1 _8 Z; W他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。
) d& ?! t* X! s7 f' b
9 @; x8 f1 ?! ^) s6 g) A+ u5 w196.3 k5 e3 O' E& Q' [9 J% y2 A9 s4 p
" [1 |8 D7 W. ?' C  J* ~% h" O& Q
此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德,# H; w4 q* b% {  q

) ~5 p+ k' X& {& [3 [  O是无人能够计量的。
% m+ z# O# C/ p4 ?; k5 j( K( S) L' X* ?; I, [$ ?# C
第十五:乐品  w- G" {) t5 f
& x+ K9 L& P+ p6 |1 {
197.* t; X# s1 C; ^8 y+ u' R+ b

1 v8 O" G$ q+ \5 L4 [我们的确很安乐地活着。
; d6 `  x' Z5 ~: w1 z$ e# T- s. f. L5 U
在众怨恨之中,
2 M, f4 ]: U% h# `
. b/ z3 {7 u9 g: F我们无怨无恨;
: F$ C) l& e  g! U4 G# e& ~$ n9 i2 r$ R+ |6 g0 L, t
在众怨恨者中,* x/ F) h3 m- ]% w
1 l7 S  s, E: T6 S, }4 P
我们住于无怨无恨。& Z/ E4 Z9 l3 p5 Z

. ?) C/ c1 L4 _7 d# z, {6 _5 ]198.- C& a; _5 ^# ?% e  L* ^
3 ?" D" F! e& i9 u- J8 g9 x
我们的确很安乐地活着。4 R3 @! T" t2 f$ }( r7 `6 o

0 w6 w) u1 J/ C4 ^, z在众病之中,+ Q, R" B7 y9 G" k3 C, }, s9 W

# }- O: J6 m% {+ p! D; v我们无病患;
% J. d1 A* \6 r& ?; O9 C  k' Q. I9 N% k
在众病患者中,8 M$ ]& X- T  K- X
( X% M# z4 ]  p2 |
我们住于无病。
# M( C2 N& ]) k' y
7 `7 i; T* a5 P199.
& ^9 B2 c( E- V5 l! @& L+ w6 g/ \3 W3 S0 i
我们的确很安乐地活着。
! t0 D1 t* Z7 j, M5 R
9 u7 [# @3 t* }在众贪欲之中,
# f* R6 M# K. f  v) v) \/ \! t1 l" Y: T$ f5 P5 X$ ]% y
我们无贪无欲;
4 Q, {6 k) H; N" S4 Q' j
4 M: ~* d- J! d7 T; n2 H& o在众贪欲者之中,
8 N. b% V4 Q! }
" f% F! z% ~* X& e1 ], v+ z我们住于无贪无欲。
0 ?8 @" U3 u5 j
; ~4 o2 Y3 l" r% X# _0 R/ P(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)
7 K4 \: _6 n; j, @% k+ l
: V/ j; w- ]* ]/ n" |9 g200.
0 p8 J3 l9 a# Y8 X1 R, Q: l# I# _
; W: F# H1 d9 _' g* s+ j7 u我们的确很安乐地活着,
4 `4 j6 k) U( \" k& B7 h8 ]( K5 B; O& Z- x' i  z/ @# @" D
无忧无虑地活着。, F; u4 I/ l1 L

" D0 B3 m/ G$ @8 o7 d如同光音天的梵天神般,
. T  q& k4 T: u9 J+ C3 y2 E
( f& _' b0 N$ r2 A: I# S我们以喜悦为食。* {( S0 Z3 d) X! w

9 @2 |! G& W/ h! s$ T(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)
! m/ _+ ?7 l5 B7 k* k
$ C* n& t+ i. e* ^201.& c' v( ^( P: `
3 u, z8 {% L- @1 |8 v
胜利者招来仇敌,  R; K- w- X! |6 u
; r1 _9 F' Q0 I( T) N+ A7 {8 e
战败者活在苦恼里;8 V; b! L( C) a. Q& |

0 N, {: h6 Y# n2 J舍弃胜败的寂静者,5 L: r7 \& Y- R- B: U8 B- D

, o' a+ ~7 s- Y* W/ x( [得以安乐地过活。
# _) j' e4 l* H. B1 y
8 G* l+ N  j% z' @! l9 E(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)0 R. V6 J- R3 ~' U
, K7 Y, j! ~9 t$ d5 F5 b
202.4 O2 E) a) i& A! ?- |% T! W- @
  G& M" l' i  p* T2 C; f
无火可比贪欲,
$ f7 U1 k. c. ~4 j0 n" L5 ^/ E5 q; o0 N0 t" c. ^" m
无恶可比嗔恨,
1 u1 x5 \  l) H4 l- V
! r0 V# @4 I5 s+ F; W无苦可比五蕴,5 p# C2 u$ m6 G
- g; k& ]4 A* f* R! w
无乐可比寂静。+ [# u, z" o! p% n# f' b  o

/ h  u3 R* g% f8 _(注:寂静即是涅盘。)% ~2 f# c- x2 F$ y
/ J/ ]6 w7 Z$ v, p7 T5 U7 N/ V% p
203.
* R' e1 ]6 n, X: E
2 G2 |& ^/ N% p; c+ ~. F2 A$ M' l饥饿是最大的疾病,( P. \6 \, ^% w4 _, h& N

* o+ [2 U" V" O% l诸行则是最苦。" G8 `, u2 k: f/ k# ]
, L% r, x. i* d( s9 E
智者如实知见它们后,, z0 ?' e- l- n( _- R5 w
+ Z& _! q9 k, v  o- {  Q
得证至乐的涅盘。9 l) N/ Q( C: F2 w: s3 c
: i+ ]# v) d) R& L$ l
(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)9 o" C7 W' \8 Z
- \; h0 E* ^! _; N7 @
204.
& Y- c: ^2 N' O$ m2 p) Q
9 ]: t7 y' V$ Z健康是最大的利益,
) |+ \3 I( m+ |  |' r; _- i; t; F! s. D+ _- D7 O- s# z
知足是最大的财富,& g6 k+ _, T# o) P
  d0 j  C* i% v2 X7 ^+ c* r
可信任的朋友是最亲的亲人,( P1 j2 o9 U& J/ d

( I+ l+ w, Z* S' m8 @涅盘是至上的寂乐。
1 n) x" A5 y2 P6 [0 w
. b  H  j  }$ F$ Y9 T205.! G' n6 t" h* `  r/ H- l" a

$ N' {2 z7 {" _$ N& S$ i2 ~0 ^+ K得尝独处与寂静之味后,& P  G& D. E: K5 n0 i* j. C7 H

$ r$ @4 c, E8 c* ^8 _饮法悦者得以无畏无恶。- f3 `6 N5 }7 Y4 l. [

$ r+ Q% x1 C. r6 K  K(注:寂静即是涅盘。); _. W7 G  {# }
4 p" e( k$ M2 [2 J
206.
+ M( [2 C, u- m% W4 C0 b- x4 {9 x
得见圣者是很好的,1 M9 Q, H3 O- K, c, {$ E& x
2 C5 _' Z* Z( o( ~
与他们相处常安乐;! V8 ^1 O. E; J( ?) a/ q4 ?

9 a0 j( o- P* b  ?不见愚人亦是常安乐。* V: L8 T' k" ?: [6 R# v

) U3 V, O' L! k207., p! b2 d  P2 X1 }; }
$ v7 n- P! E4 h, W2 o" E& y
与愚人同行者必会长期苦恼。- u4 l; S" w: t# g. W
' i" W: G  m/ N8 J0 h( n; ^9 N
与愚人相处常是苦,* Q( @# z; U6 M4 M; K7 I. D
9 ~* d0 R4 s: X4 K; K; a2 e  u
如与仇敌共生共活;
: c5 _$ N  F0 n7 r3 V9 J8 r% g
" n3 e6 T) g( c! Y5 J与智者相处常是乐,5 k8 S8 a2 \2 G8 M- z2 x
  V2 u5 W+ \0 q( y% v. c$ ]
如与亲人共生共活。( g& e; W7 c- C: s' @9 R$ ?

& b9 {) E% b3 t0 `+ F208.
) o$ J( P) L" [
* b5 c! Y, ~; G7 Q" y因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、
& E% }8 P" F1 |' e
1 f6 Y, z. K- K3 u- C6 k持恒者及尽责的圣者;% \2 G$ R1 W( M8 \( e

, C% Z% T! H7 \! A' c2 N跟随这样的善智者,- y5 J' G; u, G& _- f9 `* Z

5 s& ?  {0 J5 X0 Q; F  Z6 p如同月亮顺着星道而行。
6 j, P6 }* S% \" N& k& }( j  K* l% ?# V; p# @+ Y3 t
第十六:喜爱品
3 H6 [9 E, h/ V% T1 m, {2 y, f% d' I3 b4 {8 |+ N2 I
209.
* d9 h7 P8 l& s* ^' L# G; a
0 @( z+ C0 y/ z9 D7 |0 O做了不该做的,; p# F3 O, q) a
- c  c& L' T1 b( |, N
该做的却不做;0 Z4 ?" ?9 P6 t
1 h, Y' ?% x; \2 C
放弃修行而执取欲乐的人,
) X8 w4 s4 d# ?" w) z5 t* \- Y& M# c: L( t4 R
将妒嫉精进者的成就。; ~( |; {" p( `9 p+ F; i- U% u

/ @9 K9 B! ?  r: z) Y210.  W  L! @2 \+ ^5 @. s. J6 m

5 O5 c. P5 R: f" E& s5 \8 A3 |6 `- x; l莫与亲爱者相处,- J$ s* q" [' c+ {, @/ i

9 C! j# m, n  v# z/ I4 v莫与厌恶者相处;
, U& P5 h  i- z! o8 z- W9 i6 ]5 L( G- ?- Y
不见亲爱者是苦,
+ P4 d$ h+ x; `4 I9 |( Z! ?
' M: ]( t3 I9 N1 H& \. O& B4 U见厌恶者也是苦。' N' K+ U# V, o& J. y0 Q9 m. y

1 v& u% Z# ~! ^  S! ^211.
" W! d/ i( N6 M* d/ F6 _  F. @6 h9 |! S& X8 F0 D* ^& F
因此人们不应执著任何喜爱。: R8 e& u) M+ e' b8 O# |  M

; O; w3 T- R# Q' a  Y/ M* U与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。
) l+ {8 g  F( u) n2 l
1 v9 s0 A2 v0 e+ D; u/ j/ R: x212.% I; o. P- h2 a

# P) p( W/ B  H5 e) R由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。
6 i. ]" b( v" q& K) ]5 h* D) U5 }1 {# L7 v( L; X! u
脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?
  F; Q% D5 ]  w# S% P2 B
* l0 g. }% d( D9 q213.! E& x% o, Q2 v5 E; X/ }

3 `6 d( z( G" U  }. Z由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。
4 ?) a1 r" c" x" \& f1 s# X" _( F" k  h' d9 r4 @
脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?& b- M# O' z" [% B2 d6 A
( g* b, ]% q* x) a6 ^# k# ?
214.
' w2 i" ]5 l" h3 s. H4 r# p) [, d2 ]9 H/ i: r: t- s
由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。
' o  \" i5 x7 _9 V
4 V9 o% K8 D8 v  _6 [. l脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?
, v9 v3 n# M: A* j8 `0 i- B2 i8 l
215.
9 u1 }5 F7 a$ n
' \- j( g! p- l7 v由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
% q( s5 X* I; h9 N  R. P# ~" y8 F, J, T" k1 h
脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?! t2 w/ H0 T9 a

) J/ Y) N6 E% K# X# I: O5 @3 v" X216.
. V( j" I4 q3 r. w
7 b+ e# f, e3 F& k由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。1 O3 e) V% q7 k2 g  E5 b
4 P  O: i$ @, A' B7 i- {) D
脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
0 @$ w& g3 b& l# b/ T: p
" r% B. s# `; g. b% {* c217.: g5 S$ ~' p, p) |- j6 o$ T
' e5 J# z2 l& D# v* {8 B
具足戒行与智见、6 H0 B' }. r2 [) O! @3 i4 h& ^

: e* r/ P- _, I1 |$ ^8 g住于法、了悟真谛, E4 j, n8 S7 z2 r4 e+ e  n
, j9 A: J. O& A, Z' h, X
及实行自己的任务者,6 R, s! L# O8 C$ F
) z# w# k9 `9 P& _
为人人所爱。
  a# O$ M' Z' E0 Z
& \  v  N+ a" T0 o& Q6 v  c218.% o4 y6 p) ^' e8 S5 y! p" D0 P
$ q1 h. X& V! D# m3 l% v5 U
欲求到达超言说(即涅盘),
2 |( n. i' _* u6 q8 T
, ]% D. x) I2 x& o. x, F: W5 O" u其心盈满正虑(三果)," P# U5 {2 K& d2 i; e: Z
0 [1 i8 @/ m& n0 r) q+ S0 a8 |
及不再执著于欲界的人,
/ B; {% z! \8 k; F- ~# Q, `3 g, m- @& w; @: k) U2 X
是为“上流人”。
: {* [& O+ R( K/ P1 U% T$ M: W( `* b: e" r: c
(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)
- |3 K; A( k- F" k3 x. b( {3 i5 F# o: \, R6 @- z9 n, v
219.
: M% V1 L1 _; Q' j3 @3 s$ _
' Y* L; F- c9 ?7 ]& g如长久在异乡之人,$ Q0 q! D6 t+ J! F- N* c- n! g, S) p

& f. @9 p# g! z' b从远方平安归来时,. p" a4 G# q8 p# A. J6 R

/ _5 f- a5 Z4 m. o其亲友及愿他幸福的人,' N& ~8 J3 \' i/ C

8 W! l: N7 o0 G6 H  `都愉快地欢迎他归来。
2 J. j5 d; a# n) _! h6 x8 s' U7 j. h* [$ d0 V7 i: |
220.
7 ]- b3 K# c( Y' z( U
% J* N" U1 k3 P  d9 O5 o. B0 b同样地,
# u( ]* T# W2 K: F
" n0 V- D9 }" F6 q. j  I8 g在今生行善者去到来世时,2 D" B8 H! s; ^, o- x5 l
8 C: v9 l. [2 p7 p
他以前所造的善业会迎接他,
0 p( J# S* ^6 }, s9 d- ~/ ]4 W7 F0 J& X* U
如同亲戚迎接亲爱的人归来。1 v3 \9 `  y7 K+ _( u# \0 w

: Y; p) T+ u4 n8 i1 B第十七:忿怒品, Q/ g9 |9 R  M- k8 ^

; Q) ~2 b, l0 o4 L221.
, h$ l/ Y* A, G& Y1 G* e& W1 Y4 E) N# e
舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。8 x1 u8 ?' R  i& |, {' _
" n6 _, H! d- u6 {% [, i6 O- v
苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。
6 [6 e6 ]* C: j* W3 l, x( j" E7 D. X( t* C
(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)% f. a8 y# o+ [( @9 R
( s, f' H7 B+ k/ j$ T
222.6 |8 n8 h& r& l8 s9 Y4 ]
0 S% F0 u  l' H0 @8 f/ J) N! ]8 x
若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。, B, ?/ G8 A( E: _3 U4 m
% d" E. u9 w- T
223.
8 i1 @1 ?* D3 c4 o& D$ C; r3 l" _4 C9 Y3 A; k8 B* I+ s- I
以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,6 S! f* h9 N) S3 G+ H7 I2 E8 y- n1 @0 M
8 u/ c! }$ O( b4 e4 B; Z
以善战胜恶人,
7 g) s* V. Z$ r& A# {- ?
1 U2 \$ I+ j% f; g/ X以布施战胜吝啬的人,
' E- I8 P$ |) ]' H$ s# w1 i2 Q2 p6 S0 Q1 N
以说真实语战胜妄语者。
6 R  a/ O& G2 {; \  O2 H% u) l9 P+ ?; e" {+ X0 V# h2 o, {
224.
+ u7 v, }! M  g6 Y) y9 h* v4 @/ a, N
人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。
9 x5 |/ }* v; ]- M! B
7 Y9 v4 e0 w8 ?& |225.( t  N" M; ^( F7 f* y) c1 ^

$ Y' e+ g, Y$ y, E7 E8 |; k; A: V7 [圣者不伤害他人,1 y' x& r9 Z# w7 t% w

9 p5 D' A4 A+ Q6 D6 u. C8 q常防护自身行为,
, u4 C& G, f+ Y
# b7 Z- n' U, r9 E$ @% g3 m去到不死(的涅盘),
* w/ d( {& @# m" T
8 h( Z6 x6 J1 X6 W2 ~) O: _: \2 C在其地无忧无愁。, Y  m: A( j( \* J
' i0 T3 E, Y9 f) q! L
226.
3 d  p% w1 ^1 N, ]' m# t9 i
$ a! o8 |0 h. Q时刻保持醒觉的人,
; C- R, }2 ^5 _% h. k+ E6 W9 B+ J3 ]- L9 T, X
日以续夜地训练自己,
+ a; y/ t/ C- m; F" V8 ^5 w; e4 d
9 G  l( z( Z0 c4 `4 _他真心地朝向涅盘,
( Q" U' |* ^+ @
3 K' d6 b' Z# N- o- t总有一天他的烦恼必会止息。
: u. u1 w+ f0 X- L
7 x. m6 t  q8 O/ S! `  l, R227.
: v1 r$ ~" o' C2 N+ j
, p( H5 J" _, H) b噢,阿都拉,
( E& L1 k9 |0 _  D5 X
- C! X) j  g* B2 y' w7 f) ^这并不是新的,
' ^$ I" k4 k1 d3 ]6 E" D4 U" v2 d) ?0 n5 h. d' y2 _; ~. r
自古以来即是如此。
6 k0 J- d- x# @% k% W+ f$ P2 G1 M
) a  K7 g; w# s  U2 _人们指责沉默的人,* h1 n1 _/ `, u
% k3 n' Y: \0 O  G) r6 K
指责多话的人,6 e# `6 h% O. ~3 g' N

8 ]" K2 g% A+ I" c: g, [: y' u也指责少语的人。4 n- A: z  ~0 g4 @

, l0 N1 z4 F6 M$ v/ r在这世间是无人不受指责的。3 k( g( b* `: n) m1 s3 z
5 N$ h) M3 G% p- W
228.8 b8 M% O5 ~3 B  F3 d) ~
. X2 g6 G6 q2 j. O6 S7 Z3 O0 D
在过去、未来与现在,, F  b4 c; _# z- M+ U' r

. e# A1 H  j5 h( E2 g都没有只受指责
6 ]% h6 q7 I3 ~" ~% V% _2 Q/ q0 y) _
或只受称赞的人。" L* y6 v, X* b# n. X6 b* Y

9 K. R3 V% e, U229.
9 }9 J6 P4 m; u
# k+ v, r" |3 ?' ~( p智者日复一日地检讨后,
, Q9 U, g' |2 R. L; C
2 x$ E, T. _$ }6 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:32:17 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明
$ q1 `7 ^0 w4 F: o8 ^7 q
# x2 j6 B6 M) S" T及智慧与戒行兼备的人。8 r* a3 E0 V" @. F$ y) X3 g7 _
- }( L3 N* m2 }. X: i) e
230., T3 B* r! o, @. s" G
/ J4 `5 ^# ~! S+ E# y* P- z  B
谁会指责这有如纯金之人?' z6 F: ?% g* x( n2 _$ r
) @3 G0 Q9 H1 _
他为天神所称赞,
7 ~! ~. ?- F" T* [. D* b  R% ^( @7 [5 c" A* c2 L
甚至梵天也称赞。# ~. [. U5 j  ~' s0 x' u7 n

: g2 q' l9 s" x- Z231.
5 v7 P0 l( `) j1 b9 @7 ]: E, Q. N
2 `+ ]& P$ F) d; K  h" `防止身恶行,善制御己身;
7 U, t" G0 ?/ D0 i0 e/ T2 |  F. q, ?! m! m$ j
舍弃身恶行,培育身善行。
+ |6 L. W" e, G6 ]
8 J- i$ m9 T9 `5 `1 `. c( A  G' g8 [232.$ D8 h" k+ `0 w2 Z- ~
4 N0 J* B! I, J4 a+ ]; y
防止语恶行,善制御己语;' f$ v8 j# u' t, o

0 p6 J5 t% r; B7 U+ z1 k9 x舍弃语恶行,培育语善行。+ a0 S! l6 c8 y! `" M
+ ~  S3 E) e  t) l9 Y7 r
233.$ s- C  l% n# V/ X7 u
- B" H! U+ d* [2 D) d( Y$ W$ l; V
防止意恶行,善制御己意;2 l# j% N! E) O1 n2 B# ~
: F( J) L) L- m6 i( k- M# P8 R
舍弃意恶行,培育意善行。
4 D9 t; `! p$ r
0 `- r% D( \; m4 S  Y234.& f7 g1 y! j6 \* @) d
1 X8 |0 |+ s2 S, _- K# @( A
智者制御身,御语亦御意;
% q6 \3 a* Q- t& n3 {( G% E! b, C! j3 {* e  M& o* j. j4 v- e+ r7 W6 \
智者于自制,真能善圆满。1 W) v/ O" N) _+ k- D) d

7 ^4 T% o, f% ~. r第十八:污垢品  x5 S8 Z" u% V+ u
& {6 `* X  n! G% p4 @
235.
$ e, v7 N" a9 V. z' y
: L% c6 I- d. o3 B, A如今你就像一片枯叶,9 z" R! G# i# q
: E2 I: A; e" C, Y7 V
死亡使者已在你近旁;
( F, i8 |! ]% z# M, h0 s1 \2 F  s; H* u2 L2 J  R
你就要开始漫长的旅程了,: q5 b/ \' I. o( S3 Y, N
0 m# F0 F( Y8 L4 ~- b7 j9 V: f( C
然而却没有旅费。
! H3 L, L" v1 o; \. K0 s3 G, n
' f- _" ^9 L- W1 q7 H  u236.% f; X& p  v  t! `. R8 b
# ]* e+ S9 a5 g- T
你应当为自己建个归依处,7 |# Z$ j1 x1 Y0 D
! c; i: M3 ^( O3 E
快快勤修以成为智者。* U: d: _9 X# p$ Y
6 B. n8 `% }: W( L1 C9 A
在清除污垢与解脱烦恼之后,
8 D3 R7 [: `1 q8 H. V/ y. b
, u# Z9 t. I5 j你会上生天界的圣地。% q( N" I3 [6 r( V1 y- `
; a( I! _3 w# D+ X' [3 q" Y7 B5 g* V$ I
237.
) c( Y" W5 Y; I; c) q' C
) L6 ]" f& }7 B3 j5 g你的生命已到了终点,
2 I$ y) L' h2 R5 i  d' s1 }* y4 v3 m" O3 q8 x
就快要去见死亡之王了,
" `$ i3 ]; k& p1 L& i6 v" Y  p  d9 x; Z$ `$ G' W
途中又没有休息站,) F/ h) I6 u  x9 ~4 s) B+ h, v

9 R5 @: j1 m  p+ x然而你却没有旅费。" n; v- h4 z2 W2 H

+ A1 V" Z- K% {! a238.5 g6 }( [) t$ s) v: \

8 D+ o7 ^- T/ J* L& n0 L你应当为自己建个归依处,
. W3 N6 \; S5 ]9 V3 x2 d' T/ w
7 o; h5 B6 N! A' e/ M' ~快快勤修以成为智者。
0 }9 Y, d. ^6 L4 \, `+ m6 q6 B
. ~3 u: R1 Z& n在清除污垢与解脱烦恼之后,
$ f4 a$ b% J# A3 ?7 K0 j4 k
2 g* U* m1 x% m0 B* v4 `0 n你将不会再有生与老。/ ~9 P1 O' j# B2 r6 Y

" [" D7 I5 }- J(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。)4 y0 x! g6 J! Z  }/ J: M- J. Q

9 ?+ ~$ ~; i8 c6 K% m239.1 \# r6 U) }0 @- M
( U+ K+ R& k1 g" c$ S* _
智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地( ]% t' i* }6 E# O2 b- p
4 w) e/ d5 F( Q' K% I' I
清除自己的污垢,
9 S0 g4 `( k$ {- {3 _
) e# e9 r) x! K0 u如同金匠清除银或金的杂质。+ o. M8 ?: X7 v
- P* c: o+ d) e, c: ~  a5 |
240.& e. O8 n+ H3 u! L7 W9 a$ K
( S5 Z, Q9 j6 S
如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;
& E  O1 ^- k+ {7 o; L, S. H1 ^% x/ N6 L  m3 V9 g
同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。
$ x' R) g9 c3 m: R0 Z+ ]# O% P) H0 F  N" l7 G
241.
' J" r% l  f/ W5 F; |. ^+ K
/ Q3 }! `5 K; g) S; M% Y2 ?不背诵是学习的污垢,1 c! l; R8 [  ]% L6 k: A6 o( [
: |0 b2 A& U$ X! S7 [# K2 c2 p
不维修是屋子的污垢,' k: g* M, E8 Q4 L, z; s

( k* i/ O+ T  V- h懈怠是美貌的污垢,2 S& w1 j7 U2 P

/ n3 j& g" o$ Z- z3 @: b) J  x- L无正念是守护者的污垢。
; _( U, d! ~# b) x( B! N
+ E& [( h- m# G3 `( p* A242.0 h1 n3 a$ C% M5 F/ r
" s, i# W* y4 G6 _. C/ t( {9 l/ G3 s
邪淫是妇女的污垢,8 I% y0 \6 m" ~" f$ p- S
2 j. U0 L7 Y4 S2 H: P5 m
吝啬是施者的污垢;$ A  S& x/ y; p. Y) X" ~- \1 C8 r2 X
$ |' v# x' i" N6 o" b
恶法的确是今生与来世的污垢。# y- ~/ n+ m9 r/ y! C4 s' z+ C

: `5 h! i8 i/ p243.
7 R; T4 p  g9 j& {4 f& }2 L( L; @5 T; Y  _1 X: ]4 \
比这些更糟的污垢是无明,3 ~9 F# d3 E' s% l/ G& |+ B- a
- T+ k. ]& S' X, D9 K/ q
它是最大的污垢。
. \& I* U) R( l5 z# |5 h! F) Z& {3 \
诸比丘,当舍弃这污垢,
- D2 Q2 ?" x1 s( Q
; z+ P5 M/ i' i/ U4 J( j以成为无垢之人。
+ N8 t6 M1 a" w) @" I) \3 |/ D4 g" }9 E4 ?
244.
& K; p* ]+ p5 s* ^7 g2 x* s2 j3 T" q4 G0 [+ D7 }! B
无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,
9 a9 d$ p2 o# o1 N" o
# V1 G) _8 P# P9 R; O6 ~他两舌、虚伪、傲慢与腐败。& m1 m2 y5 q$ `
7 C( g5 A" j2 y/ @5 G+ S' W1 P+ k
245.
/ p$ O/ Z# @$ [' F6 @1 e: Q0 I/ Z6 j/ f
. x( v& k* ^+ _. Y; r知耻与常求清净者的生活是艰难的,
4 e, J- e; H* j" F9 X  x: X" S
1 H/ ^" v3 N! z  D& j+ @7 f$ \他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。
# y. U( ~$ l+ y: i; ]& L  g$ g8 s6 X- D! g6 i
246-247./ A; h, N/ l) G, C0 [! z

. F6 ]1 T* L6 X( V% X( Z在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、' |. d7 c, H3 E/ d: _

% p* g' y  l2 Z# R8 `6 [6 I" t犯邪淫及沉湎于饮酒的人,6 _  L  G- o3 Z& u0 M' L

' |. O1 \4 t* v) {5 z2 X; e+ z连自己今生的根也都给掘毁了。
1 ~0 m. f. M: |& x: `) ^: f& g2 [( W! s0 r& S9 V$ z. o* f
248.( {  a9 }# d; I4 X
& J7 R8 L+ E2 c, _
你应当知道:“不自制即为恶。”8 r  H" L- R0 f0 s, K9 N# _6 \
) O. E. f+ ^4 I& d: U4 W
莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。
- I- g( ~$ _- G7 y3 ~8 g! F
9 L+ H9 P( C6 ]249.
/ W; r5 z$ _  d: W4 ]7 Q1 v9 y( Q  }6 c- \  ^8 ]% _8 l1 U
人们依照信心与喜好而行布施。% {1 u/ D/ A$ p! l) v

9 C: z- E2 x6 E+ {若人对他人所受的饮食心怀不满,
; h# W; R/ d- o0 M( B$ |
  @9 H# ~% [! W, B+ b9 g其心昼夜皆不得安宁。* f* r5 ^! {" {9 X3 |. v
! j# K  G+ b& O  A
250.
5 h5 q8 }2 `9 i9 e1 ~3 @8 z( K, s3 h8 Z: P% K
若人能断除、根除与消灭此不满,
! {6 y! l( j8 q. h! e: X, p1 b$ o# t6 V; N" t
其心昼夜皆得安宁。4 }$ w5 e8 C/ V

( e) y& A+ I$ K9 T1 Q251.( v! P; K3 Y% @7 U# l/ [. k/ U

/ c& @& B1 h* K& \8 I无(任何)火可相等于贪欲(之火),
, ^' w8 h! ~4 T7 t' Z$ b
; F1 F1 Z) F! N# b4 t' N无(任何)执著可相等于嗔(的执著),
" s+ S; _5 X+ h* m0 z6 M8 U
$ x9 j, \- f. ]! w0 y无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),1 }5 _8 W* n: f% n  R( A+ |! ^

* P; Y& t7 d+ i7 R无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。
, w7 J- L: F" @) N
9 W1 @! H3 X1 k: l252.+ \% `! C+ \4 B

# O1 C" q/ j" A( X* _1 ~) G要见到他人的过失是很容易的,3 B5 a( H! L. v
+ I) g* j/ c, |; T4 n
但要看到自己的过失却很难。
4 h- C" ?5 b2 Q1 X9 t2 `4 H, m  N# \7 k: }% O4 _1 T( r  ~% P9 J7 y
他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,
0 o8 v2 ^& {- q3 g% A% l& T  u: K* F/ z7 i9 n
却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。- E. K% `9 I% v
6 f7 X! x4 x. ?- a1 W- W
(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)7 k. u* u) B4 X! E
2 ^$ l2 n! [0 R" s& X) X7 a6 }
253.6 E7 D& G% J4 {4 b7 |

7 I' i* x1 p) c2 s- r8 }& V/ D7 j常挑他人的过失及贬抑他人者,+ j$ [! k: T. G- l! t* `$ E, E
1 {0 ], s: k" w- ~5 t+ n8 S: G
其烦恼增长。
# S9 [) O; s3 M6 ]2 C( H
" ]) w3 S4 q7 C0 r灭烦恼离他真是遥远。
: C" h2 j0 ~4 ]" S# {. k; F$ ?9 ]: [3 x5 k1 P2 W% [) e% C! h
254.; [( B7 N7 |$ a& q

# i* E' l/ s/ s3 M虚空中没有行道,
" }5 B+ q# Q6 b3 ]% Y8 F1 C( p& v; \$ N3 P1 i
正法之外无圣沙门。: B: L5 d6 j$ j) g7 b2 X8 \  f

% Z/ @  p$ x  s% H0 ?凡夫乐于延长轮回的束缚,
% D* F3 _7 n1 e# Y5 J) y0 ?; l6 f
) C1 k; @) R1 w; [/ ]诸佛皆已解脱这些束缚。% T; h9 ?2 a6 w, E0 h

' U* i8 E0 o$ G5 `9 e8 u( j9 ?255.
- u; r  t: E8 Y$ I) r
1 I. i" N: a# A! q虚空中没有行道,7 T0 y% k0 ~+ L
& w, N" D) c$ ^1 J- }- T! W
正法之外无圣沙门。/ C( B/ A  b" P7 a: G; A

0 m! Q" \  ]- M8 F没有任何有为法是永恒的,
0 x: j' s" M5 [- t: c$ ~) n% C, I
- U$ m6 s# M2 B& ]诸佛皆不受动摇。& ]5 Y; o; k9 i- K2 P- m
4 q* q5 M; I7 i3 }; j% Y: z7 r
(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。)
0 L/ o1 R1 S. s* h" a' ~
8 H5 ]% Q  [+ I7 K4 R0 `. w第十九:住于法品% ^6 S) I* Y4 m  b# w; L
# R0 M- @2 M+ h
256.
! `. M( I% ^" c
5 ?  l# }9 b! P6 C2 D6 \+ m对事武断者不公正;
$ Y' Z: ]+ B  S8 }
( J1 }1 s, ~# s0 {; i智者应辨别对错两者之后才下判断。% P$ P# z( ]) ^
3 Q: B. A8 q8 y* ?7 D$ {
257.
& C$ {( K/ A) E0 m" `: s  ?- U2 \$ M4 @% m9 M6 e
智者不会误导他人,
7 U' |" P* y+ N: j* p8 y( b# ~
+ Y/ a' _3 |! {$ U% K而是如法与平等的护法者,
& \! Y( G1 d- M9 c' w) _; c4 z- Z  E& e  T+ n
他被称为“住于法之人”。
1 D# {% \0 u1 T
4 A; E! o' m5 o+ p" t. T9 |% ]: ]258.2 ~3 j3 V# L0 Q# c
/ I3 v, h4 E( o$ P: W# }' T7 b
人不会只是因为讲得多即成为智者;# y7 ^8 c  ^4 S1 S: G9 V( y
4 j8 i" F  J8 o5 t% p
只有平安无怨无畏之人才是智者。) I5 W9 A' G, b( I. `
4 q/ _' C- T- W4 _5 c7 P8 k) ^' n
259.
+ b; K% o/ ^, z0 k7 C$ |% {3 C  A# f/ e* u5 e+ U) i) q# X) F
人不会只是因为讲得多即成为精通法者;
5 h, f4 B0 a' f' N* _, x+ S! I* K! z; \, g; P
听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,
4 e/ r. g- m: o" y- i" S
  e( C7 T# @, r* r. H是真正的精通法者。
8 W1 y# _5 g2 F; ^
" q* ?8 W- {/ w260.
, J/ K/ R9 f$ y4 Q5 `9 p( \; h2 I7 T  _6 l& k: O4 t, w
他不会只是因为白了头发即是长老(1),
; C4 d) Y/ t( N3 @4 G/ k- b: H
, w4 y/ j" u9 u4 i2 w4 `/ n* A" l5 f仅只是年岁大的人名为“白活到老”。  x( F3 s9 _. F' o' d8 n
* c; u) K( Z, C5 R; x# h
261.
; z: x. ~" z2 x) L& V7 Y" y) d/ _/ S1 ?; z& v3 V5 y* }2 [9 ~+ e
只有已体证四圣谛与法(2)、
$ b1 M2 U# c$ w1 m* d/ Y% [2 _9 v4 n2 a
无害与有戒行、* s3 f. i" r1 ~
, E% z1 J% T0 F; e, A9 p% X  `
自制与解脱烦恼(3)的人
9 d9 F' [7 e, Q6 M. O  B1 {' R
才是真正的长老。0 ^) ]6 V" y( |# M

" c) t* e) c' U6 p2 ?) @& c(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。6 \2 D6 A1 i8 G6 q, t- U
9 o) w: E2 i1 z( Y0 N4 ~
(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。
) m4 @  U, b, w" s- X( X0 v5 T9 J
  U, q' {/ o/ f, v- P$ A6 O; Y(3)以四道智解脱烦恼。)
8 P# a0 v0 r0 S4 L9 M/ O
( b5 q+ c: `: G, G264.
: T" ?8 y6 a1 G" @# k" ~1 _
; F) G4 L/ P( n: r6 f1 P1 m5 J若人无戒行又说妄语,
1 F6 J- q- P/ B- p, m  l  S# Y; T$ V
仅只剃掉头发并不会成为沙门。
9 s/ S2 {, e7 o+ F( Y! ~8 i2 K+ M5 ?, ~+ W  F0 _
充满贪欲之人怎么会是沙门?) z6 s/ Z7 x  P, y" ]# x5 M* ~2 G
5 i9 I) E7 n7 U9 L; _5 A8 a' q
265.
, n) ~- O* a# y: b! ?/ v: ~
; ]  o4 G3 z& n6 l* O已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,) _- T$ F+ w! f2 l

/ T; c6 M  f; }+ Y: t. r6 C7 [因为他已克服一切恶。
5 {  m- e6 {( f/ g
4 b5 ~% l0 q# U7 X' k# H266." ?4 I* T2 S; n' K* v

% d2 e  `) M/ }, Q% I, i# z" \# s' ?: U他不会只是因为去托钵即成为比丘。- x/ C  X) r1 e+ L+ ?
6 q9 D: y- r7 q7 y( ^* ~
他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。
: V) o1 Q7 k) v) ?" `  B% {0 O7 y1 K& Z! c
267.
" D; N' L2 J* M. X$ I0 t, u- c6 A" ?3 F. m+ D" I& l
在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。# @2 b- y: X7 `
% h2 H; Q% w$ C) E: ?. j
268-269.
; j, a! f3 E  N! V
: T6 v- h" C- g' j( l" b- i愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。1 A; J' ~+ |6 y" a+ `" ^; K

' _+ @, S: @2 P0 m智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。* y' f0 p4 B: ~2 `
3 J& C" y* m5 {, c6 @' ~
(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)6 P$ z1 y+ i9 z( r

8 z/ x+ I5 B! Z, u9 X3 Z- N, |! ^* S270.: g4 E% n8 ~+ n9 P( A) o

) v9 w6 Y8 k0 t伤害生命者不是圣人;
0 A# x" v  a) y5 ~) R! i- r
& i! h1 |3 _+ e& M* F+ m3 N7 F不会伤害一切生命者才是圣人。
! d4 u5 w& U1 d
6 ^& @& U- o- f271-272.0 h# h" U/ x  G. A0 E$ e# b

+ H; r% l% r/ s比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。) d9 ^2 ^& R' _( q
9 f: A  h' K; _, Y1 C/ w$ j
(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)
$ z5 S- R! P5 @6 c- o! p! h
3 w2 c: G7 j+ q) e第二十:道品
0 G. k( k% X! w" s9 u+ }: h9 z0 w9 S; p! @3 \8 o# ^
273.! u4 w  I4 ^8 G1 h) q: m

' a' ?  `% H# y* N( T9 g9 M于诸道之中,八圣道最胜;3 N3 d# ]( I9 q0 Q8 W
5 q: c% A) ?& Q
于诸谛之中,四圣谛最胜;: P% u% S7 B7 k) I" `
# M6 i8 O/ X2 P) L' s
于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;
8 k, w1 B2 L2 g7 J1 @' g3 x4 r' H* I( P7 b3 t& {) p
于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。1 H' e* |# t* M+ `
. @8 G& T" Y" g1 o
274.
( G8 a4 P5 [% U! w; t+ Q  u! W8 k' T0 V
这是唯一的道路,
+ i* u/ ~% P) \3 a
7 _- w3 H) Y" F  M1 V再无其他知见清净之道。! N8 w9 z5 t. T) @

8 W/ |: @* N; M实践此道能令魔王迷惑。8 ^3 A8 Q' L8 B, u: I# t
, S' C1 U1 j/ y4 V+ @5 O
275.9 J3 k& x, Y/ L5 C

4 F, I, n9 w& r+ B实践此道,你将能灭苦。
# \4 E3 f0 `3 V# r6 i* K' M& Y7 J4 H1 q
在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,
$ z0 k6 Q" z9 [* ]: O+ r6 e5 m: w, S$ w7 R( f3 G
我对你们宣说此道。
. a+ k3 Y" B) S! `* |) k- l7 v7 a% R
276.
; b6 |6 O* P# T" |3 K; L+ G
7 p, |% H1 e2 U9 [8 Q你必须自己努力,如来只能指示道路。  ?$ G9 s$ p2 d. u  ?  z

2 c1 \3 `( g& K. D% c- Z修禅者得以解脱魔王的束缚。
9 s/ d0 Z  Z& E4 [/ ?
* r; m* ?7 X0 D) T/ N- c(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)
: a* ^& F1 N, s
" `3 `. O& l1 L& k) q. w277.2 t4 T' W/ _+ U4 a
. y. x# x0 G: P% C
诸行无常。
, v6 B" p# b' {3 g/ @0 {) f8 {$ L5 O- v& \
当以智慧知见这点时,
' u0 c# I: z- v- j
6 W5 q4 `# ~1 E& ~1 F% S" Y- q/ P2 A7 I他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
. k: ~$ m7 q! `
) s1 u7 c( Y1 M* C7 O1 b6 z这即是朝向清净之道。
) r" E7 O4 G: W
9 }  C  p4 ^1 F$ A2 m278.
( [+ ^5 R: V9 J$ x) Q! v& e6 P! [' i$ l3 f5 w; V
诸行是苦。
3 {7 A9 L0 a5 X3 e4 |- d3 r! `% h$ D+ S: L& @
当以智慧知见这点时,
5 ]! E) W& B" x5 S3 T( J! T. q) l* I/ t& z% v: D- W
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
$ F# M) w/ i* A/ d& G# I+ _' n& ^0 {3 x. \, ?0 a7 A5 D
这即是朝向清净之道。
% I) j0 g, e1 ^, t( x9 K
$ F) ^4 `; e0 s" u279.
/ n0 s0 U; J( Z& Y, }4 `. i
/ x; R' i* F8 I7 P9 {: T; |$ N9 ~诸法无我。
# }' C6 f' M5 e0 n! t0 K8 p2 a* m) ]" L& X& k* {$ Y& i3 ?% Q
当以智慧知见这点时,
- }7 l* N+ B3 K5 n% V, v4 k4 M6 Y$ X4 o
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。# s2 Y! T' S/ L# U! a1 n

1 M" }, E# g1 Q( p6 z' D/ P这即是朝向清净之道。
; j7 o" ]! k" @! a* P  d5 s9 t) i9 L2 p2 m* ]8 `
(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)
% J( u% p, v6 _5 h+ T1 V& v" H2 L9 d4 Z1 S; z7 r1 m0 e
280.' F5 y( Y# q% F. n) t" t# |  `
) E% d7 c6 w! K4 t- H. d; w  `
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:33:14 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,4 E6 O8 F) T2 K

6 Z1 M" y; }0 n3 w5 v% K意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。! N, R  Q( v$ t

1 s7 j- n* u' d281.
' j  E+ ?0 w8 A* Q+ H+ V) f$ _, F/ l# V' X( W0 b" p1 s
慎言、摄心、亦不以身造恶。
. Z9 J( e* G0 a3 {! g  Y/ ^6 Y+ F9 J6 D3 {+ S1 l4 _2 C
且让他清净此三业,# y% S0 I8 Y0 X- n' l* u5 J

9 k4 f' p% k, j1 l2 c; ^5 T3 T及赢获智者觉悟之道。
- |+ O( [* D6 W6 }; W: ?. p4 G2 Q  }' V0 z4 T& t$ x& P' w
282.
/ {) Z. ]6 f6 [" E$ C7 v! Y  W* f: b( z& J% O, }/ _
智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;
8 l/ c9 p* E  L) z+ {  ~0 p; g0 H, v& U$ |' c4 d: B$ U8 t2 k5 @0 A9 ^
知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。
- H0 T. d) A) w: v7 E: U7 w& p: ~6 R7 F: T6 S) G" y# ~
283.
' `) q' r: f& {  |5 g
+ T) K5 f- \1 B5 Q4 h+ b诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;
( O3 f2 a: o: Y
. W+ @) x1 d% k# |# W) m% g怖畏自欲林而生。
8 G$ g+ C0 f, u' @" F9 t2 `) B; o  W2 o# E, {! G  e
砍掉欲林与欲丛,* r! b7 O# P5 ?3 P

' Q9 g8 j2 w3 T2 k以达到无(欲)林。
. ]9 @  I7 ^+ ^- @- c; S5 D$ h2 B+ ?8 a  V& U# L
284.
* J0 K& ]9 w$ j' M- o+ r$ R/ ~6 Z% }' k; B6 m3 S0 W
只要男子对女子的情欲还有些少未断除,1 x+ X# m# N0 Z& ?: X
+ h! U2 ~7 y2 Q  u# Y; Z5 N; w
他的心即还是受到束缚,: T0 d. B. F( c2 J! `. I% h! }
3 G* O& }# U! P+ Z8 T6 f' Y5 r! f
如同小牛离不开母牛。
+ {3 E7 }* q; m6 }
0 e$ q9 G2 h# v) S285.
' T% {3 ]. w; X" A5 H
) H/ E2 G  K7 {/ D) K1 B且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。
/ T* a. }+ n" y* [4 I: ]. f
3 A, w% ?2 \# C2 w1 P* T: H! b善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。
; e) q6 D, t0 F; R. ~0 |' p8 t
8 b: B$ S4 @8 o1 a(注:善逝也是佛陀的名称。)
7 ^6 s+ n( N7 D4 M6 q* h( q7 t7 {, v5 ?2 X* p3 }" s0 N
286.( f% \6 s! M# E# L

7 ?/ Q+ d* p% w, b( [愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”6 V# N9 O+ ^, X' Q' I8 ]' e& `
' |6 t  _3 o% w! O* E2 m
却觉察不到(就快要死的)危险。4 q- Y/ }- T7 b9 v$ Z
4 j) x) z, n% j) b
287.# Z# U  z" ?1 W* m1 N
# w0 A5 _  [* `( \$ A" I/ u
宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。# K: y9 v& d+ a8 o- D
: P$ k+ T7 F. A2 W
他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。
$ f& H" h! U. C  h  q) x( v6 P- X# ]/ g: S; Z3 z! @: |: G
288.
7 U3 }! k' z+ n0 n. t0 T7 S
' n" X: s, }3 B* i1 F儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。/ [$ U8 N1 ]; x
, b8 u' ^2 v) K5 D7 X( s- y
289.
/ ]& b( M+ Z. C- j% W" F) m6 t0 N% ?4 n( r6 O" e+ E
明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。$ h! `' `) J  O6 a

2 C. @) g' G' l& s; l% l8 m! ?第廿一:杂品" n' f" i5 B5 u; B7 W5 [
' D& ^5 m9 O* p/ ~
290.
' d9 C! A9 T6 N1 o, v; ~! R. R& E3 L. w. Y' g+ t3 c8 H
若舍弃小乐会获得大乐,
$ h% E/ V( z( {) t: R
7 {- J0 ^6 \% V; @2 i预见大乐的智者应当舍弃小乐。
1 O- [' O7 G9 Z) C$ a+ t% n0 ~- `* W. q) f2 a# ^
291.& a+ E% l5 u9 O6 }

2 \1 E& Z' I) ?" w为求自己的快乐,
: F% z9 @' c3 c6 j& o( T" K. j  V
+ H3 S0 I! B- _: v7 D而令他人痛苦者,
, _& j5 V' h7 v6 z) D) A* w
2 F2 X. B$ d# D( g" _0 v+ T0 l他受到怨恨束缚,
2 C! U; A* i7 j' {9 k' @( i# D7 P5 V1 E! h
而无法解脱怨恨。7 z4 a! k6 N6 A6 q  _
5 V1 r- l/ E5 z; t5 u9 b
292.
0 E+ Q, v( ^7 m  i3 I+ w& _& G  C+ L5 c& _! k' n, j+ @4 a
若人该做的事不做,( {" [5 f( C& G6 N: C

+ @/ a$ n/ h8 U% B- v( |却做了不该做的事,4 r+ N* n+ M1 I

2 i# a, D- a  A# R/ p又骄慢与自我放纵," \) z/ W9 c# y  s) Y+ }

$ M: ~( u4 ~3 g- Z+ a% F9 _他的烦恼即会增长。
# w  W3 i" L& ~' u
- x3 i! P' w+ d* h( w1 m293.
3 a* v5 U- I! W5 g. f8 H# z2 X# v& u" ^
若人常勤修身至念,不做不该做的事,
  g. p3 B* e' Y- H% q  V, w' y, U  [7 y! ~( D) g  y+ q+ K0 u( Y
又常做该做的事,及具有正念与明觉,1 }9 K5 N* p1 r

2 |7 P; M3 M6 v  q2 q4 b9 U其烦恼将会止息。
5 S7 _( E0 G4 P, r  D6 n/ f% c# D# t2 e' N1 L
(注:该做的事是指勤修戒定慧。)
* J( ^" C2 t# p6 c% a- g
$ Q* o1 m* @* D( E5 U; _294.
7 R) F7 e; ]& I1 m
8 S; Y  n$ f! i# M. Z& L% ]: ?在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。) ^9 O; U( ]$ O; |) r

  l' u; f9 T. L4 T4 G" ^295.! |! t. j6 R4 S+ T+ c7 J
" c4 J3 H4 j. s) I( ]8 G
在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。# ~5 q; A7 p; T' O( v8 }/ U

: ?. w4 f: p# R# I3 _4 P5 U296.
: q8 T& Q( {" E& s6 B" G- S5 c8 T% I8 ]; K3 f
乔达摩的弟子们心常醒觉,
8 c. o7 U' S1 p3 f% a0 ^1 g/ L" ]( U4 E9 T
不论昼夜皆常念佛(的功德)。
3 p* h( g; p" c. z& U
! j/ p# K& c( \/ L297.6 P8 Q0 W: R' J" y5 \" a

8 \. J3 y) v5 Q3 p乔达摩的弟子们心常醒觉,
. A; E8 h! t1 w6 q8 Q/ h# r
- f; E& a' f% O3 T) r& d! u不论昼夜皆常念法(的功德)。; _& d6 o2 _5 A# }' M' i

0 [, p0 G" P+ u. M, w* p! K. V298.+ y/ _+ E1 G# h+ @
" g5 \4 B# I! ^1 b  @" J! r; f- C% D9 G
乔达摩的弟子们心常醒觉,' Y4 C, u* v8 N- I  |7 r# z

/ _/ X) n) w. z; n2 B3 E( C不论昼夜皆常念僧(的功德)。
" O8 S+ H7 i9 s- j2 m- K$ u2 j, l5 @( |# `9 P7 X4 L% }# M3 l$ N! o
299.& [$ N6 k5 C) E& w. R

  Z  ^; q) T: H$ C乔达摩的弟子们心常醒觉,
( Y7 y- ?9 M7 f- r9 m6 B  \4 `7 O& o* V5 a4 T/ q/ Y3 T
不论昼夜皆常念身(不净)。3 B! n4 F4 B# p+ t# p

! O0 G1 n. q3 [0 o6 d300.
' E9 P5 t# C& L! y
. j) ^) G. ?& s. j乔达摩的弟子们心常醒觉,4 S2 `8 q: r, r+ Q

5 t0 f- y( F: k不论昼夜皆乐于悲(即无害)。$ ^+ U6 _! D! ^7 W8 f
4 D0 c. [. Z! O7 |, f) |
301.; j0 K/ L, Z- a3 \8 O  f7 E( l

& a1 }5 V, O% D  L' G4 ~5 f乔达摩的弟子们心常醒觉,
6 U( t# d( G, U8 B+ z
6 d& e; x4 L& @; |) I+ w+ _# Q) h不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。9 S9 |$ x  ^1 T5 }; o; r
6 y8 v! o- O% ]3 X- I; N" c/ [  e
302.
" ?' y7 \' ~- O+ w+ N" {$ u. n- \/ ~1 e7 J$ R: d
成为比丘是很难得的;% ~$ s. ~8 K3 ?8 I& Q3 c: u

( C9 Q5 T4 _. L" m  P0 ~* {过后又乐于比丘的修行更是难得。4 ~& a: s& S' `& p" m3 t

: g( ^) B$ y4 P3 |2 e8 e. X* y艰难的俗家生活是痛苦的;
  E+ m/ ^5 s+ B: A
- N3 k1 y5 b2 H; h2 F与性格不同之人相处是痛苦的。
! P9 H& z1 W% w+ c; F1 T! E
2 N% `  N" ]5 Z5 l3 O生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,' c# t# ?, X8 w
# N6 t& W1 X2 D6 ^
因此别作生死轮回的旅人,
4 a1 e9 e# c6 Y% H9 d) r8 G0 p3 ?" q* a' X% ?
别作不断受苦的人。1 }8 }8 _: ?+ z' w* R2 O5 U2 y  \

, Z! T; r* @6 O303.$ _/ x0 Q- s8 Y) a, e$ N* U
) y4 k: X* k) h/ C7 h
他信戒具足,有声誉财富,# d9 H7 X- B3 C/ e
5 E" m& @+ H- @8 W1 e
无论去何处,皆备受尊敬。: o4 _4 L* @0 ~( Y8 Y

3 M5 A$ T2 s4 {, g304.! x: |8 e" e/ H: M+ P) L8 F

3 h9 p3 u% M; l0 N善人有如喜马拉雅山,0 D* e& W0 C; J- o9 i
. N7 h0 F" d& n1 i4 m
虽在远处亦明显可见;5 }' J  R: `* i

' O" p( v  b' [' I恶人有如在黑夜里放射的箭,
. k. W6 Q( l$ @5 h4 }5 e. }& E; n2 `6 ?& V! \2 p
虽在近处亦看不到。. {3 g* h+ U) v
; ^8 y4 w  |! g+ W
305.
( l+ Z: X, F; l( T8 t2 |
- ~7 b, e2 f. ~- S) n" n他独坐、独处、独行地勤修、" d; Y6 [8 P& H/ {6 c  f
# u+ m0 y2 [& |# M" N- J% W& ?
独自克服自己、乐于住在林中。* k6 S+ @; f' l  u
' ~. w9 F% e& `
第廿二:地狱品
( x: k, S9 c; e7 S2 u5 x0 z1 k- B: _  D! q' G5 D
306.
9 ~  K8 q# S. [4 s2 L* }8 H- Z3 p! A. \0 L8 |
说妄语者堕入地狱;0 R1 U4 W, m* R. {+ H2 [
; A+ b2 o  e: r& @6 w  \& n/ ]' _
造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。( s% N1 e) c, {& m) D. W

2 F% l  ?( ^- l4 F9 D他们两者都是造恶者,
; X& U0 Z6 j! c* n+ C/ a; M; @$ s2 m7 |1 Q* E- [
死后来世同样在(地狱)里受苦。) z/ \3 U% j0 L7 y) e! h& R1 }3 ~! ~
( l9 b5 {8 p/ P! g7 x
307.2 ]/ K( n  V& c# \

& m6 s- ?8 K( t' {" _+ ?4 N3 H8 }许多身穿袈裟覆盖及颈的人,) [$ [7 l: E* G0 U2 V0 Q
* x& Y0 `4 v% _
性格恶劣而不自制。
' ~0 m' q! b- b$ \# q0 d- Z' R' a5 a( u* t6 ^' C
由于自己的恶业,
1 r* l) E' ~) ?/ \: I
' h$ Q7 E9 q3 l& m0 K6 [: w( W7 [这些造恶者死后堕入地狱。
* d! O1 k! T1 y) J: m7 m) ?3 ]
8 k8 \% u6 g  l0 {4 }308.6 Q* X7 Y" v+ ^

1 K- ^8 }1 c  ^& h2 c对于无戒行与不自制的人,8 v  m1 C3 U$ R( f: o: X+ h

. n$ [! k/ q$ {' G1 c吞下烧得火红的铁球9 p) [. o' d. \6 v

. L7 M) _: y( k! z/ C: q也好过食用人们供养的食物。! j3 [+ T. k7 h" ?8 Y7 ^
+ T1 G! [% K  f' T
309.$ z3 T+ V+ P* u: T" W
. |/ _/ a2 y$ n9 y7 R$ }8 m+ k8 X
放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。
, w7 Q7 T, ^( o& X8 b8 @3 v: \0 Z. H) R8 \
310.  D7 w9 K! q$ q2 ^4 \
& c3 `9 z: i/ H# B. j
这是有恶业又会堕入地狱的。; ]4 G  l8 V! s! C" e9 V" V

+ w* a1 B+ W9 n( G6 D( R* L$ e受惊吓的男女之享受是短暂的,
0 L5 F8 N& ~8 K2 I7 I4 _: y5 F: p( c& ~- z5 h. f3 Y
而且国王又会给予重罚。; G% _! A' q7 P1 p
- A6 X7 K2 F5 z  E
因此男人不应与他人之妻通奸。
2 r# a2 W7 R9 G3 t9 {8 r& e( a) o
  w* J  n( y' D311.: i4 }# h* W1 S6 i& y5 O; K

3 W* v1 E  p1 a4 y如同不握好古沙草就会割伤手,! }- F- q3 d& r3 T. R0 X* I: a
0 ?4 Q( F' c: J9 l4 L9 V
胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。
) j4 E9 o$ J4 O0 N" b' B9 A
. c' }8 K7 H2 ^; E- r312.
4 g  S, f+ K: y6 g% D+ }9 p$ v; K% h& i2 K) t
散漫的行为、腐败的修行、7 M' T5 @' A! X. b3 Z. b- b
, {  H1 J) G4 V; U; K# h$ \+ Z: y* W
可疑的梵行,皆无大果报。
: v9 K/ _9 }1 N
& ^4 Z4 c( q0 x( _: i5 E( @313.* |4 H* [) K9 q2 Y6 c
7 V" _) G; q1 v' y( r7 D
有该做的即应当好好地做、
; Y8 n6 E  _; y' W$ A5 n+ r# y
! G2 u6 Z8 S4 D/ L% ]4 j稳健与精进地做,( ?8 t. r+ o- E$ y

5 h$ S' e2 @8 U) Q因为散漫的比丘生活, A2 z8 J8 E. Y' ]' r) O& p
7 |/ F8 h. I8 i4 e% Q8 c
会散播更多(烦恼)的尘埃。0 ]. M, N, l  `- Y

' y2 ~* x2 a; U# e, a) t( ~9 \9 m314.
5 M- G, k0 U: f
- F& r! L, }: K6 A最好别造恶业;4 a0 D. ?9 F7 D9 D

: K6 V0 E) i0 j1 P; G+ O恶业过后会折磨造恶者。# F: k  H7 z' B2 l

* |; N- f& G( t( D最好是行善业;' t3 z0 E  V9 b; R2 u' Q
$ E) n! U0 j& C( E; |
行善后不会苦恼。
# ^( V2 z6 J1 S& o5 z$ O/ W* c6 T5 U; T3 _& e# L7 K
315.
4 ?  c+ Q: ^  K. d  H6 E/ M; M% D+ {+ E( a' T, T" X' S
比如边界之城内外都需要防护,- t+ u, d) _( b5 }4 }  B4 F5 ^
# o- t& `& V) z3 n
你也应如此防护自己。
$ p4 P9 `# t# E+ J9 @: \/ G* v) \% Y9 N9 H
莫错失这大好机会,
8 p1 K! \3 s! f% s. _- B
7 \6 s  ^, z5 F& c错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。; x" G1 s3 e8 J* k

: \6 T/ A; J/ z) w4 G( p316.9 t. G& U6 b5 H( Z5 X% D* R
3 T# O$ d( v3 W' z) I
对不应羞耻的感到羞耻、
3 `9 Z  o3 z  R% }9 U( y: {9 |- \& c$ Q
对应羞耻的不感到羞耻、
% ~+ _% [  m9 h1 Q4 z2 W8 L, I1 J8 l, O
及持有邪见的人,2 R& |' _+ r% I5 i: A( z2 l

( |% X! {  \* Z+ T2 V5 X+ H8 D将会堕入恶趣。
/ F' Y% \" p0 G! a) B% z+ F( S, I; o
317.
4 q: A( _) R/ M6 ?5 h) u% U( l& R4 B8 p* S
对无险的视为危险、
; a5 K' g# K' t, d4 v9 v8 Z4 @+ P* Q5 p8 K
对危险的视为无险、4 g9 P# H$ a/ m8 z

, ]% J7 ^8 G1 @9 G! w. e" G( {; q及持有邪见的人,
5 Z! o# q* o# I6 U
) o" A2 D7 l0 e. t; Q) M将会堕入恶趣。
, v1 _2 B3 J6 F9 k% A+ H2 |$ m7 D( I) B5 p. {: i, u
318." |' S  W4 M6 Z0 E9 g
" k, f" w: Q+ V( g2 ^, }# m
把无恶的想成有恶,; A$ ]& G$ {) A4 J- P3 E: c5 S) u

& \' P) @" e! I8 L; |& H对恶的又不见其恶,& `$ P" t1 Q, }4 v

% X! I/ T+ c. }2 X) Z及持有邪见的人,
$ K, y( S2 |  X4 z2 u$ v8 z! r2 s3 T# U- W+ t6 Y
将会堕入恶趣。: \2 F1 `" ~, ]

+ t' d& c" l0 J( N% r  k, F0 L319.1 f8 z' t( V5 E& f2 b( y
& h: }1 U+ s/ V% l
知道恶的是恶、
" |: _1 S4 x: J" a& O* I. O# m4 Y+ s! ~) ?, Z
知道善的是善、& p" z/ B1 c7 M- B  _, H7 S

+ }  e5 [) I, l: I及持有正见的人,, U  l1 |/ m; I$ a( ]  N, A8 q

8 G/ m6 _) F7 N1 C! R将会投生至善趣。
- A# j0 F0 N" e6 l1 A  T9 }# `( A2 G, K' F
第廿三:象品, U( h" s+ z6 H- b+ _

5 r6 m# p7 J5 V2 }! c1 x% O# ^320.8 h% R, i9 K7 r1 ]' D; N1 i& }: f

- N2 c% C, o& P! i如同在战场上的象忍受箭射,
4 ~5 R& t5 W# ^5 n9 V2 t3 E  t
4 Z8 b) o; f# G9 q; I7 H, Z4 C我亦应忍受(他人的)毁谤。4 J$ {* y- d, i  m/ z$ u- p
* v: e- s2 K+ G
诚然,多数人是无戒行的。
$ `+ U8 P6 q" _2 e6 M% X+ j+ ^; b" u" N) E! m
321.
! w% y  Y5 u1 t' Y" }  e, ^6 q4 K% Q6 `
3 ]" |# X) Z5 L% s! l" U只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。+ ?$ m+ x, Y* P- Q9 k. O1 E6 l

6 X; X& g  |' S( j322.1 G5 q( {& L! C; [" b0 O

( C; d) x9 ~$ R/ ^9 m! G2 U* p  i3 i已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;4 @5 y( ?0 j+ x7 G0 s& F
9 w9 j/ J3 S5 K1 A  e
然而能以(道智)制伏自己者更为优良。1 M% E3 e1 l# [. i/ r

% b' J% R( f* W" M% u8 v0 e323.8 M( n( @% [0 s, k5 T% }" m! q
# W* L. O) j+ Z; }9 m* o
以任何车乘皆不能去到未到过之地;
2 _% C& j& H, y: Q) h) s5 O. y) o" C! p- M/ Q" n1 b8 H- j/ l
只有完全制御自己的人才能到达其地。
8 |: m) d( L" G$ |& O/ z, S1 p$ ]/ k; W4 r/ t; {6 p/ O( r! W7 o2 t, w! W
(注:未到过之地是指涅盘。)
$ b) `! D* A' g4 y4 H2 M2 ~5 p! ~3 L8 K- E
324./ x) v; s% w0 E/ T% r
$ `/ B: _5 d5 ]; J  j$ r
那名为护财的象发怒时是难以制伏的,1 H" ?. l* n- u2 R: A
: S( ^# m* Q8 I
被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。
( R$ w  h7 k5 p
" }" r6 u' ]4 W: f+ K# f325.
2 p* m7 O* A3 [, W# u  d9 H) f' L  y7 n; C
愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。
- F+ q, m( O  a7 ~2 y3 M$ V9 D# @5 s) q; a. j! J
这愚人必须不断地轮回。
+ m2 q! l; X0 h7 E0 b: W# r; Y* g; E# G* H& J
326.
+ E$ a" ^2 J9 Q& H7 l) \* ]7 i0 i! e
在过去,
9 Z: v& O9 x' \8 G0 j$ |/ A" P% G& o! D3 x6 G) L* M4 v- H. N% @
此心随着自己的喜好四处飘荡。
$ ~' d; L! n* c5 J
% B. L' s, e" x8 A4 i/ I$ y7 w现在,
1 t" y3 t- g' ~  U9 d% p
$ q5 e3 `# t. G我将善御己心,: h' ?! b1 T3 ~* w5 I

. V% w6 i. ^( T& N  e如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。- P4 l- G9 ~# {! ?2 q! f! ^

  V3 {2 P  L- Z4 ^( Q: }& C8 S327.
+ p/ o3 g1 u" @+ c2 c& |# s( c% `6 T* s. @; f
当乐于精进、防护己心。
/ I* y+ R/ S' ]: E' o3 [0 T" v7 W6 c- f1 D5 a& k
如受困的象脱出泥沼般,
( @2 s! n/ Y+ H* a7 _
9 g4 C1 f$ E0 ~你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。! ~  C+ ^* x. q) {/ F

& u- F$ V, d- }3 t& t0 m. D328.
4 |, K, v0 a/ h+ [# p. i1 ^% O: S9 M- e9 p5 _
若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,
" R0 ]1 w& D% v# b- ~/ F/ [9 N1 Z9 x
他应欢喜及有正念地与其人共同生活,8 B# ~5 |) O% H/ I

- Q8 q. Q# I$ ?9 [; r而克服一切危难。
/ ^3 m& m, v: @9 g: J+ I
5 F) Z4 _: ^, e* R329.
3 t2 g; C6 Y  [3 n) @$ o8 n9 h* l) g. q
若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,
. I% v; c# x& L4 X4 D$ {4 P  U0 Z
他就应该独自生活," M: R% g' A9 V1 o
- Y4 f- E% L0 A% G& Y1 T" \8 z
如舍弃所征服的国土之王,6 Q0 @& C3 j; T( W( x

; @" T% }5 X; `: C2 E又如玛当伽象在森林里独行。* K3 I( L0 u. B! R% q- E
3 S, V! J( A0 m9 S1 [4 _$ g
330.
$ ?' j" I: O  s" c/ P
7 l" i6 ~9 m& b, A宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。
( C$ T) s6 ]& s! O; c5 v
) O) W+ Q1 i3 Q* r9 v所以人们应当独自过活、不造恶,' f  x2 ^6 d+ t3 B; [4 p

6 d7 r  X+ ^: O. ]6 X, Y- @8 b. [+ E如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。
6 W5 @; C- C( {" V2 t
8 a5 ?! K- r5 a, w: J; G7 Y: f331.
& A* W. k: g7 M4 o  a/ U' `9 N$ H* L( O& u1 p3 Q, Q0 |* e& d7 W
在需要时有朋友是乐,* o" n+ ]0 |: m2 N0 ?0 y  [! [

4 E0 n# \1 d* j$ q+ V7 k对所拥有的感到满足是乐,
+ P/ w' B9 F% w
" J6 g! i% _$ g* C3 {2 J临命终时有善业是乐,
" I3 Z  p% ~: E5 N3 P5 ~8 ^# g! X, r$ |1 Q
脱离一切苦是乐。- K9 L$ U1 e) }' r+ [; U+ a

2 _2 c4 T- |% z2 k  A# H2 ?332.
4 }+ W6 @. K  m! d% G
9 j6 \) X1 i1 ^, c. D在这世上,事奉母亲是乐,
- W& K* k+ i# ^+ y" @6 _0 ]
$ b& {% G" `, K8 D事奉父亲也是乐。! |7 t$ E/ Q( P" `0 @
: \: |( z5 R2 b) D0 @
在这世上,事奉沙门是乐,4 ]0 ], }  s2 R1 ^; ~
! B+ h  f+ o* \
事奉婆罗门也是乐。( Y+ X6 r8 l$ W

( C3 i5 m! {' X! ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:34:10 | 显示全部楼层
333.9 X  @" n; \. ?# U  J- T5 }
+ J# r" i- Q- b2 T8 u! Y, z
能够持戒到老是乐,$ w: N+ d- h4 Z) a

: r. `& v& a. i有不动摇的信心是乐,
) Z! {. j* _! Q, q! x$ N4 Y, o" s
获得智慧是乐,
: X" l1 N- m2 I$ x
& ^3 l- u. c* i0 M, O1 b% B不造恶是乐。3 d3 K  n- g7 }8 m
1 R3 s0 S& ^! u6 m
(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。)1 a9 E1 z, y) o( j4 k6 q
9 p6 u: s+ v$ m  J( @
第廿四:渴爱品6 A5 }+ ?' D; P- C
+ K0 `0 @2 U' y7 X' U! w
334.0 u6 b+ y9 M* a( A1 ]
  ^+ U% q, W. q# u5 ?
沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。
6 m/ S" J/ ~8 a
9 `( `$ u2 Z! X( b! h0 b8 Y" V4 r他有如林里贪吃果子的猴子,5 Y0 x5 K6 c! j  }9 _* w4 r! _1 ~
# [/ V0 v, Z6 T# u. i: c6 K3 s0 a
从这一世跳到那一世。% o* H: _: [* o* i$ L& V- y
, Y- m1 Y' k- \8 j
335.
' w) y/ Z  h) x) p1 d. j- O! M: m  I) f+ K
在这世上,
  D2 N7 _& H3 Y2 D6 Z3 l9 Z3 f& k. V* ~. r
对于为卑劣的渴爱所控制的人,4 I1 t. s  |8 i9 u4 p. m( ~
0 n# `3 P2 W3 c2 s, b, E
他的痛苦就会增长,
7 H8 A/ H0 h( l* y$ d9 k
, {" i  B6 `! \) x0 q8 ]9 }有如受到好好浇水的野草般增长。
. I( r0 c$ c) B3 \8 x: `8 @0 J, R5 A, Q$ ^7 y6 e: g
336.
% N6 P$ e( @! M0 Q8 x( t9 y3 \( v3 m: V8 X2 u* g
在这世上,
1 u; Q/ ?1 ^; g0 v1 M, j; n+ b* d4 R! M
对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,, Y9 v3 }) k1 @8 U3 z
9 `' f! G2 u/ O! g3 |
他的痛苦则会消失,
0 r% }! G  N$ t! t5 \% K& @) V
0 l4 n5 o2 S8 @" ?, S+ f就有如水珠从荷叶上掉落一般。
4 `+ e6 U$ o& t, |; R  @" E  o
% N" k5 ?/ o% L337.
. r* g3 h( @" F* \9 D# B" ]6 O) t1 T5 L/ h) h% @& `3 e1 P
如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”
3 ~( K8 I+ X* Q2 s' n8 E  V. |; ], a
338.
7 p$ j# L7 L3 A7 G' @0 y" U
) P9 a. m, ]9 K+ e被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。1 G2 g  `- a  O  Z' K" K
, f' s9 D  }2 G9 R4 l8 E3 k
339.  J5 `# X' w$ O% k4 `" k7 Z+ A
( B# ^  T" v7 G! G' M
那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。/ M* i  G% x. {

0 I9 ]- \" b1 L9 E% j8 u! C340.6 {$ ~+ E, F& v0 k

! P1 f4 S) g! [- |渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。
* _# W' h' g3 @  i( L4 h7 ^. F1 ^7 y8 A2 i5 [7 s5 z4 J0 `# Z
341.; U2 I0 Y. ]/ U. O8 T

% G2 R  {7 q% Z# V) [在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。
. N4 X; n6 ~4 I
3 F# W/ g3 f- _342.
9 Y$ H6 Y! }2 N8 P. s0 M& M$ Y, S4 m  x7 o* m* d* u7 q' b) D
渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
# m! p% T% v1 e& e! P$ O+ Q
+ c0 [$ R- j2 G. ?( }3 @: ]他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。7 \/ G  o* l/ u- X0 S- c
3 x7 p1 O/ Z) G0 d) S4 A. w
343.
' ?: n* s- H$ Z; Y2 Q
% v9 _% L$ C, S- ]渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
$ [4 j) y- i/ S" `3 B, Z0 [6 J: |' ^
/ y8 I% a% c6 O4 X% u4 _因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。
3 f  p1 y; p* F8 R
9 f9 J: b; Q$ Y8 ?344.1 R2 V( k9 C, S

6 q9 c# G/ I  S在舍弃欲林(即俗家生活)之后," f3 O; v4 R: B
+ ]$ ]+ e& O4 C
他去到修行林(即比丘生活)。
# l1 v' A0 V- x9 c+ q' `0 C1 A2 L# x' m) Z( Q6 t  g) F% K
但当离开欲林之后,
0 J5 p, y3 n6 }3 c2 i" o5 M( f. M# K$ w( S
他却又赶着回去那欲林。
" j6 r: s* i- y6 K3 A5 d; U. T( w6 i) p# o% c- A4 ]3 {* B
看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。4 S& y6 g: P% `' a" R# Q( G
- Q; x1 E: f# u+ _
345-346.
0 k9 x" A; ^! y
% B" W+ q; Y- C0 {  p4 H智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。+ y) e3 x" K; O  L
) x! P1 B+ {; @
347.
7 `- ?! F* d6 o0 a' L
2 i- h% e: b1 K# S6 P执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,7 F! @( Z  {# Z) l/ \( l

' I6 Y) n: ]7 w. J( v- J如蜘蛛投向自己所结的网。
8 T4 @# K/ ^0 K  p8 V8 x2 R% }# D  L8 z" Y) ^
智者断除渴爱之束缚,9 e1 F: q: A0 u6 ]  z( T/ m0 q' b
$ `+ n2 Y3 _# a0 @. k5 ]
舍离一切苦而遨游。
  u+ Z6 D, D) S' a$ R
9 T. I3 O& s/ B0 B. a$ r  D348.: i7 E% E7 c- ?4 l

9 H! r8 e8 O% h2 Z" s& A" ?舍弃过去、未来与现在。
4 |( U: p6 k6 A* _0 S. @/ {. f  Q. B8 f5 n* v( c; G
在到达最后一生之后,
$ C1 Z! n: q9 g/ r# `( Y" B
( e* ^; j! Q" J" T心已解脱一切,你将不会再有生与老。
3 r/ M3 u- z, C
% E9 u0 I% {  ]% ]9 x- Z349.
) r' c) z! X! |8 P3 P9 C: B% |4 I' W5 a
对于受到欲念扰乱的人,
8 F* r) z$ H9 ]' t/ S+ }& L- @7 d; o7 i; N* E" _
他的渴爱很强,
/ @; o& l& y. b6 w. M" N: O
- L5 f3 I  S, w; L8 J不断把事物看成美好,+ t. A: U7 S, a# V$ Q: q

" l8 \' U, _4 _其渴爱也不断地增长。0 B; S+ w' h% O! ]+ c9 R2 q
, N& l3 c8 x  L5 Z/ L6 ?
诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。' T' Q" u5 b( Y! p% G

6 ^8 n5 ^# v: \! L 9 I- y( R* U  }) D. r
% }5 R0 j* T, u+ w
350.) F$ p) b6 E+ h! @
! y3 H6 }1 j. _0 e6 }, t
乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,% a8 {  S( n, B
1 M5 ]; X9 c5 s$ I) l/ z" I- C
观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。) N4 \4 ~% H# u9 g; S
/ C9 _4 r7 j) t9 y( R+ A
此人将会断除魔王的束缚。1 G+ E4 A7 T5 W! _4 @  M

, x& W( b/ q4 d351., Y; G- m1 v9 A9 R( }# Z. w
+ I4 [& U7 f3 |4 c
已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。2 W: P  H' t3 W; d5 y3 S
% x: {$ [8 `: [( P2 O) ~! t
 
% s( o9 o5 p0 p6 J3 d( B
- l! y1 R- T! s  H* v352., B8 g/ ?2 |" S+ x3 U! h
/ [- P! J9 I0 A/ L
无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。6 y. H$ _6 s( O; l. F, k
) a+ C9 E4 L* @# n. u! @! T3 ~
353.) w# T$ h. f) C5 F! R( S
$ `) x" C- a2 K! C
我已征服了一切、了知一切、
. B4 i/ u* O9 v6 D  x3 M$ z
& O( g; Y6 @/ n2 x! t8 Q+ m不执著一切、舍弃一切。
) n" N, o+ R# l# o4 ~' ?  U' c
" _8 S9 d+ W: l+ y, }在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),: ]2 ]" x5 K, d* J; x) E+ B

/ x* @$ V- j, J( ]2 W我脱离了诸烦恼。
$ R2 _$ Q& r! T, Y4 f: ?5 u+ o, h" V; y- Y+ ]$ q
自证四圣谛之后,, P( q( _" E2 n. y

' x% E* R# k1 G2 h  d' a$ S; J我应称谁为师?
) ]3 B/ d" y( i2 H- U5 M/ d9 g! x) ~2 d9 k$ s! F% }, N5 x
354.
% [* P* z+ v/ U8 Y" t- O+ C' @
/ P* C8 `9 I2 |7 ^8 M在一切施之中,法施最殊胜;
) s3 b- k. k. A& d1 K0 e
6 v! |8 O* u8 I$ R1 @在一切味之中,法味最殊胜;, ~! o7 H, h6 k/ B) X

2 f1 G: X4 x5 A8 y7 ]5 W( P在一切悦之中,法悦最殊胜;, d5 E7 K4 Q% R
2 u& G% t: J* m$ v; R5 a
灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。
& F% N6 X+ b/ Z8 c* N9 @( d! e% n) C% g" B; ~
355.. r5 n) p' v* M2 h7 F! ~# }" H

' }- T0 H2 _2 W) ~财富毁灭了愚人,
  i" d/ R% a3 }2 w+ C& V- M7 r9 T. X
( I6 v6 H8 _2 a, D. a2 B& o4 ?但毁不了寻求彼岸之人。# x5 P# u; `" i/ v. z+ C

8 Q6 U. s5 _( f# ~3 {$ C愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,+ ]0 P0 ~1 o1 a1 |7 _

; j& f" L# m  b. @如害他人般害了自己。
0 o2 B9 m, @$ \
9 w# U8 `: N7 @  S" z+ H7 @356.
% l0 _- }3 n! p$ t8 T3 J$ i% S# h- k8 c4 d1 U% q; F! w! K0 V
杂草损坏了田地;
. H) b/ O! s$ T8 Y( x  S3 X7 ~0 A  a$ u2 k
贪欲害惨了众生。, Z$ l9 m1 |  i
! c* J% t0 j; G: H- d
因此施与离贪者," O  m* W8 `$ a. _: Y

: w! E8 I/ ^9 F* W0 i( l必将获得大果报。$ P; E* J$ r+ K( A! T

: m4 J2 w. a  W3 N9 n: U. C ' j% x/ U, |- g: E7 M
- `- Y( {/ ^+ N% b6 x
357.
( ^7 r/ U# s. _* }- r$ s, ]# I
' q- I; y3 X3 Z5 c0 a杂草损坏了田地;3 I) p; X& X; S

$ I) U4 s# F. k. B; k! f6 f嗔恨害惨了众生。
2 A7 h* G$ o/ |$ c/ w) l
2 T9 o& g- f( T+ j0 N. d4 v8 Z因此施与离嗔者,
. q$ |0 j1 d* U. B; x. N) c- L' k0 u1 B3 g, i
必将获得大果报。1 H4 M: A2 g3 V1 a/ ?+ @
3 |' _' r1 l5 D* ?
 
( D% v7 D; U  X2 H; i: x3 c) ^# \  c9 p7 j. R
358.6 b9 `+ v4 g* b1 V! o4 z5 z/ s4 J5 S  B* m

, U+ L4 G+ T0 d% B; F. i杂草损坏了田地;
1 r( ~; v0 a1 {) N2 i& t( U" ~$ P
2 k, Z! F& x" k2 @* J愚痴害惨了众生。
& Z& M$ y6 a8 y/ k
5 B" r3 _, T" k) _, [/ Z6 v因此施与离痴者,7 h3 k, q$ }$ z

) L, T* X0 P. }必将获得大果报。0 _5 B/ S; z# Y+ S) u0 y0 v
: Y7 E8 c% K; P% R& d! O# N- v
 
, V8 z% O. R, q! A
& D, B. D) h4 r3 D2 M) X359.
/ v" x' p4 c& n7 [  [) s9 G0 @9 o
/ L- z! `  U- W$ e) g5 y杂草损坏了田地;2 v' E/ H! z2 I+ ^! i1 _
# k" {- p) H8 t- W
欲望害惨了众生。
: Q8 Y$ |7 v+ Y1 \1 v5 \5 c. @# f+ `  s& A
因此施与离欲者,
- I" r+ Q+ ]- k+ E3 V* I  l+ K9 l) S: j1 z- K6 M8 x- m. e
必将获得大果报。
7 [( |$ n5 J4 ]7 W! g$ R- }; c  }: `" q' a! w' V7 H
(注:大果报即是大福报。)3 b% ^5 M8 p+ L7 b, Q1 |

1 X& x* J3 j0 X  `" g6 O% ~第廿五:比丘品& _0 V. p- Y+ v: b
8 A! T5 ]" P# L
360.
+ q0 h: k. s8 [8 l2 @9 @' y5 q8 a
律仪眼是好的,' v6 c+ H* \9 }- Q. B0 x
' X1 r/ a9 i2 O2 T; f8 k' a7 \" i
律仪耳是好的,
: \" q; T  e" p2 X: T1 t4 ]; k% L4 b. d) x4 W( D
律仪鼻是好的,+ N& Y: g' i5 H1 `

8 z6 ?  T8 K/ {3 X9 e9 n律仪舌是好的,+ t3 G* x0 {* |1 d- k" W" @* [

& z1 z3 {0 w. w7 |) E$ Z1 U 6 z, m- p" y+ G1 v- f

4 ]2 h$ v$ ]' U' ?! n  u  ^6 _2 w361.
6 s" L  \6 L: C+ z& y4 i. i! E
. E# _7 s) u& q9 L' f律仪身是好的,
* b% l9 {3 x8 q" f6 P: W4 q1 q) R
律仪语是好的,
9 i) y  E" z( S- t0 M
1 A) U/ H2 V, y8 `3 {" \律仪意是好的,5 [& s% \5 B0 @7 {. `  [) g
9 i) P( i. b; Y( i$ X1 b! e( X/ X3 M
律仪诸根是好的,3 {5 R3 E8 y2 Q8 @/ u, M
$ E- ?& P8 S- d. L7 K: N; O
律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。, g) t" Z0 M, `6 V& M

' v- @+ b. q6 I0 [& l9 w362.# b. W7 k. u& a& z5 j6 O9 \
  x3 k2 K2 j, A" i$ ^  ]: {9 Q
制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。
3 @6 y* ^1 _! O" U0 {/ x8 y: H
9 e3 q0 {/ [. P; ?3 V363., u; _& s' U0 v, y7 n
6 z" z, ?. h/ a
比丘制御自己的言语,; L* I7 p5 w: `; ?% t  W

* V" @$ j: q# u6 Z0 v+ L以平静的心善巧地说话,+ l! B, z* ?6 U; X
8 o6 T1 M' F1 f( M! F6 `& \
能解说法的涵义。
' |, P# z  n$ y3 Q. N* d$ @1 j& b8 v' }
这比丘的话是柔和甜美的。7 z3 u7 V5 N2 j1 E5 ~) E: u

& n6 J# V* D5 w7 Y# d8 F364.* L& z/ v5 D0 y( P! |
5 U+ E( y4 O8 Y& E
住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。
4 J1 G2 F6 r9 i" K. ^9 z- n3 C0 |' P5 F6 G- W3 s" H/ P
(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)
9 k/ F! T8 ^" P' w5 `) \' S! X/ X7 G' ^8 |# T/ i: b2 V
365.
) l  A" e7 l/ t$ \" K. N2 t1 r
3 \9 P7 t. E1 u  `8 Y不应轻视自己所得的,
/ n3 q. W8 c( I8 ]
5 x: ~9 {4 C2 D也莫妒嫉他人所得的。" ~- C+ M2 E$ E

- K( E! ?2 l/ \" `& E' ]4 [妒嫉他人的比丘不会获得定力。
3 V' Z& I, d3 _5 G5 y6 s0 b
6 ^4 D& x; ]( h/ b, u' ]7 E 
' |3 o/ g' q, n9 @, t5 p/ _7 Z2 K- u0 _% S- M
366.
: v9 H# {: D, k5 D! L1 \: e: R0 S- P) o7 Q
若比丘所得虽少,
) l$ n( S5 I& C
; M2 b( I( ^# e: ^3 z, n3 }却不轻视自己所得的,  Q; L" h1 B* Z

; W! ?6 l1 Q+ L& W诸天肯定会称赞4 D) E! D. _6 z; h, N" v0 t

+ A* x% g( g! C- g这生活清净与不怠惰的人。
6 r. g4 @# m0 f. y# ~
* a2 u, q7 k/ b! Y4 [3 F6 }4 B367.( i7 X4 D7 P5 G. n5 a7 z7 v( d8 P

6 \! Q% s/ J* I. u4 D& i不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。* Y6 f! e, h/ E/ a

; F( d% X* A) M' `2 D9 [( N368.
  t2 \, q3 ^8 Y. k( k. d& H* y( O$ _' O- ^3 O4 d. e: D9 ^1 S- I" A
住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。& {; ]/ E1 M4 s& i" f
* i' y" f" D# ?% O- R
 
$ T) O) b5 _# u% v; ]1 ~! K  K% c) o0 ^  f* y, Y
369.- S4 ~8 q2 ]/ {

8 m0 g+ h( I. M4 P0 L& H诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。
; Z: O2 [3 i+ U+ k2 b) P: v  V+ u" _1 D
汲掉水后,船就能迅速地行驶。+ e7 S9 h  R% a# p' s0 M

, m( N$ x" N! y1 u( i5 z在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。
$ \: Q: j  r2 u7 t7 N* k  ]  @: _- H( |2 ?6 \" i6 U
 
& k! r# W0 d% w; H4 |5 Y2 z" A* D! }2 y1 }9 [7 N- D
370.
( R1 C( s% m0 y+ \8 u: @& u. k0 ]
断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。
% o! h8 T; v$ n6 D: i( Q9 ]3 q
(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。: ?& @7 [1 m- ]. m4 F) S: W

' f) D/ `+ r( \: `" f[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。
& e0 j% X# Z$ T; X3 O
0 U4 k  Y9 c9 v0 W* m6 p[3]:五根是信、精进、念、定与慧。8 n4 e! P% ?2 V( r
4 e- ~* ]1 M2 Q9 ^- G
[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)
% x% o. p' h# Y4 {# r( M$ ~: P( g
 2 F2 `5 Z6 Z" Z0 B5 a! K- y* g: k

2 @' }- J* m: Y7 d+ e4 e371.
' e( |( O. W1 V0 Z4 {2 _& E/ [1 H# r: q
修禅吧,比丘。
! n) k3 q; U0 ^$ a1 `0 \
" u. a0 B  x, `* C莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。, K8 n% H6 S! H4 p
5 b  U% }  n& e" q7 f( f
莫失念与吞(热)铁丸;4 A  z1 _$ J* b. L' C: p: N* k
+ c/ P* J- m! L* |1 }9 d* J9 W
当你被狱火焚烧时,: j& g5 f! q2 d  V3 J9 u

  `7 b# Y1 w, j  C, Q* V莫哀号“这真是苦”。
2 g3 D% g! P' L4 ]. p- M9 t$ ~- ~2 L; ^1 N0 }
 
8 g5 S7 l- }% B- j8 U/ a; h3 \( O" t6 q+ p- B/ h. X7 o
372.
, h/ a; Z. e" o+ ~/ k5 c
4 e  d1 S% U* E: j无慧者无定,无定者亦无慧。$ y. w$ R3 S: l9 v. K) _
, U1 @3 I& E: M5 Z5 U# w3 S
具足定慧两者的人,真的已近涅盘。
7 \1 W5 Z% r% r- [% C% J* p' F8 A2 N: |4 o3 O' X4 b3 x
 ; N9 b3 p1 x& f' f( o
# i8 x' C. Y5 O0 K3 E
373.- s$ X6 \  W1 P# `' R
9 o6 R8 Y* m' B8 N$ s! C" f
比丘去到僻静处(修禅),) F0 T9 u* }; t% P& E: E; a
6 h& F# r- e- @
他的心是平静的,% U+ U/ o- ]( f" R4 E/ |

( L3 y3 t2 o$ v9 S. y. r$ N能清晰地知见正法,  ?. A: G  k& |( A. O
  D' d' F. |* ~1 M, _
体验到凡夫所无之乐。
$ u) G" h9 s4 z
2 u& T9 c" R7 R/ E 
$ P0 e7 Q0 k3 l6 |2 u. m& f
) z2 k! ^7 P# [+ [5 M374.
# ~2 ?. H6 ^2 }9 U- b, ?' K% n, T
- Y: C2 U* r9 y/ M2 e$ b每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。* g! Y4 y$ H3 H: Q0 s( c

+ r% v4 y/ \0 ]6 I. l对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。/ s5 u6 ]7 v+ b# |$ l$ v

/ u8 ~4 U& T( Z7 ^375-376.% w4 i5 J) X7 E' h' k* w
- r/ Q/ z1 n- @
对于有智慧的比丘,开始修行时应:
! g. _7 H% J3 ]1 ?' w: M7 u  t, f9 _( ]
防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。7 T4 Z9 e; B4 f' R! G6 ]6 e
  M2 p- D. ~8 h0 a/ k  i+ d6 h
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-2-4 15:35:07 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。)
2 W( F5 y; s3 u
/ {4 R2 e  l  Y+ X6 }6 p- [377., A0 `0 n- t( N

$ P/ z/ c0 v) U0 ~* u" q诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。
9 G% P! [5 q# k% U0 C0 z; @# l! ~6 E) N$ E1 @- a
378.; n( x/ w. J( T
% m  E- a6 o) T4 n7 S0 T
身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。
. l7 D& Q& O2 K% B2 K! Q' C/ {
5 P1 N( n) D2 i# a: w379.' ^+ a' q, Z; D$ i
, i: e. \- y; n3 D5 z9 S. D( X
比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。
; |* a5 H  G1 z( u0 t/ p4 T4 D  R$ h8 s# v
 
" X$ O9 o7 J* ?9 h4 f0 P& ?' c( R6 ^% I$ z6 {2 p% U, j2 T5 U
380.0 z7 b% h6 X0 t* x; \# s/ e* s
8 m) G/ h' i  v5 s
自己的确是自己的依归,
  @8 Z" B0 @  ]6 u
: A. |/ r0 ^: l5 x$ c" V( r  G# n# _3 n(他人怎能成为自己的依归?)' o( @) C4 j+ x! J

$ W' g- a& [0 z+ L- R" e! h% Q自己的确是自己的依靠。/ s# R0 Q" W$ B: @) ?/ i1 ]

6 p% l5 q. r+ i& N- }因此,你应如马商看护良马般地看护自己。
' v, |+ }( ~/ P' a7 n( ~  l- s+ \3 K; ~, E6 K2 P5 u+ f* A5 g( M' M! m
381.
+ f* `; w2 C+ X
! F, L- q* A- H/ [  |$ s常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。
6 ~* j6 m0 n1 r) S& E! X5 K3 v8 @* V( S6 u
382.
& W! }+ O, u( s: N+ ~- B( Q1 [6 q# j/ c5 K6 h* E# i; Y
比丘虽然年轻,, j9 Q( ^* p( H" |; b+ n
6 V- I: \/ M  T+ ?. [; W1 B
若勤修正法,
7 l. \5 f- ]8 G! d0 {9 _; S  \, \1 o0 Z
亦会照耀这世间,
) J7 l8 s3 ^& B$ Y4 F& {# R
. Y1 I9 U$ y9 ]1 Z1 m% o9 v如无云之月。
. f8 N8 A3 R5 O' J% g# ]1 Q, O
4 o0 ]4 ^, C; L3 y, t7 j1 V第廿六:婆罗门品1 G/ o+ z! r7 ^  b- B; p
: d  h# l4 l% F1 {
383.
. f/ Z, w" R. z) a: g; p- }
0 \+ b& W! ^- B; T婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。
6 x( W- t, `9 I2 C/ P3 Y' `# t2 F& S; H4 L3 o$ o8 r  P
(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)5 [% Y  l, P) M# r

% Z$ {1 A2 O7 S' j$ W; U384.
* ]9 C  x# \& Q) V; f6 y" O
# N9 i% A% Q1 P- W+ |8 H1 [当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。
4 p0 _# v2 y6 |1 c. ]% F' }2 k  `8 f! a% q8 k  A
385.# H9 {+ Z' Y9 N( D: h$ \9 v4 \
3 z; j) d+ c! q
无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,4 o% H# d  c( M1 \# _& o6 V$ h

: {$ d) `8 d6 X5 H7 U0 p我称此人为婆罗门。
8 ?1 ~9 O& O/ R+ ]. t; J/ k
1 \# }& r& o$ q; q; h  A4 C9 p; C(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。)- V) X7 ~6 s; W3 X2 ?4 V! J4 g
5 K3 H0 o  _/ o; g
386.
- B2 p; b/ r; B
: U0 t6 g  N  l! O6 O独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。# ^" j5 e# M& _7 t, H/ Z

' {, |& J* ~/ f. R" @8 {+ M9 x387.
6 d( t6 h" K( |! |5 C$ S8 ^; W0 B( R4 S, c
太阳日间照耀;$ l. g" L2 b& p3 Z9 I

8 U5 |! ^/ X* |9 r' H0 e' @. B5 }月亮夜间明照;
+ f) ^/ S& b1 |, ]& a1 Y% t8 k6 q4 f% j7 U1 O" r5 ^
刹帝利以甲胄辉耀;
4 f% s& t6 ?3 h/ o+ G$ P2 f7 L# z& _/ g4 ]+ a
婆罗门以禅定生辉;: r# h0 e  o2 U) q7 ~$ i! `7 S

7 I$ Z8 C% k1 r* s& v: }( n佛陀的光辉则昼夜不断地普照。) p$ E/ r  C6 I9 b% \. r/ w; |

; h7 ]# d" a! T+ N! s388.# b5 @& n6 ~& L
% |9 Q, y5 ~6 e& D
由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;
- v+ J) O3 U" p7 a; B, f
1 }4 M% e, V1 ^5 n- z2 S由于行为清净,他被称为婆罗门;- x8 C3 B: m5 _* \( z

& ]1 }+ v% W4 r8 J+ ]在灭除污垢之后,他被称为出家人。
- `( K2 [. O" F+ Q  I& x% g  Y
; }/ C' p1 e  V& f389.  S0 t' A6 Q9 I3 M
& v) i* C  r9 w- t* [/ A  k6 V
莫攻击婆罗门,. ~7 P+ J4 r7 c/ C  e0 o
5 U' X0 O) A' n+ W3 }* r
婆罗门不应对攻击者发怒;8 C* u  |( t1 v8 g+ h

) R3 R$ Z: I+ k+ E' ~, \攻击婆罗门是可耻的,7 `6 i6 o$ a6 E

/ u7 }! }& l4 h$ p3 [/ Z/ q: o- a对攻击者发怒却更为可耻。
: u" a- p9 X+ c  y# O5 s8 n, T7 E9 h
 
* E4 N0 S  E; S* l" s' F4 s9 o  Y+ v  z
390.
% x# ?7 x9 Q, B, Q- e/ R0 j6 C8 r0 K4 ^+ S; N
(无怨恨心)的婆罗门利益非小。* p6 S4 L9 p" ^# j$ x* x

2 {' J  b8 Z( I: I- I, Q8 a& {当心不再执著喜乐," ~) F. o3 q! Z$ G7 @. n' e+ c
: ^" b) [- d& e! L4 J8 O
及已断除害人之心时,
' k. ~9 n6 x# ~+ F8 q
9 R+ Y" [# w3 V( ]其苦恼才会止息。7 q! z' t! Q% O$ E1 @) f/ Y

4 ]% o; @. V7 i1 `% [391./ n8 {! h+ z) ~

* d0 t% w& _7 ~- [9 W5 Y3 ?不造身语意恶业、
4 n# {' n0 ^: U5 [" ?" j4 }' C: W% [- J/ R, |& m
及防护这三处者,  F. O0 o/ f6 w! \( j8 m
( j& x6 c' w$ M7 L
我称此人为婆罗门。6 l8 Q1 o- c' Y( Q8 P& H
# q+ I+ P$ R% U* W) ?+ h, Z9 \
392.
. B. u5 s+ [2 v% y) P: Y+ b3 J; I$ J7 N$ g% r) l6 K' \; U9 G. \) t
不论向谁听闻正等正觉者的教法,
0 l! c) D: f  D. _) E; T3 U3 K4 i" Z0 S$ N' ?
听者皆应礼敬说法者,2 t1 o6 d% d( i0 W2 [/ @$ @6 h# K

2 z" s9 B; `0 x. \% z7 ]/ V如婆罗门礼敬圣火。
) z' t% D: i1 {5 d- N: I/ d4 l( M5 q' x- U3 U* z
393.! |9 X: C6 M) z3 |7 i+ k0 F3 v

! }& N- |1 r  F6 l+ k并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。. a0 o' c3 v+ S# |9 U
1 U8 e- a# W8 g" _+ g/ Q
(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)6 Y; C- n/ p! t6 ^! d1 k

6 W6 U9 u, B, o4 v; L+ `. [394.5 F1 O- D' `! i; J) T/ q# Z' F
  A, {* g& D- S% L
愚痴的人,: F# g8 ]* T4 E
0 h! R; T* B$ ]' G
你戴发结有何用?$ y/ K( P) m7 ?: U

, W2 }# t" r# _9 u! m1 Z7 X9 [/ o你穿皮衣有何用?
( @" h8 ?! G9 t# T7 A, O) y5 X8 E+ ~; m. k" A7 t0 A" i
你只是外表清净而已,
/ a% M. g# S4 `3 v! ^" Z4 W+ |4 E, `5 a
内里却满是整片欲林。
7 }; t2 L: B0 O/ b. _$ }$ v! }8 F
0 V$ N! J( L* n3 g: f395.
6 ~8 l  c4 |1 {7 q- O* h4 q1 A3 J2 ?9 Y
身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、
% A! s/ g+ ]" r4 N  T( n; u; g! g2 {0 Q
及独居林中的修禅者,
8 A( O! k# z3 R3 u0 `
( ?% P4 s# q; R8 d  e/ d" o我称此人为婆罗门。+ U, Z0 e8 p+ [$ W/ D

% v' d* Q# v3 @& ^/ s6 d% F& L* q396.
0 g; n" X( e( g# S: [' ~& |( o; s" y
/ u5 n9 t* W$ h2 O我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。
5 I9 v4 d2 v& N: t4 v0 d4 O3 S# I8 J! }1 y" z8 d3 b
397.1 n( @# Z, R) g9 {$ _# {! I# A

* F) r; M& ^6 D他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。! A$ i4 E6 ^1 z$ u; b/ Y/ D
( m6 q% v5 k+ m, J7 U6 q* H
398.. a& q- M! f/ r7 O/ D* [

$ h/ b2 d# i* ~他已断除(嗔恨之)缰、
7 U# V& K3 }; b( \& V! L# v; m8 b3 ]. \- o6 _
(贪欲之)皮带、' t: \' G! u8 }! G; j

& y2 J2 X9 ^, V* V1 I% x) \$ f(邪见之)绳、
. D; i5 Q8 k6 R& V; p9 J& C+ n
7 @) \7 `! l- S) j. d* `5 s' m(愚痴之)锁、9 ^9 k2 z; D8 f1 z  s- i6 y( x. ?

, \) b) p" y1 h% N8 Q及已觉知真谛,
8 y1 n3 U& [3 w0 w5 X2 i$ a2 V* \
我称此人为婆罗门。
2 U6 o& C+ y: o# ]# ~* t; \
" d. a8 B( w! N/ t399.7 \) C$ f$ H' d: ~/ `1 G

, F+ a- ]& i8 m9 S: [* W- [* n他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、2 C- d0 Z" B3 w( ^

/ W3 ]* t8 V0 u$ p, i忍辱之力有如整支军队的力量,: R# |* ]6 `5 U5 B3 [! ^1 N$ C

+ F8 |# v% U2 |, e% @0 e我称此人为婆罗门。
* T( q1 ?) G) M; B* h- }, l; G. V. {
400.; ]7 ^: @! m6 E1 m9 j

0 l& i( M1 L2 V1 U他无嗔有德、有戒行与离贪、: D5 Q4 r# S1 v1 r
3 x; J$ q) r" A* b" O" P) e
制御诸根、此身为最后一身,% p2 }# S  Q, _0 ^

! C1 e9 w$ E2 A" U4 z# V我称此人为婆罗门。
7 H3 a1 W! _' t  H# o1 f
: P3 B6 F$ T8 m401.
! _5 C4 y) o% o  V# \/ D5 G2 W6 _& F0 M' Q  r
如水不黏荷花叶,
$ t3 ^" U, b1 N' r4 G9 _9 v- V. `" D' y1 P* w1 }( H' f( U) a
或如在针端上的芥子,5 N. ~7 M! ^. D! F

0 j& D0 h+ ]1 O他不执著于欲乐,
: ]4 u. z' n- g2 \2 p* r! z: S( k0 k: X
我称此人为婆罗门。
  R  o  a1 A" U8 I7 g/ B4 [9 G/ ]; W( y5 o5 p! K
402.
& E; {; G  A& z; @/ i
! n4 A; Y8 |9 B" l: {: N% H他在此生得证灭苦(涅盘)、
. n9 T* |% P/ r
3 x7 }4 d' I( z9 q- x: B( ^& \已放下(五蕴)这负担、
; Z: v- ]* a; y) ~7 e) R; X
7 r7 V, ]2 {( N及已解脱诸烦恼,6 k% N& o2 @' H. J
, V% A: ~% {/ \8 o" _
我称此人为婆罗门。
  B. u) X# M/ D+ B% n; A
4 G  `9 U% J; n8 o2 v* O403.
' Q9 S: e& f5 m3 L% J0 M
& n' K: w: F: N' M他有甚深的智慧、
/ @& c, F9 k3 R! A' N% D- C1 k% O/ r/ G' z$ h/ y% F" x
能分辨道与非道、. r1 Q& q/ H" `; O+ s

9 }4 h% g6 c' s$ A* L4 M. E已证得最高境界(即阿罗汉果),
; h6 N# C- x9 h: w( b/ @
6 P- q6 {. ^4 J1 R' v# A6 j我称此人为婆罗门。
7 B. Q, [6 P7 w% u4 }, u6 m, F. d; P& ]
404.9 d8 V# e- `+ \9 f" _/ Y
8 x; q* [1 i- r* u' W6 @8 S
他不与在家人交往,5 H/ y! u$ m$ v2 i
0 G+ z: y; [4 ]; q4 v- |( E
也不与出家人相混,
5 U3 x$ Z  @* g% D+ e3 q  m
' ]( v, d1 ]2 d# u7 ?3 s3 O! f7 D离贪少欲,我称此人为婆罗门。0 ^0 b9 ]6 s! h  \4 J0 F

) c) W! h+ x2 ]4 S. U0 v* a405.
. }/ ?1 }. D/ Z: S6 j0 l/ B
) t- M* u" z! |- K他已舍弃对一切强弱众生动用武力,
7 ?5 f4 j  `$ Q. d9 h) k
0 z( e5 a: v, ]" s5 I% J自己不杀生,也不叫人杀生,! H* P- A0 A5 y3 G0 c( o* N5 S
7 K3 K& P3 l0 A7 q2 T9 l$ G; B
我称此人为婆罗门。: A. C8 M' C8 u) p* l0 h
; [0 b2 K8 Y6 K: q7 m" u% v! M7 l
406.; U* P; ^2 I: ^. l% u% j
) l, g$ i" k1 Y. X
他对敌人亦不怨恨,' P/ g4 h6 P% U2 X4 M9 R! X' I
6 f! u; ^2 w8 l% S
对暴力者保持平和,0 q, X2 u% x9 Q/ c3 T

" g- x- H7 c; n) N' x5 A  y无著于一切执著物,* b7 N# `" J' p
' J" Q7 f% S# o% l/ F  `
我称此人为婆罗门。
/ ^/ O8 Q- a; W5 T
/ k: A+ I, ~& g* x407.
( r: {3 D' c& C( ^4 Y+ U: P# l0 j3 w( h+ Q* N. n7 u
如在针端上的芥子,
. D7 `4 Z9 ~/ O; x) ?
5 w  r$ Z8 q8 V6 u) _2 s* W他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,
7 }/ C4 m; Z" E5 Z! T$ G* u7 ~# H1 o3 m6 ]5 D4 \8 v
我称此人为婆罗门。
. o4 ~  s) C+ O+ O; `% p
5 B7 s1 C( O. b2 a# y) V4 B408.
& u" W& j* _+ F* r4 p& f: _. |/ ^' w) v9 c7 V
他言语柔和,
8 z1 f1 N* o* `8 \/ M
# d$ v; ~7 [9 A* `, U! M2 p9 j说有益的实话,
" @1 o9 K3 Q5 z. S! {2 I* T+ b! h4 ^0 [* p, y* L/ b/ `
不以言语触怒任何人,  H) H& F+ x+ z- L

  `9 K' P# ~! Q% ?" W我称此人为婆罗门。
7 s3 C0 |& n6 e* A! T. A& I9 U$ ~9 E5 v2 I( U: f
409.
- f. K: e  @# [" c2 Y; j
. @6 b6 I+ q, K2 w. e$ U在这世上,无论东西是长或短,
4 p7 ?3 w2 B' I5 r: @1 \, _$ \3 h
  S) `0 f" I! V: w5 e+ t$ r是大或小,是好或坏,4 p6 D% s  p; \

  v- c) j5 X! @, O- P他亦绝不会不与而取,5 S0 ~8 V& r; B5 w2 _

' p* u5 {! e* \; J- x# F9 l* T! E9 N我称此人为婆罗门。7 p' e/ w- z2 Z- }) T

, Z! G5 U9 G9 u2 ~# x' e0 X410., L& [( L) \, P
  w9 ~! Q+ A! v. Y8 X. L; v$ U
他不欲求今生或来世,
. w) X4 }4 c& b$ p& |9 f
$ B; P  N5 v; _; u' q% v  [& }; M已解脱贪欲与烦恼,- W" H5 }8 Y9 v
* T7 u+ R* U* t. M
我称此人为婆罗门。8 T: \$ X) y4 S. R  n. e

7 o% ^# h+ T/ W. n0 F  q$ k! |411.
! a0 h+ q6 O/ L
& J+ ?" P- W! D2 ^1 ~( h他没有贪欲,8 d9 b1 j4 Q3 I9 n3 n
4 W1 F: a' U4 K6 i
已觉悟四圣谛而断疑,3 v% G8 x" T! X
- [! u; S* n/ P3 t6 _* m* D: ?
已证悟不死的涅盘,9 P: U& |2 d3 q" y) ~  `$ Q
9 c2 i' P, X. u# u
我称此人为婆罗门。3 _0 y; O6 o* f# F' T
) ^  j& l0 N5 d" {: U# \" u3 t
412.. t- Y/ }# M/ ?1 Q

) S/ G- n1 b$ ~- j# w$ n. X在这世上,他已超越了善恶两者," z$ b2 v) f- z+ ]1 i& Q

3 ^7 |( w& v; g- d0 I" O无忧无贪而清净,, Q1 X2 c. O" L* Q9 @  J3 @6 k2 e
; D9 o; v  \& h7 ~: t( x
我称此人为婆罗门。
7 y2 a- [2 t0 p& w3 J6 _5 |1 C& a5 |+ i& E1 v
413.
" d& l) f% F1 H" A! c7 O
& T& J3 K/ W" E" \8 L+ m+ b' ^% L0 Z$ T: J如无云之月,他清净、澄洁与安详,6 s! A$ [5 a1 T2 o

8 G: g$ K  t- S完全灭尽了对生存之欲,; a1 ^( m1 S1 K7 a8 F; F
7 K2 K7 R/ m6 z( ~" c2 Q& u' w7 r7 {
我称此人为婆罗门。8 w! A8 H) x# o2 w

2 a' L' |+ u- s  A; b3 v3 t414.
" O% M( Q, s" R9 ^! i
: o7 ~4 W3 |. ?9 G, S$ C他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。; g; U* p/ S0 g( O( j# @
" P6 u5 z9 v) |+ ?& X) i  u! V
415.
( @0 f8 U% U- K: r1 K; P0 ^6 r7 Z! V- C. ^7 s: a3 o3 ~* K
在这世上," U2 C& ^$ h' I" @7 @
/ N- }/ R9 {  K' ]( Q2 c) U
他已舍弃了欲乐,
) I; k" }. y8 U0 W! r4 N* }2 h  ^& B6 V
离家而成为比丘,, [3 D. i5 s2 n# k

, U) `# w$ `$ V6 d. |2 }4 ^& ?% u已断除了欲欲与生存(即:有),4 X% W' G. y+ o, v  F3 x
7 H& |, n( L2 l  f+ `
我称此人为婆罗门。
* K$ u  d% l/ r; p$ E% U2 u4 F  P1 ]
416.
) Q! w) d, U: v5 n' P' Z, _) p( d
& n/ k  r, m/ I3 y1 [. v在这世上,' }& t. `$ ~4 J, O! R% y! B

, _8 v8 }  B2 l/ m1 V3 z* g他已舍弃了贪欲,
+ J' I8 D, h8 H, y2 R& x4 t. |: V% s; D% o2 t% j8 z4 @6 _4 ~1 U! J# e% L
离家而成为比丘,
9 E* t6 ~+ z! o2 j6 q: D  ?' k" s
已断除了欲欲与生存(即:有),2 S1 s# h1 P; n( B
# E5 T3 M; ]! t( ^$ L4 E
我称此人为婆罗门。2 ~0 K) _& X( q
0 `) X+ J( n4 D/ q6 j: R6 `% h
417.
/ D& R/ R7 ^: j/ t
( O" Q1 d, U/ i. e: o他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,
5 H. p1 g& U" J. X' Q/ L9 y6 P' y) X
已经克服了对天界(欲乐)的执著,
9 b  j$ N  u/ m( ^  t1 v5 A* e. J! R6 T' L' {! q
及完全脱离了一切执著,
/ ~; r% P8 o) c4 O* G6 u2 K0 c7 ]" a) ^* X1 K( ]1 t' C9 g4 Z0 ?& a6 G! p
我称此人为婆罗门。
6 V, g5 x* X% s; e1 p$ a$ K+ C* x% z: j  K7 ?6 `
418.2 P$ D0 E" K/ \$ U: T
) D( M) \" N- l* M) G6 ]8 W
他已舍弃了享受欲乐,
! F! d/ y6 V6 G. Z" i2 R  f/ c
* o* b  U, r" K8 k0 H以及舍弃了不乐于独处,1 q3 i. ^% P2 p/ l4 i

' a" a9 y  V" l/ G& E& ]证得平静及无烦恼,
+ S6 z1 v& Z4 r6 M; x4 [! R$ G7 `, B% \- Y
已征服世界(即五蕴)及勤勇,' q+ Y# z! B/ E# t, p5 q

# L! b! a, j/ D9 x我称此人为婆罗门。4 a0 c1 P& O; U- @* v" l9 `/ M

( v4 u1 A7 w, Q% a, w2 m419.
3 E( J5 `" @. S2 [& U
# J) h; N% `* O" k; ~+ R6 v8 ?他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。# G) E$ y9 r. G/ ~" c
/ f% S2 P$ `; E. c7 d4 n
 8 A3 a6 V' t& f& a. t9 V
! {" d! y, ~! n! J2 ~5 m2 e$ }: V" h
420.9 S, m* n& J" v6 a- q# i

3 h) g( Q% g- P. l+ \诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。; W4 y$ z# |) j. l
" O9 R  x- v, h
421.
8 m8 O& t4 _8 v8 o4 t0 o/ n  _8 q( p+ j: X$ [: p
他不执著于过去、未来与现在的五蕴,
( y9 l8 Y1 g7 B0 Q+ ]& M, ]+ t  u# r, Q0 E4 K
已解脱烦恼与执著,: P' h) J7 g6 w% K. x
" }! [& y) {; q0 P
我称此人为婆罗门。
5 R1 s' o! `* B7 c% q
3 b! @$ U0 N& I. h! g  R422.
: C: B' v5 d$ @- [7 Z( v
- d4 u3 x1 f% |2 v5 r他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,
3 G/ A5 w1 c. [. \, l5 a2 m! F% L2 h
是增上戒定慧的寻求者,; P$ c4 @' ^; U

+ e8 h$ ?. g7 t1 k% b是战胜(三魔王)的胜利者,
) T; h6 k5 p% \1 o0 `7 i
5 _% ^" ^, ]- F7 `; f! g无欲无烦恼、觉证四圣谛,9 g2 J) `+ B  Y) Z2 d0 O( u

3 `; W% m5 L2 p! i, ^& P7 J我称此人为婆罗门。! Y8 S+ |. Z7 G7 j9 d
  @) U" f, [7 ~
(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)1 W5 U9 z4 d6 p" q: Y7 ^+ N

* X# E, v3 M. [% y% w423.
+ Z2 H( F7 r2 P% s/ m6 v7 R- o. F- ?8 i/ W: Q0 `
他能知过去世,- H0 h6 S0 r% N1 g* |6 d4 _1 Z

, }5 J3 a% J1 F5 v& n能看到天界与恶道,% U2 C( F$ c7 q

4 z) V. _* S, Z9 Z' J! J已到了最后一生,4 t9 V, A( V& c

: d7 ^6 S- [: m. t' V3 _3 ~  j通过道智成为阿罗汉,
1 z3 V, C7 [9 z( k- ~- g
" q3 `/ \: R1 R# m; Z4 Q已圆满地成就了一切,& L; O- r0 k) L5 K# R# B' v5 I

  {! \- A' l4 }6 ?% {我称此人为婆罗门。
* y: k$ `( a% |4 U$ w% s) p4 {  P! e* A, G/ c- H
《法句经》至此完毕。0 H" ]$ I0 c; E, s2 r: _

% x6 ^4 u* }- T9 f; Y" J7 ~Buddha sasanam ciram titthatu' m$ Q$ q+ H# n
) X6 ?3 d+ q1 u( y) `  J  p
 愿佛法长住于世9 I9 \: d4 s4 n' H2 X' a7 z
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2025-6-9 11:49 , Processed in 0.110021 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表