|

楼主 |
发表于 2017-5-31 19:02:21
|
显示全部楼层
78、人们不应亲近恶友,亦不应亲近卑劣之人。人们应亲近善友,以及亲近圣者。
; U- e ?2 G6 l; ? O% e2 J# L
, {! V5 H3 W: P: U6 Z 79、饮法之人,以安宁之心愉快地活着;智者常乐于圣者所说之法。
/ u1 N1 Q! ]" M2 L d* V
! l5 t$ A }+ k% h7 O4 q 80、治水者疏导水,矢师矫正箭,木匠修饰木,智者制伏自己。
" m! ?- _: ~: n# I. m! D. m7 m
( Q/ z$ U) E4 p5 B v- ?% M 81、如同岩岳不受狂风动摇,智者亦不受毁誉动摇。; w8 G! h: T3 _ o
/ W! E: d8 y) w4 J# c: S 82、如同既深且清又平静的水池,智者听闻正法后变得安详。/ J7 m3 C: e5 t, o2 A+ X
' ~' L) c" `0 }2 B: d 83、诚然,具德者舍弃了一切(执着不以贪欲之心交谈;当面对快乐或痛苦时,智者不显示出欢喜或悲愁。7 Z( @- X. y! q: Z* J
8 e4 T5 ^, f; [) f6 q3 L1 t 84、他不会为了自己或他人而造恶,不会造恶以求获得子女、财富或王国,不会以卑劣的手段获取成就。只有这种人才是真正的-具德、睿智及公正。# v) y: S9 Y# T; j0 W
1 {7 Y/ C8 D$ }1 N7 b
85、到达彼岸(涅槃)的人,只有少数几个;其他所有的人,皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。
! O( d4 T8 I4 C- ~% g- I. w
+ K$ D8 m7 `' h+ U/ v 86、然而,依照善说之法实行的人,能够到达彼岸,越渡了极难越渡的死界。(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)
- x/ x5 K/ C% l) ?1 x2 A9 _ - m5 v5 h- E% n2 `
87-88、离家后走向无家的智者,应舍弃黑暗而培育光明。他应乐于独处、无着与涅槃,这是凡夫俗子难以享受的。他亦应舍弃欲乐,不执着于任何事物,清净自己心中的一切污秽。
! B# n, b' r. h6 [
. J, j8 T: L# Y 89、心已圆满地培育了七觉支,以及舍弃了一切贪欲的人,乐于自己已舍弃了执着。此人已根除了一切烦恼,拥有阿罗汉道智明亮之光,在此界已证得了涅槃。(注:此界是指五蕴。)
; a5 s4 \; m2 @* O & M" \: }" @: c' Y: Y. `
第七:阿罗汉品
( K% P0 K" E2 J9 }3 w0 }1 C% ~
0 o& B" g1 z( C. P' i 90、旅程已尽,解脱了苦及一切,已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。/ w, J% }4 ?% k: R: w) B
, l( z/ b' l) B 91、有正念的人勤于修行,不乐于家(即欲乐的生活);如同天鹅舍弃泥沼,他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。
! B7 \# n: ^" J 6 k+ }/ Q; l% A0 E- S: @9 v
92、他们不储藏,饮食时适当地省察。他们的目标是空与无相的解脱。他们的去处无法追寻,如同鸟在天空中所经之路(无迹)。(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅槃。)9 K- ]: b4 V, ~% Y
9 Q' [" F6 d: U- {5 u
93、他已解脱烦恼,不执着于饮食。他的目标是空与无相的解脱。他的行道无法追寻,如同鸟在天空中所经之路。
" e$ _7 B% d. b1 w9 B 1 S7 e) a7 u- Q* O% l& M* u
94、他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,他已脱离我慢及诸烦恼,这平稳的人受到天神喜爱。(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)
1 e5 _) \" s* L$ n2 x
3 m* o( Q7 H+ P2 e$ c) d7 L O 95、阿罗汉如大地般坚忍,不会受到刺激而生气;他有如门柱般稳固,不受生命中的起落所动摇;他有如无淤泥的水池般安宁清净。这样的人是不会再有轮回的了。
" z! _* P1 E* w* k $ A/ r% Z, ~+ U, f7 S: Y8 j
96、完全解脱、寂静与平稳者,他意平静、语平静、身亦平静。
3 h4 ^' Z \1 S- A9 Y. C4 N + _: q# y! @4 n A! p6 P' Z! L
97、他不盲信,已证悟无为(涅槃),断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。
! e+ M4 @8 q* z
3 k5 J; m% B4 p) @! V8 O 98、在村子或森林里,在山谷中或山上,无论阿罗汉住在何处,其地都令人感到愉悦。* P, r' H1 S) j$ P6 u& R
/ N! W* B" G4 Y* v
99、森林是令人感到愉悦之地,然而凡夫俗子却不喜爱它;只有无欲之人才会喜爱森林,因为他们不追求欲乐。6 o* E5 j3 p" R- w' |' K
* V" K' ~" Z5 f, H( O 第八:千品
- `5 o( w$ e- b : j+ ?2 s3 I! j& N( p! u" `
100、一句有意义及听后心得平静的话,好过千句无意义、与证悟涅槃无关的话。
8 C6 C1 X: a( B! v5 ?( x & J% s m! X8 m7 M0 S
101、一首有意义及听后心得平静的偈,好过千首无意义、与证悟涅槃无关的偈。
3 S7 b5 ~6 ]; r- r9 C( D ! d: [5 Q0 j& y S, e
102、背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅槃无关的偈。
4 U% j) u4 x- r
$ y$ a9 {% L6 q, H 103、即使人们在战场上战胜千人千次,然而,能战胜自己的人,才是真正的至上胜利者。8 x# w+ B8 g$ ?. y8 r
& b0 u, [% `. F/ \, {& n/ _/ A0 X- [ 104、战胜自己的确远胜于战胜他人。
4 ?- Q4 F9 o1 m& N
8 c1 V+ D$ l8 r$ q5 ` 105、天神、干达婆、魔王与梵天,都赢不过已制伏自己者的胜利。
& G$ p* O+ w/ c; e% O
+ [6 z# |! h, q/ ?/ |( `" N2 y2 K$ x 106、虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)6 K, ]' |3 R1 \2 \ D
# a) N4 R5 r- Q* j+ b 107、虽人在林中拜祭圣火百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过拜祭圣火百年。% C; ]/ _ b6 u4 L/ n/ \ S# F
! _- u0 n; V0 _+ L$ g 1O8、虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四份之一。
' P2 F4 h6 x! B5 o3 Y/ | : I( c# G. A* G+ j2 O% K' R: a5 }
109、时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。8 J. e4 a: {) j2 n0 t
2 W/ d8 ^; r+ z1 q9 l, U* z/ a 11O、有德及有禅修的一天,好过无德与不能自制诸根的百年生命。
4 e- i9 c) {8 E& U9 }( N * k$ P# I' F- y
111、禅修智者的一天,好过不能自制诸根之愚人的百年生命。; i3 r; u6 V. \* C h% h" _$ l/ d
0 }% Q) O4 E$ y3 @1 S; g 112、精进于禅修者的一天,好过怠惰之人的百年生命。9 Y' i8 P' t" o5 X1 j+ J; z
* K. d4 [ v# z% \; d" G7 s# I
113、知见五蕴生灭者的一天,好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。) V: i% C' ^. o- R, U, V- b) }$ j
, Y( r1 T- A' h6 a4 G1 w
114、知见不死道(涅槃)者的一天,好过不能知见不死道者的百年生命。6 P, P% e/ {* I, v6 i+ v
2 X* z3 t2 k: W 115、知见至上法者的一天,好过不能知见至上法者的百年生命。(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅槃。)8 T, x6 q* i; ]3 q4 i& d
+ i* P) P4 z3 h0 Y. x5 B 第九:恶品- a, n: e* z; c, D
' N. Y% M, |2 x& e 116、应速于行善及防止心造恶,因为行善缓慢之心乐于邪恶。+ j5 {8 e# o8 v7 `6 q
$ l! j/ v- H+ B0 K
117、若人造了恶,他不应重犯,不应乐于造恶,累积邪恶将导致痛苦。5 d+ Y w8 B; u% i8 \# t* b
3 x5 C2 b3 @+ z' b% ~ g3 g: E
ll8、若人行了善,他应常常行善,应乐于行善,累积善业将导致快乐。* K/ }- Q7 |7 m% o9 {
. C5 H+ p7 q. q2 j5 [5 x) Q 119、只要恶业还未成熟,恶人依然会看到快乐;但当恶业成熟时,他就会遭受恶果。( z6 y4 M2 Z) B
2 Z* z' H" K. e/ ?, s9 M
120、只要善业还未成熟,善人依然会遭受痛苦;但当善业成熟时,他得享善业的福报。
9 i) I' D/ F) {
, t$ ?2 W1 s% }' X [" Z# D 121、莫轻视恶行,以为‘小恶不会为我带来果报’;如同滴水能注满水瓶,愚人累积小恶至罪恶满盈。
8 J# F; J0 Z; s) E# c+ u
, d8 M5 N& ^, d4 Q& f8 `* s7 P 122、莫轻视善行,以为‘小善不会为我带来果报’;如同滴水能注满水瓶,智者累积小善至福德满盈。0 s( d1 G- r/ Q5 v
2 f/ i" V9 u3 @& p 123、如财多而随从少的富商避开危险的路线,如想要生存之人避免毒药,人们亦应避免邪恶。
7 b' |+ ?7 B/ ~4 A% S + a1 J# E. F5 M5 j* O2 M
124、若手无创口则可以手持毒,因毒不入侵无创口之人;不造恶者是不会有罪恶的。
5 u+ k' g2 _; m7 |& f3 \0 f
" f' y& K; W9 `/ o: _ 125、若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(2),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。( E/ T! {. H9 m; N: u
1 K6 a" M, ]9 Z9 ~( B
(注2)即阿罗汉。恼者即是阿罗汉。5 ?8 V3 _# w( ^- Q5 z0 ^4 O8 E
8 B0 l( v# c$ i4 s: n- }
|
|