续-《●[刘锐之上师文集]心经密义阐述》+ {- a; Z q/ p! [
* |) G1 D- Y3 o' x1 }
摘自《无量香光网文章集锦》' w; }4 E& A4 Q: O* a% \
六、伴成就:例如经云:“如是我闻,一时佛在王舍城,与大此丘众千二百五十人俱……”云云,此“大比丘众”若干人,即表闻法者所俱之眷伴侣,故称之为“伴自宗言”,此为“眷属圆满”。" ^, F0 b) x3 Z9 a+ X: N
六成就或五圆满,乃为一经之证信。佛经结构严谨,于此可见。
# P4 r" ]: D3 k# P' o: L乙四 闻法者守则
: T& u% U9 G+ i上来自五重玄义,乃至六成就证信,已将一经结构,约畧述说,今复申言诸闻法众,所应具之种种守则。, D! ]/ M) h7 K' B& p
丙一 起三慧
3 K7 y1 v" L* {! v2 {) X3 M# n闻法才,须起三慧,始能有所裨益,云何三慧?
. R* c' ]( G. r: C# j4 w# ^! o一、闻慧:闻法者经中大义,声入心通,了然无碍。1 D, O! t6 T0 Q! T
二、思慧:于经中大义须以正思维。% i% r2 N* G2 N/ @: }6 V
三、修慧:不特能知经中大义,且须领会经中所说之法,进而修持。; q) z+ k' W2 c$ ?, j7 c
今所说心经,闻法者应知般若波罗蜜多大义,澈了知无所得,而破三障,除一切苦厄。倘能如是,则三慧俱足矣。
" F$ Q. C# d/ g0 u丙二 除三过
! C% S( t" ~( x4 E1 d" i- I" N闻法之时,复当除三过。云何三过。
@: } T2 J9 I0 ]一、不闻:与法会而不闻法,譬如饮器倒覆以盛甘露。则甘露焉可盛得?
1 C X3 H3 U# P$ Q0 [4 z) @二、烦恼:即闻法说,而心生烦恼,如患得患失,或心生罣碍,则如以污器盛甘露,甘露虽得,即沾污染,终不可饮。
4 b$ _7 s# t0 X, X; O- n- N5 `9 I三、不记:闻法而不记,或少记而不修,则如器已破而盛甘露,随得随失,终复何益!2 z+ a) t4 _7 |% f$ u
丙三 除六垢
5 v# \$ ~# b3 Z8 `. e闻法之时须除三过,抑亦需除六垢。六垢云何?( @5 N2 |, Q" v- N* ?
一、骄傲心:以为法师所说,抑亦需除六垢。六垢云何?1 Y! m: x4 [9 t3 B, X) K* q0 l; ^
二、不信心:将闻法所得,与一已之妄心比较,乃不具信心。
# O" B5 b8 W" n3 J+ q三、懈怠:闻法而不精进,或如迟到,早退之类。
* P( K' k1 i7 e9 w: { z% C四、散乱:闻法而心不在焉,精神未得集中。身虽在座,实未闻法。
/ E f( y4 e7 V6 w/ d0 [- h五、昏沈:昏昏欲睡,神志不随法转。
4 W0 D6 `- M8 \六、不耐:法会之初,尚能听法,时能即久,厌心渐起。1 q- J1 [4 Z" I* ^4 D4 N5 i. g7 [
丙四 具四想5 {1 d. j, K$ D! `0 ]# ?/ Z9 x* _
除三过、六垢已,复应具四种想以闻法。
, d! [/ w5 t; R. l! h( r一、于己须如病者想。" e ? m7 t+ O
二、于说法者须如医师想。5 {. j. Z/ l- n/ w) n0 U
三、于教法者如药物想。
; z5 t D/ x- v) ]. J: d四、于修行如疗病想。- m2 O( s" W" {! T1 D9 d
此四想者,皆为设喻之辞。佛为医王,故四想皆以医病设喻。正以众生有病,故须以佛法治之。病者于医师须具信,故于说法者亦应如是;病者于药物须服用,故于教法亦应如是;病者视疗病如解脱痴苦之道,故于修行亦应如是。
8 ^& H4 \1 A+ E' j/ N9 D2 i @丙五 具六波罗蜜
+ N2 _; d: I/ B# g# X/ T# \6 H以正念赴法会闻法,即具足六波罗蜜。今亦约说此义。8 V# T) i9 V s6 t
一、闻法之时,身、语、意三者,恭敬供养,即为“布施”。
9 ]3 x( _) X+ O" ]二、于讲座中具足威仪,无喧哗扰乱,即为“持戒”。1 ^+ U" \" S: L: w9 w: j2 X
三、不辞路远,不避寒暑,以参与法会,即为“忍辱”。
$ O, X8 T) U: a% W* h0 h8 }四、每会必到,不生懈怠,即为“精进”。& A6 Q8 D+ N/ s/ b$ i
五、静心闻法,不起散乱,即为“禅定”。, _6 O5 K7 x. q
六、闻法如义了达,不起邪见而生智慧,即为“般若”。
. y [! B2 z. r3 G: ]2 u# J丙六 具四依
% N9 Y" I6 D$ @8 G复次,闻法者须具四依。何为四依?
6 C+ O. m& p E0 D4 r4 {& v/ e" Z$ n一、依义不依语:闻法者但取经中大义,不以文害辞,不以辞害意。即但依其内容,而不必依其词语。大毗婆沙论云,有著文沙门,离经文字,终不敢道一语者,即谓其执着文字,但依语而不依义。
5 [; Z" B8 q# m/ S. q: q% O二、依智不依识:云何曰智?此指出世间智慧。云何曰识,此指世间智慧。闻法者,应依出世间智,而不依世间识。, [& W7 |8 L0 T; |/ h
三、依了义不依不了养:世尊说法,有实有权,有了义有不了义。何以有权,有不了义。此殆所谓“黄叶止儿啼”。小儿哭泣索饼,如以黄叶予之,权也,但终比不止儿啼为住。闻法者,但取其了义,不必依其不了义焉。
* P1 R3 {6 n* X# C四、依法不依人:法为正义,不以说法之人为转移,闻法者倘不取法,而于甲说具信,乙说则不具信,便为依人不依法。应只依法义,不必理会谁人所说,均得依之。6 O+ r: V, _5 m9 i0 \4 Z
乙五 说法者守则
% B' D. j8 D1 y1 O/ p, T上说闻法者应知具各事已,则说法者所具亦应知之。云何须具,一曰具五想。二曰具八行。
7 h$ M) J3 @/ a: Q丙一 具五想
4 @7 N0 z9 M8 x5 E. E前言闻法者须具四想,以病药作喻,今说法者所应具五想,亦以病药作喻。" P3 P& ~( T, U c& n9 \" x
一、于己须如医师想。) B% C# {9 F! V7 K/ i% w3 E. e
二、于闻法者如病人想,以应病与药。
. a e% i- L" R" J. v' b6 v三、于所说法如药物想。- X( H8 m( ~: {& J5 K" Z6 o# F
四、于如来,须如大医王想。
, D/ q: E3 T; @; }" T, ?! r, E$ T5 \五、于佛法,须作久住想。# Y. |% K W7 Y) f
丙二 具八行
; A2 t: Y2 f7 U' h依密宗言,法师除五想外,并应八行具足,兹亦约畧揭示,能具此八行,法师可谓威仪具足矣。
0 v. q: S/ w; C0 G8 ?7 B5 {# L5 T一、先修无常。: `+ M- X' P+ h+ N% I9 E- R" L' T( u
二、于眷属修慈心。
/ s2 W2 H7 X+ Q3 w+ y, |0 t& r' X, {" j三、断除恐人胜已之嫉妒。
4 A ~" N, { c) m' r: _3 V# [四、除推后之懈怠。# L3 e$ j0 W2 ~8 H$ E
五、除数说之疲厌。: {3 I8 v: h7 p: n. i! ~! k( ^3 ?
六、不希求名利恭敬。
* w/ G( j; r4 Y+ k2 I七、除于法生吝。( Y Z/ Q$ u1 l2 N. r8 [0 T" }' }
八、除扬己之长,彰人之短。
3 m g! t; z' `* ~译本第二% v- ]. B, J1 X d4 ~
上来说前论竟,今仍先言汉土译本,并约言其同异,使知本经译术大概。2 A& [7 n8 I' b8 t% {7 a! ~
甲一 汉文译本八种
8 m& a0 C- z+ @: `, N据余所知,本经在汉土共有八种不同之译本,其译名与译者如次:; x8 W/ F/ t5 d6 S/ T- t
一、摩诃般若波罗蜜大明咒经 姚秦鸠摩罗什译
5 G' L# T0 S$ Z6 p二、般若波罗蜜多心经 唐玄奘译- J" W+ k: F( [4 Q% f9 U; ]
三、般若波罗蜜多心经 唐般刺若译: T0 j H# M2 |* w ^+ K3 g
四、般若波罗蜜多心经 唐义净译- r; \ j* J0 Z) s8 t4 F) d9 [
五、般若波罗蜜多心经 唐法成译
9 l* ~) j4 l E' e+ s# z* y六、普遍智藏般若蜜多心经 唐法月译
+ |: f- M1 ^. X R; O七、薄伽梵母智慧到彼岸心经 民国贡噶法狮子译
' e3 _. N4 n% Z1 ~$ a$ c八译之中,自以鸠摩罗什之译为最早。玄奘法师往天竺时,道途多艰,常持心经以解险厄,所持者当系罗什法师译本。至若奘师所译,据知乃于唐贞观二十三年在终南山中译,由知仁大师笔受。
6 W9 d, U5 X* R( y9 @: N从经题中,可见译者家法。
+ l8 P5 G4 C. e' r0 z h罗什着眼于总持,故译曰大明咒。
$ a) r, _6 D/ M# ^法月法师加普遍智藏四字标题,盖以此经不同于一般“般若”。
) M3 _4 ^$ A `; I I1 v施护法师,及,贡噶先师属密宗,故一言“佛说圣佛母”一译“薄伽梵母”。
$ S" J; s% T* [0 b$ D玄奘法师等四译,畧题般若心法,为法相宗之家法。
, P9 l$ w0 S5 p# B甲二 各译本之异同3 V( Q T1 b$ Z7 v0 T9 K
一、依释文大概分别:玄奘法师译本与义净法师译本,文字全同,唯净师于本经末增“诵此经破十恶五逆九十五种邪道”等五十三字,言诵此经之功德,此为流通分。4 L" H6 U; j+ q& w' `- m
般刺若译本与法成法师译本,文字亦大畧相同。0 N9 Q* c1 P) Q- G+ ^
二、依三分具足五否分别:罗什与玄奘本,皆只译正宗分,而畧去序分及流通分。8 U7 {+ m' o o3 j
余六译本,三分具足,但亦译详畧不一。 L+ y4 {" z$ u3 L4 F, K/ c% W
三、依说经者分别:法月法师译本,谓此经乃观自在菩萨,请世尊向大众宣说般若深法,故以此经为佛所亲说。$ R% t# M0 W- N" y
般刺若及法成法师译本,谓此经乃佛入甚深三昧时,观自在菩萨为舍利弗说般若波罗蜜多法。" d; b! W1 |- u+ B+ ?2 I# o& n4 _
施护法师为密宗高僧,故谓此经乃世尊入三昧时,以威神力,令观自在菩萨说此经。所谓等流身说法也。6 ~: O9 b/ _! K, U* k. | P
贡噶先师译本,则以本经为佛入甚深三昧时,舍利弗请观自在菩萨所说。
: ?: j, d' w9 |! ], Q' I; v( H诸译之异同,大约如此。
" v/ Q) e' _9 A, a释题第三. |. N! p7 M9 P9 v) D: H$ `
今会讲说心经,已言系用玄奘法师译本,故标题八字,依奘师应为:
5 z7 p% D" Z6 s8 P! H“般若波罗蜜多心经”6 `; J& u) E% B$ n1 W
|