佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 3388|回复: 0

佛说淫行必令仙人丧失五神通力

[复制链接]
发表于 2008-12-22 11:43:25 | 显示全部楼层 |阅读模式

佛说淫行必令仙人丧失五神通力        

! b/ E4 j9 Y1 ~9 X0 p' o" F; X, `

 
淫行必令修行者丧失五神通力,且令其初禅定境不现前

9 Y# A+ S3 ~% z0 I, ~: D, m


大智度论 卷十七 释初品中禅波罗蜜 龙树菩萨

0 Y9 Z3 p! a+ ~# J9 E


  本生因缘:

0 N2 n n8 v0 H( S, B V

  过去久远世时,波罗奈国山中有仙人,以仲春之月,于澡盆中小便,见鹿麜麀合会,淫心即动,精流盘中,麀鹿饮之,即时有身。满月生子,形类如人,唯头有一角,其足似鹿。鹿当产时,至仙人庵边而产。见子似人,以付仙人而去。仙人出时,见此鹿子,自念本缘,知是己儿,取已养育。及其年大,勤教学问,通十八种大经。又学坐禅,行四无量心,得五神通。一时上山,值大雨泥滑,其足不便躄地,破其军持,又伤其足,便大嗔恚,以军持盛水,咒令不雨。仙人福德,诸龙鬼神皆为不雨。不雨故,五谷五果尽皆不生,人民穷乏,无复生路。波罗奈王忧愁懊恼,命诸大臣集议雨事。明者议言:我传闻仙人山中,有一角仙人,以足不便故,上山躄地伤足,嗔咒此雨令十二年不堕。王思惟言:若十二年不雨,我国了矣,无复人民!王即开募,其有能令仙人失五通,属我为民者,当与分国半治。

% } b r# R3 \8 D. t: ?7 T- v


  【语译】本生因缘经记载:过去久远时代,波罗奈国山中有仙人,仲春月时节,于澡盆中小便,无意间看见公鹿与母鹿交合,突然淫心被触动,禁不住地精流盘中,母鹿饮之,即时便有身孕。满月后生子,该子形状很像人类,但头上却长有一角,他的脚像鹿足。母鹿将要生产时,到仙人庵边而生产。看见它的鹿子像人,便将他交付仙人而自行离去。仙人出庵门时,发现这鹿子,自顾念原本之缘,知是自己的儿子,便抱起来养育。等待他长大,殷勤教他学问,让他贯通十八种大经。又学习坐禅,修行四无量心,而得五神通力。某天一时上山,碰巧遇到大雨山路泥滑,因他的鹿形足在泥泞中行动不便而跌倒在地,摔破他的军持,又弄伤他的足,便因此生起大嗔恚心,遂以军持盛水,施咒令天不下雨。仙人所修的福德大,诸龙鬼神都慑于他的咒术而不敢下雨。天不下雨,造成五谷五果都枯萎而无法生长,人民因此干旱饥荒无收成而穷乏,生路几乎断绝。波罗奈王为此忧愁懊恼,命令诸大臣集合商议下雨的事宜。了解个中原由的人便建言:“我听传闻说仙人山中,有一角仙人,因足不便于泥滑道中行,上山跌倒并伤足,生大嗔心而施咒术使本地的雨不下,将长达十二年。”王思惟说:“假若十二年真不下雨,我国不就完了吗,人民百姓何辜!”国王立即展开招募,寻找有能力能使仙人丧失五神通力的人,凡属我的臣民的人,愿分半国与他治理。

9 K. o7 X8 Y* P( Z0 Q% n


  是波罗奈国有银女,名约善陀,端正无双,来应王募,问诸人言:此是人非人?众人言:是人耳!仙人所生。银女言:若是人者我能坏之。作是语已,取金盘盛好宝物,语王言:我当骑此仙人项来!银女即时求五百乘车,载五百美女。五百鹿车,载种种欢喜丸,皆以众药草和之,以彩画令似杂果;及持种种大力美酒,色味如水。服树皮,衣草衣,行树林间,以像仙人;于仙人庵边,作草庵而住。一角仙人游行见之,诸女皆出迎逆,好华妙香供养仙人,仙人大喜。诸女以美言敬词问讯仙人,将入房中,坐好床褥,与好清酒以为净水,与欢喜丸以为果瓤,食饮饱已,与诸女言:我从生已来,初未得如此好水好果。仙人问诸女:汝何以故肤色肥盛?答言:我曹食此好果,饮此美水,故肥如此!女白仙人言:汝何以不在此间住?答曰:亦可住耳!女言:可共澡洗!即亦可之。女手柔软,触之心动;便复与诸女更互相洗,欲心转生,遂成淫事;即失神通,天为大雨。

+ y, B4 _5 Y: t) Z1 t


  【语译】当时,波罗奈国有银女,名约善陀,相貌端正举世无双,前来应国王的招募,询问诸大臣言:“这仙人是人还是非人?”众人言:“是人罢了!仙人所生。”银女言:“倘若是人的话,我就能破坏他的道行。”发表她的言论后,便取金盘盛满好宝物,向国王许下诺言:“我将骑着这仙人的头项来!”银女即时要求供给五百辆乘车,上载五百位美女。五百辆鹿车,上载着种种欢喜丸,都是用许多药草调和制造,并以色彩图画欢喜丸,让那些丸看起来像杂果一样;另再研制种种令人乱性的美酒,让它的色与味像水一般。穿着树皮制的衣服,穿着草所制的衣裤,在树林间行走,让人看起来像仙人;然后,在仙人庵附近,起造草庵来住。一角仙人游行看见,所有美女都出来迎接,美丽的花及妙香供养仙人,仙人心生大喜。诸女以赞美的言语,恭敬的话词来问讯仙人,邀请他进入房中,铺好床褥来让坐,提供特制的清酒来当净水,再给与欢喜丸当作果瓤,食饮饱已,与诸女言:“我从生已来,从来不曾得这么好的水及果。”仙人问诸女:“你们为何肤色能这样柔软艳丽?”答言:“我们都吃食这种好果,饮这种美水,所以如此艳丽!”女白仙人言“:你为何不在这里住下?”答曰:“亦可住耳!”女言:“可一起洗澡!”仙人没有拒绝。女手柔软,触之心动;便再与诸女互相洗涤身体,仙人因此欲心逐渐转生,然后就禁不住的与银女交合;交合毕立即丧失神通力,令原有之咒术解除,天因此而大雨滂沱。

6 Q; @/ h4 b; Q! o- }; p


  七日七夜令得欢乐饮食,七日以后酒食皆尽,继以山水木果,其味不美。更索前者,答言:已尽!今当共行,去此不远,有可得处。仙人言:随意!即便共去,去城不远,女便在道中卧。言:我极,不能复行!仙人言:汝不能行者,骑我项上,当担汝去!女先遣信白王言:王可观我智能。王赦严驾,出而观之。问言:何由得尔?女白王言:我以方便力故,今已如此,无所复能;令住城中,好供养恭敬之,给足五欲,拜为大臣。住城少日,身转嬴瘦,念禅定心乐,厌此世欲。王问仙人:汝何不乐?身转嬴瘦?仙人答王:我虽得五欲,常自忆念林间闲静,诸仙游处,不能去心。王自思惟:若我强违其志,违志为苦,苦极则死。本以求除旱患,今已得之,当复何缘强夺其志?即发遣之。既还山中,精进不久,还得五通。佛告诸比丘:一角仙人,我身是也;银女者,耶输陀罗是。尔时以欢喜丸惑我,我未断结,为之所惑;今复以欢喜丸惑我,不可得也!以是事故,知细软触法,能动仙人,何况愚夫?

* N! g9 Y3 d' n( _ M2 n9 Q


  【语译】连续七日七夜的狂欢,使仙人满足于五欲上的欢乐,七日以后起先所准备的酒食都已用尽,接着提供自然所产的山泉水及树上所结的瓜果,仙人认为那些味道不够美。更索讨之前的美酒及欢乐丸,答言:“已经食用完了!如果,你愿意今日我们可一起去取,离这里不远的地方。”仙人言:“随意!”于是,便一起相偕前往,离开王城不远的地方,银女便假装地卧在行道中。然后,对着仙人说:“我很疲乏,不能再往前行!”仙人言:“你若不能行走,可骑在我的项上,我愿担着你去!”银女事先派遣人送信给国王说:“国王您可以观看我的智慧与能力。”国王于是摆驾,出宫门而在城墙门上观看。事后问银女言:“你是怎么做到的?”女白王言:“我藉巧智及方便力,现在我的任务已完成,没有可让我效劳了”。

; _5 H* O( x4 g

  国王让仙人住在城中,好好地供养恭敬他,给予充足的五欲享乐,并拜为大臣。仙人住城几日,身体逐渐转嬴瘦,想念往日禅定心乐,生起厌离世间欲望的心。国王问仙人:“你为何不快乐呢?眼见你身体转变嬴瘦?”仙人回答国王:“我虽然得享五欲乐,但常不由自主地忆念森林间的悠闲宁静,及诸仙人悠游四处,而不能忘记。”国王私自思惟:“若我勉强违背他的志愿,违背志愿是种苦,苦极则死。原本只要求除旱患,现今已得之,实在没什理由勉强夺他的志愿?”立即发令送遣回山林。既然身还山中,仙人精进修行,不久,恢复五神通力。

6 d* }. Y5 R: y; e' S7 N7 Q# q

  释迦牟尼佛告诸比丘:“一角仙人,我身是也;银女者,耶输陀罗是。当年用欢喜丸来蛊惑我,因我未断三缚结,所以就被蛊惑了;但是,今天仍然再以欢喜丸来蛊惑我,就不可能得逞了!因为这件事故,让我们知道细软触法(双身修法之术),能动摇仙人的修行心志,何况愚人凡夫岂能不陷于其中而无法自拔呢?”

1 f7 O2 K* D( p' p$ c% V



须正视:邪淫”暂不见果报“者有二

$ X( n0 B6 M, B B& b( |2 J. j9 A


1)过往生福报厚者;损折后尚有余福。
2)有魔福之魔子魔孙(天魔),欲毒害人间者。(后学素以为;电影,电脑游戏制作者,大不乏魔子魔孙。)
吾等但念“南无阿弥陀佛”,断恶修善,自度度他。

6 b/ ?. A1 \* ?' x0 A, d! q



色眼看人盲双目 虔心诵经始复明

) w: K, y; H% P$ t$ w" ~

 
清朝时,长安城有个读书人名叫方栋,这个人很有点才名,但行为轻佻,不守礼节。每次在路上看见出游的少女,便轻薄尾随在后面。这一年,清明前一天,他偶然在城郊散步。见有一辆小车,四周挂着红色的绣花帏幔。几个青衣丫鬟跟着车子慢慢行走。其中有一个小丫鬟与众不同,她乘坐一匹小马,容貌美极了。

X9 V% D' h/ Z9 f& B( x

方栋悄悄走近车前一看,只见车帘大开,里面坐着一个十五六岁的女郎,红妆艳丽,方栋看了顿觉眼花缭乱,神魂颠倒。于是紧追不舍。一会儿跑到车的前面,一会儿又跑到车的后面,尾随了好几里路远。忽然,他听到车内的女郎把小丫鬟叫到车边说:“给我把车帘子放下来。哪里来的疯狂小子,这样不停地偷看我!”

# M" m: U' \" Y+ [) O$ m

小丫鬟遵命放下了车帘,并愤怒地对方栋说:“这是芙容城(古代神话故事中有时提到的一个地名)七公子的新媳妇回娘家,不是乡下人的老婆,可以任凭你胡乱偷看!”话刚说完,丫鬟在车道上顺手抓了一把尘土朝方栋脸上砸过去。方栋两眼被土眯住了,好半天也睁不开,等他再睁开眼睛时,车马已不见了。

w6 `& a3 B i$ ^& B2 E

他惊疑的回到家里,觉的眼睛疼的难受,忙请人拨开眼皮检查,发现眼球上已生了一层薄膜。过了一夜,眼睛越发疼的厉害,眼泪不断的往下流。眼中薄膜越长越厚,几天后便长的像铜钱那么厚,而且右眼球上也长了一个螺旋形的厚膜,任何药物都治不好。

9 \& ^9 M# ? p: F$ t

方栋此时懊悔不已。他听别人说诵佛经能解除灾难,于是手捧一卷,请人教他诵经。开始读时,他还有点烦躁,过了一段时间后,心情就渐渐平静下来了。他每天从早到晚盘腿静坐,手持念珠,默颂经文。像这样坚持了整整一年,色欲邪念全消了。

9 o) B X: q* r$ R6 K2 \7 k

方栋忽然听见左眼中有人在小声说话:“这里面黑漆漆的,叫人难受死了!”右眼中像有人回答说:“我们一起出去游玩一下,出出这里的闷气。”话说完后,方栋渐渐感觉到两个鼻孔中似乎有小东西蠕蠕爬出去了,弄的鼻孔痒痒的。过了好长时间,它们又从鼻孔中回到眼眶里面。方栋又听到它们在说话:“好久没有到园亭里看一看,珍珠兰都已经枯死了。”方栋向来喜闻兰花的芳香,在自家的园内种了许多种兰花,常常亲自去浇灌它们。但自从双眼失明后,便将兰花的事搁置下来了。现在听说兰花死了,他马上问妻子:“兰花为什么枯死了?”妻子反问他是怎么知道的?方栋便把刚才听到的话告诉了妻子。妻子赶紧到花园里去查看,兰花果然已经枯死了。

( x; \" d6 R! W$ [/ V% Q; t$ y

妻子感到十分奇怪,便悄悄的躲在房中观看。她看见有两个小人从方栋的鼻孔里爬出来,他们还没有豆粒大,走出门后,越走越远,逐渐不知他们的去向了。不一会儿,两个小人又回来了,飞到方栋的脸上,又像蚂蚁入穴那样钻进方栋的鼻孔。两三天内都是这样。方栋又听到左边的小人说:“隧道弯弯曲曲的,你我来往很不方便,不如我们各自开一门。”右边的小人说:“我这边的墙壁太厚了,开门不那么容易呀。”左边的说:“我在这边试开一下看,我好与你在一起。”听它们说完后,方栋隐约觉的左眼眶像被人抓裂了一样。过了一会儿,方栋睁开眼睛一看,能看清室内的桌子和其它东西。方栋好不高兴,马上告诉妻子。妻子仔细的察看他的眼睛,发现左眼内障薄膜破裂的地方有个小孔,黑色的瞳孔荧荧发亮,就像半粒花椒那么大。又过了一夜,方栋左眼内障完全消尽了,仔细一看,一只眼睛里有两个瞳孔,而右眼上的螺旋形的厚膜依然如故。他们才知道两个瞳人合居在左眼眶内。

4 H3 P1 M2 M+ X! }

方栋虽然右眼依然失明,但左眼视力却比失明前还要好了。从此以后,方栋的行为一直很检点,再也没有那些不守礼节,色眼看人之类的轻佻行为了,并以此得到乡邻们的称赞。

! u- B1 D6 q$ z' ^, p! ], g

故事中方栋色眼相看的那一群女子,可能就是显现到这个空间中的另外空间里的生命,因此直接就受到了双目失明的惩罚。方栋念经后,色心消去后,而出现的两个小人可能就是方栋两个瞳孔的灵体,其实人不光有元神,按照古老的说法,人身上还有三魂七魄等众多灵体。

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2024-11-24 06:40 , Processed in 0.096450 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表