佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2896|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-8-15 21:08:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

( z9 I# O& y7 n  Y
* H' R0 u  m7 g1 q* f% G0 z+ k# V/ bDhammapada 白话文译本! L+ B2 q3 X; N* T# G( n) G
+ N2 H5 h* A& j5 |
http://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         # g/ N) y5 H! }$ H
         
4 m/ x/ h  n6 t. \. T9 o         ; p) m. e7 S* H& X2 U
《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。- f; j9 x8 p4 y9 S
! n" h0 k" G- b5 \2 N1 I
其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。9 t8 ?( B0 q/ L4 u# k5 W# J
) X1 F) Q3 L7 z/ Q) D: S8 D
每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。
4 a8 i) S- ?8 D2 E' f此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。) D+ I' B- f6 P2 M3 i4 C2 Q

; j& n& f6 N9 q5 U4 z/ k. o1 j为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。) Y: C- v, O3 v0 h6 Q! u+ m1 P0 E

+ y3 Q# ?$ z. D/ S4 R在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。, ]: A4 o3 v! _( [5 w) D, n

, }4 X5 r2 T$ Z1 v: g7 U感谢校稿者及所有协助出版此书之人。% C+ V6 ~# g2 j5 o/ A( \

, y4 i" U0 I* o最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。
0 `  t7 J; j7 l, o
* T. ~* r- m9 K' a( K$ e  z5 |译者 敬法比丘$ T  J" L+ q& J; A6 G8 ?! A/ |
  W% E( |& P& y4 Y- i
一九九九年五月* g2 i- H& T8 i6 ]

. i2 S2 j; u* G7 [6 b. M: y6 B, `写于台湾月眉山灵泉禅寺
7 d0 q. i+ T; x$ r$ ~
: J8 R/ w, |! L! C5 }5 _# r
$ x* I: N1 J$ d8 t* |6 t% h6 A8 t第一:双品
9 o( G) i8 |  ?! G
5 D6 k4 l* x+ L7 Y% a- z$ T1.
; k% Z: Z9 k* q* x5 W
# }9 D2 a  }9 B9 r- r心是诸(名)法的前导者,0 Y& ^  ]$ {& F  I7 d
) L1 d! P' |- i2 U! R
心是主,诸(名)法唯心造。% D$ h. w) C# o: ^+ L; H
% }$ h+ v7 ~6 |- n
若人以邪恶之心言行,
3 Q2 s0 w7 w4 R" c1 j7 R$ i: s$ ?0 |1 B% C
痛苦将跟随着他,
* r7 O9 G& U7 w. c( u5 ]# G2 C% w9 f, y! y5 I  K9 s
有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。
  H% n0 ^  o1 u( k# G! D- I5 z/ g6 L1 V- w$ i
2.
/ b, i1 p/ j- _$ R& [& [! D$ g" E2 `$ \) x1 {' O: T% R  O
心是诸(名)法的前导者,4 P* J9 e7 s0 r1 H. w2 M

. L* M& b- C( J; i; `) n心是主,诸(名)法唯心造。+ `/ G2 N3 O- \" k
; p& }! A/ H6 C1 Y
若人以清净之心言行,
0 M$ g& F2 C9 }+ |8 ?/ B
0 }" j" J4 Y! `; s& F快乐将跟随着他,如影随形。4 e8 X$ i* }$ u
6 E1 {# [% R  U/ P, k% D$ E- P
(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)( ]% B7 x  b! G+ i

2 @* G5 V& `: u- o8 E5 m/ a5 G3.
5 Y) @. T8 d) @' @+ w! b* F; H
) i) d3 L3 {! I6 X' C% ~“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”1 ]9 V+ z4 C& X3 Q! a& w
) @/ I& _1 }# @3 o- C
若人怀有是心,怨恨不得止息。
! ^6 d: t2 v4 [2 F' N. q( R2 g, p
* q  Q, \  _' k3 R, @# l# ~- C0 }4.7 O* ~0 D9 u5 S9 A# Q6 N/ H

9 X- f4 V. I( L! |, S“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”1 B( [. h: j, p

2 |& F8 F# U0 Q% N8 w3 D! b若人不怀是心,怨恨自然止息。
0 t/ o4 v% D; `. f$ E5 {! a, O9 P6 Q8 z  g: W0 v
5.
9 n& V- C4 z6 z6 G7 `4 r0 y8 X2 a" c! ^6 y+ M$ ]
在这世上,恨绝不能止恨,3 m- z* e: d7 T1 v0 r

. i, P+ ]9 f9 ?+ q: [' V( W唯有慈爱方能止恨,
$ L/ a, G7 U: {( T5 _
, h+ ?# Y# _) o, U/ ?. F4 d/ J这是永恒的真理。
. B$ v2 G1 R0 j& U, M% [
4 }2 S' E; q: @5 |6 F6.& B$ O% z# Q2 \# y. i
8 m- U. V! n* H4 r
除了智者之外,
% u3 e/ S! {& Q- `7 s; o, G  |5 `: ~, @% V  Y
他人皆不了解:“世人终须一死。”6 i5 u# m7 S# U$ y6 E( B& o

5 m( i9 r9 h& h3 B$ I+ l: `2 Z: z(由于无知,他们继续争论。)
6 R& }! u1 t" z: {: `1 B, u! M! O  R. X! W6 M2 N% s
智者明了这点,; Y9 E: i- v. t( A) E, \; W# p) _$ g

# n: j* w- ^% \! G- N0 }因此一切争论得以平息。
. t4 z" Q" v5 J! c. g( V2 y# d5 v3 S5 r& ~5 k9 Q
(注:他人是指愚者。)1 |. K9 k! O, v
0 X2 W& S, J8 i' n
7.
4 ]3 m; [# u& _$ R' X0 V$ `9 ]+ x
, I2 E9 P! s$ h; |7 w9 i! p! ~住于欲乐中的人,. ^0 |# D( ~/ m% s6 \

4 f: D* v+ x4 H3 ~4 S6 u+ Z放纵六根(感官),食不知足,
0 `" w+ Z2 \$ X0 {) i' v- Z: u/ I+ ^4 n6 \0 }
怠惰与不事精进,
- o2 y* I5 Q* F6 P% L$ B2 f' I2 S) _0 K/ }/ s- |# B
他肯定被魔王制伏,
4 m+ K; r3 Z& K( E4 I; s
  l: J1 A9 @4 M! B$ C- v1 j如强风吹倒弱树一般。3 {9 O! n/ ~0 {* r% |
( z( v: _0 F: H
8.
7 h( ?' ~# f. a5 L, [$ @/ z; h
% o. i  E, Z4 d2 c7 S$ T住于观照不净法的人,
5 Y7 @6 S: H, ^: U9 l1 g$ P
9 T. O& d/ d3 f  Q  x! G( X- I防护六根(感官),知足于食,
8 A# {9 W8 n5 p( c- m: `1 d3 k6 P1 Z( n$ P- S7 C
充满信心与精进力,$ _  Y) W! s8 U& f
9 ]% Z+ h4 ~# U9 x) Z( c7 `
他肯定不会被魔王击败,
7 }- Y; h- L0 g+ H% ]; a  {9 J5 M2 i# {
如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。/ b4 e8 E* p( T

  E7 p) h3 H. l! e* y(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)* K2 q. {9 k1 \& W' ?
) b6 V& L, x  \: z
9.
7 r8 q$ ^  S# ]1 _, z8 w8 T
+ [1 C  i* q4 R. `2 S9 k未脱离烦恼之污染,0 T4 S3 w) b4 X! p( E
+ r& ]6 I- ~$ t/ v4 M
不自制与不真实的人,
* M( ]) ~# O, g" O, B/ b+ M9 k
. G" I. a7 p- H# B却身披橘色袈裟,+ U; `0 O2 n0 m! f& L# O" n

4 E6 n0 S/ y+ k" P; Y8 F' l$ O" c( v5 a那是他所不配的。' M' u/ Z5 p3 P

' I0 s' V5 H  G3 G3 z0 K10.& H' s" E7 g, E5 `" `6 @, t
* B; N! ^4 L0 ~2 T
已弃除烦恼之污染*,戒行具足,
/ T- E8 h. n# r" O8 g/ @  P8 Z3 x0 y1 A7 t% }
具备自制与真实的人,6 L9 v) t* J! X* u

3 v( j1 {6 t& [1 O. U# {6 w  |% |真正配得上身披袈裟。
1 l6 ^7 h+ `5 k2 \& |5 a& ^6 p
( h, Z6 m$ B7 a; i' H) [; Z(*:即以四道智根除了诸烦恼。)
+ d5 S) e5 J9 t) p. w* O
! B1 ?) y6 r7 g11.4 q  C! \3 G2 g5 M$ v% d
% F' J9 i* k8 D( @3 L/ D3 x4 S- N! A
把不真实的视为真实,
3 T5 g% L- M9 A7 j
0 S! Z& v3 s$ _9 E9 i把真实的视为不真实。+ f! i7 r% J0 ?7 }

& x$ C" Q6 F) X! P$ o' p持此邪思惟的人,  b7 ^8 Q" o/ d2 S, H8 i

1 z" j2 W/ ]4 W* k+ h, M( V不可能觉悟真实法。1 U- p( `8 v! B( k9 w& P8 A# s
3 e2 f: t# f/ J% z# ~4 a% a0 d
 4 }# m0 y0 b5 a* P7 m( N
" ~5 [0 _1 R; b2 t, ?
12.
% ^! }% q. x- l& S7 f9 ?+ Y
, t; G8 W0 v2 I( M4 _/ C视真实为真实,
. e3 s3 d0 J8 e, }6 p3 W/ Q$ H6 b- I1 R4 B
视不真实的为不真实。3 M2 }5 G7 b( E; _5 o

2 Y. V7 S1 R" ~6 }% ^0 g持此正思惟的人,; G" V) y8 E; Q% i4 P
( H  \% \: X& v2 b, w
得以觉悟真实法。  e- P+ w) Q! H

' y2 Y) ?$ e) |6 q! |: W13.% U& i% W1 b7 ]8 k* B% a$ r

1 T/ w' k) q( t. l! d雨可以渗透屋顶粗陋的房子,& }, o3 I7 {" j! [$ Q1 f1 @3 M2 H

0 n+ w1 Q' v% e欲念亦可渗透尚未受到培育的心。4 b$ G; _# n6 j, T

8 `/ v- i9 a' r1 ~( ^9 T* x14.1 K  `3 ~2 X) R$ D3 t* D
0 b- q3 g' j# x& Z, @
雨渗不透屋顶精良的房子,
( t# W# B; X9 x; m. ~& ^9 t; C. j+ j
欲念亦渗不透已受到良好培育的心。/ d( P: j. g- t! |% Q

1 O8 i# @1 v3 o3 v6 A% h; ](注:培育是指修习止禅与观禅。)& b8 Z) ~" |- l1 v. e
: E8 C/ D) A3 i8 q: Y/ T
15.( X% I% ?" H9 ?; F) T3 }2 C
$ H  {2 O6 a' ?1 j) ]6 a+ D
这一世他感到悲哀,
% x+ O8 o+ t& y; l9 p, m) O4 J6 w  n! t
来世他一样感到悲哀,
' V& E2 F0 U3 ?( G) `' C$ j( H
5 v$ x& H; `- z% r' I* I造恶者在今生与来世都感到悲哀。
; p6 j# D' N- d5 G$ T9 U
/ ]/ y: K2 F* j# ^% A5 m- j当忆及自己污秽的行为时,* I  _, W- Y1 ]& C& H

9 B9 f$ m) D$ {; |" ^( s0 V: c* l( w他感到悲哀与苦恼。$ @! o. V% Q2 {

' a/ S8 M, z9 b% F4 X8 G16.
* ]5 R7 O0 [; k3 F* K. n1 [* i
1 v; F/ P, d6 W: g9 _; g, M) l这一世他感到喜悦,) w3 f0 L1 A& I+ E+ g3 |

* a6 ^/ e* l+ {! P来世他一样感到喜悦,
, `& n: T8 Z6 Z! {6 U! o1 v
6 X9 p+ V6 K/ `* D% T行善者在今生与来世都感到喜悦.8 E7 k, _/ S4 i7 C0 Y7 V/ A
4 k: a" h1 x- w& s, f
当忆及自己清净的善业时,8 ?* w# e5 F. Y4 O
! T1 K. O5 h8 {
他感到喜悦,非常的喜悦.
" ~" L8 b8 `0 T6 N) v7 x1 [  ?
, x0 O* U% g& a17.
% g" t3 Y- w7 f
- W& ]7 F- z1 Y& s; l这一世他受苦,来世他一样受苦,
' j* ]% w, \. D6 o  U
7 K  a# A" n( l+ i- U( s造恶者在今生与来世都受苦。
( _! z4 ?1 C2 E" K+ ?( R* u6 Y4 l1 }6 g" ?) t; O2 B8 [! L  ~
想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。& h7 H2 ?9 S# f( t0 f

5 @1 r5 |4 T' O0 _- ?再者,当投生至恶道时,4 r; B" i/ Q4 `0 N+ z
8 S/ @& e7 x1 ]9 H- V
他会遭受更多的痛苦。
/ n5 e2 a: n: ^  ?; a0 w" f
5 {" V% X6 L1 `% p18.* \* f# h8 [9 k, y+ S* c0 E5 W

6 q# d) j  ~/ }- L0 R# D5 ?/ T这一世他快乐,来世他一样快乐,  U. F( u, r* F* f# W) p7 g

8 u( g7 W" s* _, e& E行善者在今生与来世都快乐。+ j6 a0 T! H. e! n$ L6 N
/ T+ g& V/ W1 o  [1 V
想到“我造了善业”时,他感到欢喜。3 V( K5 u) g+ A5 f
3 T4 p6 H0 |! |& g2 d; j) Q
再者,当投生至善趣时,他更加快乐。4 }2 D" l! a! @. U( O3 C( R
0 l# Y0 W) `" W
 . t1 ^! K; Y0 S% p* V
  v6 [' o2 ^7 W! V
19.  b; z- x2 l- F  a
  ]* N2 R* m& U$ K6 [7 o
即使他背诵了许多经典,
0 N) P, `; s3 o: a$ H) A
$ c! T# P3 j' d: n" o然而并不依法实行,
, k0 n( D+ X  C, g, r( M+ D/ b! r% F7 g2 R  P- B) k7 l# l1 z
这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,
  ?* i- T8 X) `& C% F
9 W: e0 p% v% s8 G6 i: \没得分享沙门生活的利益。$ D7 c. I: S6 v- f3 b

6 I, B- X* ?2 u20.
7 T1 ?9 q  a& R' x: o. |1 S: m8 \5 |% s4 J* m" e0 I. N( h
即使他只背诵了少许经典,- ?" l& O9 i3 e; e, D) J  t4 }: l5 P
8 B: K" [# p3 B# X1 p( [, |
然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,* w/ H# X6 S) R
6 k. T! s/ f  K/ Q+ c; m4 n+ E
如实知见后得以令心解脱,
8 e! }$ C+ q3 a1 |# |- q* U5 U/ ?! e1 W* Y: H, t, O
不再执著于今生与来世,
$ A7 B2 _3 \3 Q# j, s% n$ S0 x. _) k+ B9 B) e5 Y; A3 O- {) \
他得以分享沙门生活的利益。  }8 i& |. z) M( u( W" l) N

( s# x6 T$ w7 k  J& A! c8 X7 ^(注:沙门生活的利益指道果。), C9 \0 B( ~# z9 f

: f# R8 y$ m+ u7 ]' z3 T第二:不放逸品4 p5 K3 B! S! Z+ T2 J1 N" @' q4 C! i
8 B6 S8 A% h* d$ b
21.2 c. |9 a9 k  g' z7 i. ^: ]1 }

) s3 _; c9 _' r8 @1 r6 U: \9 W不放逸是不死道,放逸是死路;
! v: ^' }5 `* S" _; i; M+ ?
4 R) c  j. D1 J4 }不放逸者不死,放逸者有如早已死去。! R1 g" X) r) g1 [1 D7 H

% Z: _! C! a/ A! C22.
& D* U( V: w. p/ H) T
; x8 O, P$ N( r* j% ~: W# Q; W2 k明了这道理,% O3 M- ~2 O5 Y' }4 }

4 U& p$ X" z$ `! k不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。
& _1 Q. J1 J1 \$ ?- J- B8 A* t+ J5 ^, y' Y& R3 |
23.
1 x- r( M' m0 u% H
+ P, C7 }5 g) a- o5 `他持续地修禅(止观),
/ b' C( M" d4 s7 h- Y# c4 g3 Z0 q
- |( ?& o5 }9 N1 y7 o% `4 B持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。2 z7 r4 j9 q6 K6 h8 Q- R9 M

$ e, k' |. o+ g" l5 X(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)' `: V. B$ F' A0 J8 u
+ x0 n/ Q! b+ X; T8 J8 ^2 z& ?, C
24./ S! g7 T; f! s7 o8 e
% F  d* h1 Q- V1 k
若某人精进、有正念与身语意清净、. Q. ]0 k8 b4 A% A4 U- y* D7 r

9 P7 [& s' L& @. n慎重行事、防护诸根、
8 `; _; J" r7 I; Z! a6 _. |: I% L) g4 O' T6 {- g# D
依法生活及不放逸,0 {. `) r! G4 b* j

' Z/ g. {3 Q1 ^) ~' X他的声誉与幸福得以增长。
1 Q& U  N& D, F& z$ o2 ~' z- O, X. {# [  X+ p4 V/ C4 N" x
25.0 z# e8 V( H$ ?2 [" B& u

# |9 f$ b0 B4 D1 l通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,
3 j; z+ g! {% h* Z' D. L% E5 R4 n! r/ C& ?  n
智者使自己成为
% X8 n3 i! u" C1 M% k9 {* P8 B0 e  r7 o4 ?2 H: c7 t9 H
一座洪水无法淹没的岛屿。
& ~& {% k" L6 o9 M: l4 {' p; |- Y) q6 x* Q- \
26.6 R' B( U5 d7 |0 |

$ o7 S/ v  U% ^! b愚者恣情放逸,
% X  ^6 [* i; R# ], Z5 ]2 z$ `9 t9 }* U% n/ {# d; E2 i# f' o/ c
智者则如守护珍宝一般,
. B+ ]5 {4 N2 }# K3 K
( q3 g& ]' b7 G珍惜地守护着不放逸。
* P6 e0 n& c9 z* W% V8 `
( Y4 ~2 _0 C# h: z + e: d* w" @' A. m: ?; a

4 \/ u" R' M1 \27.5 v1 f/ r* R- ^9 k- X

1 |! E/ H2 r  f% P0 v3 b因此人们不应放逸,4 C  K, C5 l% ~  z: t0 V+ w

5 x- h& W0 [# u* }, x- T9 }不应沉湎于欲乐,
# z( G+ y5 I% K% ]$ g6 d7 r; |$ l- n: \' F  g% {
因为勤奋的人,& G4 I/ Q; [9 D& j7 e' v

) s, G5 ~: q( [4 y# y- _8 R通过禅修,即会得证至上乐。
: x2 o  p9 m- s+ y" O
: G9 G! n. |. ]" f1 z% o28." _9 Y8 I: N$ O" B/ a: x

" F! _$ f2 Y# B2 N智者以不放逸去除放逸,! B+ D7 {% p- \3 {5 D9 \
. w) V+ l4 Q8 v" L
登上智慧的高楼,
# M2 s/ y3 d" D# U/ {; A, J
% a* x# N) }2 g; w已断苦的他看着苦难的众生,6 [7 i: J4 ~8 `
( M+ L3 Z! g; |
如智者立足于山顶,% P5 K! a. u7 ~- v- B

0 E+ B5 V- m5 R向下看着平原的愚人。  r# J  w% A* i4 T4 J' C" P9 r

6 V1 u( k, z' ^7 Q6 m1 h3 V29.' f* j6 @. ]0 e$ {& I$ v

) h+ n$ Y4 w7 I1 i在众放逸人中不放逸,
) _! ?* y$ b' w* M1 \& B$ T- D6 Y
在众昏睡人中保持警觉,$ T' F$ i! _* e8 w

. K% l' J* d( G1 a3 F& J0 \智者有如良马迅速地前进,6 O# p" c, @4 _' x) m5 b) q' q
, A6 U& E: @, L/ z3 B4 w: j  T
把疲惫的马远远抛在后头。
5 W+ {' U0 h6 P4 d% _  i+ F4 |; {' h) @( K: a' a4 T
30.
$ ]9 m8 b) O: j3 Q" r
( j2 I+ m! _0 j& A2 ]4 u# Y由于不放逸,
" J. ~3 I1 f" c  O9 v, E$ A, O$ F6 C
- e# _( R& {: p, b! x) l7 H8 n摩伽婆得以生为诸天神之王。
2 u6 w$ k' Q5 E1 \, ^
+ a7 k- j6 ^; W  M1 E3 o& H, m1 D精进永远受到赞赏,
/ c, L8 A# w) ]& F6 D6 h! U. o, R* j
9 ^. Z' p$ X3 z4 X懈怠永远受到责备。1 ?3 D3 ?# R. E. U

/ F0 w2 F  n- ^* P! g/ z(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)
6 w- l: T7 o5 |. t, D  O0 c
+ J5 Y0 _9 h7 y9 c# N" M31.
1 m( v0 g8 J$ x6 g2 k
9 e4 b, C: ]6 L乐于精进与视放逸为危害的比丘," j/ F# F/ c9 A

( Y, e- O6 L6 n8 T5 O4 R有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。
( y; O, {9 ^5 t+ h* w. ?' {5 c9 P7 D0 o; K% y9 W
32.$ s( [' U+ C% g4 V! f5 a

, X5 }2 E6 B9 X" K. y0 v! ~乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,
) g# n1 L- D& p1 t( g& x
; b/ P6 q, a( _7 r+ W/ i; d绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。7 Y$ {+ b$ |& Z4 V

) P3 u, S9 N! Z- y(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)/ Y# e% z% ]2 Z

# o% H9 v7 J$ F4 v# G8 p" C第三:心品. i2 l) M# V* l; U

1 W6 Q4 y* P# `; @2 S( G33.. R- y" J$ y4 f8 j% R+ |

/ O7 D4 _' c& d2 g心是飘浮不定的,7 w( k$ c! W5 Q9 T
. l- V2 [. X, X4 T
难以控制,难以防护。
3 R" n, q- e* i$ ^2 }: T' a& I& V+ M
) J+ N7 R- c) B: E" e智者训练其心,使它正直,8 ]" n. m1 I# W

2 t% P9 V, m+ c* O& {如矢师矫正箭一般。6 \  V3 x( S8 P! B- F/ f
# T0 G5 r- i% t5 R9 O
 
, u2 U) g8 B6 c$ O; ?' p% Q3 j; J1 [
34.
. T* q, n3 x- O, h* ~* E9 s
/ q) t: d& j5 v  o; i8 n8 S% X# y2 c如把水中鱼取出投掷于地时,
: M) p+ T# M1 U. e  e- ~
8 w. ^5 _  ^4 u( ^  Z( A它会跳跃不安;* W9 a& E% E4 W  \) c! ^

2 X) m% x0 U6 J3 }! E; G当把心带离欲界以脱离魔界时,/ F/ F2 ?, M8 ~: R% t

, H9 L1 O+ i- m7 ?  h9 E% f它亦会跳跃不安。
8 c$ D5 {) ]5 f" d& k  P$ i2 i0 v8 q# v
(注:魔界是指烦恼轮转。)
3 ^* y5 M8 [  H$ q* [# g/ ?6 e% R* N# x5 P
35.
6 m9 p2 X% k. k6 @8 S3 d  K! s$ s0 a3 t9 C' V% M8 I9 H
心难以受到控制,$ C: ?* ?2 t) S/ e

4 ^% ~3 K! |. p- P5 [. o它非常迅捷轻浮,
7 t6 C. a! K$ ~- u9 J& E7 H
/ V+ K2 S! J/ m随着喜好飘荡与停留。8 s0 {" P0 [+ Z
/ K! [7 L- k& W4 R& I! _5 q0 E: j
能训练心是很好的,
) G. t3 K% X! ?4 K9 b- C) N/ h9 s: ^2 |6 Y( g& P8 n/ R4 n
因为已受到训练的心能带来快乐。
$ k2 `9 @  a  J  f8 z' F9 s2 W+ K3 l" R* H' ~
36.( N1 p& F1 I, g0 b4 e
8 u5 T  ^2 S! U# Z8 G, j( a
心是非常难以察见的,2 Z! E4 c! _$ T& c
6 w/ Y. }7 [; I/ Y/ [
它极度的微细,  M  y5 F( l) U) y- s3 o# a
) W+ T' v* j+ U8 u! n* E
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:09:20 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。
1 Q5 V+ k7 g' Y. Q6 ~" H
5 Y9 \" l. D( y- J且让智者防护其心,
' f$ ~. L- R6 ?% E8 T
% R$ a- d* o- O# d3 T因为受到防护的心能带来快乐。
+ U# w8 Z4 N/ k, c+ ~  L1 |
( G; G- ~, c& x8 Z37.. z7 X& |4 s- ?; y2 ^
& Z" g9 X4 W# _7 x. E" ?  V
心独自四处飘荡远游,3 m- _) B8 |$ ?' j- P4 F8 n* c6 C

4 ^0 }( h: Z; x9 i' }它是无色的,住于心室。5 S! ]  u) m: C  t* Z
! Y6 g" _6 e0 _( Y: x% e- I: F6 ]5 X
能制伏己心的人,
4 o# h+ P- E1 }, H6 k
, B8 N, {  u! g7 i得以解脱魔王的束缚。/ R3 E% d  L$ a+ r# C) y" t8 H

) \0 G# N# C2 T3 L0 ]2 w$ Q(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)
$ q& s9 c/ P: ?( v4 r
/ l; x3 C- j( h38.
+ F) Y5 a: I) {5 ?: ^/ ?3 R1 x* `! `! E+ }, r: }
若某人的心不安定,  }, i& `4 a) L

$ X! e3 f" k3 Y0 S& Z对正法无知,
9 x: s# G( ?5 M/ M! |: g0 S
$ r3 `" F$ T  u7 V2 o信心动摇不定," x( n, }3 d- @5 I

) W# m' b% B' L& U; F. [其智慧决不会获得圆满。
" h3 U! v$ z1 {. t, c: R5 |2 o
, D7 `& n9 T: P9 h2 | 7 E. b0 p- h- c  S0 z. {: q: h* _
' r5 o4 H0 m" F3 Q9 B2 [  o
39.% K2 r( y* n" ~+ y

/ u. |, C( h$ B7 o7 J) S) x5 q若某人的心已无贪无嗔,
* ~( N; Z7 y; n. Y) q6 G5 D
0 X$ O  t3 ?0 F若他已舍弃善恶两者,- A: z- I+ y& s6 s# i4 ?

' e. j: C# l! F/ T; x# L8 ]4 S如此警觉之人是没有怖畏的。3 {1 ]6 g- R1 }, r* T

, Z2 I* c8 q  V(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。)$ X  y/ ]/ \$ h1 d5 d' w% g

5 s, h; |# S% n0 C3 S& _4 c40.
7 j. g  u4 F/ I: b% I
- Z/ s. V% W8 J# h明了此身脆弱如瓶,
- f8 S+ B9 H9 m. Z7 b
3 a. Y" d- T9 j: A2 b+ Y- Y# t他培育己心至固若城堡,, S+ J  Y& U3 s* B) ~- R' k

9 i# t5 p7 Y% ?, e再以智为武器向魔王奋战。
8 m2 V. j7 }6 A/ @6 E1 ~# ^. v: d6 r: T. {+ s
过后他继续保护己心,( l# l+ f! v) W& Y. i& i3 B
% f, p1 o: C& t5 }; c
毫不执著于胜利。
! @6 [$ g0 t6 d: V3 w6 s
( x- G8 E3 p6 {1 V(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)8 O  u) m9 m6 r5 b# A' c# q! M8 G9 Z

+ K% L: ]9 f% j; j6 M; V* X9 M41.0 E" L% k5 }/ Z2 v$ w
/ s' B4 s. j& c5 @! D
噢,不久之后,2 g$ ~2 [6 n! w7 b7 x

* [* [" z; |" n& O这失去心识的身体将躺在大地,& S! q  \% e) i' t7 Y8 _% v" P

2 F4 t! R' z. V% ?9 l, Q就像无用的木头般被丢弃。
# `: n0 z  Z6 e$ u  W6 L
4 h5 h# W+ G+ u42.3 g5 w- Z& o: l* V# Z5 ?3 e
) u" U9 Y& h# E4 F% J
敌人可能伤害敌人,
+ \) i- H8 M: h/ }; c; H
5 @. \- v' `& ]* Q2 m2 B2 Q. A3 m怨家可能伤害怨家;
& S# Q2 k* s' ^+ z* C
/ E" c1 q/ C  n* i; d4 v  L然而导向邪恶的心,
+ `& E; y0 Z0 ?( J5 p" H( i, c$ E- G
却会带给自己更大的伤害。
) F  a* Q3 Z& N
4 T9 }. n. A) V: s1 a43.9 I2 C+ E& @/ R7 ~  T

4 {" a/ ~3 O' Y$ A! H& z不是母亲,不是父亲,
& F" r/ t( R3 i2 X. Q9 Z$ T& C( G$ w
也不是任何亲戚,5 }/ U# E8 f# {+ \3 r1 N
5 L' F. A; w! ?( E$ P: S
能比得上导向于善的心,
( K2 I7 }+ S) L' }9 W: _" A% H6 U8 l+ _9 m' d; w
可为自己带来更大的幸福。# b% K) p- V$ X9 m
6 k4 a( ?: h7 z+ T4 h
第四:花品4 R- ^- }0 t- D7 |7 g# g
7 i4 j9 y# ^0 C' ^4 a% q8 H
44.1 G: d# e+ D/ ^( J- K
) N3 s5 g) q! i! m) V' {4 o
谁能征服大地(即此身)、
# q' |8 d7 F4 V1 a1 F, [6 |& B
' M3 \5 \8 T) Z: n, Q- a% z阎魔界(即四恶道)与人天界?
3 j, W# Z- B( N
' u# P1 S6 e' ?4 n% U% _# b谁能如熟练的花匠采花般,, _( y& H" ~9 w3 S4 ^1 F
) s3 {: D- _9 R# H9 @* Z7 g
印证善说的真理之道?
3 \. j6 J# t$ i# T8 V/ m5 x& j
& c/ h4 J  f, v" ?$ T45.
. R! k; m, V+ I. x( l# w: ~  U- d8 v9 o3 H: a* h* _$ l
圣学者将征服大地、
4 `* e: ^, F9 t2 @7 ^! s4 Q4 s6 Y( Y" G, j4 K: _* H% H* N( C
阎魔界与人天界。1 Y' S6 h/ d! }4 d5 k
" ?: I) G3 s- O! ^3 r2 \( H' Z
圣学者能如熟练的花匠采花般,
; c  M$ W( Y4 z' |9 ^/ i" a7 m) n) U! U* k  ?1 H; a. c
印证善说的真理之道。& ~& S: S/ T' V7 {: u+ [9 E

3 [! y3 D4 H3 w' ~' j(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)
" ?3 ?. `; C  ?6 [; n* ?8 Z
! [9 S- A8 Z. T. f7 n46.
$ s3 W# M# g2 o+ E/ F6 `! ^# G! H' n* `& v3 H# S" X
知道此身如水泡般无常,2 @! `& `" ~+ d# n! F* E) K

! X" b3 u$ f8 P以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,$ m; [4 _, T5 ~9 @
; D( p+ T: `! y" K4 A: L
他将切断魔王之花,& U5 o( w# e: [+ O0 m* L# m

$ n2 |! {+ i1 e2 H* v1 T脱离死亡之王的视线。
9 A; U5 b6 A% h9 G6 p2 D: C) P( z6 A- B+ g
(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)
% H1 g+ `" U2 R- E2 t: S; q! U  S$ r& s% B
47.% J, |  Q! m- [3 K. }& e

3 u% K6 r4 J; C  {' Y采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,/ S  R- u# u! ?) j. s# ]( X
' d$ \5 c" U9 o+ A- R0 Q
他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。5 G1 t# C; Q4 ]% ?8 D( n$ d# ?
8 L" t$ B' o5 k6 d' b
48.
' \9 `: I, I" I# ]) X7 h
! e7 h& o0 u7 p& V1 a/ w  O采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,
$ H& m! T, y; y
! e; m1 T& A3 s' ?他无法满足己欲,只有被死魔征服。( i% `. r- F/ e2 u5 q7 @+ C7 L0 |

  X+ t5 E* u4 V0 m: s! p0 p5 y5 A49.- D9 F5 q" t* V7 I! y
$ k" R- d2 I" `: l" b& P
如蜜蜂采花粉时,
, A% G* j1 y  B$ W) C7 F2 H8 e8 N% ?$ {- |
不损伤花朵,
% l) f. h$ ?3 l4 c. w7 O& m1 h2 ?0 i. {6 c+ k% A
亦不损伤其色及香味,
- I" ]+ P/ q) k2 D- |5 [" j6 k
8 n2 ?. b8 i1 u: [. @. ?* [8 N只取其蜜,而后飞走。' h) H; o2 W, a5 n4 W" B1 t) G
1 j" w0 l3 F4 W9 w& X5 m
且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。
( B- J3 z4 R8 ~+ e& i4 i2 T) S9 y1 E' v% ?& m, z
50.8 R+ o  g# l& \4 K) A
  a" T% A1 x. j5 m8 E' t7 I
不应观察他人的过失,
, \. a& P" H- L6 A0 t- W* K
" F5 q$ {. C1 N/ B2 r  K或已做与未做的(善恶)事;) P+ G+ P' i7 Y  O

; x/ R! D/ H* r8 [7 |. o) n应只省察自己已做与未做的事。
+ e# l& B% W3 r1 j# J" g0 m9 C' V& `: C( L6 u4 f; M/ d! E* i
51.
0 _/ [& d. _0 V! N3 E' R6 h, z, M; @4 G; E
如美丽却不香的花朵,0 f/ x9 U; J2 Y3 b! r% r4 _* t
. L. N) b# j# N$ |) g9 t$ h
不能为戴花者带来香气;
8 S" C' I5 Z# Z8 l. y/ A, K! T5 h5 B  j- H1 F; H* C
同样的,不依言实行之人的善语,- |' y2 C$ |- h& I) k0 F

. Y8 Z, U1 }5 q3 n& Z亦是没有结果的。
6 H, i$ D4 S, V0 ^* l6 y" j9 Q) X7 P8 R: ]" g
 
% z; ]4 [6 {5 [, |9 z0 ~
% U% \! R$ I! W5 C4 r1 K  n4 Q52.
- p$ R8 P7 o; h
: C( A: Q( \2 Q. P9 P. \5 \" |3 m如美丽且香的花朵,
% y3 K& Y) o8 C4 p2 W. l7 V0 z6 `! W' f
能为戴花者带来香气;
" b4 P( i( K0 N3 K( l3 Y' Y
. s3 d: x4 C% d8 K5 ^- C( H" L1 {同样的,依言实行之人的善语,
# |4 x" m2 Z5 E9 T6 I$ _0 H+ Y+ y4 n8 f; t
(肯定)是有结果的。/ u4 J* H9 n" L- `8 P+ n

9 L8 o- ?) p: ]/ E0 K" V2 N53.
# o3 F: H( e. q% y$ M- I  @1 K8 a" s
如花匠能用群花制造许多花饰,' C* p; {+ E1 e! i; N2 r
8 c& N/ _  I2 R
还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
& k) `5 D; b6 V- c- f. v0 {. b, [  O' o$ R, f' K# |7 u
54.  y/ Y% G8 q% I6 ]8 }
: @6 l1 }/ D* }& F# O
花香不能逆风吹送,
/ f' c. X. K; b# m0 U6 K7 T
$ Y. ^7 O/ g7 s7 o9 X檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;1 q/ T! M5 F- U( Q. Z; g
3 ]) j( v( X* a8 r
只有具德者之香才能逆风吹送,( K) U: C4 |6 d" U# o1 m2 }

/ F& ~. i% {. m, ]8 q' C具德者之香能吹送至一切方向。
2 t& @, m1 i7 o/ T+ O# C8 X, I  I' D% G3 T
55.
5 T5 z: n+ _8 _" C' f- S4 F0 v( m/ O* R5 @/ N1 p+ R; i& Q# n
有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,, s3 r# L% `) }; Y1 z, Q

; i. i/ Z* k( W* J3 K% g9 d* h; a! ?! U然而,戒行之香远胜一切香味。
! o: b' ^& O0 g; P  L: v% Q4 B* h
* g( r* k7 g9 P56.
( c1 j" W% k% m4 T/ e$ @; @
$ |+ T$ Z8 @- P多伽罗与檀香木之香是微不足道的,5 N8 o0 y1 f4 {! }1 c2 c" V1 Q+ f
& P3 O! P8 f3 Q9 z5 ~& m& @+ I+ ^
具德者之香才是最胜的,
. X! i& m& A+ z
$ X4 H# |7 a9 d$ i6 n; V3 j甚至能向上飘送至天界。, I, @8 i) ]  Y- M. Z. F
2 h' z9 p7 J6 m$ X1 U
57.5 a8 E' Y; s1 I3 A  i) Q, v

! u. t1 c5 F, ]9 n7 @' t" h" ]魔王找不到戒行具足、精进,: @& Q% H7 Q0 v* L7 L+ `& a4 B

# F+ V* s2 [; V9 B及以正智获得解脱者所行之道。
+ R: E/ D8 \% ~# y$ ~
6 F* T5 b1 |) K(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)( ^* c& ?1 `& L1 N0 }6 o" L

! f* R. a. X3 z4 K  k" }1 {58-59.
8 x4 \1 m5 L# I% N" b+ R/ J% K3 O
# h' J+ A! e, p; o+ L! g6 }如在大道旁的垃圾堆中,! K* G! ]4 m! Z" R/ g7 h
, k5 m0 f* f- m& r: I" N9 @
可能长着芳香的莲花;
' {) p/ i/ i8 W/ K/ _
1 Z1 l, l9 z+ d& {" q4 H在众生杂堆中,7 `8 [0 w! ?; f8 E" ^* A
6 d- i, y' L, X4 `- p
亦可能出现佛弟子,; Z- T1 ~1 A/ x3 ?4 S; O; W5 ^8 F
. E( ]" I. j9 ]7 ?. k$ b
其智慧的明亮,4 X7 x2 B7 S. f7 e0 E
7 o) h- H2 S! G. ]5 u
远远超越盲目的凡夫俗子。# t3 `) ?. C3 ?. L
# m* k* X& B! @7 `* _
第五:愚人品
6 @0 a; P- j; h( C5 _$ Z4 i$ F0 U# T* }! N* t; `
60.6 l2 B- a6 x1 ?( _/ [- o# X

2 k9 q. e: s% @6 ^% Z/ W对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;
9 O& I3 c, R* @) ?5 S6 p- S6 _: I8 O& p7 j, I) j4 Q0 b7 f
对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;, C- k% T9 K$ s4 q* r4 x

( l  M7 l- k9 [) |2 D4 W* S3 Z对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。
& _& n( w3 l: s4 i
% h/ b/ s( H, h$ ~1 u# L. I(注:一由旬大约有七英里。)
  d& s3 }( x1 x7 _, i  ~* {+ b) w/ C  x% b0 F+ }/ F) n. }
61.: E& k1 x8 ~& S8 J, u8 |  \

+ o( _7 O2 |7 j在旅途上,
' i: e9 E: F- R7 v3 m) k4 T4 d6 k8 e
若找不到比自己更好或同等的同伴,; j1 V# E. L6 h5 j. |$ B
5 D* T' w& M" E% M
就让他坚定地独自前进,
. S2 A0 S& g8 J- x% I& |4 C9 o  b. P! T$ ?+ p
绝无与愚者为伴这一回事。
7 {  P" U& r5 x# o: a( q$ ?9 @
* O3 b$ G& J2 f9 ^/ g& H! x6 T62.3 h, m6 g, C: ~: c9 U( u
* B2 i( }% Y6 z# {6 C
“我有儿子,我有财富。”
9 G2 R- u/ r3 ]7 a  c2 T, n
5 \6 s3 k1 v/ ^因此(执著的)愚者感到苦恼。
. o0 Z: D/ N+ [8 g6 `& H5 g0 Z1 i3 h, d% P$ S& g6 Z
事实上,他自己也不是自己的,
, Y' _; I. w" n, J0 f
8 I5 ~7 l7 x- r' C9 ?儿子与财富又怎能是他的呢?
! @9 ^; T/ |* n% l; W5 B5 z/ `6 d2 M
63.
5 [! W% F- z9 a% t  I& J6 C7 }( F, j; K+ y: H2 k
自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;
, E4 m' W+ }# @% N% ]# `9 ?# u: @: u  [, {* X3 M% ~8 I
自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。
9 B6 u( M2 h2 F2 `2 C. A* ]8 i! D  h/ i
64.
+ {. B6 n; F* c- h; f: T
1 F3 k' g. ~4 U$ o! N9 `5 ]8 a即使愚人尽其一生亲近智者,( c9 ~/ W/ Y' K0 V

! H" `2 p7 s6 `+ P亦不能知见真理,
. k9 \7 ^) @, T! Q% q
7 ^, T5 O% t4 J如勺子不知汤的味道。
6 T3 E* `& {  H6 n: h% V. s" v
65.  Z4 K8 o1 c' K9 I  Q
3 w1 m( D0 b1 u, ]' o
利慧者虽只与智者相处片刻,
  x% J8 t5 m3 D( ]8 J2 X
0 x- H& u% b) o6 P5 C- G& j却能迅速地知见真理,
0 H/ t- H* T$ x( W. b# ]7 z1 f- J* q7 E! L
如舌头能知汤的味道。/ I* y; w* R: [: V& o* g7 R
8 _& L4 @9 o9 J& U# G7 `
66.
- y# T- J$ [/ h6 I  g
7 z( \4 \1 h) Y. b9 O% E9 n: ]对于无知的愚人,他即是自己的敌人,
, E( W( v7 E  B" H( b* t" K/ u
# H% P/ d, m$ A6 h) C. k8 \他四处造下恶业,带来苦果的恶业。
. A3 u  }6 t# y6 i: }* r% N/ b
  f; S7 L4 \+ q# f4 d% B67.
3 f* S1 z( ]( {+ e& {# k3 D, a2 w6 D0 J
若做了某事会后悔,
0 i' }9 ?! n) |& j* O7 n/ j0 t# ~# e% N+ N6 X
以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,! [) a% [: d5 M0 L8 {

4 [4 i. f+ z% l- Y9 T% D1 _0 E9 \那即是没有善行其事。
- B; D. n: s, P6 L  V, o' ?  ?9 s/ ]. I
68.
0 f  a7 M- C# w5 g+ D# Y3 r; {4 m/ h" E7 ]' b7 k. L
若做了某事不会后悔,
$ V$ A6 E1 ]2 }9 \5 \
2 x) T4 @4 `2 I. |$ f以及受其果报时,他感到欢喜快乐,
+ ?6 L/ p. G- O( K0 A
( L) R2 \( q" d& o; _. R那即是已经善行其事。
$ q0 l7 {  J, A  ^" E8 G: ]; ]( _& c" _6 N$ N& s" Y
69.
7 j1 Y  t, ^7 p7 L" c) C# H2 r- P, P1 I6 [% e  ^# ^- |/ y# i
只要恶业还未成熟,( o9 y& j% f! ~0 Z. q: y0 Q* v
: s* P8 v! q& w5 Y) W  O% G2 {* C
愚者以为它是甜如蜜的;# }& ~0 [% T: _; d5 C. @* @  ~
. x3 ?3 M* M  l/ Z6 h3 {# k& Y/ p- O
然而当恶业成熟时,
3 ?) R" [) y, j' w6 u& Y8 x0 v1 K7 f1 K3 O- c6 p9 j/ p8 F8 s
愚者就得为它受苦。% X% g5 m- N; N

* x: F5 U  q0 O. R& E70.
! E  J2 o$ g' `! `# o( K2 b' S  W- q% ~8 Y, n
即使愚者月复一月地修苦行,
% f8 g: `( T: K$ E
# @* H5 m5 L! q6 t只以古沙草片摄取饮食,4 C5 T/ p" T1 B- F0 L

; F1 T: L3 D; g却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。
6 ]$ B6 I) |* Z0 j2 g$ |2 V" U7 H* {6 D4 X
71.' k$ y4 m1 R" U
8 e: L6 E. p4 a; d" ^" R
恶业不会即刻带来果报,8 d5 t& N6 `2 ]4 J, T
/ t) t! F+ j1 N+ G. ~: j. z1 \. J
如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,
! J$ e# @% H2 ~! T
( l( l2 V+ ^- x- K但它依然跟随着愚者,/ `/ q) `. b/ q4 J% q% N

* J$ p8 ?, v# Q0 h. k  i: m# G如盖上灰的活火炭。- n2 j- W; Q+ c! J& G, j# V; J# G

4 S* L) R* b$ W0 F" }: @; K# g; x7 r72./ R, N; S! J& R$ S

+ N) w* V, A5 I2 _. E' ~愚人的知识只会伤害他自己,
! T) k4 W" b" t) i+ p" u
* i& L# G# g6 b+ b4 I% u( K它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。
4 _' ?. H7 m4 V2 x- e+ [5 R5 l
: l3 I& q9 Y  V) X(注:头颅是指智慧。)
. L% e( h* C4 s" O- j6 W. C( }* a/ K6 I: d( q7 i+ h; y1 z2 [
73.
8 ^# c5 ~# z1 e/ p6 J( |- @5 c% m" t
无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,
: H0 d! R! t1 u/ ?: ?+ ?& Q( x. n% {. ?7 k) M
想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,
6 J% e9 X5 N/ }- v2 Q
+ ?3 p8 s  U2 O9 \+ i1 i- w* E; g以及贪求与他非亲之人的顶礼。
/ c% E3 U- d" T7 y
# G; v- h! R+ g% n74.
# O7 g5 t; g2 U& g% j4 R1 X  V1 h4 \( [% a0 r
且让在家众与比丘们都想:
4 J' j  s& D6 ~# h0 Q/ i
, |3 Z, o$ X$ ?) V8 m“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”2 U$ h. ~  y4 Z/ C/ N5 `

6 E* `6 y" a8 U0 }- h$ ]这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。
9 C- I9 q: f" x3 z6 V
: P6 Q' V/ H2 k; B! ^/ J75.9 \# [% o1 G$ _1 ~1 Y, w- Y. d( |
: i5 B' `) ?0 a% I+ U& |  L
诚然,一个是导向世俗成就之道,
! X' q9 r7 e4 O" b% P, R# f' O1 h
另一个则是导向涅盘之道。0 @7 E) [3 [, a6 X& u# u- d
8 O. W0 A2 ~6 f) n
明了这一点,身为佛弟子的比丘,; _2 n9 s* u9 E2 t6 \5 m/ S

9 f, z7 `& G0 g; q" y不应乐于世俗的成就与恭敬,
: p/ X$ K/ F' @$ R: ~# P8 G; H4 b: z6 z) v! E" q
而应培育舍离与不执取。
9 n9 `  Y& u$ T% [1 t+ x& N0 A) ~+ L% V
第六:智者品
: z7 L" C. ~+ Y* b, M5 m
0 C) T' c; Q. ~. T/ }7 h+ A& Z/ q76.0 q1 l6 j2 ~8 X  t6 E( y6 I
3 ]9 Y, t( Q. W
人们应跟随指摘人们过失的智者,
4 A1 {5 b; e& j  O. f4 y2 `5 D2 ?8 v4 P+ [/ ?6 I6 |
如同跟随向导至被埋没的宝藏。) _, S/ P7 q# [; W6 @  z0 a4 C. u
+ Q! Y  T. _4 @  j0 j5 {; m
对于跟随此智者的人,1 f( k2 Z: f* v) |, A+ ^

5 f3 g! P) I& h3 i0 H  B& W只有益处,绝无厄难。
& b6 c3 n; a8 R  r( C2 I/ y/ A( G6 o4 A2 h6 G
77.
+ @+ p( v5 m( _: H9 t/ z7 v5 r+ [' C7 P! Y, l; d' t
智者应训诫他人,
3 B4 j5 i) t+ n' K
  Z" y, b0 a' ~( p给予他人劝告,; c; W" M' d% x1 B

3 U( b9 d) B( A. S以及防止他人犯错。$ q/ a1 d/ Z: N! d

5 S) W  o+ v8 V7 T3 G1 k1 u  [这种人受到善人喜爱,
( u& `' C. q- |
$ j" V- g6 e  `* W8 _9 }# C* d只有恶人才会讨厌他。: }3 T/ [  Y! D3 M  W$ Q
+ J  a! Q. Q5 e. e0 g
78.
; B  h, m$ o/ G* |( x9 \. H% H5 F! X/ U. j; C$ j& I
人们不应亲近恶友,
' _7 |2 D0 Y* m$ O' ?) Y- C1 s3 N! \+ r+ Q
亦不应亲近卑劣之人。
( @+ ?; O7 i5 `, ]' e) c8 _! U) i* }) R9 E% z. N
人们应亲近善友,6 K. F* M: v! H1 Q* F  x
) J$ y6 p1 M: q* I3 @
以及亲近智者。
& s' P/ I( Q- \' O* ?/ X2 s
5 p/ V( J6 {% X# C6 |- [2 a79.
; R6 c+ [. n! ~  c& f3 H8 e5 L1 @; Q) ], m: r
饮法之人,
5 q+ I6 m1 @/ ~+ A+ s7 M; Y, v: W- }
以安乐之心愉快地活着;
  h" o$ Z3 Y1 N2 S4 E, ?1 M, B/ V; Z3 M# w" w5 y
智者常乐于圣者所说之法。
  q/ n7 ~% B. Z) T4 p" Q; K0 B' Y
80.+ y9 `' y, p0 T: o& ?$ _! m9 C
  L+ S- f9 I: B. e) Y& E
治水者疏导水,7 f. v+ ?3 n$ c/ |

1 l* I& w$ r% [2 y" X矢师矫正箭,+ f* I1 g2 r$ [& n* p

( w* s# t0 B! `8 w) |+ ~2 d木匠修饰木,0 q- O/ f9 Y% e) p, W

9 S% O+ b, O5 S4 M! V智者制伏自己。
  \  M  J- T. _8 V
9 Q* A# B; o2 l. o/ j) p81.3 D7 N+ d' _$ h' J1 @) N

6 q( i; H0 t; M& s  C% k- r: C如同岩(?)不受狂风动摇,5 U& n( c' L, I; @
. Q1 v: L" P. P- p% Q" T
智者亦不受毁誉动摇。
) l5 C: B* F" q" S; o! P3 e' s6 e9 T" @- l' [
82.
# [5 \) `: n+ G  W5 D# F. }  P6 k3 L
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:10:17 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,4 M# G4 Y7 F0 _( \3 s
. s9 W, G% d  J7 m1 E9 t) Z
智者听闻正法后变得安详。" v) G2 F7 j3 D/ ?
, I7 {. |/ h8 U  [; ]! a) d
83.
, d, w9 p3 b# O
" C3 @0 O  [8 J" a, ^诚然,具德者舍弃了一切(执著),
, A% b* _7 Z' o6 Z
- ?  j  {& ^+ p/ t不以贪欲之心交谈;
/ h6 |$ W# l& Z$ J, b; {# _4 s, l, w1 V: R2 k6 H
当面对快乐或痛苦时,* F, y5 g6 n& ]- T( j: W  J

$ T, D4 }; i7 X智者不显示出欢喜或悲愁。' g/ j1 |6 T3 }6 b# ^3 v2 k4 Z

  }7 k1 Z# r9 d( M4 o+ Y3 r5 {84.
& Y$ f0 S: I  _$ p. t4 x5 n+ E! g) y
1 D, G: V( `6 |6 D他不会为了自己或他人造恶,1 W8 l! N6 u- m' q, K% s
6 h' Y; R! A- ]; R$ `* Z
不会造恶以求获得子女、财富或王国,$ G; y: W8 U2 H1 J% N2 w( P
( K4 P: k, D% P' q4 ?! Q+ D+ [
不会以卑劣的手段获取成就。
% S: N% O) ^4 V& a! v' Z5 h* F. y7 Z- ^) h9 o& x. W9 U
只有这种人才是真正的——
! ^- z+ Q* l8 f. e. O% S2 X9 R
7 I8 G8 M1 p- M* ]( t/ Z* p具德、睿智及公正。1 ]' Y: T- S0 X4 a% P

7 l  y2 y$ u. k+ Y( F85.) E2 u" a1 s0 `/ x

( R; V; ?" r) L到达彼岸(涅盘)的人,/ G5 z' f0 e5 R9 K+ a' I5 I) o3 k5 W4 `

  h, t, {$ L% M( {7 o. e2 J只有少数几个;
+ b) B" r) n' {9 l8 m# X7 e
1 _( f1 I+ ?; n4 j2 n其他所有的人,+ E& G3 y. y) Y5 T; \1 N

0 d" a3 S0 T0 ?( K9 j皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。
3 _; \5 p: {. f( f$ c5 Z* B8 r
! n2 N5 A1 h% d9 C* F 
/ Z% E1 z& M/ P8 L( P3 g1 ]0 g# b( s! a" ^2 S
86.  A2 }" N! U& [% ~/ z" H

! O9 P: |# v9 a* |" x5 ]' l; I然而,依照善说之法实行的人,! q* i1 l; v7 n/ H( b! c( j
7 B6 @# o6 @4 ~3 @- E: \. P* S: u
能够到达彼岸,
% T, k/ q' ?2 M8 c3 ]% }* d
; e3 Z- Y2 H, P( D2 `越渡了极难越渡的死界。
( w5 u$ x5 Q( X! S* k
2 o9 R! w% W/ [(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。)/ q7 L8 \0 t' d" T7 D# Y0 c

3 ]% V( ]6 f1 |8 y1 L87-88.
3 E, v" ?9 S) A0 h* b1 P
8 B6 ?$ H5 o* |& t离家后走向无家的智者,
+ _4 G# B, f" r; B2 y7 r  j8 R/ Z. v  j* X1 k1 l. x  \5 L
应舍弃黑暗而培育光明。9 s* `6 ]& j, U' v2 N7 g. d6 u

: ]) Y" f# t8 Q他应乐于独处、无著与涅盘,
1 E* ~" i$ Y5 h" p0 ?) J
8 V+ }) s9 Y. o: g) ~# C这是凡夫俗子难以享受的。6 m0 l% }1 m6 N) I: d

7 P" Y5 f5 d% u5 N3 w他亦应舍弃欲乐,  R* ^# y$ V! q: M
5 W* R; E7 b4 v' u- C
不执著于任何事物,
2 \5 }: o$ C# d) w) Y+ m9 \& m' K
: J; R+ _) |! a7 m9 e清净自己心中的一切污秽。% O+ J3 v& W+ u7 r8 _4 n. u$ Q
6 O& e7 v$ k, K5 e) R- u& ~1 ^
 
5 g5 h* o4 F- B% h6 S) O7 d& S$ Q) r
89.
  r: x& b! E1 A( D& O7 J
( c8 g- C+ c5 u  Q' F8 M心已圆满地培育了七觉支,
- d7 i% E0 K2 y: ?; q0 u* o1 y) F( o( V1 n7 I$ ^
以及舍弃了一切贪欲的人,( h7 C4 Q: b  [8 i2 B" x& _
4 B+ e/ s5 A3 I' w( L3 P
乐于自己已舍弃了执著。
: r+ T7 ?- V* _, O) m* S' ~( g
$ D! M: s0 R" X0 u此人已根除了一切烦恼,* q8 M0 U, |3 P- M2 i6 n6 F: [
+ C* e; \# |" z7 C% R, ~
拥有阿罗汉道智明亮之光,
2 T* t7 G+ \1 j, ]% W" f* Z" V: u* e$ S& o5 I
在此界已证得了涅盘。
: k5 u/ [3 N0 n" P4 s2 f  x4 i3 t# |% o0 p' M5 K" N
(注:此界是指五蕴。)
1 R: x+ S2 l( U8 l' y! I% {$ E0 K5 ]
第七:阿罗汉品
1 B$ ^3 g4 i8 A6 f5 E5 g3 a+ X7 T! l$ V8 i. a0 [
90.( v1 {( ~4 Y6 J8 s( |

) i1 M5 a  {# L; @旅程已尽,解脱了苦及一切,
: J2 F# P( [8 z5 H
1 m- I$ S3 x4 r) y$ N" K, q已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。7 n- m% t' l2 \% j+ m4 ]

0 c8 s+ ~$ v. A1 t# k5 f0 {91.( _1 Z1 r2 H! W) D1 j& N* l
+ ~, j1 N5 g; W7 ]7 f, I" I: I- q
有正念的人勤于修行,
& ~# `, H9 U; L- p* j; A/ f: E+ C9 q7 m" g! _- z
不乐于家(即欲乐的生活);
* m' u0 L# Y# v+ y
% _  ^1 Z! b& x0 g如同天鹅舍弃泥沼,$ E. c  ?3 }/ F2 B# D3 n/ x. ^

/ V* L2 f' D  v' I3 c6 Y他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。" W1 t: H; i2 L% R& O& s

, W# B; J) T5 g/ \* A1 y92.0 E7 @. o6 N& q

1 u! L  G: L$ r0 O# v他们不储藏,饮食时适当地省察。
1 S' i6 }% d# l- y$ z. ~6 V% T/ s+ t% C
他们的目标是空与无相的解脱。
3 X: Q* Y- ?: d" X: {3 n* F7 l! y) K7 T
他们的去处无法追寻,/ j6 m* D% I) G( v0 ]  _
7 w; F5 V# [2 b" t  ^
如同鸟在天空中所经之路(无迹)。
1 K# E! D) i8 s: n& D" M1 x6 i7 r/ b: |
(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)+ n3 n+ x$ d. O

& N, s; T1 A. d# _1 N9 ~7 `93.
3 l8 y. s% M: ]1 R9 }; p0 a5 {3 [" v
他已解脱烦恼,不执著于饮食。
3 c" w! j2 D' b, F7 J& j! E: P  v% i! |3 g- [+ n
他的目标是空与无相的解脱。# Y* J3 m' p5 E9 q2 k; S: r
0 c$ s. L6 e' Z4 P9 v1 M
他的行道无法追寻,
9 h0 }5 v: O, \+ F# `6 a- g; h1 f% [; H% B: t* k) I6 p
如同鸟在天空中所经之路。* _: B: P5 H7 @% g1 j. d! a% U

# K0 K4 N# Z  D$ w# B9 o" y! z: x94.
1 h5 Q) ~+ X+ V4 u5 v6 Y
8 H. g$ k) _/ ^: h. O  T* _+ p他诸根平静,如同被马车夫驯服的马," ]1 ^: a: j( Y! a7 a
/ G0 x" y, s1 @, w# E9 ~0 Q) }7 M
他已脱离我慢及诸烦恼,
. T& ]! I/ N3 Y. `  ~& [
$ b  m  h8 ?8 Q8 O9 O! f* q这平稳的人受到天神喜爱。) _3 D, X. ]. G5 m5 E' U
* t! X% P; ^2 |& |) X' X
(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)2 Y& R" O3 y( N" ^

( `& Q' m) ?5 G0 B& X3 g, p95.
: d) j% |. h2 x/ \5 X/ h) r3 P$ z4 Q& v; y' @( m1 V; U- f
阿罗汉如大地般坚忍,- b9 v; }; _, G: v

, i7 p; c& W3 z1 D# O不会受到刺激而生气;
! M* D8 R: M# a$ [; m
+ y. d; D% C( C" x9 e( j& i7 N) }他有如门柱般稳固,
+ S1 l" z3 q9 R) I( ~8 x
. j) p3 D" Q) n! ]不受生命中的起落所动摇;
6 r' J/ Q- @8 c2 Y6 \
! }! V2 u' w2 \0 ^0 q! e6 p' z% Q他有如无淤泥的水池般安宁清净。; S/ i/ Y) N$ M* m9 i

. F& G( W; a  t9 {$ [4 P这样的人是不会再有轮回的了。
. ^( C8 p# q+ I9 |  |) T0 z) {
! E# |7 o# j9 a) Y! e3 q$ B96.
; W& \+ W% Z3 K+ I% a
! [0 I9 _2 m# X* K6 e完全解脱、寂静与平稳者,1 g$ a8 C" }6 f$ Y

% e# A& c1 E7 @2 E# N% z$ @3 [2 I- I他意平静、语平静、身亦平静。
9 o% ~+ `; x# Q& v7 A8 w
# n: N! k' D7 n% q6 ^97.( w3 m% ^$ Z1 ^# W- `( J- d

- V% `* G( I/ O, \他不盲信,以证悟无为(涅盘),
3 J; r" Q. K9 j, t' r0 C" I9 u& x2 K: K* i& i3 k# a; m) y
断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,
+ n: g- O5 \+ @& ?% ^2 j
1 K4 D$ L- o$ ?& H舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。. }& [- [& g5 a8 ^9 o7 F, ^
4 b& p4 [) H7 \  y+ L! ]
98.
. p) T9 k( y1 t' ?0 i& i8 R" a/ i7 E: V" I
在村子或森林里,- x* K( F  C+ N( P, ^4 m6 {

/ d9 ~* `5 A- ]8 p$ T8 s8 ^. s在山谷中或山上,2 p. A5 J1 z& U% V

0 E& R7 e# L$ S) a" R$ F6 j; g* X无论阿罗汉住在何处,
% c& {4 w! _6 S" s5 A. ~
4 u6 y9 c" C# L% a  _7 R/ ~其地都令人感到愉悦。$ @: b% O3 a' v. _5 x' b
* M/ x# r/ ?) c- ?# m- `5 y
99.6 F. `* T$ m+ c' _, z
7 ]: }' h7 J0 X: S
森林是令人感到愉悦之地,; B+ w3 {! s; @4 K! g6 x" w

" p# g& K$ Y" Y0 F6 j/ [然而凡夫俗子却不喜爱它;+ ~( J3 g4 X* n5 \
, R1 Z. f& I% I8 @
只有无欲之人才会喜爱森林,
1 d# `& M- O3 D' v9 G. i# m% t3 d% ~3 X$ ^: F  j4 \) f9 D
因为他们不追求欲乐。( s6 V  \$ T/ d  H6 v; h9 ^9 I
2 Q) p& `2 _# ^& l, H: M- ?
 0 W6 O, w! K( s( L1 ~7 P

- C$ K6 T/ P/ J  m4 u, q第八:千品
! v1 b8 A- B5 `7 Q5 P
9 S; y( s( M. W 
$ ^2 I/ x0 v" ?5 c& p: A: \3 V' D: `- Q
100.
4 Q* b; C$ U5 i) g% j
/ S3 W3 i5 `' Z# [2 A一句有意义及听后心得平静的话,& u' p& g% @+ K/ E/ g
  J  p* M  k4 `
好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。
& C; x: r! t6 S
! C, T% o" w+ M  w& i101.
% Y7 r# k% i5 y/ x8 T/ @) R9 n+ o/ k6 l  V! Y6 |" S# v1 E7 Z$ }8 R" i
一首有意义及听后心得平静的偈,
6 D7 t1 Q5 `* M
* p4 F, S0 D- O" S好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。' g+ O$ W8 w2 A7 e/ C
6 ~2 D: S0 n9 c7 g- x1 ?9 M
102.
* b8 u& O" W' [; x$ P" I
* z+ {6 O* H: |( x" ~) F% {2 o7 n# z背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。3 t$ w1 T' m# e$ _4 C9 s

1 s8 {% W! J0 y7 n 8 l( j; ^2 Z2 k1 H  C
% p! D& E* ^/ U& I* Q; t% s' k# O1 j! l
103.
9 }4 y3 b3 {! D. Q( [. F  c
8 q" W. s% B  f5 [9 D即使人们在战场上战胜千人千次,2 ]( w' L# @* u1 C& S) n: r

# b/ s) p1 z/ H. G! j' R/ r然而,能战胜自己的人,. P9 m! ^" Q* p& C  e; Z
8 w9 S$ k, M( O$ r, I$ }5 I! U
才是真正的至上胜利者。
; e+ A8 C+ P$ J) K( b3 B7 A! W4 r# i' B. N- U
104.
2 P6 U1 f* Y6 N# D* b
5 \$ n$ Q' ~$ L; ]& ~: I8 i3 W7 n战胜自己的确远胜于战胜他人。& y; B' p) z( l' K( T

* z1 z- `! m4 J) i# u# F! k# e 
+ R3 i* S. \( O3 ^6 h$ X  J# I- {# H. }7 @
105./ W8 p! a/ M& X% ^

$ E% y; t% e: K. `) r7 w. o% ^  F天神、乾达婆、魔王与梵天,
& B( m+ e; z5 H6 A) v$ _) [4 G! T2 e  z3 Y  R
都赢不过已制伏自己者的胜利。; V) R* a$ r- h, O( H
; z+ R7 V1 d0 D  Z& M
106.; b; x6 G0 ?; u5 d8 N2 w$ Q
' h  ]) z' q) A6 ~
虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。
# u, e, D% e; i0 M: c# w3 b0 T; X1 Q" H# G
(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)' }2 m' Z5 |1 r/ u) N; a2 `% R) z2 F
# t% b' `! ^0 v2 _
107.; C/ _: n9 W/ P+ M- O1 D

+ m! h# M  H- f, z( v7 z8 d虽人在林中拜祭圣火百年,
/ L9 x5 C; f' T' }
4 q6 m) i  ^. y7 [然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,
: c3 Z; a4 F1 A9 E
0 }- v& N9 ^9 _3 T# k3 e; w却胜过拜祭圣火百年。6 T5 h) o7 B6 E4 `" A0 B

+ x! i7 K5 C. m1 G7 h; l8 J108." Z+ F- H) n% n* w& ]* Y$ s
/ F+ i5 i, C! d% a1 S
虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。
) p, \2 ]6 d5 d# U% }7 l
. X) j1 {7 A1 }2 d9 R' @" Y109.( d# `3 R- @7 b% f
  R6 X0 g; H: M: R/ h
时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。
6 [1 g/ b4 O6 v2 l5 |$ K  s2 l0 ?
3 X# U% ]! A$ G7 N110./ ], |# W8 b/ [+ w% x- [$ l

8 D" d5 Q5 R8 m+ w1 N3 a有德及有禅修的一天,
6 x* @% h; D& z
2 v/ ~/ G; J9 }好过无德与不能自制诸根的百年生命。
( Y/ N  W- b- q
8 B+ V. K0 Q  l4 {/ d; \% {+ n111.; P% ]+ `: Q, N

% x0 |/ Q9 ^( q, }& @9 B禅修智者的一天,. E: m. E% y$ Y/ `+ r+ t; x
6 B7 b2 w. p$ z: O0 s
好过不能自制诸根之愚人的百年生命。
9 p7 W3 F6 }5 |$ j( m( T1 y, X, ?  n" O/ a$ {$ [0 k: Z7 L6 V( O
112.
( G  N( d& f; |. X$ P& _3 V
9 e" B% \& Z& O/ P8 a, |( U精进于禅修者的一天,. @$ U+ Y6 J0 A) _* z/ s( F
7 H. \7 ^$ x6 w) z
好过怠惰之人的百年生命。; e+ s, q- d$ K" M0 t
/ i: F; E5 i5 [
113.
* V9 f, q  D- g" H. \' m) h4 _3 j  f1 S7 B) i% [' U1 {
知见五蕴生灭者的一天,8 O& I/ D8 X& t) q( {
4 q' x% E9 H7 V" y" r: b7 \
好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。/ P4 T$ t& _0 W  c" G9 t
% V3 S" S' d" _3 y- V, [
114.
$ x- S0 |1 _9 W1 G6 `
: D1 l5 ~5 k7 f% Z- P知见不死道(涅盘)者的一天,
8 X( ^. `1 r" f" g. v2 }5 t4 X
好过不能知见不死道者的百年生命。
! @5 Z8 p# m# i  r& H5 P/ |: u9 a$ F& y+ t/ }4 ?; K
115.4 a0 ^0 h7 [2 h( U& v3 I$ T
7 D! [- @1 \$ _2 u+ j
知见至上法者的一天,
: J3 w+ z/ h( R  j9 H7 W6 t. U" x) Q- x/ E
好过不能知见至上法者的百年生命。
7 O" o% Q9 B$ ?; y8 a/ Z1 L3 S$ b$ P' j3 x+ K( [6 f
(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)/ R% R7 y+ R& N; w$ W- C
2 ^0 {/ Q" I( M7 C0 t
第九:恶品4 H+ V$ l, u" M; t3 r2 m3 j

* h$ r1 A# e# K( f* O0 |116.9 f( r" y5 A5 H

, X) K# o  {6 e5 X# M应速于行善及防止心造恶,
4 C3 t, x1 p- W
% q5 Z( U1 l& F6 j* z因为行善缓慢之心乐于邪恶。
. ~4 ]* Y) }+ d. N5 b7 c* w. o" ]: D0 X! P5 M# b
117.
, A' ?' n1 g7 F6 s7 A( [# q) L! A% G4 A+ U* Z
若人造了恶,
! X4 j7 q9 D$ A
" W4 B, [% ?6 W" f  t+ M他不应重犯,( n" @$ V) P; Y$ o0 A

9 j  X! w- c8 c: E5 X  ^不应乐于造恶," b  z$ c+ \# g5 v+ a

, z! f- [; T& v& T( P累积邪恶将导致痛苦。& s! z9 E- ?% U2 c& ]0 w1 @6 X
2 D" j5 V* k4 i" R) p: C
118.
% D+ e7 D* h. m4 h5 }: H0 r
! _1 S" @1 q0 T若人行了善,
- N  q& [1 D( z: j7 T0 Y( z, e% F  K8 g. W
他应常常行善,/ G0 @4 L# b9 n! G* q& S- C( B. U6 ~* W) q
9 m8 }. w* x5 P# J
应乐于行善,
- W* |6 q5 I# K: U) z2 w8 n6 D/ \8 |5 \3 |8 u! g
累积善业将导致快乐。
. D' g% x8 J4 ~# O' ?' R$ x) T# k: I; c7 L! k7 t9 I& x! P
119.
0 D; e& u+ Y9 N$ [& W& v! }
. ~6 h; \/ i5 w$ U8 k只要恶业还未成熟,% H& p2 h* Y. Z! d- G, z
! w4 \0 E+ ?$ s$ U
恶人依然会看到快乐;
; @# a; ]4 X, b- ^2 A7 R1 L  Y% l1 C: q
但当恶业成熟时,! M+ P) i: @0 z2 _: G' O  o/ [4 k. A, r

. H# j0 q& p: |9 ~8 e9 W2 l他就会遭受恶果。
0 m6 {5 P% ^  B; m" q; r
( }/ `( `& u% \& r2 D3 z  W0 d " A* J* l- g+ l# D2 i3 N0 T, H9 m- Q
  x+ g6 |$ H# D" t, l: m0 ^
120.
2 v' o( |0 W$ G  C; y
: j+ b- Z6 f, E2 u4 c只要善业还未成熟,) b- R  ]. J+ u6 l. O
7 P; a8 M% \. |) ]- \5 Z
善人依然会遭受痛苦;3 U- r" T% K! ?1 g+ h

; R5 l0 |8 \8 ?$ X4 g& r, F2 N但当善业成熟时,
, j/ v, B- z/ @4 L/ N8 d/ Q8 T# n; M9 o
他得享善业的福报。
4 w5 a6 [+ |5 U' o2 `6 u: t! W/ T% i6 r, c+ I
121.
3 G/ M- Y/ j0 S4 n; ~7 p  a
4 p1 V# z* {9 J9 e: V  W莫轻视恶行,0 r/ U+ a4 e0 K- m: y( S2 q

/ m7 x4 u2 u1 w: N以为“小恶不会为我带来果报”;' F, L' [! w; z4 Q$ S& ~
" K6 z( K$ v, P0 T2 P$ E1 |- G
如同滴水能注满水瓶,. Y9 c/ C7 u# S/ f; Z9 x+ @

! V" |7 u/ U3 L: l0 `愚人累积小恶至罪恶满盈。6 \2 J2 X3 L$ s

  R( o. z8 Z1 ]) }/ J122.) C* G. Z. V; [

: e. r2 y% H  w莫轻视善行,
) {7 {1 Z3 z' E3 m& C7 y; ?; |- ?/ V3 e% ~
以为“小善不会为我带来果报”;+ q6 s2 `5 Q# G# x! B3 @4 ?9 i! ^; U" k

$ x. k6 s: \; P. h7 B; H: T如同滴水能注满水瓶,/ _/ n! G. H  D- a$ s  X3 T$ k
" K! h$ \  d1 P8 \
智者累积小善至福德满盈。
; p; A$ Q2 m2 }2 `0 t+ O
1 j2 Y' A$ O7 x- V5 D/ f123.7 Q+ m. k# K. J2 r$ {8 K
* g2 g8 V- E; g- w1 d
如财多而随从少的富商避开危险的路线,
9 }  Y" ?5 \- H6 X; F
# z! J& [- b" B- y& O+ s8 s如想要生存之人避免毒药,* D2 C) c& Y3 }2 ?& x: s9 h$ z# I

( {) V3 t1 f% H$ |- L人们亦应避免邪恶。2 U# p) r1 J. d
4 R" r4 {) h. T6 a5 \
124.
1 A) C  Y$ _) |6 F' {0 ?9 k
4 X* j( ]' X7 T: j" Y9 r若手无创口则可以手持毒,
" C+ w, A: D9 H% a$ X3 w  S7 V$ ^! `8 A9 [" S( k
因毒不入侵无创口之人;
# v  A& _$ |" A7 r9 c( ]7 J  b" z) c" }- p. W( s
不造恶者是不会有罪恶的。. }/ L$ B0 k3 F$ @

, d5 @" h/ G4 [% J7 d. w125.
, c! f1 Z3 _1 p  F8 g7 v# S6 o1 G4 ^% `" f& D
若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。
* w' x3 b, C1 r* N# m; @" i- [2 A: n
126.
  T1 v8 ~2 t. S$ [$ F9 {- N" {, ?
- h/ ~8 Q9 {4 m, f7 k有些人投生母胎,
" ]% Z+ G: T6 l6 T% \: D3 d3 w; k" w2 A, L  D
邪恶者堕入地狱,
. d: E! E' k9 g* b2 x* O& H$ f- E( r; Z6 A7 K4 O
正直之人上生天界,
4 W, q% _& t" {% v& z+ f
2 F: I) e, q& b" ~3 q9 h无烦恼者入般涅盘。
, j7 `5 ]* O' m- e! Q: }% a+ E) u  V1 h4 s) @# L+ L9 [) z
(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。)' j7 j9 d% O) ]. Q0 x

. D+ t, k* ], K% [4 T. N4 A127.
7 ?! B( n" T* q. y8 b5 Y" y- J* q7 u
无论是在虚空中、海洋里,7 J  R9 Y7 S& u. T# ]7 o
$ V& V2 z% \+ _- x- k( {2 i. k
山洞内或世上任何地方,
- _' e/ }/ }+ t. a# s: r5 H* I! g; n4 h' O$ {
都无处可令人逃脱恶业的果报。" U7 n! d3 m9 G! l

' ~8 V1 y1 b3 v! u: k1 Z128.9 |( w+ O' C/ T% e
+ `3 |2 U8 M* a
无论是在虚空中、海洋里、2 e* ~& e; H: t' V/ R( W
& h. S  J: f1 I0 U2 b" b
山洞内或世上任何地方,% h3 y& ?# R4 n( t# C

* f& i7 E+ o$ y" q( R! t0 a( k都无处可令人逃脱死亡。% M& ^& c5 R# ~; y# w, K( t
) i0 Z. E5 y8 S, h9 ?$ t! ]+ T
第十:惩罚品- }, `! i  v5 P  U# v
  }: `" R$ E4 T4 w0 e1 c' }
129.
: q- b9 B9 Y2 {3 i
% z0 @/ `. L, G9 _一切众生都害怕刑罚,0 p7 M7 n* |( n3 U; R9 ]5 r

2 Z4 q, d! S+ ~: w都害怕死亡。' N6 W" E6 `1 `% t8 r
6 s  x* k* b) u2 f9 s
推己及人,
0 J# N1 x: g8 n( ]# d! O( j7 k! ], d) V2 w
人们不应杀害他人,$ V4 P* i0 z. V. I4 z

1 n) U6 O, }1 M+ h或唆使他人杀害生命。8 ?6 B, t3 K# q
' ]1 g$ ?) B& ^# X3 O0 O
 
& _# P; r  h8 q4 E1 k4 i: w1 T  I2 S& e! a9 o* d; _
130.
: b  l7 ?, `6 _+ @- C. i; e
$ F3 e: L+ m- l7 H& |' D5 o一切众生都害怕刑罚,( G0 W+ Y3 R8 [3 {2 N" T) ?. {

4 M0 [8 d2 x7 ?: A) n4 G. u% s都爱惜自己的生命。
: Q" Y" N4 d( f8 M6 [: k5 K: Y* x7 x' o/ y7 p3 \
推己及人,
; D$ t/ N+ k, r1 H
# m7 J! S" z. U/ o% t- Y% X人们不应杀害他人,
' d  z9 P% [3 J3 O, l
9 v4 v) V+ z) |& f, O5 ?% r或唆使他人杀害生命。. Y  R6 L5 c9 L: A0 ^0 L& D
8 Q2 w* j( t" f! s) f( _
131.) _+ P9 M" H% g2 T" Z( _& R9 e

5 t6 ]9 k3 x5 L) ^+ D9 [& h伤害他人以求己乐者,
% @1 ~' p' G+ G, h& \+ A0 J% g( F; o& [; \& L8 N9 R+ P
来世不得安乐。% H0 P! B. u  H* e2 W

# R! k- d) C* m9 R7 k ; j- L! e/ Y, V4 b/ C* A7 M

1 H' ]& G: Q/ B1 P8 J9 z132.9 o6 {4 s: O% G' X+ n

7 S5 u+ K( `3 Z& n9 U* N
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:11:15 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,- ~) J- E- x. R) J
. D+ l/ {- Z9 ~& g- n
来世得享安乐。* e. Q2 \  j( D% d! t

! w0 L/ H& G' ^, ]2 \133.
+ s: n2 m8 \; u8 S3 g, W
" h' H3 V+ ], V% f4 Q莫向任何人粗言恶语,0 f) N2 {: e$ ~; ?; `  P
  T. U5 W8 j* H1 d$ T
受辱骂者将会反击。# p: k8 p/ c% y* d# z

/ U% z; C9 u! n! x愤怒之言的确是苦因,2 J$ w, w% k/ R& _8 M6 G3 E

- b8 c( {# ]: w换来的只是痛击。6 I, W( O& x* Q& f* w& l
  I. \; M" d! G! G/ t
 
: _- v& L' X/ H1 x9 L$ B# K" C( v
. @- k7 L" t* n$ W134., T, K0 r8 a% m* ?+ D
* u( _% L8 Q; A5 D7 D: E. q
若你能保持沉默平静,2 o2 ~- l1 }0 S4 r

! r8 P: C: A9 J; D7 @向一只破裂之鼓不再声响,1 V/ v9 G- ]3 n6 D% t
% E" P4 t6 `$ Y1 ?4 _
你肯定会证悟涅盘,
; X# t" `. j) K1 F# L- \  K3 b# w# f$ L8 J( ?& n$ K
不再存有愤怒。2 V4 H: ^' S5 `7 q/ \5 }0 B

5 n. g! ^, {4 [. p: x# l* j3 |135.* I' k* J/ C6 R4 m& J

& X$ ?; u; S5 H7 }+ A' Z如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,
9 M1 K/ y& ^% ~3 v9 I
4 G) \: ~' I" d老与死亦在驱逐着众生的寿命。
! {: h; `) n9 g8 H$ m0 R
1 e" G: d7 t2 p# V" n8 w/ p136.
+ G0 z1 M/ u: o2 h: {
: y- A2 ]# i! i$ V/ u1 m愚人造恶时不知其恶,
, ^7 c- b( u. ]& ?( d: b6 z& h- \3 i5 v
然而他却因自己的恶业而受苦,
" X. g! j; T6 E$ i% d
( o  ~* n" n( @1 i0 n' T% o如同被火焚烧的人。! c: p1 i- @# c3 T7 P2 v7 E: p+ k

+ T  K( D8 N" z) M% l3 y. B137.
. S6 I3 `. f; p! J5 P, @3 q' n4 X4 G1 @, e" ~7 p+ H- Z' ]
若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:
9 N9 S1 e" x% l2 S: s* ~2 J/ x# w. j) e) V& s: F( b( m: E
138-140.9 V* I( |4 u* m! E% R" l

) B% b# K" F' `+ O7 L) d他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。/ N# i3 }: K( n3 }# B* @
4 _  [. n7 T" ~" z
141.
  P9 A( Y( K$ [4 n0 x0 ]9 r
8 \0 y4 w4 D; `+ N" l, k- }不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。# D) d6 s& ^+ k& D2 G% m

. H* b8 I  U9 `* p+ q142.1 D( t& t! R+ @4 ^2 _

1 \5 [/ r  P3 g9 P  H* Z. G虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。+ u) s$ M. C9 ^2 O! n1 L0 v: ~& }
& s" B! N; a4 [- q% E2 w% K
(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)
: G1 B6 e" [/ I, r3 x( ~
; \! o' G+ M1 O! i143.
$ A8 C& ]  m0 ]3 R3 t
4 t. `2 I' L0 k. P9 v* L. ]在这世上,
5 D# a  G" N& d% C$ T' `
; @+ t1 Q; n7 ~" |3 n. h6 `4 h4 ]8 p由于羞于为恶而自制者是稀有的,0 d; f4 Y  e. e, p6 m

7 T% ^2 F: s! I1 H* D他保持警觉及不造令人指责之事,
2 B8 {* j' K/ \5 n. O* m+ S2 t3 ^) P+ }2 s( J
如良马不会作出受到鞭打的导因。
4 d' h: j! Y3 X8 v* q- V. R' s* u2 l
 
: M7 X1 ?) R% s# }* v3 k0 Y+ R, F
& t; b7 C3 G+ y, x4 g7 T3 L3 h" U: c144.! Q) [" R! i- t2 R# L# H7 r

* {! o/ f, }2 t% u$ h3 K如良马受到鞭策,0 E$ h0 Z0 f1 E, n

4 |  Y( d$ s9 l8 e) @0 M' ?% ^人们应精进及对生死轮回感到悚惧。: a% s" B9 V$ A3 J0 G" e

! \, [, v& S; F- V以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。$ `; m3 i3 s1 d# G
6 _; f: F8 z+ K# ?% n6 Q
(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)
/ `* I( u" v# n: o/ ^
4 |( t$ c  M. R8 D! n145.
7 Z) D# ^5 W+ Q( u
9 H, h7 \+ i4 ?8 y2 l) A治水者疏导水,
: S3 m1 j* s6 g& b2 h: r1 x, B( A+ B% b% Y
矢师矫正箭,
% `1 W  b# ~( B( e) O9 d: ?/ u6 L0 X/ C
木匠修饰木,
+ d' s/ h. C$ m2 k4 m5 S. {
4 k) Q* D/ E& W5 O* A: I善行者制伏自己。/ {- B: c) T- y& T
+ ?$ l" i1 z) {0 V8 L! h
第十一:老品
3 [5 J! D# s' D! j0 y2 z+ D0 b# a  s  }* {' H  E
146.$ Q" s5 h) ~) D/ _/ K( a
' m* H5 x: [4 w# Y% Z
(世间)常在烧,
1 q# M: x4 d. z: P% ^: T5 D, S0 @& c9 n" B; b; I. C: J# }3 _: E: q4 p# Q
为何还有欢笑?/ l! j/ P/ W, t8 Q1 h$ B

$ g1 J1 g2 ^+ B' ?7 N  m" j为何还有喜悦?
3 \0 u9 \7 a( ]9 w3 q4 ]* N+ H  z# a) v  l+ e# C
当被黑暗覆蔽时,. A) v, y9 h! B2 Z
! w) W8 I0 B( ]* b' {, L6 u
为何不寻求明灯?
, k. n  t: j3 {! h) q. z3 @. l) V9 u( I3 q0 B4 p
147.6 E& S1 ^4 j- X1 v# H- ]
) K/ I8 m- t5 t5 [7 O; A
看这被装饰的身体,
, L. H1 U) H7 R/ X9 G! @. I, |" w9 V" ]
它是一堆的疮痍,
2 [. H9 q. n/ Q5 y9 N9 N6 ]  [" r! x5 w
由(骨头)所支持,
3 V  u3 i' v  A/ K; S
( O) `0 l9 I* j, G$ O多病与拥有许多(欲)念。
8 @% \1 L4 e" F" E
- O5 u) X1 }2 J* @. w此身的确不坚固及不能常存。) E; L! V8 P1 @4 Q7 j
; x) e: B- k" K+ F
148.
8 J. g  f' H5 z+ w& z) T2 i& X1 G$ ]0 o
这身体随着年纪衰老,' y& X1 i/ q. r( i0 U, c6 _$ ^

( _1 Q4 z6 }4 |0 \它是一窠的疾病,易坏的。
+ S/ t7 Q1 Z9 ?9 o) v6 a. Z; C+ k7 h, E, M
当这恶臭的污秽体分解时,; x" u, Q  q2 @' V
1 I1 _# w; U0 x* Q
生命真的结束于死亡。7 B3 @1 N9 A8 E

' e* ?1 N$ f7 u1 Q+ F( ~: x0 A+ n149.
  X6 }3 k( r% I! x* i0 O
7 b% r( h4 E( J这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?
* @6 w* S" z9 H+ _2 o/ Y2 N8 W0 o; H$ L, j* o" Q
150.8 p# Z( h9 g! ], O$ \% ]

( }( I. x1 y. P8 H6 n% l' s, `此城(身)以骨建成,
( {) o) F* G7 ~/ `' F
) ^6 ?; j, D! w  l% \再以血肉包装;
5 E; z3 x2 B3 y# B5 t
" v2 J- p* K" q6 y1 F( c内里藏着老、死、我慢与贬抑。5 s. v! U: q* I; [0 {2 _

$ R% Y/ ~" S* ?3 n9 {151.; A2 j2 q, S+ L

+ G( P3 C# }8 Y9 V装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,
6 }4 a- T1 m7 h, W+ G8 p% M1 M7 i& B7 l( h7 q1 T9 f- O% Y( _( G
人体也是一样会变得衰老,+ d+ r5 N+ A. t, p& O

6 D4 e5 H7 t( A) U7 P然而善人之法不会老化。
5 @$ r( W7 j- [* X+ Y6 x5 D# m' ]; u; F. P, H5 u% r' [; [& Q2 W5 A( I
众善人如此互相说示。2 w9 o% `) I- T9 [" e

' b0 ~) z1 i" ?- y(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。), [$ r1 a& @1 E! S7 z

- G+ ?3 m9 g" Z4 y+ F152.4 u5 \/ C" H4 q
6 ?; J5 h+ J1 b! s
这少闻之人如牡牛般长大,4 X( S. B$ s& N' p: ~. v- a; z4 E

5 C0 t# D6 D2 |/ C" b0 m5 e只增长肌肉,不增长智慧。$ W3 p5 {% E+ p! g1 J
& Z& B" S: Z5 V8 V+ I
153.
2 J6 \3 d" Z$ e# e' p# \4 B5 b' H$ |% L, j  g& H+ ]( N( o* Z
多世以来我在娑婆世界里漂流,
2 j. R  y" {' b5 E3 G1 |5 S- T2 O; G0 S# Q
找却找不到造屋者。
  s9 c% ]9 L, b( ]: v, A8 _9 G6 H" V0 Z/ ]( `4 S
生而复生的确真苦。
% F: f/ f& R; e8 P0 M0 R! L5 [9 r
, m4 W# e' r, Z& j: g5 y. W5 p9 P 6 G# p  i+ A0 d. a/ z% H
; J% I  `& {* Q( S
154.
% @) A, W: V' m' h) F) K
  i1 W3 _$ D" o% w, p噢,造屋者,我看到你了。
* k; L  P) v' h$ G  B. P( F; f% B" l2 w0 q: i
你将无法再造屋。: s, M! s" X" y& q0 S$ j# N. h
# P5 C0 l7 R' b5 Q8 |
你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。
( f% I6 A0 K0 L  [3 Y  T3 [0 X* j( x8 c: b9 j. n0 a) G. K
我的心已证得无为,已灭尽渴爱。
: b2 m3 A& H) P( ~* h$ m) k! W$ k( \) k3 i' v: X5 H
(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。)4 \+ E1 f/ f: n. {

$ t: p  V' D3 j: [155.* L- X3 L1 n: U% W* M) t

  b% R2 |/ u5 j) @* p# N# S他们少壮时不修梵行,% `$ V6 p) a$ q5 }, m
/ }/ j7 l, y0 ?
也不赚取财富;
+ \  I/ K# G+ d( j* U" ]3 v) w. _7 p" I! r/ u, d+ _
他们沮丧地浪费了生命,
& @* S: k3 A9 I, y! n. n  g
1 z) }  y, q9 S如同在无鱼的干池里的老鹭。: R: X' e9 k& E  g9 x7 F

0 Y% U! u1 {9 G; a 
1 Y  W' W, N1 ]; H9 z6 `( F  I$ {
, s; O2 e7 `# _; k156.
( `1 Y0 @! }0 |" G/ V$ }8 k% r& z+ j& P8 V5 S2 \' T) v1 o
他们少壮时不修梵行,
: h4 X8 e* j2 s- h  w
+ Y; R* F6 O1 z8 {+ k也不赚取财富;& ~+ {" q  I5 ^2 C  t- {

7 P& N( w" g5 {* F如已损坏的弓般无助地躺着,
5 ~2 M% M; `& ?( w- h4 b9 A; S( j1 ^" P7 H( D7 E
悲叹着种种的过去。/ e: k1 U7 P, G6 b- @1 Q1 ?1 ~+ }
8 a/ S; f# m5 i: [1 r6 f
第十二:自品
1 q' v2 ]1 ?9 n/ v
" o" P# T* E3 }2 Y- e$ Z7 b157.
; z5 P9 Q" O& Z/ R# N
9 e% F- Z+ ]; S4 O5 K若人懂得爱惜自身,
+ c2 W; K6 U$ J1 M4 `
6 |! L7 \* E( p/ V他应当好好地保护自己。
7 h! [/ c5 U+ ?9 U4 {& l3 K
" ]4 E" i. C: C; `在(生命)三个阶段的任何阶段里,( k: r* k# Q  L/ K( H3 U! O  n

; M/ q+ s- m; v  L智者应保持(对邪恶)的警觉。8 ~% _' `. W- a" x; \' F- X
5 ~; ~7 z) @0 t9 J" ~0 ?
158.
6 [' s' D6 X' H2 o/ e1 e$ Y0 o1 ~) i
人们应自己先修好善法,9 t- i+ G# B, Q, A) R, M' X
, p6 F+ Y' ~4 j  O1 B  _  ?
然后才可教导他人。# C  r. c: R' G* \3 C# F7 z( J
$ c* P) D) d5 i
此等智者不会有烦恼。5 b; |- c2 H# G* M1 |! c3 D$ X/ g
% Y8 e/ a5 G& C, K& [1 e& R
159.
4 ?% V) r9 k: h0 R6 \4 `: X  _$ f$ y, L& k# K: P! {# d  F
自己所作的应如自己所教的;$ ^% T1 r1 _2 ^/ K* R3 X
3 j7 ?1 `3 Z% {
只有在完全制伏自己后才可制伏他人。
& Z+ s# l8 A: Q9 v7 I/ K# \5 C, @( c, W
制伏自己的确是很困难的。4 L& y0 {6 E$ {2 T4 k$ ]
1 H$ h. \+ @1 M! c, e, z
160.0 C( y/ z! j& Q! i6 M9 A4 x8 S
  ~% g% ~9 ]/ a- f
自己的确是自己的依归,5 K: _2 g' c/ I6 R5 n. G

% `" f& y4 l* u他人怎能作为自己的依归?) u6 O6 w! h1 P; B4 |

- B+ r# C1 Y) S1 ]制伏自己之后,
0 I8 R6 L: I# n7 G# _8 i" \. E
; n' V( f/ Z7 O6 U* w- _# j# X& G( a人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。- W  W8 z0 ~  `) d4 H

) V' i0 z$ S, P8 S  g8 T0 {161.
+ ?3 v* w  V: v+ @1 ^. f* v' }; m$ t2 W6 C
自己所造之恶,- Q5 n9 u- E( t

( R. w  o2 j4 u8 B/ ~2 Y由自己所生,由自己造成,3 @# `* ?( W) H0 E4 F* ~% X3 o$ v
2 N! f9 [- e0 m' |1 L
它摧毁了愚人,2 W3 i! k7 z' l" R, g" u
2 K" z% s  W! d) `1 }4 F
如同金刚粉碎了宝石。% Y' _4 R7 ?4 X+ Q. Y
" }% |7 r3 s- i( [' X+ a2 ]
162.
! r) b5 a, Q1 v3 h+ L6 F5 V0 Y1 l. {5 v, a: D1 P3 m0 E1 u; }" N
如同蔓藤缠住娑罗树,
( C  a# ]' `7 e+ f5 v( W6 q  c: O
; C! m4 Z7 D& t! }7 y* ]无德者为自身所作的,, M2 N: c* {- P9 l* r
- q1 b4 `2 e, x9 F4 E- u) c
正是其敌所愿的。& N4 K( d: U& q- z. }& T+ `7 Y% ^3 w7 E

0 K: F: Z, E2 G9 o# E4 @8 D163.
. O  U! A% ?( l: d; O+ w7 N
5 {4 F' `, O/ U) H! ^要做对自己有害的恶事是很容易的,
, i; [5 a* r8 e: T
/ V* i; _# {+ W- M( |真正最难做的是对自己有益的善事。9 V& d: V3 P2 F* W8 x) T' a5 u! Z

( }2 Z, C2 k. Z4 H164.
2 y8 X. j6 ^- o& N5 ^2 q3 f7 Q! L) f& f& k8 q
持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。$ D# \: O" b0 }9 P
9 R& W% P$ H5 f. R. T4 }5 F! r2 A
165.
, j$ [: l2 ~! P9 F# i- t& q
$ L( R* W6 X& V, y$ N只有自己才能造恶,
4 G8 z/ L4 w3 c1 d( U/ o0 q$ o9 P& |! B3 E
自己才能污染自己;3 R" c3 t) M1 ]

( d7 a0 A( T- ~3 x只有自己才能不造恶,: B1 k" B' [- Y7 z

  V5 `: ~% U& c自己才能清净自己。. g: d) ]& Q& w# q5 \

. q1 S* E' ^+ D/ k1 u净与不净只看自己,1 |5 a+ T6 W3 w3 v4 K3 b

: ~0 b$ o1 R# m无人能够清净他人。9 x" d# @4 u' U

; `0 x& V! c! I8 ~7 Z166.
! ?( C8 Q1 ]0 T# F3 G8 C; ?
5 e& u4 I, s+ f- _* V+ Q; _无论利益他人的事有多重大,
7 }/ n. K5 G  x$ A% I. X$ x2 @/ L% l1 E. {/ `# m! C, Y9 y
也莫忽视了自身的利益;1 }. h5 `5 k! s) n
- f* A  L1 ~) n7 j- ]
清楚地知道了自身的利益,
) d) f" C8 g  V/ p( m3 O3 Z7 Y. [! X( q
他应当尽全力获取它。
! I# H( }9 e0 z! [) V% u8 ]
/ Q- s! f4 i3 G( @(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)$ m. i* r$ _, F. j& V9 G% e5 N

; |0 [2 i0 I4 X- t第十三:世间品
: z5 j5 @8 m4 k) Y3 W( ~" Z% z* S$ D
167.7 @5 \  g7 k/ Q
3 ]4 m1 M( \2 s6 {/ F/ U7 M
莫作卑劣事,莫怠惰过活,
8 {3 n% k  l6 d4 a( k, M5 c
+ q: D6 }9 W: N+ i8 w! X莫执持邪见,莫延长世界。2 K8 i- Q* ]' j2 |* N$ S
* O& b* O  U& ^! o; n  D+ Z
(注:在此世界是指生死轮回。). m: n$ L- k7 Q; l4 j" p

2 F8 n  A* n* U7 {168.
$ |) g) }; Z/ ]1 P3 ]1 O# W4 a1 R2 H) F& l& E
莫懒于执行(托钵的)责任,
/ {9 U$ P8 G6 N) t& y9 A7 R( ~6 l7 z$ e. B4 g
应细心地奉行此善行。
) q8 j- o$ ^8 P* R& p: T$ Y( S: Q7 R" F1 J: ^& ^9 @% D, {: B
实践此善行的人," k, J9 ~/ x2 x4 j5 j- h) Q
% W* _+ q9 F% J- `
今生来世皆安乐。
( v% g3 q* P5 q
6 \" W, h! J( |! p5 u! Z2 U  k . @' ?7 x# |1 M; q* w! E/ u

, P: O* P: t& u169.
4 W7 D# q( }' D' Q( m% f& j+ k! `' D( g
应细心地奉行(托钵的)责任,. U7 G& P* s1 o5 n

3 u( A( w- ]. e) v& m/ A1 R" f莫跟随恶行(即不托钵)。
  I1 Z' z; N5 E2 d& ~1 W+ i! r* U! u1 k2 s
实践此善行的人,* q- }; B8 l- S1 T: [
/ f; I6 |: z5 B& B9 v/ i
今生来世皆安乐。; C1 c0 ]% R* y( L9 V* o+ C
2 Y, M: G  h, R0 h- V, K
170.! r8 ]* o. @) f8 O' m
9 I5 D0 E4 V% p' r" B) }
若人能有如看待水泡,* I9 t* E, a' ]2 J+ }
& X* R! S0 e4 B- j
或看待海市蜃楼般,
  Y) Z+ ?; J  L) X' P9 e( q7 p6 u9 N7 y
来看待这世界(即五蕴),! f$ L3 n% Z8 B
8 P7 S  H2 u* M5 T- [
那么,死亡之王就看不到他了。
& T: U% R) V. S8 Z- A7 Z, X4 c' a- g( A: o
171.
( k' Q* {% u# r& u( z. A& x
" j" N! o" h; f4 {% c来吧,看看这世界(即五蕴)。
0 [) x: ]: m, H! P- D- l( x
* O9 R  K# r: o5 W0 P- `" T+ k它像华丽的皇家马车;
0 h- E* t) d( J1 B" }4 v* D
/ A3 m' @  r$ w2 C" I6 e  i愚人沉湎其中,
' H3 c  |7 V" Z" H( R  }4 r5 P7 j! R# G& @( {
但智者毫不执著于它。# Y8 z0 b' I/ |/ m2 p
0 R+ T' f0 t$ f7 m7 A
172.
! C+ t/ \$ e3 c( ^: z3 d7 L
6 ?2 {. f* ]% C5 I# Y以前放逸,后来精进的人,5 D/ @- O# ~) G4 d

% k, O2 s2 a- v如无云的明月,照亮这世间。; j# Y" r* S! L$ ?/ i

+ K3 }* K2 U* b" K9 e! U: y173.
8 f6 J6 A5 N9 X% V( m! M8 }/ I2 m5 o% r6 D) j6 ?5 j" x; @
以善扑灭了旧恶之人,
1 `* M' E/ F. i$ E, P  ?( F& L2 \  ^* T0 w5 S
如无云的明月,照亮这世间。
& a* m2 a: ~& y! |0 Z' W' \& V. e, ~2 \+ n
(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)
+ Z) y  |# W- n! f9 K2 U' Y6 l+ \5 ]" e- ^) Y$ A$ W5 L
174." f8 Z: J! S% b
, v3 i5 E" Q4 v6 c) _
这世界是黑暗的," U- @, W5 n" C8 s0 e" ~& I4 \

5 I, R! T. p( E" y8 S- M( F* Z- \在此中能(以观智)洞察之人很少。
0 ~) c' v+ p. S4 D' Z  d* U- T! S7 h9 u
就像只有少数的鸟能逃脱罗网,
* H; k  Y+ N, ?9 h& t+ B- Z* T2 b) u, W4 S' d. r0 Q( K, L
只有少数几人能去到天界(与涅盘)。+ R8 ^3 l! r$ E( l8 p" g

  j7 v+ W, N3 }9 r, ^( f175.1 q3 X, ]. O4 F1 m

) s; c% E* _! A, Q3 |天鹅在天空中飞翔,2 P2 \) [! `5 B

! t. ?2 e% m: ~, T+ Q$ Y! u有神通者在虚空中飞行;; T" U, M8 B. O
! T6 X. V; r* ?. A" S) ?6 A
智者在战胜魔王与魔军之后,- \0 b- \4 Y8 F$ ^0 U

4 w' n6 d. i3 Q4 `4 e8 G2 u" s' g脱离了这世间(即证得涅盘)。
$ b$ q! T# D, z" U- f( y6 g: L( D; z3 b: O
176." Y* h' F; t+ `5 u% l9 s

& \  M0 L" d$ ^; n8 s违犯一种法,
$ _$ b# E  {8 g; n, o+ Z! K3 A1 e3 r% K2 Y) |
说妄语及漠视来世者,# s% w  s' G9 R8 j' B
" |3 y( \* m' r% ~
是无恶不可为的。
( a' j/ q+ e% q. L0 s  l) h
5 a) A$ e9 |& v" l1 N( H: {(注:一种法是指真实。)) v" U# z. Z2 E2 N+ k# [

1 i  T% G# ]& d. u4 s  }; r177.  d( K' P. S6 _9 Y% d& [
3 W, P, T+ i9 O9 K% }3 x
诚然,1 H( h7 q0 c- R
' n; N- T9 P. l1 P, \( C
吝啬的人不会上生天界,
- a9 b5 L, E+ W" W7 ^/ ~' B
+ t: y& ?' v) D- E8 {愚人不会赞叹布施;
4 A! Q5 d" q& P# u8 @
- U. R4 ^4 C7 L& M- z然而智者随喜布施,
) `8 C& Z4 B! w2 s: m' m
! L3 l3 e( M8 i0 H因此来世获得安乐。
+ v  o4 {5 h4 ^, `! X/ x
" s: b1 F( j1 U* F1 K178.8 d3 K  a! z) Q/ q

! K1 p% ~0 T0 Z- l5 C1 v7 r成为统治这大地唯一的大王,
8 w$ v! b9 S6 A4 L* ]( o5 t
* t; H6 D' F; D4 s或上生天界,或统治全宇宙,7 ]6 ~+ b" i0 w! v. B
( h7 h9 A# o' M+ f
都远远比不上证悟须陀洹果。
" c. Q! U. i! D. K) D
5 d. ]* r: o' A) p0 S$ i6 \7 g% v第十四:佛陀品
2 g/ x, }- w) D- \: U& v3 R  O; Z; q" y7 B
179.
1 h2 ^- Y7 o" i
  @2 e5 }9 Y2 r4 _$ Z! G3 E, x佛陀的胜利是圆满的,7 h. j2 `. ?) h" O2 o5 v
  n" I1 I. x* D6 r$ F# [- ^; A: ?
再无世间的烦恼可生起。  l7 l1 a* h& n1 F& u6 a

; b& ~$ D: F& U3 o6 |1 k智慧无边的佛陀是超越道的,
% k" t  x, v0 n5 ?  k4 {2 l0 H: Q, ]3 C: E& |6 d, D
你能以何道引诱他?
: G' n1 C6 N$ N6 o
" L. f8 Z$ Y' i) `' { 2 K+ V3 R1 ^/ F+ [- a

7 r; k0 C) I- S. E% D  m180.0 a! |7 P+ m- m! V
* k  J; o3 I: x
再也没有罗网般的渴爱! |% }7 n2 _( N) m& p( h$ \
+ `! W; `  @( |4 p
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:12:13 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。  d' p5 N+ \+ i% s
& l. v9 A: ]2 j$ j' p
智慧无边的佛陀是超越道的,6 L+ v/ \1 h* k

/ c1 _/ G- x! ^3 m- B( [你能以何道引诱他?
) D- D2 `( o" F' x, A4 P. j; n  A! y5 Q( G* e9 {. {+ M( p7 u  i4 [7 Y3 E6 A
(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)
+ ]; `" ?1 m" j4 J  Q6 V" \  ]4 o' v" j7 j
181.- X6 E1 m6 d3 f2 @( ]2 f8 ^

9 x/ _/ o, E& m6 ], I: D智者投入禅修中,& L0 }# S5 s5 D% n# `6 j4 x4 c5 X

% u5 A  h5 F4 a乐于出离之寂静(即涅盘)。
! J/ g, j2 @' q/ ^: R+ V; O, y) x! u% q+ Z& v# @" S
持有正念正觉者,
) t% h  j1 K1 M* I, B  S- o# @+ \3 L6 e9 |/ z
甚至天神也敬爱。
' v3 T, {% N8 ?. Y& Y5 q* H/ W! o) \) i# b1 G3 k& _0 L' Q
182.
" y9 v0 J0 M3 C' d* `) R
: D4 V# C; a! T0 b1 |甚难获得此人身,& I0 G' \+ |' y5 _" w, B1 c  G
- C: ~! a$ P; Y2 D; q% F
有死生命真难过,  g( y& L8 k/ |' x# r$ m' ?

) g2 t5 H+ ^1 V! K* w7 f欲听正法真是难,
+ f+ g" t; |+ d0 j0 |
' y9 C# Y9 K1 t# S甚难会有佛出世。5 l* X/ }' o" J( I

  I0 A# n" x7 r3 V; f6 D183.
3 J3 P) E$ R& E8 L; K4 `* I7 u% f# T0 N& M
不造一切恶,实行一切善,! F- m" A  ^; h' ?0 I7 [8 c, l9 g

8 F; B5 v! _7 R9 [0 H+ M及清净自心,是诸佛所教。7 Z! L$ Q6 _9 M  l7 y: J# y

/ H$ X, t: A6 y2 F ' l9 g" ^6 o1 I. E/ u8 w9 }* [2 C

* G7 k2 ]+ S3 T5 V) R184.
& ?, E* U3 u! E) M
' S% z# P8 f/ r1 ?2 v诸佛说:. P, L  M  r1 e3 R: Z1 v7 ]( T& I
7 ]7 A8 j  ]- k, E; r
“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”2 j" q. V0 C9 x' F+ N  n

: \9 `  U: e: k, N) a出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。
7 j8 e' X" I( d( f6 U: ~
3 N+ u0 W* A4 j0 A  J8 Y - z0 J( I! x4 G; O5 ?
( e8 ]% j. Q2 I- c
185.
* h3 ]8 A: P- y5 y* F& ^7 P* ^' Z5 f# V: J
莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、1 x$ {) V" y6 b+ s' x% q
5 k) ]* }4 T9 @4 q
饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。2 `& L7 g5 G: s& |( q

% l, e& `/ ~( t(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。
/ g, P$ L$ I" ?! _* z5 g  i! Q  I1 }! Z8 Q4 o9 g
(2)增上心(adhicitta)即是禅定。
" I# c# `  a0 J+ K4 z9 P) ?4 I! {2 j, c  U  v1 C6 X  [! p
186-187.  s, @- I0 ?( E$ @9 J% Z8 h

" E6 y2 ~6 I$ n4 X7 N  ]即使天降金币雨,欲念也不会满足。; L. Q: A) @4 u! e! |3 B

0 G: s( s& S0 L欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。
# Y: l; }8 H' `
# j  F4 i  a/ F. Y, m2 Z" _如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。) ?  W# P" R9 W1 J! x; X# ~- z

$ k% {0 i+ W2 R188.
7 O& n4 x0 |7 M9 c  z6 C1 G
0 X0 U/ G" t7 x6 h- S8 y当面对怖畏时,0 t: Z  c) }* ?, e! n

; B: ?1 b2 E9 G% X( S4 T3 C/ {人们寻求种种归依处:' Z6 i  `2 i8 x2 m/ V3 L4 L

0 v8 e/ ]7 T; f6 e高山、森林、公园、树木与寺院。
* G0 }1 H" p  {0 P! p
& w: c. M& G6 i. s189.+ o' v; x7 N. I4 y8 Y3 |, ?/ a
1 M/ @3 Y7 f0 ^, Z" a% G
但这些都不是平安的归依处,
: N# {% N! `" y" u# ]* G8 B  H0 @: K+ W# I
不是最上的归依处。
0 e  [3 N# t" D8 K3 {$ y1 R( ?3 y5 v5 T$ M
人们不能依此归依处而解脱一切苦。
! y  h+ D/ }3 J: A) v- q
+ c9 c; ~! X, I$ x1 P9 I190-191.
( E0 E; S# |. Y! Z: I
' B, t# X7 b2 G0 N  `$ k归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,
, m0 G3 t5 X* T7 D+ q
  U; L6 b3 x, g即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。3 w9 |% m& Y& H+ y% U1 \% v  A: p  k
3 S; n% ~9 ]- f( S
192.: x* d  b" v5 [1 N  T! j
9 I7 X# B0 z" _
诚然,这是平安的归依处,5 {' `% B- [1 l- W9 q1 z/ P
- ~2 k1 T$ M1 x( g
是最上的归依处。
6 Y. V- E$ Q1 a" J1 ^& L$ M2 ^$ n. ^9 s- [
0 d) j  C% x5 A: U依此归依处,人们得以解脱一切苦。: _. a0 y( Y! {+ m, `6 j# [7 e- \  l9 q
  j& I0 r4 J: b" o  a/ S& O: p
193.
2 d) v+ B5 a; r8 I) o, \. T4 }' e3 ^
最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。- B. C, H, Y! l: F
. ^2 E- x, B! Y+ _
无论这智者生于何处,其家皆得安乐。
; d" k6 ?  w) K; @1 p8 ?$ l8 ~4 N6 i0 K) O
(注:最圣洁者是指佛陀。)
+ g  ?3 b; W( p# m- u
0 L& s) V- B& x194.
0 i( A/ _, v# z% ^4 g7 |4 U" X. i. r9 O& L/ x5 E, y, V: t7 v
诸佛的出世令人喜悦,: |* c6 G" B) Q2 [

& g5 r, v7 U! z( j正法的宣说令人喜悦,7 R( n( e' W7 [$ J8 n1 p
. V5 ~: }% u5 Q! {
僧伽的和合令人喜悦,- }/ V% V# I* O* p$ Z
5 L; r. e: H. P; r4 x8 ]
和合者之行令人喜悦。; n. R; R! z5 T$ C1 {
. z/ N/ ]0 @9 z3 p- t/ z* J/ i1 v
195.
$ h( h2 `. d$ _7 C# l9 r) O6 X
& j, `/ f4 l6 p; c8 B, ~他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。
3 e1 s5 k. Z, ]: E3 G4 A. ^& u) }0 K* C  g
196.6 E8 x. \, U, r. h

! x: d; K! G1 W+ S' K9 }3 e此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德,- N6 Z: f; j  x: d, `5 ^3 k

% Z3 o, }3 {! q9 a9 ^是无人能够计量的。% o, h: L9 y% e# f* l

! E& n0 b. }6 a* \第十五:乐品
7 Y( y- e% [! Q* Y& }) ?/ z% {5 T7 k! @. m, M# q
197.
5 X% {8 S: f& k  L7 @4 e- H4 r% q+ {, O
我们的确很安乐地活着。
. V5 w% R5 U0 S
8 q9 |& ~9 n) t( _3 I; t; h$ x在众怨恨之中,8 S5 e+ \1 U6 W7 y
( }9 \) j6 f/ \4 Q, M' t
我们无怨无恨;
" t& q# `0 W8 M" c* V5 A; _% |3 W* S: _: k" Y& \" w4 n9 @
在众怨恨者中,1 p$ O" Z# Q7 g7 H

1 [! O' O6 D4 K/ Y我们住于无怨无恨。
! A+ _, M  d: b+ C$ s9 v" h$ s8 b, g* r8 S2 H) ?
198.$ H& Y2 k& Q* ^; Z% a$ D

: c* K1 i; h+ S* @' x8 N我们的确很安乐地活着。
; ^% s' ~6 m6 {- q7 i
6 t( g4 Q( s- A2 H, w+ k8 P$ l& }在众病之中,( P# {1 Y5 ^! k; s# z3 C- Q' I/ O
- C1 C, @  z, o; b7 L7 X
我们无病患;1 D& m' X( y4 c6 u
- U, |3 A0 {. C+ i8 F
在众病患者中,
2 o! C! s5 F2 T$ b9 O
( {& E$ v. R. `3 R! p7 R我们住于无病。; T, K5 p/ W0 X. w6 _! H9 s8 p
% M$ \0 h& d& }
199./ K/ r( o" \! |2 f) v

" ~% F* O8 S2 Q; ?! n$ _; z我们的确很安乐地活着。8 E  u6 `$ W) i2 A+ N

7 p- _4 N; ?0 a. q( B, w& e2 S3 T. q3 }在众贪欲之中,
3 c$ K8 s2 y( u! {0 ~8 t$ J8 T5 k( S  w; v  h: n
我们无贪无欲;
/ a8 _$ ?7 a2 n* {3 j6 x7 i7 _! i3 A" c
在众贪欲者之中,
% e/ l$ @5 q# c; U# g; K% N' [, R" \3 r8 G8 \% y
我们住于无贪无欲。
$ ^: ?* H+ i0 C2 z+ `7 e5 |# v/ ^8 o" V- `$ n1 O9 i* K
(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)
" H9 h6 c) Y9 n, G0 _7 i$ x0 {3 l  C7 z: R$ e! Z  m1 ^" u
200." `- W9 }8 ?$ V
3 Y' N" `5 s8 C( M2 i
我们的确很安乐地活着,
# {' Y- h0 h; l6 `+ N% y0 f( p+ N  j* K/ K+ ]: K
无忧无虑地活着。
; f6 d: O2 {2 ]. v5 R/ B3 B, H
" ?$ l7 p. M7 w5 Z如同光音天的梵天神般,, ^6 ~0 Z) K# L, \6 z: w. @

+ y! L/ R( `; w% G# R* A' _, w我们以喜悦为食。: D1 L! \, `2 s( k( f/ C2 h/ e. s

& Q5 o2 ?% z, H( M(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)
0 o3 j8 P% h1 _$ r
  P0 F- T4 a( a. ~% O! @1 w201.
/ S% }' @  E4 H0 q0 a5 A$ U4 O. _0 u& l; O
胜利者招来仇敌,
# X$ [' }4 l* M5 }" q( O6 |2 |. C+ ~
战败者活在苦恼里;. V4 P% T, q* d: d  Y/ o  y

$ ~6 K" [0 t7 n舍弃胜败的寂静者,1 R5 y) s+ F! [9 q5 d
3 q  [! _5 x) h1 \% t/ Q
得以安乐地过活。  H/ w3 F3 J7 S% n8 {( h. z
/ _2 I8 {6 [. r  ?% R& T
(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)7 G) _  [1 u$ Z9 Q' T

' `& G7 {) O: c" X202.
7 y! z# ^* O3 O. F% Z7 j: b
" Q2 J# a, H1 i0 }" c) P8 T( v无火可比贪欲,
: l2 T: G/ |4 Q! x. l/ K% X$ `6 v! k, `# Y8 x; ~
无恶可比嗔恨,# H7 ~8 e+ S  {) S# i. ?
% q* x2 o, E" P5 f0 u8 }& }0 L
无苦可比五蕴,
" R" T3 e- Q1 }$ b2 Z& C' f; g/ A2 a- L' m4 O- v' o' n! O/ v
无乐可比寂静。
0 @+ f  _- m8 O( j$ P; f
: a8 k4 R& f5 a- `. f6 o8 [4 _(注:寂静即是涅盘。)" b% z* T4 e  a8 `- A/ a2 ^* J2 M# `

6 R8 \2 {6 V$ {/ E* p( {203.- b4 b& R& R0 `, x# k+ o

  J. ~; e0 _/ o: t. W. V) j饥饿是最大的疾病,
+ }% ?' Z! N9 @8 T
: N7 d) `7 E4 A% u+ N) M诸行则是最苦。3 N, {, i2 i% S$ u5 S( ]

: }9 b! f) {4 Q& T/ O7 |智者如实知见它们后,
) u! e  K7 J, p
% S1 P5 }) M& O. v  G得证至乐的涅盘。
" Y5 l: J& p+ p8 H9 Y( m# P; n; |4 C/ m2 X* d
(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)1 H" F7 b  w" K4 c/ V/ f
3 Q, z% H9 P" }
204.
% Q: c3 o1 y' ^/ y2 K7 c! Q
3 U. k) m: C. t7 i健康是最大的利益,/ O6 _2 v& k( `  f5 m

# f6 n# I. W% E5 Z( V2 S知足是最大的财富,! r1 x, [% |1 o9 g
8 D9 Y$ [  ]. s. n
可信任的朋友是最亲的亲人,1 {) R0 I% @! ~, R, C

' d1 R& {! u" ~/ U1 T0 ]; x涅盘是至上的寂乐。
, r: M; f# J& C/ r
2 J" \8 f7 p& h  p1 r' Z3 p205.
8 {$ j8 n* ~! T- h, S6 c$ |7 ]+ x& m' {/ s, ~
得尝独处与寂静之味后,
) [+ F1 c0 Y# Y1 q7 C- I. J' K! U1 L4 K; C. u% j: ]7 K# H
饮法悦者得以无畏无恶。
0 D5 @6 [' g# |, s& A9 q/ p7 P: }  w6 @) Q
(注:寂静即是涅盘。)
/ w7 j" [+ A1 @9 c) I  v# A
5 o# ]/ o- S& X206.
' \# E: d/ c& j( R; W9 j8 `/ K$ `7 G, K: d9 L# T, F; \- I% O( e
得见圣者是很好的,
" O7 h6 }$ _6 {  g* A# C$ n& l; e9 R/ m$ C' \# N7 `) f- \& o: d0 T  x* B
与他们相处常安乐;# D9 N3 s4 E* \. l& \* S
0 H- C9 D2 l! k
不见愚人亦是常安乐。
+ o  ], Y0 I% O; m, a
9 H* s4 J+ K! z207.7 ^- n6 w3 @) r2 c. o6 g
+ T* q  ?6 d. o4 e% t6 U0 @: K
与愚人同行者必会长期苦恼。. d* l5 d3 n$ V
* h0 i8 X. F) w& w
与愚人相处常是苦,
! Y+ |4 O1 W1 k/ `
$ F6 t) t6 Z' S" [+ |6 B) g如与仇敌共生共活;
# \4 k7 b# K. H+ E$ D
* G! i/ W# }" v与智者相处常是乐,; f8 K$ D8 ~2 N. u! o3 |3 q. x
5 w( y2 M3 i8 ~6 m% L7 o$ A% R
如与亲人共生共活。
, x6 g$ E. N* J8 ]$ U$ D& x5 h) R! O$ o# f- z# o& @8 U* Q: D* v
208." K2 X( T( p' [0 v$ }: b5 n6 H
/ m2 c' E: [0 |  a0 o% Z7 b
因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、# z7 r! v$ L) Y
' N3 j( c5 i& [/ K2 h
持恒者及尽责的圣者;7 `! ?& Z' V1 ]

: F' |% ^- ]) m' P3 t5 K- v跟随这样的善智者,
5 `7 M6 M+ Z- ^3 C0 J  Q
& Z) `4 A- h9 Y4 m3 y# ~1 `7 Y# M如同月亮顺着星道而行。% d4 i/ ~9 o4 `1 t
( ~; b1 i7 q% k% c0 q
第十六:喜爱品: n/ K$ g' \6 }& ~
) |# o: y; R, T( S2 e! p+ o
209.5 |6 m- U! n, V
1 `  u) l- G, m
做了不该做的,1 h" r4 }, W5 e! D/ [

0 z$ c# E5 F9 s3 E0 F: Q1 o该做的却不做;0 P) Y# P) D% z0 t

1 G9 {# `! t0 l0 S. U) D放弃修行而执取欲乐的人,
3 D. r+ W7 u7 w8 l$ ~& S# ?
% D+ r1 h8 T% c5 @& y/ e) r将妒嫉精进者的成就。  a; V6 r" \/ b+ `- O
7 i) \0 ]. r$ X( e* q7 G
210.
, {% ~" Z7 @! h8 T; Y- X4 T- ^
0 b% c# j0 _; }) F' a莫与亲爱者相处,* V9 B3 U/ J, x5 ^/ L: S
% B3 }( L4 T* k9 I! t2 W
莫与厌恶者相处;
& A+ L* b& ?& ~( W" |  c& H+ w! {9 b9 D% g
不见亲爱者是苦,
! G+ U1 P2 k* _
* i8 p& B7 G( V) v9 R见厌恶者也是苦。! |: ~# d" @" [3 e/ ^

4 A2 B! L* e& F# p, @5 S+ ^/ k2 Y; }0 w211.. `( n( G, C3 y

- f3 g; z. n) l因此人们不应执著任何喜爱。
4 q$ \: _# {( }0 r8 o! y6 \
7 N( G, `  p2 B' N+ _4 I3 K& c  X与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。8 L1 @8 L! J4 ]& Q: T- @
2 p# H5 i- n6 ^7 x
212.
: K$ H/ X! f- i. p/ s' y8 c
! A* l6 P( B; q3 u. A由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。
7 t, e6 v3 \9 Z, J# b2 y: A. C5 C- D- X' z" |) a
脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?
0 t5 x7 D+ W3 [, v5 e% J  o5 G* R, G" w
213.0 s, u, X, N2 u# E' B1 C

, g% d- j8 `! r  U8 `- H由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。) r+ J% ^, O- V, M) E8 K: E, K

  ^6 \' J) }) O8 \脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?5 @4 Q! A: e4 K, n( R. v

0 E* @  t+ h4 `5 m214.
  H& Y# C8 M, I# @
3 b9 r9 b: {- j+ ^+ W4 _: G3 I$ f由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。
" f# X# C( F1 e4 p, f, _! Y8 L
. N1 j. p. ^% e3 v; s% E1 c脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?) C8 w! e/ p9 H2 S* ~! \
0 R* K, g2 i& g" _5 ~4 Q% p. A
215.
0 n2 S! X3 H. ^6 {; G, r! v8 ~  A8 H5 {% n8 a, [/ L9 j) H$ C
由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
+ f3 H2 H2 F- u& s
. y: ]3 [( m6 d; _( M脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
" [8 ]6 Y  |# S  l7 U) {+ v- ~" r% s, N( _. b3 i- w5 ~3 i6 c. E
216.% ^! U9 _, {% {5 G

" _) @0 k' O, P% m# [由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。1 ?$ R+ w1 {  X4 q3 j1 J; B

* C1 T  e  N; @脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?  r9 i4 B$ W6 _4 Z

0 c8 H; V+ y( \' i7 s& H& F) ~217.9 g3 }- Q# ?/ Z+ `1 [7 T
, y* v- R1 ]5 }; F4 p0 `
具足戒行与智见、5 U& T1 }+ J+ s- A$ a/ O, m

4 a' i7 T9 v6 D: y" R$ H/ \, H住于法、了悟真谛" [( h) w) u; }/ D
* q+ E' |2 ~# }9 i5 o9 {
及实行自己的任务者,
" \. h2 u* v3 i
/ [) M! U$ ?# F, Q3 @6 \; m# Q为人人所爱。
" m: @# r, i3 Y( h, X. Y; d3 F7 ]* g4 S+ o
218.
" ^8 a5 s, R; W% a. s
' [/ \. j. q( [5 z1 \3 ^7 i" x欲求到达超言说(即涅盘),* `* E& x! g! A+ I: t' U& p

6 D0 v2 l: ^/ O) W0 n其心盈满正虑(三果),
7 N1 x) d" r1 u( w: t' a4 i5 c! Z# B4 N) q" t; i
及不再执著于欲界的人,
' C& l# X1 M" `5 O# y8 Q1 I+ \- C# S* H- A
是为“上流人”。
  a$ s3 w% k/ F
. o+ q2 k! W0 r' N' d9 T(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)9 \0 Z% J0 @8 e/ f- H# G. ~, V7 `1 {; k

/ B. e" r( ~! z9 E219.6 m6 K3 }1 ^3 ]( i
8 `0 u9 F! H8 i4 e; Q
如长久在异乡之人,
" j5 u/ |7 C2 O" W! A  x5 m; }- F' H: X% v
从远方平安归来时,
4 M4 c9 h& @2 C% w/ }+ M1 w/ [
6 Y: I+ q7 |" X. c9 d其亲友及愿他幸福的人,
# l$ Y: h; z4 ?; o' k: M  R! Q0 n0 R0 F1 i, \/ |5 `/ T/ [# Z
都愉快地欢迎他归来。  Q/ ^. l6 t2 X2 a6 P8 h( r0 I3 Y

) e( P/ g% w6 ?. M220.
1 p  L) j) k5 W- _; E4 z# G) a- Z/ P) b
同样地,2 E  r( y# x# F

7 J6 m9 f2 U" l+ m) f在今生行善者去到来世时,
  B0 S, \3 z5 s8 J. F
9 l4 A' Y2 U1 ^) N2 j& V他以前所造的善业会迎接他,
9 e0 i# Z! O, q5 b5 ]3 A2 Y8 r1 r: B' w  k# @1 x
如同亲戚迎接亲爱的人归来。7 H2 R5 x: i, y

9 r# r0 `2 `! o第十七:忿怒品* G: B* r: V: T6 V
. c* P- R& F; H1 S8 p7 _% |
221.
9 O: B9 Z2 R! D& G1 j9 r  j. l* p0 R( \4 Y# ~$ x5 C
舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。
( z, x0 P+ [7 {9 ~3 J6 W2 a" S3 h& J
$ x7 u' d2 g5 ]; W苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。
9 _+ a! @6 U8 D, N9 z( u. O$ J& i2 j5 H/ ^% h( Z5 i
(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。), R# [! E0 B0 e  \
7 a4 }( I6 p$ O
222.2 Z' k* k2 @+ ^0 ~  {; C: H6 F, N

7 x+ H6 M* a9 g) G( _若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。
3 W; Z" {1 a8 U+ U; A- c. }) ]/ ^' A  d( o, A1 o
223.
; I5 F; ~0 y% b
, a+ ]8 t) h3 K8 j以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,( A% z" [8 h& U* Y
5 X7 r& Q, g; U6 H" f, J
以善战胜恶人,
4 X. E2 s3 I5 e0 r7 [
. J- ^# V& ?  e  x以布施战胜吝啬的人,- L0 R: C! o/ d% a

6 C  o! {" G7 S1 L6 f以说真实语战胜妄语者。5 r9 ]# n9 L) G+ L6 S4 @

- \& G6 |3 h! ~& o& c224.
, c' K. ]5 Z8 e2 A" T& j# W! @  r$ b. k! h4 h% N) s
人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。
& W& F- m: G: T% t) K* m; ]+ K& ?  Q" i( v5 V# H  o% l: }
225.9 v7 s: [4 m+ o4 }6 ~
: `3 o; h9 s2 f0 x1 P+ u7 }
圣者不伤害他人,, j: u+ ~% x' e8 X% _& _' ]

5 y' i4 D9 N5 x+ r0 z. f* L常防护自身行为,
+ P, m5 h) Z# i; P
5 A* W1 v* }; s! X0 G去到不死(的涅盘),5 \7 t. W2 m3 ~& N* v3 n$ }

4 h  c, R+ K- P* e! Z4 G/ h  h  h在其地无忧无愁。2 a$ |3 C/ X8 E  I1 M; a
+ Q6 F! l; r; w+ V6 d: P  U  `# x
226.
! A$ [+ D& G  ^3 `; M5 e) B, D$ x6 S, `6 Q* M( r$ [
时刻保持醒觉的人,
* D2 Q' g) K' W/ v0 K4 n# ?4 r  w9 w! s: X2 H9 r9 p8 I
日以续夜地训练自己,0 z0 {; X1 D; Y9 o( h
) k$ s& h* y' R# p8 z" ?
他真心地朝向涅盘,
1 i1 c) Y" |6 P. k
3 Q; j$ G8 R+ V1 k. B总有一天他的烦恼必会止息。
* d# {9 `4 O* S+ J7 N. e# ~/ i, \# r" }! k) [4 j
227.
; i* b+ N6 k: O/ f. J3 _) o' T4 H" E& A( {- r
噢,阿都拉,% {* R7 K* j+ g
6 E& u) W! }' N3 j- x. k. E& y
这并不是新的,1 L7 g- P% ]* |4 v8 y1 i9 ]

1 f' C2 ^3 @2 x/ ]! m自古以来即是如此。
4 E% l1 z5 }. I- @! d" }) f& y, a' L( @/ H, p
人们指责沉默的人,% B/ Z* y) g8 |) O
/ q4 C6 v2 D. a9 T, U. ]3 [( U* z
指责多话的人,) Z. g1 x2 Z3 H
" Z- k% n2 r9 t
也指责少语的人。! m9 t" Q6 a2 c1 R
' a' k: {; W+ l2 X  T
在这世间是无人不受指责的。& A, {; Q1 B. _9 v4 a8 ]

8 W- ?5 L( ]0 H! ^; o" k228.3 G( W8 E) O  W3 @" O

' r4 h: ^3 Q/ J& S- v, D* L在过去、未来与现在,
6 n7 i, F! _* z1 N4 d: J% A( w+ o9 B9 V6 S: f) ~" x
都没有只受指责# C1 D1 A9 @; l% x! q" ]# e! Y
+ e" \" B3 J5 L/ s5 X/ |
或只受称赞的人。
) b- X3 e: }* n( v. \3 e& ~9 K; U# u, t, w7 i5 K
229.4 ~0 c  F% X: }& ?) W
9 r9 c1 d) U& E1 U" N
智者日复一日地检讨后,
+ T4 K$ @9 l; m6 H5 k# s& w+ t% V) n+ C+ N
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:13:11 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明  K: T! [* ?1 m
4 \. }2 P+ L+ M2 M; I
及智慧与戒行兼备的人。
: h8 d. U+ [# N% a6 i8 o$ g
! m) x  H9 [# M/ U+ ?! n3 L230.4 l: q1 F0 H# ?
$ r- M! J  o" i! O" p- k# }: u
谁会指责这有如纯金之人?
% A( S# y8 l% Q  o' c& s) @5 K' f; R- Q' f7 x  b
他为天神所称赞,. F# [7 M0 I. Z+ f

. K$ s) S* w9 d4 u  ]4 o! n2 }, t甚至梵天也称赞。+ J9 L/ G& p  N6 l5 W; {8 N7 V
  k* h, _9 p% L) W: b' n/ v
231.
$ `1 C8 Z- l  E- S% ]9 G" K3 P
' h+ A, ]0 |8 y0 r5 m防止身恶行,善制御己身;
6 J8 K1 S3 f9 G& i+ ~7 Y
5 G! A0 }& _) U2 @. S6 s1 @7 ~6 W1 u舍弃身恶行,培育身善行。
6 F5 w% k/ z" H$ `6 L& O  _) z- d7 N) @: Z) H
232.& q7 d; H  ~# ]- k
( G8 b2 S7 \! w3 Z9 _/ p* q
防止语恶行,善制御己语;6 m1 S! p* T+ `5 M8 G' h" z

) F9 I! q( G, i3 N8 |6 ]舍弃语恶行,培育语善行。
3 A1 F' ]6 p" U' U' z+ U
  X* x8 s1 q, k1 [# n" t& d233.* j* B* t/ ~8 k. ^1 ^% G

" x6 M: u# |6 C  L防止意恶行,善制御己意;8 U% _: `# S2 |  P5 o% G4 z! n
# f$ a4 w$ ?2 O  e, T
舍弃意恶行,培育意善行。
. S- U- p3 f9 n9 i
% o3 Y$ k' P2 L* e! w! P: Y234.
9 y6 O  Y" O- A. u! q& z1 b3 J  H: _
智者制御身,御语亦御意;3 m! J7 }6 s. P+ ]7 e. R" F
  W4 J& }5 g4 @9 ~0 u
智者于自制,真能善圆满。
; n# j3 O9 x, v- T' d
  E! I6 p& N1 f% E7 l第十八:污垢品6 _! _- M, f! V) J
! K) f; \& K2 n
235.
# B8 q+ G1 U; U2 ^. \8 T) ]+ r5 h# m2 E2 ?$ C3 i) P2 v
如今你就像一片枯叶,5 M" Z/ r# M0 w# i6 G' Z

& E2 i$ O" W- j3 }7 D3 B" f) u死亡使者已在你近旁;
4 V* S7 I; K5 \: I* b5 O6 h+ M- x( n; ?8 ?& u% p0 q
你就要开始漫长的旅程了,8 g( t. S) o! d% V1 n: ?8 Q2 Y

3 W+ B5 {+ t) l0 a. q/ K8 O然而却没有旅费。; C( p' x0 {' X6 _4 J

: ]8 x# T7 F' ]! r5 \5 f6 B236.
+ p' q! r" v. k0 G0 `8 ^9 j1 G6 s  }5 m9 y
你应当为自己建个归依处,+ q  J- {+ k' B( v" Z

* s" y9 f1 b9 }- `7 T快快勤修以成为智者。
$ ]' Q" k& \9 Y5 \2 _2 e: l# g, @$ P% \. G4 \3 v$ t( f
在清除污垢与解脱烦恼之后,
# Q# _% B7 i# j  ?* v/ u. o& o, N) c3 N' f3 W  {
你会上生天界的圣地。2 K9 i) k( X9 K

! V7 o3 ^6 N' p. A: v237.
' S8 V- d" _- o$ e- F" S5 n# e2 |2 Z, T. S# d' n1 v
你的生命已到了终点,6 H( ?  D6 i3 F) j0 r

5 R" |2 G/ r- Z) @  b3 i3 F( e, y5 j就快要去见死亡之王了,: k, A5 Y7 e' p
/ ^: ]* K5 i! s  ^. o
途中又没有休息站,! E+ J& f* G! u, k1 M
' i1 u. w6 U/ `- i" J
然而你却没有旅费。. A! T9 R9 q& a* O6 g

" ~% W* s3 t' K5 [+ f$ R4 r) z1 y7 H2 M238.9 I* m6 T) y$ r" T+ d9 x+ U
8 a" L$ a5 t3 v
你应当为自己建个归依处,' L1 Q4 ]! M/ V4 @

0 v( z& d3 \2 K. Z快快勤修以成为智者。: X' K! @' }0 b, L4 n( Y
0 |6 L+ @/ k. ]$ }, \+ T! k" a
在清除污垢与解脱烦恼之后,
/ o; J) F: z  H- `; ?. T' ]" h: g5 U3 H% ]1 x% A
你将不会再有生与老。; D% b. \1 c: |6 v+ e& m
- k* w& k8 r9 ]; H
(注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。)
5 P4 i6 `5 l7 l6 c. `. F/ U4 a, x  Y. A: K  x' F
239.6 z- M% Q  `) s& Q

. Q$ }5 e; W6 L5 J智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地
' ^" }* a% ?  I* f1 _, U; D) Y9 K( O; u
清除自己的污垢,$ p1 P! i4 P2 l+ l# U! q
. ^% x7 d) I* i0 I' w: O
如同金匠清除银或金的杂质。9 T2 J2 g5 K7 y7 p/ u+ R- O

  Q4 O: F1 y: o6 Q9 R0 j. `" i240.
: V9 i4 K+ G9 P2 V% V2 c* e% `6 E1 h7 g, r- k! P5 P
如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;( G6 c4 u# H- y, f1 B9 v

5 b( f0 S1 [% q8 D5 y% O$ \' X  n同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。7 e  b4 @) u+ h: l! Y1 h. f

6 ]  Z5 ^4 Y3 Q. `241." t9 W% x/ i6 Q

0 ?3 L0 J  R+ L0 N不背诵是学习的污垢,
8 h1 _9 r' K+ ?
' U+ J5 l2 {& Z不维修是屋子的污垢,, W. u+ D) }: S

( s9 b; U& o6 Y0 v懈怠是美貌的污垢,  I( |) [7 I+ }

% B+ H. N; C2 v% j% i% W0 {* J无正念是守护者的污垢。
1 ~, }4 U: `7 t# H3 X
6 O( Q+ o1 }- c5 \' l0 U* r) w242.3 K& @: |" I3 g6 f, v2 [. q8 J

- P9 ?( f- m8 N$ I9 n+ n邪淫是妇女的污垢,3 w0 v8 q3 d( L
% _! v  J% r! f6 x- }' P, M8 I( Y( h
吝啬是施者的污垢;, X) R! j8 F1 Q

4 W; R0 l8 G5 ^& K9 `恶法的确是今生与来世的污垢。
# {& `9 d9 f6 l
: f9 f8 t7 s' ]! u. G; ^: a, Y243.
/ ?* ~. w2 W1 [
5 [" s- w5 j; ]比这些更糟的污垢是无明,' d, H( t- m  y0 |8 \
2 f/ z5 E' i( A4 @' R
它是最大的污垢。
) O* ~' p/ P# O' r8 Z+ z  M7 x, Z2 [+ h. ?! q9 e0 m
诸比丘,当舍弃这污垢,7 f& c3 Y, P8 H% `$ o$ Y
) b. I# b! [/ w
以成为无垢之人。
6 w+ t* ~0 h; v7 N: r+ @; m  s6 H
8 a8 w6 e, E: V244.$ M& p' m/ }9 C# `/ u% \9 u

1 z  _& p" T# P8 f  J无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,
; j" ^! O- G  g, O6 U* {
$ }& K  ~0 K+ f2 q他两舌、虚伪、傲慢与腐败。
, q; @- Y# m6 A' I: T
: V3 G2 b  J; C245.
! K# g* n" [9 z% D1 D0 i) T& G0 m+ a
知耻与常求清净者的生活是艰难的,
. i8 r# C. g6 R' y- k* R4 p& p4 \0 y0 U2 v7 o. c! @
他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。
2 R: [+ R: X$ T" O, u0 z" H& C  x$ x6 G6 o
246-247.4 v5 r9 N/ D' O

' J2 Y6 D4 G- |9 o* z2 y1 A在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、
' K) Z. l- F) k1 Z4 k* T; n, i! n  d# T# ]- Q: I8 M( L) @5 t
犯邪淫及沉湎于饮酒的人," N, y7 e* Q0 B8 W0 l9 M

( z4 V& Y+ J1 S( D4 H连自己今生的根也都给掘毁了。
) B- u: X7 Q# J# g2 K$ V1 O  a& {0 @0 ~3 z9 t
248.
0 |' I8 n& t9 z5 I
9 j- S* {" [" N# }6 u9 Z2 y3 f' Q你应当知道:“不自制即为恶。”
& Q: l; c7 w6 ^. R! f$ _# O% e2 a1 b
( o9 z4 |! ^2 g莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。! {* |; h+ G8 s( g- K

, C9 c" L0 |0 Q6 X249.
; c2 A* b/ {. Y& n) n1 _
/ a1 R7 e9 u) i8 o- }, g' \人们依照信心与喜好而行布施。
' C6 q9 t, W9 K4 t3 y
5 B3 F3 {  m8 H: S& U若人对他人所受的饮食心怀不满,
: E' b: k2 Q4 ^$ H  ^' E. F8 p! y- M1 U8 F
其心昼夜皆不得安宁。
% u6 r4 d3 v9 x, _, U: O9 h/ G2 u& g2 K
250.
- {" G1 j1 h  M: Y
" L* J/ M. o  [7 `9 s' E6 o& p2 d) e若人能断除、根除与消灭此不满,
2 A- D' M  a. O, b4 k& g9 ?9 F$ g: q$ c5 P8 T
其心昼夜皆得安宁。- z0 O0 a0 Z7 c% k$ b
0 Q* a5 Q; Z( r$ b$ f: M$ V+ q
251.4 S* D. u) u$ _: n
* ]6 t9 {! W/ M& h3 x
无(任何)火可相等于贪欲(之火),( Q0 g/ I6 [  ?( @$ Y* Z
6 ~) s) q0 O% Y2 ]
无(任何)执著可相等于嗔(的执著),9 B& D+ _4 o2 H: |
/ a' z! M0 W/ p  s: F) B
无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),
, p, Z( c, B& _/ U% ~; |
$ ]  Z4 T* ?- _/ @' M- V无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。9 @4 P! V% K0 C/ e; O2 \) t
0 B. h6 v) x+ M
252.
3 L% c$ x" v7 c  t  S" E
# e) y) [8 h. |# B9 l要见到他人的过失是很容易的,
5 Y( ]4 w/ u* ^, \
* f, M6 B0 \% h但要看到自己的过失却很难。
" l# H- c! G$ g; Q0 s3 }- L7 |* `% {8 ^
他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,: q! X: n0 D! ~# z

1 y- q) S7 Z( X9 C却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。
3 @& o" X# h* `* L: u. Y; j& Q$ V. l# |% f- d* \
(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)
0 Z* C* o$ ^$ j1 {. y, K
. q0 a9 v, B. I" e' L253.
' x! @; n5 f* f8 J: M0 s' E2 F) Q2 F. T/ j4 \3 R
常挑他人的过失及贬抑他人者,
, Z( |, W1 N, G+ N0 P
2 ^) g/ G" q* q% f1 i3 [  ^7 C其烦恼增长。
5 i3 S& z* t  ^% M9 ]. h, @% A# ^/ G
: c$ @: m( m9 i, g灭烦恼离他真是遥远。' C- t, c' A& X; U

3 O/ A" `* t* B$ O254.
8 e2 W% V5 U- C4 o' g2 E: O9 B' n1 }$ }$ D- R& S
虚空中没有行道,3 Z5 L8 w0 N+ m* }2 a

4 w' `0 n0 C/ f2 A4 l, n正法之外无圣沙门。
$ R/ o0 o) z' s' [5 |! M' h+ D; X' {' @4 \; g
凡夫乐于延长轮回的束缚,
& M; A( t. _. f1 t. _- i. e5 i9 D+ b
诸佛皆已解脱这些束缚。3 ?) g- y3 q3 K- e3 N
: m$ N$ D7 w' A# R6 Z" b" p2 ^
255.
7 t+ l. N3 t, m% F* W7 k) G* k4 r) }+ D. V
虚空中没有行道,; V6 H# ^6 y. J

2 n. E/ C. N) v3 L正法之外无圣沙门。# P. l# I; Y' I3 C+ V& ]

8 b4 c* n. _3 D没有任何有为法是永恒的,& \2 U% x' c/ k; Y: E& q0 ~8 Z9 i

  k% u2 Z) G) _' P诸佛皆不受动摇。
! k0 t# {5 m/ I0 Z) @% Z: ?) |* o0 T3 P# l& U
(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。)
* \) J8 H* ~  D& o1 I2 w% F3 S: |! ^
第十九:住于法品
! A0 u% Y; p( h% i1 h; N- j) y: D! x8 _& ^9 q* F+ ^( A# ?
256.1 T; I4 h4 m3 q" O9 J" K9 L

) g2 E+ x6 O8 K5 A! x对事武断者不公正;, X4 m" G% L& [1 u

; D5 p7 H0 T- k智者应辨别对错两者之后才下判断。) t' D' W1 r( M& g7 h
  ?% ?+ }: A) i2 ~9 J$ U
257.
3 V9 x4 p+ O% F# \" B% ?# ~6 H$ g5 @% O) H' O3 q( E  x$ I0 \  S
智者不会误导他人,
& y, S1 O- x1 W+ Z! W( _3 J
5 f5 H' m! ]: O# x" }" @3 X而是如法与平等的护法者,6 |+ g7 C8 `# b/ Q0 J5 E
5 r: e* t, B) I5 L( ~' V
他被称为“住于法之人”。2 K9 B1 B2 r  d( A' {( I+ ?4 F

  }2 o# K7 D( P) N+ X6 w- _) l* I258.2 u3 g5 f  z1 [( ?" [9 a( C

: {! ^% Q0 N7 ]5 V/ N. K0 e4 d人不会只是因为讲得多即成为智者;6 ]8 `3 N, Y! m& L) m0 o! _
/ B. }9 z5 l3 w+ |' S3 _
只有平安无怨无畏之人才是智者。& U/ W5 W' @1 r3 Z
# G5 W' p  F" q6 Q8 z
259.
& W4 A: \4 N( `9 @9 [( |6 Q1 I  P8 w/ ?; @) l# d' z' b9 W* o- b7 r
人不会只是因为讲得多即成为精通法者;
# C$ ~% ]; ^; l- Y, y
. d2 e6 W) o/ I) |5 q# I! _% [听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,- \, a% I) ~/ n0 m" _3 p6 Q4 S

& m8 S/ b+ E1 m( u$ F是真正的精通法者。% C6 U& Y2 X, A0 T! ]

" V+ o- j; Q5 m. G( ~260.$ w0 c% H  S2 i
$ Z" @6 w0 p9 `0 x
他不会只是因为白了头发即是长老(1),4 N% h" g0 X/ }/ x- w1 o& ]8 U
  y8 ?7 z3 L4 o
仅只是年岁大的人名为“白活到老”。
' c6 i9 [! U4 F0 W/ J' Y. o5 X' a- j, X  }  o4 b7 x5 C+ d  ]
261.& }: S7 L8 }5 F6 R- {- S

8 O0 ?- z+ T" L" L4 o只有已体证四圣谛与法(2)、: V, [* Y! b) }# E3 N
) c/ Z, C& r! {3 B4 m
无害与有戒行、- G( c/ x$ C# z

% p9 g6 o& g+ u自制与解脱烦恼(3)的人0 U8 X/ C' t) _9 N/ ?
% o4 f& J& f, O
才是真正的长老。0 R" }6 m+ ?  p7 p( B
4 \8 g- F. t# H; O$ v, g6 p
(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。& ]5 I2 d7 O0 j' m% {
5 O0 E9 i. I* o
(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。+ V0 ?- C4 H, b- ~+ {$ v
0 `" C6 Q  G9 E6 v. d
(3)以四道智解脱烦恼。)* ?8 g4 i4 |9 I0 `" l
) w) M6 a% @: o, g3 \- ^- P
264.
- ^% d& P) m# j2 M6 T) p3 P2 t6 r( t7 j  t1 s3 d" R3 X
若人无戒行又说妄语,
) `% b6 U! t" M2 J2 y# K
! Q5 b# f9 F5 T) @9 ~$ A3 k仅只剃掉头发并不会成为沙门。+ H2 ~; ?) K. f! H) W1 V2 K; I# d
, D2 n, s. v: o' C# h) r: ~- K
充满贪欲之人怎么会是沙门?( v' a% [2 J) K7 u# d

/ I. k. Q$ T7 k$ o8 O+ }3 H265.
2 W- m* }- q# o! M' G7 c1 {% O" ^  Z
已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,  L+ Z! w5 h9 e  z2 b# Z( j
- Z) o" q. @1 [' E5 P# ?; X- }
因为他已克服一切恶。
/ x# h1 [  I! @4 ?; \
7 e/ P; ?* n/ h9 g& P  P266.& R  G. u$ n3 x+ T$ f& O  }
+ I. A0 J! o8 [* u0 i
他不会只是因为去托钵即成为比丘。; ?, j1 J# H0 M. n
; {/ [! |" z; t* L
他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。) ~0 A+ G. v2 V# j5 i" a

# {, I" U* G9 C% ~; u: _: Z267.
7 O. ~6 o% d8 p0 b6 Y- q5 {# M$ Z, M- r5 J9 `5 _0 L& X2 h8 K
在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。
& v* L) X& Z/ T+ C
! N1 Z" {& z  F, F5 ]268-269." B$ I6 U- S8 o3 ]+ v1 i; B

* `- X! Z3 i0 ~0 `4 \/ x愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。
9 |, d) H( g  O+ e- [1 a' q& m. `; X" h& C7 L
智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。1 b3 a1 I. L* _. f7 ]7 {6 e: [

* D" w, t) F; P! b, m(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)+ E' V: t; [- Y! |* m- l! Z
% N  X. K+ u+ o
270., ]! Y- S- Y" P' d

+ \- f8 }2 V  Z4 L1 O' H伤害生命者不是圣人;
* x/ N* n4 Y; `9 R0 x
, q  z% l8 [1 J: Z4 |8 k" f8 u+ q7 D不会伤害一切生命者才是圣人。
$ \4 _: S. T! V1 y5 b" s- m9 y7 j) E
271-272.+ F" d2 B' W' J' {  \  f' [9 |; A

7 C7 V3 u* Z, [6 f比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。
, o8 U. C0 {# r; ~% Y9 y# T9 J1 b% j9 s$ ?. z5 X9 I7 l# C
(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)
6 y. a7 u& V6 x) K8 m# Y* q  s7 E1 ~  t% k5 j
第二十:道品
: y# K' ?5 e% X- t3 A: t9 W' g2 v2 ?  [1 _# C6 ^# C  [
273.! A, O0 v$ T# p# t# K1 A

' v% n9 m& U' L, ]$ R' A于诸道之中,八圣道最胜;
& z% a/ [: X3 @7 o) F
& n0 Z- |; Q: a( d, n9 T9 l$ H于诸谛之中,四圣谛最胜;
. _* |4 x7 R0 e+ a* r" p
! V& y: z( m/ ^3 L2 D6 @于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;
0 w; V; {4 j5 G( Z7 `. ^) h2 L% Q' ?: l4 O# B9 `; y% U
于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。+ V6 A& i5 M" ]4 f+ Q( J7 ]9 u& c
3 Z& |1 Q9 x! I2 C+ m# g5 n
274.
9 ]* e; f  j$ l7 ^. F' A. ]
7 [/ ^! k6 H3 l& i9 R8 ?这是唯一的道路,
+ X  Y' W5 M8 t$ q7 a% f4 ]& i/ H, `+ j; I9 u
再无其他知见清净之道。4 n8 J6 k1 ]$ L2 T" Z

! Q% V! ^' ]  n' p4 r, k+ x- f9 k, z实践此道能令魔王迷惑。
  p$ I! T! Y, M" n# I4 ~: N3 m3 x5 t- R7 w2 H+ R
275.
! T, t# c% s8 m* U* V
4 B8 G! C0 E6 [实践此道,你将能灭苦。
4 |" t, t, [6 l6 f7 H; q
0 g1 ^* y8 j4 E0 i  M1 N8 @在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,
* s1 d& s: [) \) d! p4 q4 h* P
1 N4 j0 H% f. @/ H+ O我对你们宣说此道。! K3 V  Q. t/ ~, U
1 X# G6 Q' c' O. G0 L" P
276.
) }" G; q9 u+ q. K+ B
9 G2 }! H! |$ z* Q1 M: u3 H你必须自己努力,如来只能指示道路。
* m+ l3 s& Y+ h0 r' f3 z. c
/ w" {2 @. @- s2 g( p修禅者得以解脱魔王的束缚。
+ h% |$ E0 S( p; Q3 p8 S+ v4 E6 z5 T3 |
(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。): H+ p# B$ F: A4 g* s. T$ D$ }+ P

2 B$ v5 O( I1 Y0 A277.5 |" v8 E! ?8 \1 l$ V  _

! S5 K2 H* y; j+ J5 [- v诸行无常。
/ S# ]( t$ ^4 Q: m" {! A8 p7 x
当以智慧知见这点时,
6 l. \) H: y9 Y4 T. w- t; {) x$ Y4 w$ i$ Z# ?( l9 y* P/ j
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。; H8 q3 ?" t/ f- y  L4 k
$ z2 f  k5 w& k$ k, S) n- `
这即是朝向清净之道。
0 b9 y! g4 z# b! w! ~9 i. t, W
+ Y2 w' x0 r% X- \5 x278.
3 u8 v: m! E2 N) w7 ^
# ]4 z$ O9 r" z' d诸行是苦。
- B6 H/ Z1 R8 n0 n2 ]* r, h/ I1 ?1 j. \% E* Z8 G/ {3 w) `9 A+ G& }
当以智慧知见这点时,$ |. K5 C4 {* W) X3 b/ F9 ]3 |* y

* d$ F. L5 V2 |* P$ E) c) k6 r; t他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
7 {! H, u! R$ o( z9 E1 ]. v2 u( N  [2 S, U
这即是朝向清净之道。
* y% l7 t+ {! l1 y* c" X
) U$ m# C! b" n- |  f+ q4 a279.
. S0 M6 A! S" w/ a
. t$ o, ~' A2 O0 K1 U) o% [诸法无我。
. _5 Y4 [7 W2 Q- G
  M* [! z- h9 i. e) n) r当以智慧知见这点时,( W' J  M# d) y8 \0 @. X$ Q5 J1 Y$ C
8 ^7 K. r6 Z% ~/ t2 s' P! r
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
0 a) W1 q: A6 }; {8 l5 [) R. P& q  c4 l; h
这即是朝向清净之道。& s  Q4 r4 r0 K% J
5 ]6 l( e! M  a  Q: c. J0 T
(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)
6 _; _4 d5 S2 {) p
) \0 y) q. w. J: d1 A+ ~9 h280.
. J5 K/ e1 r3 ~/ V- U
& t# r; D% |0 b3 c% k' {! \1 o
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:14:09 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,! }( s9 u1 H2 R( D$ b( H5 S
/ E# h* R$ W: A6 E
意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。2 D9 z; t& c3 O/ y) n) y1 o/ M
. {  \9 J4 x: ]7 K
281.
4 H: H1 k4 B6 Z7 q6 n$ c8 ~3 v8 x* n5 ~, p* l- v% V$ ^
慎言、摄心、亦不以身造恶。% j; k1 x  ^4 Q: {5 x: M# u8 g. B& ]

& B9 W- q" F" j且让他清净此三业,
6 F2 T1 c4 J7 j' o6 Y. e3 ?$ a1 e6 I/ c7 I9 M  U' M" j
及赢获智者觉悟之道。
' T' ^" p1 ?8 p& `$ j. h5 X7 Z9 _! b1 A. f  x
282.
5 x( J% `# ~1 h4 A' S% |& s( y/ M4 U2 \1 \7 V
智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;. p7 b( |% G' K3 E
$ s0 j5 \7 k! u' y3 Y$ o5 B  R
知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。/ Y$ b) A+ X( b1 n$ X% }% ]

9 L' B- R  l# h6 K* }2 M283.
% v: i7 l" W; t! U# Y
. O* G# i2 P1 F3 S- ^( r' }诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;( S) V6 Z& _/ m

. y) U3 a- z# h1 u3 R4 U1 _怖畏自欲林而生。) a! R4 v" Q4 ^9 U$ f

& j$ Z5 Q  \2 V, j2 K砍掉欲林与欲丛,9 D; i* Y. f- o! K
5 n4 u8 N% {1 \* u
以达到无(欲)林。# o/ m& ~9 m5 [, x0 ?
& W( i+ V' \# ~& K4 M0 S
284.% t0 I) t8 I+ u! H* B

6 o# N) Y  |, |9 D& p$ @8 p只要男子对女子的情欲还有些少未断除,
% v7 h5 J) {6 ^8 W/ a% b- h
2 e! R3 A& P/ l2 E4 }! K他的心即还是受到束缚,6 ]4 d. G5 c$ X& T3 }

1 m: j7 W& ]& t6 ~8 f如同小牛离不开母牛。5 h4 {) P. k* V# W- K

5 v% q  T8 k% `/ ^" G285.
( u) c6 g: q# L# x2 E$ _, P; P- x2 \- v" G
且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。
# _# V2 I7 T6 D: p6 u8 v* d6 S2 c& v
善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。
  F9 j, o2 ~7 L* G0 {5 X
! D. ?# i4 B& E- y(注:善逝也是佛陀的名称。)
" L. r' X, ], S; _! @9 {
3 s. X8 c% o4 f& M' B286.
% ^! s0 o' S, [+ T7 {  F1 S* p" d. p/ K2 m8 \
愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”  A& s2 R& Q/ n$ D* H* s+ Y8 H
$ _9 H. {% j0 ^0 V9 X
却觉察不到(就快要死的)危险。# f; T! E( g0 B# |% w8 y
9 B* f) e2 \* T6 J3 Z; ?9 G' M. {
287.
8 e- w! o, A* u- _+ H
) _5 ~5 n- l# ?, p宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。7 p& R, _: L, V5 M; {. i* X& M

# I' G! v/ E+ ^& c他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。3 K  a, T5 Z8 T) E% B7 ~
& T9 \! h5 a( k6 G
288.
1 @' G5 G& L* O- h5 {- J  p
* d; [5 Z# `) i6 a/ C1 h6 ^  E4 g儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。9 D  N/ O0 B; D. \7 Q1 g" Y8 i0 m
9 S$ y. S9 X" R% m7 i
289.4 O; O4 s4 F( [, z, i2 |2 O
! ~& {8 L, c( x$ c
明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。
% L, ]! O; B+ i9 g
" w& w- G1 a- L2 b+ F6 m第廿一:杂品3 o2 _: b7 Q% b6 c
7 M, q% C6 e6 T; \
290.+ a& w1 ^0 [& e

& T* Y( |& H! W0 I0 H若舍弃小乐会获得大乐,
5 {# x$ _0 X9 h1 u- s3 g. l8 U/ ^. y
预见大乐的智者应当舍弃小乐。
3 Z. J( }0 J8 H: b: ~
# a# X0 R4 H) `" x/ d& n291.
: F. e' q1 q3 y$ {/ B- r
5 C, e" k- h5 H, t0 \为求自己的快乐,
* _4 U! S  c7 o' Y0 x. Y  _5 r5 n/ G; x. N
而令他人痛苦者,; c% {3 G! z% I# n7 p7 `* s

9 t, S6 X+ [6 t9 u! G1 g" E, b他受到怨恨束缚,! i+ u- k5 M6 p6 X6 P

/ y9 Q7 h! ]' ?. _7 ?& _而无法解脱怨恨。
# V: b7 f. z1 A' d7 x2 H' ]& E5 x% ]5 Q8 H& @9 t7 a$ [/ X* ?
292.
  a0 A- l! z  N% ]: s) B+ D, y9 G" Q- K9 m( `, y
若人该做的事不做,6 a' x4 j% Y1 D1 a( ?5 v+ y4 V
% i' ^. |4 ^1 O1 N& Z
却做了不该做的事,
" J; P+ w, U4 y6 T5 r" J) W& o( b8 k! s, m
又骄慢与自我放纵,
0 n' n0 ^9 b( _" G& _! p9 S! {& S( f
他的烦恼即会增长。
. y/ ]8 G* m" Z5 i2 Y
% s: q& S8 E* H- a  g  G  K- i1 w5 c293.
" F/ m+ w$ |, l7 l# e# G
( F& @' U& D2 N# Y若人常勤修身至念,不做不该做的事,
$ m, i4 ]. E9 O8 P: S5 B: ?: ^, n0 |6 ^' {0 k2 T6 }0 h
又常做该做的事,及具有正念与明觉,' G+ c% `6 n3 t9 V3 l

; C( N; Q1 K# e8 Q# Z& d. O  r其烦恼将会止息。
* j/ j2 ]  c" J# O# x
$ p; F& j, x' o, z(注:该做的事是指勤修戒定慧。)
! t+ c4 y# m$ M: T1 d1 ~5 I- D+ G7 Y) y7 Q0 m& r4 {- t+ w
294.% I8 c+ M7 G% Q7 n

8 [2 U6 x/ P. e6 H在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
6 a6 T( B. C2 {/ J* w, C1 p/ w" m: U
295.+ J' |+ i, d2 y# J: ?: c% q

7 X% y, V& q! Y5 N9 z' l在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。( |; e  T) }9 n3 X0 Z+ `# {

' L7 o( t: k) X! e& R296.2 J9 n( w- g3 r, r6 Y& W
1 e- U2 q2 f* I; D
乔达摩的弟子们心常醒觉,0 T# M$ N% y0 i5 R2 U4 g- a

& @* K& u8 e! M. ?不论昼夜皆常念佛(的功德)。
+ n5 y; w4 B7 y) W$ D3 V* o
1 t0 h* m2 ]! T7 L8 T6 {* `% j# T# y297., b- O( x- C: f% M

; S5 |# |' [4 v) w) I& z4 R% z8 D乔达摩的弟子们心常醒觉,: r. C; U1 c' b! _. o
- m3 M7 z6 k  \$ w# \6 ?0 o3 @
不论昼夜皆常念法(的功德)。( _/ u% B9 F$ @7 \6 S- c# A; O$ N

# g: }7 A( @* x& P9 C. I298.) O6 S( [8 y, u+ J

2 x1 f" a, ?: L# i乔达摩的弟子们心常醒觉,
# i5 @2 A0 p& [+ m9 k  F6 p) c6 P. C$ n+ k
不论昼夜皆常念僧(的功德)。
9 \6 j, o/ N- c2 l2 Z# d: Q, d1 @' k9 A9 H
299.. f0 n+ Q4 O$ u- `1 D4 R" Q* s

* g: C0 A: q* E) t& B乔达摩的弟子们心常醒觉,
; K. q  V8 k0 W6 q' ^- y: A/ W# v& }, U" q
不论昼夜皆常念身(不净)。- G, `5 l. U* n7 a9 ^0 \

; s) f+ N7 b$ T+ j: s300.2 b4 H8 Q/ _; I
  s+ y. t2 {# X) k  P* E7 e
乔达摩的弟子们心常醒觉,2 X: w% t- r6 A5 u9 J' D
( r1 b$ ^5 B! l9 k' I/ z
不论昼夜皆乐于悲(即无害)。& ^# C' F' A! E- ~6 w! r

) b" r  e: o" M, T# v, s301.
) h$ m  C, P* \$ M7 n
# u) t* ]& l7 @0 X6 @乔达摩的弟子们心常醒觉,, z) G# r- j5 I" \/ R

5 u! t9 t1 P: f! ?不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。; f$ o6 \. g2 k
1 b/ Q/ Z5 q/ |& _& I2 j
302.
4 l! `" U$ A7 v% Q0 o" p( ]' x3 c  f5 `, ?: p2 N
成为比丘是很难得的;
6 ?* j7 J# `# q
; W9 W* a  H+ r' K# [& W/ J过后又乐于比丘的修行更是难得。
8 d; P, f, i6 t1 J: L  J! j2 }2 O! e7 l% i4 u+ g* ^  o" F, Z) b
艰难的俗家生活是痛苦的;5 V% ?% i4 |  E. u
5 O3 u1 t# [: ~6 t( n5 v( d
与性格不同之人相处是痛苦的。
8 ]) v0 v: i9 `1 y# d: d9 \
% B) s5 L3 D; X& W+ f, `生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,$ p; K1 Y- H. x
$ Y6 v. h6 v0 k8 C( `
因此别作生死轮回的旅人,
1 Z& E" ?3 N* H" }9 p8 a: B6 @9 U: i$ a7 R, N
别作不断受苦的人。4 a0 g% e) g3 t! W) W8 L& N
! j" J* @( A/ t' k0 v+ m
303., O" m  p7 ^; d) G2 p/ o% D# V

/ ]- d+ M. K$ e他信戒具足,有声誉财富,7 R4 U7 |+ o8 Q4 W

" K! a7 s1 h) Y2 b: f& \% n无论去何处,皆备受尊敬。
3 S- n+ p; c3 r$ o+ U& H
- H3 E9 q8 `* a' v304.
- v# |) c( v4 v. W; ^* n4 N7 \" u% \4 i  q) d& K" M& p/ f
善人有如喜马拉雅山,$ ]% r: c8 q5 e1 m# H$ P& w
# x+ [/ d7 ~  ~4 e0 Y1 s' x! `
虽在远处亦明显可见;
# o3 n9 v9 o0 }4 B9 ]* g1 @* e) n( r7 ?* F; u9 f
恶人有如在黑夜里放射的箭,
2 |2 }8 `; i7 o& z
! U+ I3 d/ v5 R5 t+ M7 O虽在近处亦看不到。
) u' `2 i$ g8 h  t" j* B. l1 x  [7 r% U7 @( W* I& y2 ]. \
305.
8 C, {9 ~2 S  H; i3 i  V; D
- N9 p9 e7 M0 J' q" n) d! k. m他独坐、独处、独行地勤修、
* q# \) T8 E) |7 A6 \, X' o# P! ^
独自克服自己、乐于住在林中。) a* U, ]! O: @; @, K4 l( t
5 T4 w# ^" g% ^
第廿二:地狱品8 m8 V, p8 x* _& A9 p( G* s" r
4 r, u- o( c7 f1 ]" m& @, o( I
306.
7 u, Y4 J5 q  d% R5 K8 X3 E/ I2 X% ~( T3 R( J6 C1 U" a9 |+ ~
说妄语者堕入地狱;2 }: g3 q  f; b; m# \

) u/ ?6 B6 l6 g0 n0 N* {3 q造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。
2 |* E, d: H1 S  o( V
# k, i7 @. E5 n3 J他们两者都是造恶者,. M& B" ~- g( w1 N
! A( b. G) I3 x9 j# }5 ^
死后来世同样在(地狱)里受苦。
3 A2 M9 V( U1 U& S: E/ ~7 H: [  g' R. H7 \  K
307.
$ J/ s( I2 l, y- \5 Y" p$ R: s2 o# C9 M. w+ N
许多身穿袈裟覆盖及颈的人,9 [7 u1 _7 F8 Y% T& v
$ u3 Y* ?( P( G8 z" l
性格恶劣而不自制。
0 s/ p4 c1 s! w. D* R+ U5 K4 O2 W! N6 P- Y& {' g
由于自己的恶业,
9 u# e5 o2 I  F1 j0 r  [, N2 {$ p9 Q/ |" |; S  `4 d
这些造恶者死后堕入地狱。8 n% Q! ~! F. ]0 l8 P
( p, ]! t1 L3 R- K
308.0 S6 D! z* v* g8 c! Y

5 c. r1 a7 X0 l+ j6 k2 i4 h6 D对于无戒行与不自制的人,0 Z3 m- J) {: ]

' r# c( [& s! a# P# A1 \9 X/ D吞下烧得火红的铁球2 Z* b) i6 x' Q# S9 D( _

7 {0 E# Y' u: Y8 t" Q+ b也好过食用人们供养的食物。
8 z4 Z. B4 W5 h  l3 G# K+ z( q* z8 d2 Q" x
309.1 O$ u- @$ o2 w% K
! M0 I# @. \; ]& A, ?
放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。. x- V" X& k: x1 w2 y) n5 V

- `( k. e9 n) Q+ S7 E6 B+ i2 H0 D310.
$ i) D" l* t7 u  g- ~% L. w( ]
0 i! c- H, z# _; T; ~& i, t这是有恶业又会堕入地狱的。: J8 V3 I% P1 ]' I( T; C. M. \4 ^( L" W
' H: _. I3 |# B* t
受惊吓的男女之享受是短暂的,
4 r" Q; n+ K7 J6 I1 u2 K  Q. `# @& R3 H7 U' H7 H
而且国王又会给予重罚。
8 o0 K2 `: _. g# U2 `2 u* S
! j) u  E  [2 n4 a( [6 F& O因此男人不应与他人之妻通奸。
% Q* H0 \$ ^  ~6 G% x- {+ \; G2 `6 R
* s' @1 Y8 F8 ^8 Y0 f! n311.
& \  e; `9 q% Y0 Y( Z6 a9 k8 S) v) U  v6 i, Y6 c( z( H
如同不握好古沙草就会割伤手,) w+ Q6 ?5 V- X! ]0 Y
% T9 V8 N9 m; f' Z8 ?1 E  g, |
胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。) D! V! Y$ b, v
/ V" V- ~7 M2 b: `  H. p
312.8 T4 C" [" x5 S4 Q4 i' D$ z
; H# [, p$ ?/ z
散漫的行为、腐败的修行、. ^( o% `: G; z: i5 D0 }- ]% W; |2 q
: X0 n# @/ k. E  x# `
可疑的梵行,皆无大果报。0 z- S/ l! P; {0 W7 ]1 L

' B6 t4 G$ w0 o, N313.) v2 M1 M- }  [% P8 O& I' [
4 ], W: b5 q: U
有该做的即应当好好地做、' |& m! q% b+ U9 i* z" D1 a# e
, \& f2 G& G" T; d: Q( L& T
稳健与精进地做,/ w1 T' V" l5 n" }! ~8 H! v

) m( r& r4 G7 A8 G. ?) o因为散漫的比丘生活
) b/ `3 _. y+ u! @1 _+ B/ v/ P: a) U
会散播更多(烦恼)的尘埃。+ n! Z9 }. ~5 V: \! V8 w6 S. g

& n3 l( J! j. h+ H$ w314.
6 A* M* C! S  z( ]% |. ^
) W& c1 j, W- i, l, D- P- S- _最好别造恶业;/ [6 }! O' ?5 t" n  R* J1 u
9 \) g" g9 h3 ?$ \
恶业过后会折磨造恶者。
+ h* U' w( t. H# d& ^' v" @7 a: X- f4 p& z
最好是行善业;
3 O. `. u: u2 C1 W3 B9 W& v' j5 W8 w0 K0 m. q  _& P8 K# f4 K
行善后不会苦恼。
$ Y4 p' h: M; v  T9 w% y
6 d& ~9 p& W( J) v" C8 n315.% s% B3 a* C/ B, w, _5 b

, P0 u7 l& H& P2 {( Q9 }比如边界之城内外都需要防护,4 Y5 V( C, N5 Z, e; r
# |. ^2 U6 V) ?
你也应如此防护自己。
& m( E- P' [# j5 f' Y& @% \# W. |+ @$ @% M# ^
莫错失这大好机会,% ], |& H8 l8 {, U  j& X
$ l. {; d0 b0 M
错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。
1 S& v5 E& c5 K/ y7 f
9 R, L* f, B! U. \316.: K6 d' B$ C: Z5 X1 m' l/ E
4 |$ z* D: h; _. r
对不应羞耻的感到羞耻、
1 c6 n3 `0 y6 @; S
( N& Y" a) Y4 {) P对应羞耻的不感到羞耻、% g; x; j3 H! V; j
0 A3 R3 A  `7 E" w) ?) R
及持有邪见的人,+ F8 k! ], m. L
# I4 I% |9 o3 l0 ?
将会堕入恶趣。% B+ `# F! c7 O5 Y  G2 P+ v
9 {( k2 f$ z, t2 w0 ~2 c$ t$ J- K* O
317.8 n6 E. ~8 w% |5 ]0 k: O

1 d/ ]! w% e" o' a( r4 S对无险的视为危险、
+ W/ R/ D7 b1 \; a
: K1 m  i8 ^5 c: G0 K2 N对危险的视为无险、) C6 B, |% F. T- m& W
) ^; c7 ?. t8 r) r4 H/ t" S% e2 d
及持有邪见的人,
9 U, I* H" I3 I# Y4 G. _% y& v- y( ?
将会堕入恶趣。, h, D% O7 T: ^

7 |. ?* J  S6 w- E  ^, w318.. x7 @- `0 g. z: D, `+ l6 X8 s
  b! G+ p% _5 W1 C$ p( T* `
把无恶的想成有恶," q, ]( \) k. W* y/ T2 E% k3 o1 l3 \
, f% q0 _1 t( [; v& q: M* E5 r
对恶的又不见其恶,; K* O8 c5 A4 \: Y: b

2 f9 h. z$ g3 V/ v9 O6 L- [及持有邪见的人,# u' m, d* f: V( ^4 B- T# l* q

2 O2 p6 u$ s' P( Q0 F  V将会堕入恶趣。
. m. Y; g* g8 m! o( F. X& ~7 j6 l/ F( _8 n
319.
, ^' A! |1 l' ~2 ~1 I
& ^0 s! q, O/ d( l' h" ~6 o: S知道恶的是恶、) R6 @: i  i* {0 _1 ~) x- x' P/ ?

6 i0 }0 F3 P0 y' k知道善的是善、
4 M/ m) e: @4 Y8 T
. j7 Y. t6 d$ L1 e及持有正见的人,
0 H8 ~+ J3 b0 h4 k1 o" `% p5 A$ }% [
将会投生至善趣。" Z! s0 O! e4 w# W2 h
* v1 Y8 E' `; f2 d  w3 b4 Y
第廿三:象品5 m, [4 Q7 ?% `8 p* K
6 g1 i& q7 `1 Q6 Q  X$ q
320./ V9 L. P% ]' P

- o; `  x) t' N, J1 l- d' U; F如同在战场上的象忍受箭射,
& B+ |( }" E2 i2 \$ J3 w! c6 [
4 A  h& {6 J, Y( c* D3 B我亦应忍受(他人的)毁谤。+ b# D1 Y7 ^2 P6 O: M- c

) t0 Y, |( b3 t% o- A4 @诚然,多数人是无戒行的。5 d* M! L) K2 K  l! d3 N9 a
' C, S" N9 \/ p6 \
321./ W. V3 w2 q4 q0 f
# g; a3 ?/ p' G/ H" E
只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。
# [# t" X# j  x% r- m: Q5 l
2 x5 c# p0 `0 Z& V. p+ [) [0 t2 Z322.( ?0 k) o" }& G$ H* F( v, S

2 i3 f' b/ y/ c已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;
! }/ ]$ f0 V8 d. {" {5 O8 |* \4 X' a' r: H: B- [* |" l
然而能以(道智)制伏自己者更为优良。+ S( V6 f) T" a8 g& s+ E, o& p/ W

1 L! s, `, ~8 c7 p+ f8 a0 L323.
- y5 m1 @) Y4 t% v1 r3 X! r
2 H" P9 x4 |2 p6 d2 v2 j以任何车乘皆不能去到未到过之地;
7 I( m  O6 r3 B1 M
* w) q/ X! x/ n: P, ~只有完全制御自己的人才能到达其地。3 I# J3 d2 o% {' \7 }& q
0 C& t( P! X& E8 O+ h+ p- Q! y
(注:未到过之地是指涅盘。)
0 |. Y9 ?/ q7 X8 C2 Z8 }. B2 t+ Y- s( j2 L6 @. M
324.
3 I- T$ `4 R; m! N) S( D4 T8 p" ^- _/ Z3 Z
那名为护财的象发怒时是难以制伏的,9 e/ y4 R, T: g: T1 p6 ?
' m( Q  x; T6 a/ @
被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。6 J2 S$ r! D8 X+ M* l
; @1 _) Z, N) n5 P! D7 v7 X
325.  X+ O% I1 u" |% K

# U/ E# O4 o1 t愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。2 _* b7 D  y% {5 [. W
" G$ E5 K5 T3 ]
这愚人必须不断地轮回。" B6 v# @4 t- T. r, E- H& o
" x. k( z; V+ X
326.
4 F3 m) c2 f' y7 n: Y2 O, \) y: s7 c, b7 A$ |
在过去,
2 E6 a" k2 f: M* O6 T2 ?$ g0 l4 d9 ?1 W" Z! q* P
此心随着自己的喜好四处飘荡。& B/ p$ z: e3 j5 U4 Y, T, A

( ?- [" T6 W+ O) w" c. h现在,
# N+ c8 s# x* R) x, g% H7 n' B% g/ K7 a
我将善御己心,& q3 {( g7 u( F, w6 J
0 z! o& Z1 }# n3 C" S  h: N
如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。$ s% x  q- y- `0 B
. m2 b$ n3 x- }, L7 {
327.
3 q: @4 L% g+ M! ~: \/ N: \9 x3 T# I) C8 N
当乐于精进、防护己心。) O. G8 E9 a; b3 [4 x

9 Z( C  _- J; v& ^  p如受困的象脱出泥沼般,
% ^' f. L$ J, Q
" ~' x" b! Z* v( H6 ?你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。  s& _7 ^- O! h. I
0 I/ z& x( o$ r5 Q  }4 C  E3 ]
328.) D6 v# X  B$ @$ N; n5 P

$ @& D/ W; P+ o, ^! ~7 t: {1 N若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,' k3 M6 C7 {. ?3 ~' p; w

3 k% ~( k4 e% i5 ]: c8 d' e他应欢喜及有正念地与其人共同生活,
4 I, k/ v( M- H3 R
& S$ Q2 Z3 n" Q3 @0 _而克服一切危难。
4 W1 k8 C: p, U* x  ]
' r. j9 w/ v) X! H329.: \  k9 @, ]# j( S+ q1 g& d

9 K4 E$ ]& i: b3 d5 d$ x0 t若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,9 U0 g3 Q. b8 R4 S( O
. i6 [6 U- R0 D& g
他就应该独自生活,
7 O2 p- L# h: D5 r& [  k- Q& c5 t9 \3 ~7 ~0 i
如舍弃所征服的国土之王,
8 S' W% o8 L; y, @6 g( Q7 O* n/ Y  Y: l) \, j8 L
又如玛当伽象在森林里独行。# A4 m7 A1 m- E! o6 I/ Y6 i, |
/ ]  D7 ~/ h" l! k: W
330.3 d' @& @* W" c. k

. }% @3 h5 m2 g9 _" q5 T宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。8 O- d. \% M0 n' t4 {. c
4 k, h& p( |/ T. D
所以人们应当独自过活、不造恶,
! k' F) Y  f/ Y9 v% E$ L! h0 k% v  S9 N1 a6 z
如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。: ?$ z8 t( \1 E/ e! f5 ?

; A# n! T8 t; j: M1 M2 A331.
! V& N6 ?5 R$ H9 G1 w$ V2 C& k; Y/ S% V  V+ |
在需要时有朋友是乐,
6 G3 d: v# m" q$ T) e) v& t% c3 _& j# `$ F. I# u% |* K
对所拥有的感到满足是乐,
4 X4 Z6 r1 Y9 _6 i( J; `
4 P+ y! ]/ s' V" v临命终时有善业是乐,
5 ~. [! V+ G3 }' @1 g( |. C" N. D. b" m" ?6 i7 |. L: ]. ?
脱离一切苦是乐。
. T9 o) b) f4 S/ J
( j& H/ P" R# i5 H, [4 ^332.3 i, {7 p. N* C. O, c5 b# T3 h

7 d6 H6 t% a1 P) S- p1 ^在这世上,事奉母亲是乐,. Q& F1 {8 B  I5 r" H  \6 k1 [. y

3 u% E" ^( ~# z% N' \5 S; d( v  C事奉父亲也是乐。
/ S; \! M  f; r& M- E1 ^+ I6 n8 Y+ ?, k7 ~3 A' e: t( Q# j8 }
在这世上,事奉沙门是乐,* V3 _& T; V7 I

: B9 K' `) V$ z% A" V$ q事奉婆罗门也是乐。5 V# `9 h1 h8 v) ?
* U7 |8 E+ }' S$ k: U3 L
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:15:07 | 显示全部楼层
333.1 Q8 t0 T* [5 v( C9 U7 j: o/ T
- y7 r) i7 y) i
能够持戒到老是乐," ?6 {% w% L8 Q, M' ^4 Q& i
3 r% P& H) c' M
有不动摇的信心是乐,
! k: {* K& ~) `9 P$ z( b
! U! T* Z6 J, h1 Y获得智慧是乐,
/ [$ F8 ]5 _! w
/ _5 c8 u8 u6 f/ ]不造恶是乐。6 z* h9 ?3 z6 }1 Q5 v: m

. [/ `6 |1 G, _9 _- m(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。), i& O$ r6 x" [
+ [7 F# e4 U7 {
第廿四:渴爱品
0 R+ k1 a$ [8 v" q1 b1 W7 `
6 Z6 I8 P( d6 `5 w334.& Z4 j) R" R; W7 a3 X8 j
( `, \6 T- b1 @  R
沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。
% |7 p( B5 [! B% g4 V: F6 @; \* W4 {1 a; A6 O. _; m
他有如林里贪吃果子的猴子," S1 `, z- o. i+ C1 ?8 M/ Q, B" ~  a
' U3 D6 z0 w; I) V8 ^) z
从这一世跳到那一世。
2 W9 l% I- M  P/ c+ s- C- ~9 n, D! ^
335.5 d% l2 e3 `; L+ Y( N+ U. R
% M; |1 `2 T! x! Y0 G+ T1 y
在这世上,) w3 Y7 P- r( W  ^+ R9 r
! c& }8 f4 v; ~) ]
对于为卑劣的渴爱所控制的人,
' i5 k4 a$ J5 G4 O: M: \- g6 [+ G9 ~5 U; v' ^8 N9 i
他的痛苦就会增长,
7 l3 |/ f% A$ h" I. R: q, l9 a/ h3 _, R) I# q5 R% }: |
有如受到好好浇水的野草般增长。
' P8 P* T5 G/ M; q, y5 y
' S5 d, k( O, |5 b$ W7 R336.2 H" X- S" A/ A, |8 l' B: y
0 ^- d/ m, J) s# x
在这世上,
7 V. ~5 K7 G/ U* \2 J) i
: x* G! {( `5 q, I- G& Q. V5 R4 l& I对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,
) J, m% P/ ~  p- Z2 c$ x1 D8 D- x9 F$ O& ]# x
他的痛苦则会消失,. P! V2 q4 R$ [+ s0 x$ n

& F) n  }# O* a4 X- Y, |就有如水珠从荷叶上掉落一般。* N* C$ u" H3 v3 ?- @

9 \' ~2 o% U. v! [' {3 a5 C; [337.) j# z# z$ D* ]0 p8 H+ e3 h9 v3 M

# w/ ^9 f& [& A. P如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”6 j2 d$ U. A7 X2 q6 L
- x) K) B4 [: t9 b% ~
338.6 S6 M1 B' C6 P; ?

# z, e( p& t% z  e被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。
2 i. }. l' c0 ~' a& y  B- {4 _& Y7 @
" q+ I+ D6 O! l# _- S339.% v5 o( ]' J% d0 ^

6 v( L- x4 b' r# K# @% g那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。0 L/ \$ o% t0 B* ?( D. C
2 o6 f6 `. k$ n: H8 Z1 v) @
340.
+ |& L. e( c# @- Z/ H
+ P9 l' F, ]2 d+ S" ]渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。1 _+ x4 t0 z8 I4 x9 C+ w

& k1 {) d+ k+ R8 v5 @) p341.6 N6 \& s/ i) @. \' Q  s: i5 J

5 {: J; L, B+ t0 y1 f( J  h* T在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。
8 d% c3 C4 n% b. `; i  n
4 I" C6 Q% J* |8 @" H8 h9 z342." F, a8 D* g- W$ g& G  k; g" w" g
: G& N$ e9 Y. ?
渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
& \# O$ b" [, G$ U. ?0 _3 I3 h' X+ O8 V, G, U6 w
他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。0 i+ z5 U, A8 Q0 I1 |4 x! D
. F1 m9 s, k! T% R0 m& N* L" O; L
343.% V6 W! l" T: }; ?3 u7 \

( i: u/ X( y& y8 n" c( U  u渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
8 [- A. k5 F' b+ c! a3 b7 W( f' f- s7 J; f
因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。
+ q/ O* |7 i/ w3 x
0 Q" x+ ^( t1 y, P: M3 y5 s344.
5 F% D' I2 P* T2 i) ~  T7 U1 h( ^  ]/ u3 Y) w
在舍弃欲林(即俗家生活)之后,9 c" y6 j1 \, @; c- K  ^( p
: E3 |" {4 l* f+ J9 @4 ^
他去到修行林(即比丘生活)。
8 P% J7 g) v' D
$ S: V% z5 D, J* t; w但当离开欲林之后,
& @& w& k& t* f5 d- p! V6 k, J  T; U% a( L7 s: e# W- z. a* e
他却又赶着回去那欲林。
5 M9 Q1 G* n  T, u- m# b# o2 Q. l% h2 j3 d/ G" s( O+ e( B
看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。
' A3 H+ N" N+ c5 P- [: w+ G! _& p) S1 K; w
345-346.8 x8 Y& ?7 s0 U) h- K* e
/ i- T# Z* ?& c7 c2 b. g
智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。: K- M4 N, r. n9 A/ W$ \
$ X# P* Z- W( d+ k- w
347.
1 O7 n& R. j$ }4 I- l3 ]  T: S
. ~$ b/ \% d0 O( A/ u4 @( v8 ?2 D( g执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,; g8 s" A# o! @& B3 i  l' L
+ [4 X4 @6 a& ]+ G( D* q
如蜘蛛投向自己所结的网。/ C+ F$ C9 U) q  h0 \8 m

) D% _5 G! C# [! V/ R4 O9 l智者断除渴爱之束缚,7 N1 `# X" z9 @5 v( [+ g
; v4 J, |( q: [+ I; v
舍离一切苦而遨游。; A8 \+ H% ]7 f* m

' p/ F" |. ^+ a! |$ B348.
" x% q$ R9 q  p9 V
* w" z/ I2 ]* w, f舍弃过去、未来与现在。! U  U! k  n: Z

/ [' v9 E; g6 p! u在到达最后一生之后,
7 V4 O- i( K8 O" ?
4 @/ {$ G2 H2 g$ j- S6 b" i心已解脱一切,你将不会再有生与老。7 E! `6 n% H6 V8 q1 I) X

+ J/ W7 Z6 J& m3 B/ ~/ ?/ N2 S349.
( V" K3 ^; n+ a% V
3 v6 Y6 `# G- H6 u0 M对于受到欲念扰乱的人,, W" E) F# p" ^. z+ P

7 n) F( @, i6 K! l9 G他的渴爱很强,
2 E9 w. Q# ~/ J0 a7 h- o# U( b" Y) J. x# c# X+ _
不断把事物看成美好,
# k/ n; X. d6 f) w( m! x* u! O* b# X: t: r' N6 m* r
其渴爱也不断地增长。8 g; {7 B/ |2 E! e- i% C, [

$ b- t: W% ]. b) K诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。$ z& P7 I2 P9 W5 t, D2 v6 s3 I; B9 h

  j: Q. b9 H* @/ v 
. J- T: e* N% k. L6 X- `
7 b) B# t4 t5 _( x350.# y5 S, d! x, ?: ~2 o/ d
+ A7 B( F! S) l! i$ V
乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,
9 f( `  M( X0 P8 x* @1 g9 }
7 d) M: |9 C; |! R6 n* F8 C5 k观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。$ r7 `. _7 v0 M! Z- f" G
# i  l; x" s$ ?& L5 k+ q
此人将会断除魔王的束缚。
# d7 R4 M4 a7 K4 M4 G! |, N9 r) k
351.) F  z1 X6 W" c

' }" _' z, X5 }" I* V* y+ n已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。
6 Z: d; P: u6 ]1 I8 |* _6 @  z  d' k) I& ~# D# f
 
1 E- x! i* j  d+ o% [; _/ Q' {2 {1 b0 E+ i
352.
$ J. }; x& P% Z# _; Z
" C" n/ L0 t2 e4 Z. _, C( T无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。. J" D% u; ?" T
3 \* u7 w5 K% R1 B4 ?5 J2 u
353.0 x# l0 l7 {# H2 v9 H& }
+ W/ P! F0 Y& n* Q
我已征服了一切、了知一切、
  t. z1 b4 d; I( Y5 S% z! F
3 V) i6 R  ]) Z/ U' q! N不执著一切、舍弃一切。1 K% @, s' M. H* a/ y
% w" U1 ]4 z; s7 \# U/ i
在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),
, a9 W$ c0 a3 r2 r9 K/ ?& [: t5 `1 n. |4 B  B1 C
我脱离了诸烦恼。
8 v) {; u& O) l% o8 }4 w1 {; Y2 X! ^. J
/ L( @; U7 J( u自证四圣谛之后,! O- E0 x# v& [5 U; w0 Y' W
" F  o3 [4 b' ]  N6 B
我应称谁为师?
( N4 O1 l* p, v# w  P3 R! l. N' x  ]0 z* q! q: i
354.
( q7 _3 s7 s1 }) e5 u
: X8 f8 |, u) X1 @4 R8 N7 X在一切施之中,法施最殊胜;
! _" R1 h, \# L4 q' r6 K
% }: q/ i5 B( J5 Z+ C0 w- P9 \在一切味之中,法味最殊胜;, }9 c% w. g3 N! ~% D  J

2 L2 s  O( q/ G9 d. s( Q7 I4 }在一切悦之中,法悦最殊胜;
/ l3 a) _7 w0 n- ^* K6 m5 k8 G$ X; k: u
灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。
9 R: {/ d( O4 i' F% d* r2 p1 j/ t9 T( N" M' b) t
355.
" N- _) z1 q. k0 E. S2 P0 n
. F4 {. _1 y* T. M* h* x财富毁灭了愚人,, ?7 E/ ?; E) W2 |1 P
* u  ~* x  k- w& V; |
但毁不了寻求彼岸之人。3 ~. r4 x" Q0 N- R4 o
( b# i' s$ k' L8 G( j2 l( P
愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,
) S% X  ~; ?+ J! X  g$ y
" X/ p( q7 D3 X, y$ b如害他人般害了自己。
$ E; Q! h* O% O& }+ |( b1 j4 [0 Q5 w0 |1 T0 q7 i4 }' h
356.* p; Z+ g+ n+ |8 o$ J' ?' i5 F

( l( i5 B# V+ W杂草损坏了田地;
; u  A+ p$ @8 @) `* L3 ^3 b6 X% B  `3 u  c# g
贪欲害惨了众生。
  P; X! c4 s; j0 h" Y9 J
+ U! o! ]: D) \因此施与离贪者,
! ]2 a, c/ \6 h5 K* ~# d1 }: L: ~- D" u2 S6 G$ _
必将获得大果报。
/ _$ I$ j9 T2 ]
. m! a- P) t7 N# p/ a$ I& |. d2 T1 S 2 h' C# I) H  a
3 Z5 a1 d6 u$ l; s4 \9 p& o. K) n( h
357.; R, P9 n% X: u- p( [
  O, O. Y! v4 A- K2 {$ _
杂草损坏了田地;
% k+ h) k/ w& z, S  [0 U# Q
+ [! X: w* ]5 B0 s+ o3 e. j嗔恨害惨了众生。( J: C2 U/ j( ~6 J

( \, }7 U0 W& y( |2 }* x因此施与离嗔者,
$ t! w2 @9 h3 G( s4 W2 R8 T8 }# }( r/ h! m. T  P4 Z  Y
必将获得大果报。$ C, \  ~4 l! j6 U, E/ Y8 l
0 c. J& A7 [2 z4 e) |1 Y
 
' M/ w  i  A' c% E& ^1 \' b, b& y3 {' a# C8 F' E# [) I
358.
* r" V2 i3 l( B0 `: g" C% X; c: h- U% x+ d8 f1 m' w
杂草损坏了田地;: T0 H# p! Z# e8 ], u6 F

1 c! D& V" r8 z愚痴害惨了众生。- l' [/ y9 |, h- |5 [2 J- u

1 e! b- ]9 x& I因此施与离痴者," M5 z8 @9 t" ?) K4 T+ X/ V4 m
' p- m" R2 [! u6 p
必将获得大果报。8 |( n5 d3 R; O6 r
) J# _: f& z2 Y6 V5 A
 
  i4 E0 s# f3 J2 o1 t( s3 [+ W8 {$ ^4 {$ O: w( F; V9 p
359.
" V' L& l! c$ M& H/ v8 F1 I3 a' `' d& x% |8 W
杂草损坏了田地;
$ s# {9 P/ Z8 W9 T! `9 J
1 f7 a' [; }% r- S: P4 h+ [7 q欲望害惨了众生。5 o  w; ?7 t- Z9 a

/ S% S. \! c* q' q" E因此施与离欲者,/ k6 w4 G) x9 b6 Y: q/ y" i
6 L3 }. K+ ?$ m. I' y8 l
必将获得大果报。
$ E* @5 |( y. P3 ~; [3 ^. n! _5 h! \$ W& u
(注:大果报即是大福报。)8 V% n7 H: j( ]

6 B  l! {- l- v' f第廿五:比丘品0 k# u0 S: ^0 @+ y0 P. e
# f' s- u1 q) l" }
360.% k7 r  G6 H( k5 S

7 g# Z* {2 k5 v. F& l律仪眼是好的,
: }  q6 s$ l1 l& @% _4 r
  X: Z( a4 A8 e; G$ J3 _, \; F律仪耳是好的,
3 M/ c- y/ o) _  R+ a4 ~& F" u5 n5 X5 \. {" u5 m/ f7 ?0 p
律仪鼻是好的,
  M! K- ^2 w5 @6 H$ ]8 O
' U6 F; |4 e2 ^5 Z" V; ?0 W, L律仪舌是好的,( w% s9 t$ c7 e5 a
0 @! g/ U6 o/ a0 _4 e/ \6 J5 V
 ' A0 ~2 ^/ a! }+ h; C7 g8 a
6 W1 g3 J/ j* o
361.6 h2 K& Z3 W# |. X
: O, t8 }% Y" u& d, L0 g* T  Q
律仪身是好的,8 h" y8 X+ c3 F* g

: g2 I- Q2 t# W9 S6 s* f律仪语是好的,
1 |* A: D. a2 p1 b0 T5 A
4 i  P+ d  v: h% @- z3 r3 N律仪意是好的,
! H$ ]  I- c& \; B2 O- O/ e* i( s' x0 P' @3 M
律仪诸根是好的,) w2 i0 I8 J2 P- K
8 q% S6 N1 w9 u+ f; A. q, z4 I
律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。
9 H$ a1 n7 D5 Y' B$ R
% X  x7 s! c0 {. i362.' f6 u. k7 E+ d6 L' m- E  Q

4 ?0 ^) t5 f1 i+ o制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。& u2 e- }" w3 `& v" Q

/ Q1 K5 F. R$ P5 Q7 @' |363.
1 ]7 V* K0 Y* q" r! d. @! m. z( z$ S8 ^; b: c
比丘制御自己的言语,4 X  `5 T% I' C/ }

; k% s6 @" z7 K3 }0 \8 G( ]; t以平静的心善巧地说话," Q; k2 v; v& g

6 O6 G% x, y2 g) j4 c能解说法的涵义。
( a; G# f, k( @1 P+ |% L+ H) m& c" G' i- E* n5 D
这比丘的话是柔和甜美的。3 w% i$ P2 Y1 t

" U. h) p, I" H. w) i9 b% S364.
2 B% x9 E' @( a# v' @8 U7 @9 u
, n* T2 Y; Z5 V住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。5 q& D* ~5 e. R7 K: @
# J/ Q( W& B1 J$ R
(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)
# z% G* L# z( M# s9 y7 H1 D4 Q+ x) N+ `; c6 Z
365.+ v5 o. |7 T; W/ y. \9 x& u
3 S0 g: P2 ~: ?8 c) `0 E8 y
不应轻视自己所得的,6 o+ W4 ~+ m2 P8 W

0 h8 {5 t  R6 k: J' m: D5 B也莫妒嫉他人所得的。5 S5 C2 }; I# O- l. q/ l+ I; ]+ f5 }
9 t8 l: x- N5 T3 f4 D' \+ o
妒嫉他人的比丘不会获得定力。% w; i/ O0 O$ x0 h4 ]) R4 G
" p% Z5 p! p9 }! K, V2 l6 \
 8 j. e7 D* `* X0 z( i- q
( p! y) l6 e- k' e
366.
/ K5 f8 p$ W+ g- ]' T: {: z  Q) H) {% Y( f! P0 E$ e. p
若比丘所得虽少,
5 J2 m' |( |+ h3 J% N7 x; P5 x
; {& F! _7 v. z6 d6 {却不轻视自己所得的," O8 I( ?! }- V- Z% L/ o

, v: p( V/ P3 _+ l5 _诸天肯定会称赞
+ v- J- O1 Z: P2 _; \+ w5 v# \
+ [. m; M2 d: w: a6 ]这生活清净与不怠惰的人。- g0 h* }! c7 H. f# f

* b7 P0 z. B( g" t' }' ~367.5 e0 A; z; U  A4 U
$ j  g9 b5 n) `/ H! }: X' X+ G
不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。9 a3 h( H! w; z5 x

- A+ q; u# [$ R8 G" U% }* _368.% D. d8 Z3 ~3 m8 j

9 ?, R( `: ?$ b: ^" b3 z住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。
; A. D8 K1 p3 V' I( k( @( }- T+ o' [. I3 j& G3 D
 
; {6 t- S  A! l9 t
7 K2 D' U) L% [$ b9 R; z- S369.
/ O9 E9 V2 H4 ?6 w) u, E
0 ]$ x, @* N( F3 ~# N; i诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。
8 [+ X$ I% h! u2 f  B5 U6 _  ?: B  g, |( e$ K2 `3 A
汲掉水后,船就能迅速地行驶。* l: Y6 A1 e3 d5 ]
% S' u' k- k+ P" ]
在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。
! Z4 v/ J! c4 K0 p: Q8 w% d# [/ A
( k9 n+ U3 i$ A- Q9 u 5 M7 Y3 n+ @4 b

2 Y# z- k& ~- q5 u& w+ R" E370.7 u* W  w* r' s6 q# [( d+ `4 X5 R

! q. p% x: `9 S断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。
* ~9 v5 |; U3 P0 I. N- Y# L
( N9 I  Z0 V/ Z, u# a/ f(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。
. L, I; I- ]* O! A: V! ?8 A: f& o- `/ _  W% [
[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。8 \/ z8 C5 \, p  O" d- o

0 C# p  n1 S7 }/ }# i[3]:五根是信、精进、念、定与慧。
" c8 Y/ B' L/ T: I8 @& M7 w- k- ~
[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)5 b: I( h0 D% u3 v- N1 M
  A: f1 Y  D8 t. H
 
0 c+ o  Q" G4 t! w& j0 G
! S) _# q4 \7 u* b; C3 H* Y371.
; L6 P3 {4 i( o$ s, `
, D& V0 g$ M" P修禅吧,比丘。
6 ^8 P- l* S( m8 d  }+ ?
. Y5 `4 b- H9 k  H& k5 P9 \/ P莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。5 M$ P! c# C- }6 h0 `( X" y
0 I/ p7 k( Y# L1 a! [6 \
莫失念与吞(热)铁丸;
% F! P/ o" Z' v9 h3 g( q3 h7 A' h' V* l& e9 h
当你被狱火焚烧时,$ n7 p4 i8 f# a3 ~1 m- w( c
8 n6 A; Y2 f6 i& h6 Q
莫哀号“这真是苦”。
( o4 @3 C1 \5 X" k. Q! o
/ s3 p$ \* ?  U1 _5 M. I! w6 ^ 
% q8 U' N* r) U0 r) g8 L+ E8 E0 [) S7 O4 i1 Z5 h) M
372.
- S5 e8 q4 T6 \; G1 f
5 A9 t% H9 g2 Y无慧者无定,无定者亦无慧。
4 L1 `: J( D& f3 F+ O
% {+ M1 K7 F) F8 n9 P" Y' q5 V3 X具足定慧两者的人,真的已近涅盘。$ }/ W( F# g/ r. q
- [( G* ^/ ?& A: d! k4 v  e9 I" Y$ R! [
 + N% W; V  v/ \  [* r- k
' i3 S. {8 ?9 W* [' g2 O
373.% p2 U: B  A# X, c
; @+ J- F$ R: j1 S6 {
比丘去到僻静处(修禅),
- X- r) w5 B* p5 N! x# L! S4 k4 }6 I! ~) f9 b
他的心是平静的,
( z* R( M. w% t* W5 }) S5 k$ h8 N6 m' m! B+ N
能清晰地知见正法,
; y; Z8 R" M$ A8 f7 r
/ ^) G; G0 `1 m体验到凡夫所无之乐。; D/ h' w+ H6 i  g. u* [$ Q- v
. Z# O- X8 E: g8 O7 J
 
0 X( y6 O; N: N7 |) z1 _# c
/ E3 Y' [- t- E374.
" V) G9 g1 Y: a! Z5 H' I6 l! u* W3 d9 |. Y" N5 n
每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。
1 P* T7 ~) k0 l; ^9 u
; ~( n6 Y  c" f+ O# k对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。
& z9 r6 d& u" p3 J% G3 J
7 W5 P# W+ v! j. ?0 l3 T* P375-376.
2 E5 `9 _1 i6 ?7 N( }! ?* c) C, a- V$ ^9 r' R  p+ c  o
对于有智慧的比丘,开始修行时应:0 y8 C2 d7 h$ @
5 f" I2 P! X( h9 Z
防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。! w( R, _0 i  U1 l+ t

! R- O% V8 a' F; K6 q
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:16:05 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。)& l5 J5 |- O" B/ K5 s9 h7 [* [
+ e7 z) e9 \) [
377.6 B6 J/ L3 I9 _" E

/ \- B/ u$ e4 ^诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。
& a' ~1 H, `9 R
/ ]1 V7 h- u( e1 @378.' k5 r2 Z. e3 h* T/ [

0 J- i. D; g8 e, e; J! v身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。/ h3 x% P! q$ g" I/ ~
! P) F7 @, d" @
379.
/ p3 X$ A% R$ V. w3 \, t, A+ Y3 q" |
比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。
) c4 [8 i, Y+ V) C
5 Q5 Z* z+ n+ e1 q$ k9 u 
+ @: w: t8 c3 y6 _0 _0 i/ B
2 V9 m6 x; N0 ~. [% X6 a380.$ B* |1 P$ {$ t/ d! d0 e( D+ o

/ t$ }2 m- \' O: H1 R自己的确是自己的依归,
! J: n; f( Y5 j
" |3 w, M- p# O: d7 h( P5 a+ ^3 f5 |. ^(他人怎能成为自己的依归?)
1 k. O7 N5 w* X) O7 d
' x6 M# _" F/ p! a自己的确是自己的依靠。, m" z! u" p' R- E1 a
; `& u% [. L5 C9 c1 ?: \2 ^
因此,你应如马商看护良马般地看护自己。
2 Z/ h5 t3 P& m
2 z9 B+ i7 V* @4 `+ Z+ {# D381.( s" o; `# l$ f* Z, C9 D

2 _! |: |7 }1 z& l' M/ F3 g$ B. h) P常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。7 e$ C! }1 ]2 l5 O# m; @

) j: @1 t: }1 G: T- M6 E2 S6 o382.
, _% u! O5 P! s; c
1 a5 t5 K  f, R  y/ D( B9 l比丘虽然年轻,  Y+ V* B, H: v% k: O3 V1 x" U
4 L6 T9 `2 j' ~
若勤修正法,
* _% m; m/ `- C% c! t
7 R( ?" z  f0 x+ W6 I! W亦会照耀这世间,+ A" e$ {, G$ u& p! {9 C

3 p3 c' i/ f- K如无云之月。' ~% L, H' D* c- A+ l- e& G

% @; \) [% D4 \/ S4 s  V8 g. r第廿六:婆罗门品
0 b; J" @8 T6 U) T0 f+ F
0 L; P; {+ {- `0 y8 i& d0 l6 T383.
7 ]) H( O5 s3 d/ b/ K
0 f4 e6 b# V9 r5 C2 z- X1 d; Q婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。
- r! N4 f) Y/ j5 J3 M4 u( [( S- ?( D; O! g3 h" }8 n1 ^7 X
(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)
' E1 ^& ^3 k0 W) ]1 s
" }7 C5 z% @* y) r" L384.
+ A2 s0 f0 H3 D- m+ B
1 y) P1 R$ h0 B# d3 Y& E当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。, w; @2 v& ]3 F$ G

. |/ Z' e2 r2 g1 Y385.
! U$ k  t# m3 b  S$ d7 C
* O* c9 y# X& q; j6 A无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,; \& Y7 Z7 O5 K% c8 t

7 s' Y( O0 U3 M/ q我称此人为婆罗门。
9 W$ C* \% Z  t: m0 M' B$ @- l# Y& `* v8 f5 A' {
(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。), o$ `  j3 L  p1 ]

+ e; l( v- {% L2 B3 E) U! F$ ?- A/ M386.
: T3 B/ Y& g/ l# `
, u+ O. m6 N* n! E# a+ \' l独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。
$ ~  H2 q; r0 p7 m5 s2 m4 S& P4 F' ?% D4 Y
387.
+ Z1 c. a9 R% t6 x6 x, ?9 }' u
6 V0 r1 [- O' X太阳日间照耀;, Z! p. B. ^8 \) M0 {: u$ }8 j, U5 Z  M

* \$ p: \5 E( @2 ^; R+ r' l* [月亮夜间明照;3 @4 L, c/ M  m# y7 D
3 F; r( u+ z6 n" G9 [* g( q9 V
刹帝利以甲胄辉耀;( w) {& D5 T8 ]4 d8 e

" K& Y! a2 t* l0 |婆罗门以禅定生辉;5 D- t/ N! Y, r0 ?  O
' A! ]/ E* v6 @& J
佛陀的光辉则昼夜不断地普照。
2 s! B6 B; Y% a' v3 s# @5 A# ~3 k( g
388.
, a. O1 Z, r* N+ @5 M" v+ f# I- _
2 @( F8 B" J0 X  Q由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;+ r+ |. Q! I( G3 Q/ f, f
$ T3 _; Q% y, P# Q# r. ^1 S
由于行为清净,他被称为婆罗门;# p6 w8 o/ A; w2 \5 {  o
5 \7 F1 E; m$ \+ a  W
在灭除污垢之后,他被称为出家人。
( _8 G" k8 E* e* P: H% U+ J. x5 m0 j5 W" ~6 E
389.
0 D- T% W/ a! X8 B) |
6 }1 [" \0 ~5 |莫攻击婆罗门,
5 p2 @# [0 ?( H& y' p
# i/ }" X  b; U; x婆罗门不应对攻击者发怒;6 ^' Q; ~) e0 H1 q

9 y4 X, L/ R& ]* g0 `攻击婆罗门是可耻的,
; k! v6 g4 `# h/ t  [7 G! D* A  L! |  j+ d
对攻击者发怒却更为可耻。
/ \1 U4 h1 @% ]7 r2 v6 d5 Y; {' j7 t5 l- K: p) B
 
) s8 z) v( ]% H1 A/ N5 A
8 x6 i# ]4 U7 i5 D9 t) I390.
# [3 M: f, h) d8 r7 i$ A
7 K/ B) E1 s- j" M+ c- q5 F6 f) H" @(无怨恨心)的婆罗门利益非小。
" h! N, I: |! U
* O. `, j7 |, I0 F& O8 z- a% U  I当心不再执著喜乐,/ `+ M0 i- u/ _5 F9 k
$ Y7 g: h; J: K4 R0 \5 l! U
及已断除害人之心时,
" l& q7 _# k& Y5 |" J, m% j, b# o5 S8 z1 |$ ^- |) J+ S1 g
其苦恼才会止息。# w: f3 t; u) }, ]8 J( f
9 ?( W+ \9 A* V8 c+ a' c; M- q
391.: A* k# E0 D# X+ N5 R/ A: F

7 m8 k$ j/ c) h" q" l* a不造身语意恶业、2 q! E) M/ R# T. {

0 H' f0 }% b# a: w及防护这三处者," M! _6 t; v7 q9 M) i, p/ R  Z

- g. w/ ^" y+ M我称此人为婆罗门。* J7 P) D0 y; n: C0 x$ }
% ^, C! e+ Z4 `8 {' Q. w% m( \
392.& X' s0 _& w! t1 S: a
$ N" U; h8 B; K/ w" L8 t' V
不论向谁听闻正等正觉者的教法,
/ a3 h5 T: Q( K, _/ A* r- _+ `; e+ K$ O9 U/ u+ N0 s2 [4 V
听者皆应礼敬说法者,
6 n" B8 I- N! U& o8 b3 F2 g5 R" @. J5 u, [1 c
如婆罗门礼敬圣火。4 ]2 t0 O9 }8 I1 C6 e- E. s

: M+ T+ s. C3 _5 @4 r393.% Q1 }2 }9 ^4 v+ X- ^

8 [, {* K# A0 a0 _+ d3 N0 k并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。
  A8 E1 o. ]4 Z6 L
: K$ G- M' P2 ^  ?8 ~- x' {% }(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)
5 J( i! T0 Q2 k7 I+ g* K( R6 [" v: t& S2 W! V* k! g7 c' Z
394.
6 I+ A5 x0 `- l; |/ C
# J+ Z. N6 d% l8 F愚痴的人,5 X  [- |/ ]5 r8 K
: H! p' u0 ?- z0 K2 @2 `( f4 p: R) \
你戴发结有何用?% D; J8 m. ]. e9 a8 e
( V" k( }# W; l/ `4 C( X+ P$ Y5 L
你穿皮衣有何用?
6 E/ \3 N1 s: |0 u+ ]% s; O+ N- c$ q4 A' q7 h6 @
你只是外表清净而已,
, B1 b& u+ c# H/ ]6 G2 n3 n6 ~0 w# D5 U4 ~
内里却满是整片欲林。: _1 d# @  q. Z6 k: A1 y  m
9 D7 h( Y2 f$ ?' k
395.
, g- F  a9 y1 E, a7 h8 S
1 \4 }7 t! c0 F+ Z: s4 F身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、
1 m- s3 |' @- P+ F- R4 t1 H8 U9 G& a! X3 T1 r: C4 V5 @/ V
及独居林中的修禅者,; y2 L3 C: _0 }( E4 R

2 Y, e5 R  _) ~我称此人为婆罗门。
! @; T& x& p  i8 p- A& \" c  P
- ~+ P. p5 i0 c" I396.
. z; Z! S5 o0 u8 R+ f& P7 l; R) o3 c  E# P2 P
我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。* T5 |9 `" S* d# \" P6 Y( e
7 I9 d( q, J' ~! V) y9 ~# e7 {% f
397.
( u" V0 s6 \  d
+ f: }+ e" W3 a他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。
! o& ?% i) u# q  V& |5 w4 V5 t  ]* X2 Z& V: G1 G
398.1 u9 I, Z& I8 I. ~4 W
) [+ g7 l1 K+ S
他已断除(嗔恨之)缰、* I% G! K  @0 l0 J: g3 K) R: }

4 Z2 r7 d6 [7 f5 ?(贪欲之)皮带、4 o9 F+ h: F7 {$ `# l0 l
8 v8 Y4 X4 ?2 z1 \. f
(邪见之)绳、
0 `; x: W* h3 N- c3 J# B8 U8 l9 ?8 x6 M7 n7 g
(愚痴之)锁、) A3 C: z# w6 ]& [9 s8 a
% N& H3 {, X- l- B9 f$ F2 T2 v
及已觉知真谛,* ^6 g& d* w, ]2 v* ]. \6 F; ]4 h

: d* d, h! v  K" ?1 P我称此人为婆罗门。) P! Z% E/ }3 @2 H! _4 V
* z7 H) ^  O  o8 P3 Z& E8 U
399.) l6 J) b2 T8 Y+ U
* o4 {! }, d* m$ N8 t  ]) b
他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、
. ~. n. u  e  Q& C( y; k3 g* e: r1 K7 O7 Q' b- u0 F( G4 n- S
忍辱之力有如整支军队的力量,( c7 r+ m9 a7 R: o6 [' H; O9 _
2 X6 n) H/ u9 |6 c6 j6 T; N4 C
我称此人为婆罗门。# p  y$ N( g" X0 }
9 l* p* q; \! t+ l( ]2 ?6 z
400.0 d. z9 x/ _  C* z" b/ i2 m: w7 S

; I  @* f4 b# K2 ]7 B4 I. U5 a他无嗔有德、有戒行与离贪、4 f# ?$ c2 d. h: w# P2 s

; g. P) g# S3 `; g0 q制御诸根、此身为最后一身,* B5 r3 x7 M3 X; j1 D' h
  z; @) F1 r  Y0 V6 Y
我称此人为婆罗门。
' V7 l1 [3 B; g4 X5 M. G
' F  m0 o& }3 ~" ], G401.- C9 o4 G5 i9 j* ^

( b& K: ?  O# ]* Z8 z4 M如水不黏荷花叶,9 i: D7 U6 K7 s, y+ w% Q
% u+ `% r4 H- T7 u, U
或如在针端上的芥子,; f. a; f# Q8 e: K* w9 @' V5 {
4 O+ j6 K" d% p0 H# a) F
他不执著于欲乐,
! ]2 m3 \7 N- u% i$ ~1 g0 ?9 Y% e5 t& U2 t* d% g
我称此人为婆罗门。1 }: b6 z& f, K$ Q$ {: B

% ^" S: J+ O! T. a* w5 Y402.
# i; r2 b* z+ ]5 z' l. N3 e/ ~( w3 q" Y0 b) w' t
他在此生得证灭苦(涅盘)、
6 |8 E" c( K+ m1 W+ J5 N: Q6 L1 X
已放下(五蕴)这负担、
! z/ ]% O, l# @9 N6 [6 }" y6 O7 ~1 a1 e8 p  `
及已解脱诸烦恼,, y# p" x" r7 W3 M; ~
+ v) }; ~) }# v! T
我称此人为婆罗门。: G9 m8 ?; m. P4 R

# m+ T1 ~/ O) Y- C403.) h+ B, T* ^4 G' Z7 H6 V

  W9 O. K& i- g/ L他有甚深的智慧、
4 |9 |/ v' ?0 R9 m1 Z) i- e5 [; ^* k- K$ Q/ j
能分辨道与非道、
. G( t/ K6 f0 I  ?* I- Z. B% j( U- ?# h6 u1 ]' a
已证得最高境界(即阿罗汉果),
/ Y8 d; c) q% h- p0 P
' m; F' R  X9 U& G我称此人为婆罗门。
1 N7 L7 y/ ?) M4 O/ Z' j4 b& _7 U, {; V7 y
404.( O9 w7 M& {' q$ A6 G# s

* w0 g) c7 X( L5 u( l. Z6 M他不与在家人交往,
9 L3 x9 b7 w/ G4 j; s! C% M0 S4 N
也不与出家人相混,/ ?5 ~5 `2 d  e* |% }9 F& d

# T$ m, X) @/ [离贪少欲,我称此人为婆罗门。
  Z! P+ r1 k( }0 b
) M5 S$ T" ~" B  U0 J, S' A405.
+ y& B1 I% p' P
# \- [' s' n1 c* |+ }( \# e6 X他已舍弃对一切强弱众生动用武力,
( G5 `7 X) D* D- ]% v  \7 R! ]6 f1 e+ m4 ~+ _
自己不杀生,也不叫人杀生,! a, ?( `( G, ?9 u3 K& T

- S, T& z( a; a* b, _5 ]我称此人为婆罗门。
) _. p% ?( |( N2 N& U
$ q: O, G1 \0 W0 I: ^% w406.9 O* `' T2 [3 b2 `
: Y3 O8 h& g' T+ X1 A
他对敌人亦不怨恨,! E# n* C6 ]5 M) h
9 ?! u4 y; i' I  w4 P. U4 l0 p
对暴力者保持平和," l# z2 ]8 f; J: n# s5 y
, F) M$ u8 W9 T+ _0 F
无著于一切执著物,
. f8 ~, h' a" L7 s; S) b. p; z/ O- `; C4 D$ X9 v
我称此人为婆罗门。2 X; D: H$ z/ z; J  G2 m
6 a3 I$ z2 F* y. T( X
407.
1 C  U+ h. i4 W7 F7 G% {9 i! c$ a$ S' z7 d% y+ W: j$ r
如在针端上的芥子,
( {4 {7 E/ q4 b! l2 ]: @3 h0 N8 t& v
他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,
/ F0 V; E. D. Q1 t4 [8 r6 y$ P
) u8 c0 w6 Y. |2 M# ]我称此人为婆罗门。
% W8 A( U0 s+ W" I) R/ l9 `$ s! O1 G' e9 n+ O
408.& D$ _+ y" A+ a- I+ B
5 C2 _$ P/ @- z% M& G
他言语柔和,
, c6 V$ s# |3 [& l( B$ {% e9 r# ^2 i; s# `# x/ I" Q0 Q
说有益的实话,
/ I/ q0 |- ^5 M4 a& A8 B/ N  L& m( y3 A$ w( M# O7 ?
不以言语触怒任何人," F; b( k2 ~" T; [) x, B& W3 X

" O! o* k' {  g: D  X" A我称此人为婆罗门。
( }1 _& L) V: X2 c( W% g% Q/ g4 _2 D/ ^
409.
1 z, H4 a" j$ i' K+ ^) D4 B
% [! x3 v5 L- c) ]在这世上,无论东西是长或短,8 p* Y/ R. F" i1 d

# m/ M8 \+ ]$ l0 H' x5 @# o是大或小,是好或坏,
  p: K  a/ B  X9 |; Q
9 X( f* H" }+ {. l( U& O; K他亦绝不会不与而取,) D! y: d3 v# U3 D+ E. F

6 Q5 G1 U1 ?2 @我称此人为婆罗门。3 z& v5 O$ h/ j3 _  o
* N" F3 J* L. D- ~- i
410.3 ?$ E6 B% e& v* H/ E# G

( [" C) _' C% b  j5 A3 {他不欲求今生或来世,. K) i  z8 v: J4 O7 {" f) q1 F

. R; D/ ]- E: D2 Z6 O6 m7 I" w已解脱贪欲与烦恼,
' e: [$ H. X' {2 x4 R
+ ?# l) t; g6 H! W& ?# |我称此人为婆罗门。' C* c1 o/ g1 ]/ v

- [0 M$ F/ l/ z/ l411.
4 z+ X: B+ U1 x8 w5 ]
1 x3 b. G4 N$ [4 l! S. H他没有贪欲," p" m7 \% N  d- T8 `+ r/ T9 w
, {7 q) |' O  p) q* U# n6 \
已觉悟四圣谛而断疑,) Z+ z- K4 P: w& b  x! v3 z# C

) z( |- X( B+ R已证悟不死的涅盘,
* k' v- l: F+ m: S, b  s. d2 O& @8 C/ j, q9 K! q
我称此人为婆罗门。
6 ~5 E. l- Z, `5 ^4 D" o! [
9 c  s3 w, ^/ m8 P9 O412.% ^) r; K5 g1 I, S4 _
% h/ V, t8 K' j
在这世上,他已超越了善恶两者,
; f2 s8 ?) j) D5 U' m- s
) _% }3 P' R* B  s5 V+ m* N" J无忧无贪而清净,
& S% q2 e8 ~" m) ]) h
' _* j$ U. d9 c: m) g5 c我称此人为婆罗门。* J' R( c$ D) y

0 B( w( q0 Z" i  T' Z% h! |413.
4 N0 V$ r# O8 ^2 \
1 l7 g* j% z/ U$ I0 L9 o; [2 C如无云之月,他清净、澄洁与安详,& P$ S: p* m, K$ o; G# W

/ A& W( a' U6 ]完全灭尽了对生存之欲,+ L8 I" E2 n4 f: U! ^2 w

1 ]8 L9 p7 }8 D, K8 E( }! Q我称此人为婆罗门。' V8 P. j+ r) p6 G
' A7 m' P: C6 A9 M: R; e
414.
7 T, m# r7 q) u5 h, h+ ^  m
- n' Q3 S& M' s$ o1 p, B- j他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。0 F# m) a& f  c( [) _

4 ^9 o/ l. h& y415.
2 U6 ]4 U2 f" z) j
/ X7 s1 ?! }7 [在这世上,
; f4 |) y6 w+ n0 N" K# U9 i5 {* c3 g  G7 \, D
他已舍弃了欲乐,
$ o' {) R  w0 @  ?  W. q  T6 t& I/ X/ o  ~
离家而成为比丘,3 f) k9 F1 o; W, c' l
) k1 ~! d; A! `3 \5 h# A9 }
已断除了欲欲与生存(即:有),9 {! l5 p- I9 [. r' L, p

3 p6 q$ M, f5 X3 s  J1 Z; c' D我称此人为婆罗门。
7 L0 F$ v2 {6 s$ ^3 J% |! X) C6 f: D0 S# [- I
416.
0 q" c3 f& e% s% X. l# Q# @: ^
- j- N1 M. z1 h3 k: |1 Q  }' d在这世上,- \& p0 q4 Q" n, b. ?9 h

. m# G1 A; Q; R# ^( T9 y1 b他已舍弃了贪欲,  _$ `  U' C$ e

% h. y- T$ t% y$ |5 m离家而成为比丘,
' E2 u3 _+ y3 f' b. j1 t0 y& X- h5 s$ Y1 t
已断除了欲欲与生存(即:有),* h, a5 k/ Z6 r

. H* A0 r0 T% A9 T2 F我称此人为婆罗门。
2 \% a9 A( S+ h  O6 Q+ }, y5 f
+ O" u4 l4 F2 L, w; I( F+ ]% Z0 V417.+ S& x8 p4 W, k* J

3 g' {2 W5 ]6 m) Q他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,. T: a  B2 w1 G: C8 l2 Q! x

/ f8 K$ ]/ {! R5 d已经克服了对天界(欲乐)的执著,
( b- p; m% Q5 a6 T4 q. w4 T
9 ?3 e" p  p* R7 t$ u及完全脱离了一切执著,6 S& ?/ o) N( l* q$ l
" f4 o" v2 N' f
我称此人为婆罗门。
, c$ o# J9 H- i- V0 C/ R
9 }8 t! Y% ^( c" Z' k418.
5 A; ^* f% A. K2 i
  S! q" M# @7 s+ n' N他已舍弃了享受欲乐,  s2 ?8 {) h1 g3 {/ x. d

* ~& @, w" F$ |8 h以及舍弃了不乐于独处," j. ~4 A' {6 O) \4 F
- ]' P& o4 k1 U, F
证得平静及无烦恼,7 ?' y- \! m& b" n; T- B2 t* G- s

5 q4 n6 y8 t) l4 ^& i% P已征服世界(即五蕴)及勤勇,+ ^: F( Y) P2 @% n+ w: e6 V5 ?

- S" U9 z+ i% M/ B7 b' _' x. C我称此人为婆罗门。
: ^! s: u3 k! {' b' m
8 o( Z# }3 U, z; |/ z$ z1 x419.3 O* x. A2 i( f4 v/ c9 P: x9 p

6 I$ i4 u6 Y! [5 K他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。/ J$ S) @! _  q# K* J7 l
/ u1 d: d* e3 L
 
* I- l8 n1 `3 K  X, R. U7 I( C3 ~9 n7 @! J% p( g: H
420.
2 ]: a  l( c0 ^" R8 a- N0 Q
# ^6 u# V7 i7 t. B) ?- x/ R+ F诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。& N, P# l  q. `4 A0 w

, e7 d; }" I( F" M6 G% d421.% y1 m6 {) P& e* O' E( n/ ]
2 i! D0 w& C* B/ ?( ?- l( W
他不执著于过去、未来与现在的五蕴,
" F% s2 W3 z$ a( F: N. D6 @% l3 Z, Z( d3 I; I* m- m! g! k
已解脱烦恼与执著,
' J5 z4 @) S, ]* ^3 k! \2 e5 q0 f( p# u* Q: D. t) r/ f
我称此人为婆罗门。
% L( ^+ h, S4 i7 K3 {
2 ?4 A8 ]5 P1 A7 O/ C$ z+ m' W422., }' }" Z! t0 x' @

5 F  `2 |  b) k  Y2 o& ~! S8 j他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,0 U  F! R$ ~# A* u

) a7 V: I; l* n! O. ~是增上戒定慧的寻求者,
# ~! E4 L. H- N
' F& w& `/ i5 u2 E是战胜(三魔王)的胜利者,
+ }, Y; G! Q4 Z" I6 i- L" w9 O  c8 a7 D5 B, O
无欲无烦恼、觉证四圣谛,
1 d* F. b& b2 w  O1 L% s+ H* c# h6 a) X- `- M# q5 I! [+ R( I& I
我称此人为婆罗门。7 D  v2 d1 w8 S8 |/ K( b

8 _4 @$ g3 F. d6 Q(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)+ n; A3 p# b! C9 Q9 Q3 l: Y

! e/ Q& `2 }- t1 P9 U423.& l# S! H. Z( y& n$ l
' k- x! Q$ |, s8 s8 O) ~4 q
他能知过去世,& V: l* _% o7 P7 r$ e6 Y" \

  h% \" z0 H( n* ]能看到天界与恶道,
9 \  q* @6 W1 D/ H  d1 a+ [9 L* }6 ?: Q* ?1 l9 I3 ~8 x3 s: S
已到了最后一生,4 [4 _2 ^* v7 [

7 U& t3 f7 Q: h# d" p通过道智成为阿罗汉,
$ @  f" Q6 _& Z( o3 ?( L, |6 u3 h' n9 `, a  L
已圆满地成就了一切,& _  w8 N, F) c9 O" c
6 R3 b8 j9 x$ G! @  t6 g! ~/ O5 G
我称此人为婆罗门。
3 Y  H# c+ U' A/ l; ?  }0 a/ r
1 S8 g7 A5 l. e% h& F《法句经》至此完毕。
( q' m9 i1 @8 r% A9 h3 q/ M! `% y2 C; E: P- ~9 g1 j9 z
Buddha sasanam ciram titthatu. T, N( J" L2 _8 l( f8 u- z$ @
2 N$ S: l; F- c
 愿佛法长住于世
4 D; ^+ P2 e' ~( `7 v
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2025-6-8 03:24 , Processed in 0.133444 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表