|
|

楼主 |
发表于 2017-8-2 19:38:45
|
显示全部楼层
其余饿鬼体形的大小,都和经中说的一样,这里没办法全部抄录。
7 Q/ h9 f2 _" M' c% F0 n8 Q, `寿命部第七. _. w) f0 g) E9 Z3 h
如观佛三昧经说。其有饿鬼。极长寿者八万四千岁。短则不定。9 ?% D* r% Q- E+ E0 {5 O5 H
依成实论。极长寿者七万岁。短则不定。1 f+ E) T% P7 f4 P9 j, A
若依优婆塞经说。极长寿者一万五千岁。如人间五千年为饿鬼中一日一夜。如是日夜。即彼鬼寿一万五千岁。
" H {- i) G l9 q若依正法念经说。有鬼寿命五百岁。如人间十年为饿鬼一日一夜。如是日夜。寿五百岁。# E4 E: M, k3 v8 j
七、鬼道的寿命! W6 V/ w. ?3 s( n7 y/ N
观佛三昧经里说,饿鬼最长命的,有八万四千岁,短命的就不一定了。/ P/ [# L+ D3 x9 K' ~; p' \: J" ~! {$ `
成实论里说,饿鬼最长命的是七万岁,短的就不一定。
' @$ _1 o$ g* X, k优婆塞经里说,饿鬼最长命是一万五千岁。以人间五千年是饿鬼的一日一夜来计算,就是饿鬼的一万五千岁的岁月。4 `" `$ N! \3 Y% L( K2 ~9 k
正法念处经说,饿鬼的寿命有五百岁,以人间十年是饿鬼的一日一夜来计算,饿鬼的寿命有五百岁。% n1 E" a7 i+ ?: ~/ J
好丑部第八
: l, }! I5 i" U0 L如婆沙论云。鬼中好者如有威德鬼。形容端正诸天无异。又一切五岳四渎山海诸神。悉多端正名为好也。
. V3 p- q% @* D$ c; X第二丑者。谓无威德鬼。形容鄙恶不可具说。身如饿狗之腔。头若飞蓬之乱。咽同细小之针。脚如朽槁之木。口常垂涎鼻常流涕。耳内生脓眼中血出。诸如是等。名为大丑。0 r8 p; Z7 s% H( ?
八、鬼道相貌的好丑
1 e! V! \+ H! `婆沙论说,鬼里面长得好的,是有威德鬼。他们的相貌端正,和诸天没有什么两样。同时中岳嵩山、东岳泰山、西岳华山、南岳衡山,北岳恒山及长江、黄河、淮河与济水,还有一切的山神、海神、湖神及水神等,大都长得十分端正,他们都是相貌好的鬼。
0 s* B/ @- T, \2 K1 I长得丑的,一般都是无威德鬼,他们的样子鄙陋恶劣,形容不完。他们的身体,有如饿狗的胸腔,头发乱得像飞蓬一样,咽喉又细小如针,脚像枯朽的木头,嘴巴经常流口水,鼻子经常流鼻涕,耳朵里面生脓,眼睛里面又流血。如是种种丑恶之态,就是相貌丑的鬼。. a6 I: g4 ~2 `& }0 _
苦乐部第九) J9 a) W" a3 L* G, s# x
如婆沙论说。鬼中苦者。即彼无威德鬼。恒常饥渴。累年不闻浆水之名。岂得逢斯甘露。设值大河。欲饮即变为炬火。纵得入口即腹烂燋。然如斯之类。岂不苦哉。" e J( n2 F# X+ s% [8 s) ]
第二鬼中乐者。即彼有威德中。富足丰美。衣食自然。身服天衣。口餐天供。形常优纵。策乘轻骑。任情游戏。共天何殊。如斯之类。岂不乐哉。
6 I; ]3 w$ c0 v) d7 [& G问曰。既有斯乐便胜于人。何故经说人鬼殊趣。
; e: d5 {3 `& O# f* e答曰。经说鬼道不如人道。略述二意。一、受报公显不及于人。为彼鬼神昼伏夜游。故不及于人。二、虚怯多畏不及于人。纵昼夜值人。恒避路私隐。8 v4 [; I3 m' D4 O
问曰。既劣于人。何得威德报同于天。5 _' @% R; o, X0 h8 ]
答。然由前身大行檀故。得受威报。由前身谄曲不实故。受斯鬼道也。
) u+ b2 {2 [- B9 t+ H九、鬼道受苦享乐的不同/ p: ]5 _2 \' G7 B0 `
婆沙论说,鬼里面受苦的,都是那些无威德鬼。他们经常饥饿口渴,经年累月没有听到浆水的名字,更不用说能喝到甘泉了。就算他们到了大河边,想要饮水时,水马上就变成火炬。纵然河水进入口中,也能把他们的肚子烧烂。像这一类的鬼,实在是太苦了。. \! v4 Z2 F F6 A, J/ P" j/ M$ M
鬼里面享乐的,都是那些有威德的鬼。他们丰衣足食,自然而有。穿的衣服如天衣般轻柔,吃的饮食如天食般美味。经常骑马乘车出游,自由自在的游戏。像这一类的鬼,生活和诸天很接近,实在是很快乐的。& d; u( _, C S- l2 W4 }; D5 g: ?
问:如果他们这么快乐,岂不是比人还好吗?为什么经上说人道要比鬼道好呢?
, \1 T, v- q0 t' y8 y( {答:经上说鬼道不如人道,有两个意思,一、鬼道受的报应明显的不如人,譬如他们鬼神只能昼伏夜游,所以比不上人道。二、鬼道心虚胆怯,经常畏惧,所以比不上人。不管白天或晚上,鬼只要碰到人,一定会退避一边,或躲起来。
4 `% C& o6 ?5 S0 ~# Z# O# S" S问:鬼既然劣于人,为什么福报又和天一样呢?
/ s( ?+ R; }% z9 @2 \) j1 a& w答:因为有威德鬼前世都曾做过大布施,所以福报同天。又由于前世诈骗虚伪不老实之故,所以受到鬼道的报应。
4 a/ D5 ]; q! e' {* Z贵贱部第十! c3 w6 A4 X5 x2 Y! j U7 a) @
如婆沙论云。有威德者。即名为贵。无威德者。即名为贱。又为鬼王者。即名为贵。受驱使者。即名为贱。
1 p+ Y7 M, O! i7 |- M+ w贫富如何。
! h9 b8 n/ ?+ ]2 l/ ~6 e答。有威德者。多饶衣食。仆使自在。即名为富。身常驱驱。恒被敦役。粗食不闻。弊服难值。如斯之类。即名为贫也。
' @2 ^$ V: @$ a, _+ x/ n十、鬼道的贵族及贱民
. g) m( H* l+ ?0 c8 D9 l) h, c婆沙论说,有威德鬼,就叫做贵族。没有威德之鬼,就叫做贱民。能当鬼王的,就是贵族。被差遣的,就是贱民。
8 b9 H$ U. I {& l4 B鬼道的贫富又是如何的?7 W S7 b* r+ f3 Q& v% J
答:有威德鬼,衣食丰足,仆人很多,生活自在,这就叫富裕之鬼。身子不得自在,经常被驱使,连粗劣的饮食都没听说过,连弊恶的衣服都没得穿,这类的鬼,就是属于贫穷阶级的。) ?1 y9 i( g" _3 H. G9 H) F+ `
舍宅部第十一
0 ~- A, J: z: J9 G如婆沙论说。有威德者。便有宫宅。七宝庄严。一切山河诸神。悉有舍宅,依之而住。无威德者。如浮游浪鬼。饥渴之徒。悉无舍宅。权依冢墓。暂止丛林。草木岩穴。是其居处。
9 T# B9 H }4 H- Y7 B3 {故庄严论云。佛言。我昔曾闻有大商主子。名曰亿耳。入海采宝。既得回还。与伴别宿。失伴慞惶。饥渴所逼。遥见一城。谓为有水。往至城边。欲索水饮。然此城者。是饿鬼城。到彼城中。四衢道头。众人集处。空无所见。饥渴所逼。唱言饥渴所逼。
7 P/ c. g4 o% l) a( R又见一城谓有水。往至城边欲索饮。然此城者是饿鬼城。到彼城中。四衢道头。众人集处。空无所见。饥渴所逼。唱言水水。9 o X# ]4 h9 ^% t
诸饿鬼辈。闻是水声。皆来云集。谁慈悲者。欲与我水。此诸饿鬼。身如焦柱。以发自缠。皆来合掌。作如是言。愿乞我水。% w$ [+ T1 E1 n& w) b: d3 t7 { r& h
亿耳语言。我渴所逼。故来求水。尔时饿鬼。闻亿耳为渴所逼。自行求水。希望都息。皆各长叹。作如是言。汝可不知。此饿鬼城。云何此中。而索水耶。即说偈言。& Y+ G! M6 {* m: b3 ?) e
我等处此城 百千万岁中( f4 e- Z3 ?3 m$ u+ y
尚不闻水名 况复得饮者
8 L0 X8 o( p5 P* B譬如多罗林 炽然被火焚
; l# M8 s) {: d: |我等亦如是 肢节皆火燃' x+ z% ~; i3 T' V0 m D% E
头发悉蓬乱 形体皆毁破0 ?4 w2 D' c; w9 N
昼夜念饮食 慞惶走十方& P2 q; S; ^; F" v0 ]+ k7 }
饥渴所逼切 张口驰求索
! M: }6 u% h K2 J" g( |9 u+ V4 {有人执杖随 寻逐加楚挞
/ q0 g' h3 C- D2 B: z槌打不得近 我等忧此苦
+ G( g: \/ \0 ?+ y3 [云何能得水 以用惠施人% u2 Z- k, T6 Y8 Q+ f6 G, j, c/ C
我等先身时 悭贪极嫉妒
7 u* a, E- ?! \) r! n& W; N6 |不曾施一人 浆水及饮食4 `. N8 w. a& t5 D1 b
自物不与他 抑彼令不施
6 x6 k& S$ {/ D/ V% c5 [以是重业故 今受是苦恼
; K( W3 {- J1 }# R, Q- A( H! [十一、鬼道居住的舍宅情形% R+ {% A: Y3 b2 y$ E$ l
婆沙论说,有威德的鬼,有七宝庄严的宫殿舍宅可居住。一切的山神及河神,也通通都有舍宅可居住。无威德鬼就是那些飘浮游走的流浪鬼,及饥饿渴乏的鬼,他们通通都没有舍宅,只能暂时借住坟墓、丛林,或者在草木、山岩及洞穴之中栖身。 |
|