佛教网络

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2299|回复: 8

南传法句经白话文译本

[复制链接]
发表于 2017-8-15 21:08:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

! d1 j% L4 u; N: D+ `; i
$ {: |  Y9 }1 t+ R( KDhammapada 白话文译本: h( {3 n' [4 y  {
; @' }* f2 b( _; t$ K3 Y4 I8 l
http://dhamma.sutta.org/index6-2.htm         * l/ L. t  }/ p
         * Y4 A& u8 Z+ V7 A
       
$ B2 k4 w  K; U+ o6 i+ p4 f( V8 H《法句经》是上座部《经藏·小部》里的十五部经之一,亦是最广为人知之经典之一。
2 u- B! A. t0 d. ? , G8 U+ G: |' M1 e
其中收集了世尊于二百九十九个事件里所开示的四百二十三首偈。0 x; f: H0 M+ ?- D
& H$ f) {! R2 R; `+ I- d
每首皆能启发人心、导之向善,确是善逝绝不虚言之教。
' r0 B; t5 a8 O: j1 J6 N: a此经早已为人译成多种语文,单只中文亦已有四五个版本。现今译者再参考几份英文版把它译成中文,为的只是以浅白易懂、平实无华的文字,且不乖离原意地把世尊之言呈予读者,以共沾法益。
9 B' M2 R' F9 @/ V9 ]+ @$ i3 t( B0 ?$ @( g. r2 S
为了易于辨明,在编排属于不同故事的偈文时空一行,属于相同故事的偈文则不空行。
2 O3 q; d8 J* t; c  J6 h
! ]* z# j0 B. m- X7 [( ~: h在此,译者谨以翻译此经来礼敬世尊、正法与圣僧伽。愿世尊善说的正法宝藏得以久住于世。4 f* H& X& n+ _. P4 A

. b+ u4 T+ l4 A3 Y$ t- A感谢校稿者及所有协助出版此书之人。
( I4 M- F" k) k4 V" [, s" r
2 Q& t1 O& Q* v( |( L* Y* B& M最后,译者与他敬爱的母亲、长辈、亲人、朋友、所有的读者及一切众生分享翻译此书的功德,也把此功德回向予其已故的父亲。愿他们的随喜成为他们早日获得解脱的助缘。
6 H" v. L6 @  O& c0 P# w6 `9 I: ]5 M: c, C! Q1 R
译者 敬法比丘
9 [! `$ {4 i! V6 M
* Q  x/ `3 p- D3 A9 y5 }一九九九年五月3 w) h5 m1 t6 M. |6 c, d6 J- `3 e

+ \( }* q; q4 b& B1 Z& ^! e+ Z  D写于台湾月眉山灵泉禅寺
6 a: m% P' z  ?! s* b( }
# u  v/ ]  n2 K2 |/ u% G9 _& [: s# k' L3 Z0 `, H9 i. [
第一:双品
. {; l; e9 i1 K( {: @' f" R# ?  s/ A% D% J! P: d% N$ {! f# J" V
1.# h8 x! V0 A! a! T
' c' C* }4 F" S. n# i  r% u$ S
心是诸(名)法的前导者,7 D2 ~# [/ y4 Z: E. `$ i

0 w4 A3 z; ^% c0 o) \- F! Z心是主,诸(名)法唯心造。0 h* F- ~$ K0 X5 c# y: \- N1 J; a: a
0 U& n7 O# q. H: n" s
若人以邪恶之心言行,& L6 h' i& y$ f' D& ]
1 i4 ]4 Q" |1 s/ ^
痛苦将跟随着他,# }/ D* L8 X: w6 Y4 B
4 Q7 r* Q6 q7 K/ l) r' U% A; }
有如车轮跟随拉车之牛的足蹄。; _8 F& z" G  h" T( M/ ^

4 t: Z; P* G0 }8 }" M3 A% o2.
9 K' d4 ]# Y, {. |0 f/ j3 z
" \- K& o! G4 c/ ]# b3 }心是诸(名)法的前导者,
2 h6 H' @- |& q+ [/ ?1 b) u$ O( v# a
心是主,诸(名)法唯心造。3 _8 w  Z0 Z& t  j- p% O) U
1 {" C. K% h" @( \+ S, b
若人以清净之心言行,) s8 {4 h* l1 j7 q6 a2 D
! Z8 [& z7 b& N' `* S# e# [
快乐将跟随着他,如影随形。
1 R2 B, Y  L( U+ M7 B& ^* z$ {; x# c* b% i% i
(注:名法是指五蕴中的受、想、行与识,心则是指识。)
5 S' ~; o, j/ x# N& p5 c
0 B7 J! |8 K1 M; j0 m  q) z3.- ~% Z3 y. |7 u: R" `# a
- m( Q9 j6 A/ e) `$ i
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”& T5 P) Q3 q4 L$ }

& Z6 Y# h# t. |4 N) h: {: r. X若人怀有是心,怨恨不得止息。, X4 H3 L+ x' ~0 V5 N
$ X5 _( ~  Z+ E7 i. q
4.
. G) I3 f& _+ Y5 l% l8 O4 B' F0 ~4 e% r
“他辱骂我、打我、击败我、掠夺我。”
5 F. o" O/ _( H9 P! r* ?# k1 N( k) Z2 E- ^9 c( S6 J! |9 @' y  H
若人不怀是心,怨恨自然止息。
, S" j! o. H3 ~. e1 p0 v/ O! g) t; j$ |0 C1 s
5.
0 d: \5 p7 U3 r2 a4 ~* Q' |) i; X0 N$ R
在这世上,恨绝不能止恨,
2 q0 g8 |4 Z( h4 U5 O
' J3 S" I9 J! \* g/ k唯有慈爱方能止恨,
6 T4 |4 w, K, B
4 d1 y) D& }3 n/ E1 z这是永恒的真理。
) s* r# z2 q& u; q) \" t
6 A+ ^! r4 f  K' a6.
! m" u7 h5 ?) L9 ~: c! o& `3 M3 o& `, C2 z8 r& a/ L; |
除了智者之外,  U( y9 ~4 P* B6 T. y+ _

( B  v: V6 E6 m- Y他人皆不了解:“世人终须一死。”
: o7 p+ j$ v$ g4 E1 U7 u$ W0 j! x+ ]: ]/ B* a- i$ L7 x4 }! t
(由于无知,他们继续争论。)  @1 i- ?$ e& K! j3 z) p

' A0 t; y% a! U7 e% {) y智者明了这点,
9 t4 d+ W7 j8 q3 {
; Y0 F# I8 A( y: u6 G. L9 d4 k因此一切争论得以平息。. R$ V4 G- E( o3 m, c+ z

( _) [. f8 U, ^+ P  m(注:他人是指愚者。)
: X* }) O  u2 Q# t) A2 P- J
) G# m4 [; c/ {. W  E7.
7 d; ?$ v) Q7 z$ \/ k5 R, H/ a$ q; G$ d- x, t/ u* [) e
住于欲乐中的人,
5 m' q+ B  _* {0 y- [" [0 a+ P( N% I' e' i1 g! @9 {/ U' m4 ~& J) A! v0 `
放纵六根(感官),食不知足,- f" f; K& `9 A" V/ r. R& D& X
! h( K! s; ^, t1 @6 \" H5 m
怠惰与不事精进,  J( n3 x0 ]5 {

: x6 P: b+ T, L1 f3 `1 x* [7 f4 u他肯定被魔王制伏,! N3 y- x7 _( x6 ?0 Q
+ h# s8 \# j7 {, z. I1 z/ O
如强风吹倒弱树一般。
8 _: M* x: S) ~) f, u7 j, y) o5 v2 j. {7 E2 L" K  ^. ?2 i: g
8.
7 L* S; @9 J4 k6 G% t
0 w+ s* H; f% w; U" w& L5 s住于观照不净法的人,
9 u  }( _- f) q0 F  c/ x- x$ ], a2 O
防护六根(感官),知足于食,0 B4 X- J1 |' F- B8 D2 [0 W
: l3 a. m3 L+ Y
充满信心与精进力,/ j: q; @0 A0 n) f3 K7 @# j
$ X0 z' I5 k4 F/ l
他肯定不会被魔王击败,/ {3 a* j- [5 |" l. M
) {) U. e" O$ d" |' S
如狂风摇不动岩(上“山”下“狱”字)一般。
8 m! m% t" Y5 b% Y2 O2 z/ P  t* l3 ]% g. i
(注:在此魔王是指烦恼魔。信心是指对佛法僧不动摇的信心,以及对业报的信心。)
  `$ v0 v5 C' A# v
( y) n$ t2 [7 H& _9 O9 l" T9.
/ L! ~$ ]3 @6 O& h% Z
5 Y5 E! v/ L) n8 z5 q! ~1 \% l未脱离烦恼之污染,
& q7 N8 M/ I7 \; _% y" k1 ]
( w, u& G( m& Z7 H% Z. q; L- H不自制与不真实的人,& r$ Z6 c4 K& d7 W) R7 e$ g8 {
* I3 x: {: J# c0 W( w
却身披橘色袈裟,
! |6 ~9 H# {9 Y( V
  @2 ]. E- P, n3 A2 ^那是他所不配的。* J) I7 M& u) P7 K
; `8 k  d& Z9 }- ^
10.2 S& d% p$ K, Y1 M* C
1 `2 {/ B, C6 N' h
已弃除烦恼之污染*,戒行具足,
, Z, x0 U8 z$ i* P$ O
  t- j0 I# j$ h1 ]$ I4 S% m具备自制与真实的人,- n! N, F, F8 A: j- y, y; w$ e
1 C0 W" ?# f/ f+ H
真正配得上身披袈裟。
) u+ \' i, N  w1 d
7 G$ p6 D' T& |8 m0 z! x" D2 Q/ I- i(*:即以四道智根除了诸烦恼。)4 l9 C  t1 o- a6 I
  m" Z  U. h: i. |1 Y+ y/ }7 b/ p
11.
; V0 {/ @% D- B$ F: F5 p5 I
5 Z1 W8 F% y7 m( o$ @' q把不真实的视为真实,
: w, o6 n# o* x7 ?/ T: E$ m, E6 C
; p4 x4 @9 }) t9 Q. w. s" N把真实的视为不真实。4 O4 G* W& d4 \3 f4 y; I2 c

5 ?3 V1 k8 L4 |% k. u4 N持此邪思惟的人,! n* ]1 c  T2 @8 X
: O* R/ S* C( z9 z/ y9 ?; a; k
不可能觉悟真实法。
0 g0 u& x; V! H1 @/ C) O% W) p' s1 X4 g6 J
 
  X6 @" M7 A7 G
! q8 `5 ^6 V+ |# Y# r" d2 A12.
5 c! g& x4 I1 A; a: g( P" o
$ a& M  z' R- M- l" J视真实为真实,. `; O3 j5 `6 L6 M6 F: a7 a2 D

) p% b* A! k" X  S* a视不真实的为不真实。. A& m8 Q8 t' M# o3 w( \

9 G; i8 V1 \  n3 r5 E5 ?0 j$ x) |持此正思惟的人,( {# Q# }& T3 q' |
6 V" F! m4 ^: {0 h
得以觉悟真实法。
: Y9 E9 m4 M) x8 D2 D# ?
: S4 j( Q& q' r7 a! ?  l# `13.; L- \* l/ O# @3 p5 L1 g, c& f
' i! B5 x. ]- [$ f7 M
雨可以渗透屋顶粗陋的房子,1 N6 J" C8 F5 K4 x/ o3 I

% f) d4 X% c  |: }- J# p) s欲念亦可渗透尚未受到培育的心。
9 m/ g  y0 d% g# x: p
- Q# J/ o6 s3 a6 ?, B1 ^14.! w3 i" ?, b1 g0 u
5 j3 \/ c  N& |! U6 \5 h, H, ?
雨渗不透屋顶精良的房子,
% I6 k* v. a* Z# r1 T9 x9 l2 r; m9 v- _* {. p$ N
欲念亦渗不透已受到良好培育的心。& Q) d) R* V5 k6 I

4 G4 @( a  W% |$ U+ p(注:培育是指修习止禅与观禅。)
: K& v1 r9 D( i* D9 L5 w
; e( F5 b6 ~8 B  I3 Y8 J15.5 ~* d" c1 |# g/ z9 o3 V

7 b" l2 P9 e% m! F8 P7 U这一世他感到悲哀,
  _$ ]2 q) ]0 t& O5 L4 E- y9 B  j% f
& N' ?4 Y& C) |" A. q' i来世他一样感到悲哀,
1 q( x* {9 D1 l5 s
2 s( s6 Q9 r' _3 J造恶者在今生与来世都感到悲哀。: n# i" l" _' c- }5 v0 f3 f* }

1 ]- f9 e# g" C0 H0 M/ Q6 k当忆及自己污秽的行为时,
# f0 g- l8 n- W4 j/ E# \5 V3 |  s- t  y
他感到悲哀与苦恼。/ |' w. x* T" r% |$ F

; Z6 Y/ W2 x0 X+ k16.
8 n$ u6 k9 ?4 }
% ^4 h4 H, x1 s这一世他感到喜悦,
8 d3 @+ P5 S) Z7 B+ S9 T/ B4 j' }4 u. }- q3 G2 k8 C
来世他一样感到喜悦,
. U% C4 p: M$ J2 E
5 z6 k) |4 N1 Y1 r/ V) N行善者在今生与来世都感到喜悦.
, d, K3 a' ]  |( x- T6 A" ^" B. u" t6 r5 J9 p* X* p' s
当忆及自己清净的善业时,
* O" t! {$ D7 j+ v- o: p. j2 K9 J+ q7 K2 H/ D% c; y, d
他感到喜悦,非常的喜悦.  u! `+ l( `) V8 P% J

5 ]8 ^" \8 j8 n0 i: x  o& s/ y: t17.
9 E. `& k- B/ C$ U, j
) S/ Y3 M, j3 m! Y, M& v这一世他受苦,来世他一样受苦,
+ ?) f/ e& k( }; S1 U( I% }+ H" f! F# L
造恶者在今生与来世都受苦。. i- w6 F7 H) O# A. K' V
# D. D# P/ a; k: X+ H9 V5 j) C
想到“我造了恶业”时,他感到痛苦。, x1 B' T0 [6 q1 ]

% ^0 @  v7 S: K再者,当投生至恶道时,
% b; O, t1 E" l9 [5 {  ?) h7 m2 S( s+ D
他会遭受更多的痛苦。2 D3 L$ K5 y9 m% G" ~# @
( c7 b; [% R+ r
18.
, ~" J" X1 r) @1 U0 g/ r" A' _: T. H4 g! d
这一世他快乐,来世他一样快乐,
# k  Q6 }& i' P* m; |: C( R, {# t  h( T3 E3 w
行善者在今生与来世都快乐。3 F" Y$ ~. @  }+ B
+ T$ I/ O; D. w% x* a: k
想到“我造了善业”时,他感到欢喜。
3 x% }! E- Z% f( z
8 W" T1 n2 p$ A; h: L+ h, R6 J再者,当投生至善趣时,他更加快乐。& U+ `/ q+ C- N

8 v% g/ f$ H, O3 m* b 0 Q8 g1 k2 e4 H0 ]5 \) W$ q% h

  @+ _, D6 n, X: v; @19.' D5 l, l0 F" A  A/ u/ k4 O

* N/ Z# X; l1 s即使他背诵了许多经典,2 \- [9 v, c, r

- b5 A5 _" k3 z* C7 O6 u0 f, ~1 i然而并不依法实行,2 u! L. D0 y9 [) g( n! Z/ V

4 C& [# G% G+ h# F6 T. N) D  A. ]这怠惰的人有如牧童在数别人的牛,5 y7 u2 W" z. N6 c7 e
$ f# x& L- u) C4 x3 v
没得分享沙门生活的利益。; n9 N, X0 F* K8 s

! ]6 ~& q+ i; S5 |8 N' N: Q20.
! g- }$ M, ?$ w( s
0 _( j1 G( t" D. P即使他只背诵了少许经典,# u* v. L# A/ \+ x0 p3 i
; _) e6 D5 z- z" s  M* N
然而真正依法实行,舍弃贪嗔痴,* l+ v1 ]+ ]# b6 S+ g

- W2 \  V! A" ?  @$ L5 X2 S7 o如实知见后得以令心解脱,
$ j( L( `# P. s! f, {4 H
5 @" H" a: w# @0 T5 ]不再执著于今生与来世,
! V" F) M6 x' S; ?. f5 y4 r* H1 L" U4 `- ~4 B
他得以分享沙门生活的利益。
+ d( X# f. I8 j) ^( [* Q$ p/ s1 m6 Z
(注:沙门生活的利益指道果。)
' p( m4 i' z) c. k
* r+ j* @( v5 z6 I; q3 Z- `第二:不放逸品
. u6 I/ \1 s7 M9 z0 L
' ^1 b8 w) ~. y- R21.
3 O& z1 ?8 U/ X. ?" e/ ]: v! v( c  ?
不放逸是不死道,放逸是死路;- y/ R9 F* ~+ {3 y

. {+ P  F3 V; b/ x6 z) r4 }不放逸者不死,放逸者有如早已死去。5 \6 J- u& m0 \! G) W4 U$ C1 Q

- J( U3 f* c( G* Y22.
* L0 z$ W- ^. h; s' ?+ I1 @8 C
; F- }) }& r6 \明了这道理,
" o, ^( X+ w6 o. l# A" g: [. M3 F+ W( v6 j
不放逸的智者乐于精进、乐于圣界。
4 u9 J. |6 b5 U, J" j# y5 P( f7 v
" f8 y% A; ]: y- j5 l" C  {4 I23.! n" o6 S' `. g/ q1 x
: {4 b9 B8 m  k! \* k4 L
他持续地修禅(止观),
6 n: Z. D& z- i2 c% X9 J; m8 A* M
持恒者得以体验解脱:至上的涅盘。5 H; f- K# x- W2 ]0 [9 B9 ^/ s
2 U& o7 l# Z8 \5 I  i+ e
(注:念有三种,即:与善心、果报心、唯作心相应的念,但绝不会有与不善心相应的念。不放逸即是指与善心相应的念心所。)
  W6 _. V6 p+ N
6 ~( h! q! Y) R- j# O24.8 Y8 G7 H) [; v% x5 `
$ g' D+ Y5 n5 \- A) Q# f
若某人精进、有正念与身语意清净、! {# K: Y( u: m  Z4 D1 M( b& z

) h! t& q. V: T慎重行事、防护诸根、$ |1 G7 P; Q# ?- L4 s% ~0 `$ @; k

& E0 P3 G7 ^5 e: ~依法生活及不放逸,
' e! @- e3 U' [( ^. }1 h9 I% A" b/ O, e. @- z
他的声誉与幸福得以增长。
7 s6 t7 `# y7 l/ M& i8 l, y# z/ k! Q" r. _) U. M
25.% }7 A0 u  T6 h4 y5 P6 a' k

, \. n- E5 f9 }6 f/ l9 D# L通过不放逸、正念、戒律与防护诸根,
+ F8 }: m  I0 x
7 e+ u2 X4 x6 J/ g8 U, t智者使自己成为( N! a0 E4 ~! h' T) X' ?
, ~1 U1 x9 `  U7 E8 Q3 b0 v
一座洪水无法淹没的岛屿。2 b! @5 `5 }2 @8 k; ~6 q3 r

' U. a0 F9 F: v/ i26.$ j; ?& F, c" E7 H# k

2 t8 v5 S" T, P. l愚者恣情放逸,% j# d$ K6 L- I, U5 G1 i  b

* u1 q9 w3 @0 f! U* j% z2 ?+ ~3 ]1 e智者则如守护珍宝一般,
/ A" v0 K. ?$ K0 p9 W6 r  J; m. g
" ~. c9 m* p. O( _珍惜地守护着不放逸。0 A& `$ Z: z2 \+ \+ d
6 ^! r# T6 F: d+ |
 
1 f/ M# i0 B6 r1 q) I8 f: H
+ q; }8 z0 k5 P* u( z+ g) I; @  }27.
3 [, ]1 I" `# f9 i
$ J0 T9 u% O: p  Y7 ]- r' o' K因此人们不应放逸,
6 i& n& k/ N: f; v/ _7 q, v$ a0 `. S$ Q+ c- L* u& J
不应沉湎于欲乐,
0 F1 T; L8 \7 L! X; N0 z) }8 [" m9 ~" E
因为勤奋的人,6 G8 U8 [1 `! U
# ?1 t1 l( N+ }! Q
通过禅修,即会得证至上乐。
) _- c* p1 F( J! K
' S! {3 U$ L  L& J: }28.
. w1 X5 x% A  u, j, T& ~
; V/ y; w$ r, n0 F智者以不放逸去除放逸,
& i! x+ G% n" b6 b4 w/ V0 _# b% M0 ~6 V: m
登上智慧的高楼,' v) M; k2 h% Q+ O& C
8 A* i/ R& ^0 X$ R! [* @0 ]& a
已断苦的他看着苦难的众生,& a/ V3 d: _5 L

$ h9 @9 t( x- l: L6 F6 Z8 V4 m如智者立足于山顶,
! m" L( X( a. Y4 c/ a) [. \& Y0 G7 L  C% K  _) R
向下看着平原的愚人。: a1 M; A) p, d& [0 i9 x

+ B6 g& i; a2 R" ^29.2 v6 `& m2 P* c. h0 y+ d7 K. l

  \) D0 t* ^8 ^在众放逸人中不放逸,/ I  p0 ]+ ^3 ^0 w

4 w0 w" D- b' J) P' C在众昏睡人中保持警觉,
6 _7 |4 E. W8 r3 [# }
" K3 F7 Z/ ^" ]4 U# H( N智者有如良马迅速地前进,' I; _5 ~2 V  _# q! ^3 U7 [) w

( y9 B5 M0 o8 \1 J3 n把疲惫的马远远抛在后头。' ^& ^  Z' L( K/ O
2 ?; Z; E) ^& E% i. e+ N
30.5 M- Y! i9 J" g" C8 u( ~7 a% m4 c

$ Y4 a, B6 X/ V2 A+ r3 N9 @4 H由于不放逸,
9 x" n% V2 j* J9 H
$ a+ {8 Q; R2 k3 L摩伽婆得以生为诸天神之王。4 V/ h9 N) L# ^8 n- [' [

, g$ o; l$ w+ f5 j精进永远受到赞赏,
' p6 ?$ }' d6 U$ O* B+ m; @8 L8 D. A$ Y+ w2 b
懈怠永远受到责备。
3 n* w2 P% x. j# j% z
( Q, _% r1 e3 W- S# Y# a6 R6 {(注:摩伽婆是摩卡罗村的青年,由于造路与清除平地,而得以投生为帝释天王。)
1 ~8 ]9 c% O' O6 c) x+ I
1 {% K4 g& Z* U8 ~# u' `; f31.' Y- z6 L* I2 ~* Y! c
( J% }. i% k$ a8 E$ W4 ~9 t6 u
乐于精进与视放逸为危害的比丘,5 R, k, o3 r: ~; Z& x* ?5 d3 d
8 T/ [7 o) t- T! i1 Z0 [
有如火焰般前进,烧尽一切大小的束缚。
: R" D  e- Y) V% [2 C0 a6 K) \
; e. _! J! G/ l5 S2 n- U. R32.
$ Y; j& m0 j* k8 p" S' Z% G, K% [- a
3 l  E7 v' S5 O2 p  {8 D8 F9 r1 x乐于不放逸而视放逸为危害的比丘,
6 P7 W( V) p; M, e& `
) [& D5 ~7 h) m0 r绝不会倒退,事实上他已非常接近涅盘。
$ g: ^+ n) B% b; f' x
& Q# m7 R5 H7 n. p7 {(注:不会倒退是指止观禅修不会倒退。)* p9 X) O; a& G1 U* ?: T* V
& D- H7 m: a1 H0 j% j  I) I
第三:心品
; s# _) G' [. R' l$ h  ^$ V/ E7 t$ u* Z2 l+ e
33.) {7 F6 Y: j; U4 E
) M  @5 D0 v# r: Y( P% H
心是飘浮不定的,$ e- H  U# Z& ^
9 J6 |; w6 Y( U% d7 z# T
难以控制,难以防护。! S) C! C6 ?- e' s" L. j
" \$ N9 U# F/ J; L6 g
智者训练其心,使它正直,
6 @, }! {. w' _/ [& [/ Z
9 Z- r7 t( B3 h9 I5 f如矢师矫正箭一般。
1 Q$ L, }. I8 E5 |" Y/ [/ s! C. }1 b- x* x* A0 x2 E
 
) _8 L. _; V2 [- m# D4 r/ r; f% l6 {' q# t! M( B: z: E# X( M
34.: m2 W# \: H9 a! Z  F7 |% O, M. T: b

- f; w, H1 z8 Q6 X如把水中鱼取出投掷于地时,
' o; ]# J2 j! H: T+ z; A% E' y- e4 [
它会跳跃不安;8 ~* h) D* s8 ]+ E( K( C/ W

. ?$ A- L8 b8 \) B2 D5 O: l9 K  \当把心带离欲界以脱离魔界时,
3 Y* ~' X' a; G1 z7 e0 N0 h0 L9 E7 J
它亦会跳跃不安。  {1 v& [0 P0 @' Y. q9 |
7 ?( y& t  k3 R: H  I
(注:魔界是指烦恼轮转。)8 K2 W. d. F8 l8 v* h

' e( a& @$ C8 V, J2 L+ N35.+ {- M4 p$ ?9 A3 z3 }4 B. y

5 D7 i) `: ~0 F8 q& ^0 s心难以受到控制,* p3 r5 e  ^) l  R

. _$ O0 A/ o7 j$ `6 p+ R# ~它非常迅捷轻浮,6 D) L/ Y' E1 P  Y  t

& v* @0 T$ ?/ V2 k+ p随着喜好飘荡与停留。4 }* V$ Y; {" x' t: d9 k8 |1 p

+ y+ c0 j6 p) M! P8 o能训练心是很好的,0 i$ K+ ]' t- y7 p6 h9 v3 l+ x

- L9 `9 s, X8 l; ~因为已受到训练的心能带来快乐。( f% _# _. s0 e. Y. ^

1 D; H' ]' M! x* \36.6 F8 L8 A' [$ P% C- ^
  w. Z4 s1 a8 C4 K
心是非常难以察见的,- b1 `8 J4 ~- B- c7 V% b. F" h
8 a6 t% }$ j6 {( S
它极度的微细,: y2 k' z: E5 h, E' Y' u) P
6 n9 o1 T8 h* ]6 u  r
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:09:20 | 显示全部楼层
随着喜好飘荡与停留。
& K# t4 y( I  S8 v' w) _- K+ T! z. ^5 k
且让智者防护其心,
, C# j* w8 q% ?1 G, m$ w! `( m+ A) `8 O5 S2 G
因为受到防护的心能带来快乐。
8 L- J: p' p" T( K# C
+ z' I9 _. l) @( L3 I8 H9 E37.
- P6 |+ Y7 D2 r& m; Y9 W, J( s3 U. L$ F
心独自四处飘荡远游,
! O' f! |$ {1 R" X' S0 W' h/ n
4 N, U( E' ~  i4 ]( n它是无色的,住于心室。9 z1 J  Z! ~- i; _; R0 V: b3 r+ V

) k1 ^. W- `/ h# [6 s# h: k) d能制伏己心的人,) L2 Y: S, w# L- w2 p

4 X& E9 m( a+ _  H得以解脱魔王的束缚。
* N, M6 e& `. w
" o: g2 M4 n% ]- r. R(注:心独自飘荡是指在同一个心识刹那里,只能有一个心识生起。心是依靠位于心室里的心所依处而生起的。)
; Q4 Q6 B% H2 T* `$ r4 z4 H. i& _5 _
4 {4 u0 c' Q1 O5 V, f' o9 l* B9 q6 F5 ^3 W38.) ?! g7 \/ G, j! g0 D1 D

; f9 q$ r4 a1 k' P* Y2 N) G" D* ~' U若某人的心不安定,% l0 b7 `) H# D7 C5 U0 W
- A. y; x* L2 l) W' |0 Q
对正法无知,9 [9 l- H) B0 f0 p# y

' Q$ b6 P- Y% {# r! Z- b: @信心动摇不定,* a9 \* b+ \! w; \$ H+ D) X3 f, [
( A7 g* \! l0 o8 h
其智慧决不会获得圆满。
  C$ T1 [; J! N! ~; ?  o5 s: u. |  i- s) A' ?- y
 0 l) @- |0 V2 l$ P0 m; s
/ V1 u6 r' _- _( M
39.
. [& o' N3 B8 l3 X  [, B5 O0 L! @9 [& K3 S
若某人的心已无贪无嗔,
1 }! H1 ?2 t% A: _; q, Y" d4 q: J0 @4 H
若他已舍弃善恶两者,/ J% @( ?- `' G2 @/ A- b5 M1 R* |

; w9 L8 T0 f& E& P" P$ U1 W6 Z2 B1 F3 O如此警觉之人是没有怖畏的。
" I- {0 y: `: Z6 y& ^' ]2 }! q$ S: x+ t
(注:已舍弃善恶即已成为阿罗汉。阿罗汉已根除了贪嗔痴,是不会再造业的,包括善恶两者。他的一切身语意行为都只是唯作而已。). K5 ?! Y0 g$ F) a6 Q- h
7 R! }1 E5 i' s) I5 Z4 {- [
40.
4 r$ c/ C0 X" T4 q- d7 ^, M& f9 @/ _
明了此身脆弱如瓶,
5 v2 ?! H" J7 f" ~# _& L# Z+ D' l% D  @- O
他培育己心至固若城堡,
1 R# q3 t: r! `3 m' W! e% j  l, D+ K9 m/ r
再以智为武器向魔王奋战。
: A8 P4 f; p2 l$ r1 D2 y: p0 s/ F- e+ ]4 S. P+ C* h' h5 r
过后他继续保护己心,0 D! N0 J! d. n+ p# P1 Y3 s3 q
; `/ B; J5 t' Z/ t) B6 |! ]
毫不执著于胜利。! ~3 l4 _; s6 r  ?- h! {
. [9 [: ]3 ~/ }8 C' G" {& u
(注:不执著于胜利是指不执著于所获得的禅那,而继续修观直至证悟阿罗汉道智。)
- h' R+ j7 u- b# Y1 c3 f; h6 ]" I; `1 r# G* p  b
41." `/ Z* z+ t& K5 E' R- F7 R
3 Y1 r" i) S' M4 p: H8 R2 s
噢,不久之后,& e' |" W+ r, a1 `$ }
3 N& c4 _4 E' T
这失去心识的身体将躺在大地,7 D' h& _1 S5 ~7 i) R) y4 V2 H4 J
) B6 @6 Q. _. D+ C! p; F; ~
就像无用的木头般被丢弃。
6 y2 p& t% \! p6 w4 g" Y) C
1 @4 `$ o1 {2 N42.
" K4 L2 B2 p$ Y5 {
; P* f* F( X( r8 M. f- Z( l$ F敌人可能伤害敌人,
# u/ `- i3 f0 e& E
' b' W( b2 i  Y1 S: J2 W2 a% z怨家可能伤害怨家;$ f- F. A" P  Z# ?

9 q+ f( K; C. @# S然而导向邪恶的心,
8 T3 e/ O2 N8 {; F+ D0 L7 G9 e4 q. M' [7 g: F5 Y
却会带给自己更大的伤害。5 R* P- N3 y' D8 h; G" G2 N/ ]. }; C
) R3 R. y/ Z! z/ t( u8 ?+ d
43.9 S  g5 L+ F8 P' @) N
6 y& h3 o& E  F/ k; [, _
不是母亲,不是父亲,% Z9 y5 f. x6 V, x4 o7 s, U

/ J. n% \, j1 }# q# _也不是任何亲戚,3 @2 [# z' S' T4 o' ^" K7 k7 T
0 m- _" L3 m, ?. y
能比得上导向于善的心,- K, Y! q5 N* B4 G8 g; i
; K" s: G# u7 g1 r
可为自己带来更大的幸福。
4 z2 S+ C/ U. M' S: v' R( ~
! x4 b. y2 J& h, w! D) q第四:花品
0 H& B8 x3 t7 [" B
7 t, W: Q2 S/ I1 V# K44.; {3 s1 ~9 j+ \+ Q4 P3 Y  _: `8 e

+ o& t8 ]( v) X% L) E3 i4 J! N谁能征服大地(即此身)、6 ~; ?9 t7 e6 C3 a  ^

9 g0 ?3 o! D. d( q, |阎魔界(即四恶道)与人天界?
3 M* C# ~0 f3 u8 _4 d1 s& N, Z) C# w  E8 s+ q* ?9 q
谁能如熟练的花匠采花般,- Y' R1 m7 G7 p/ `! k

7 ?) t8 O" N& s$ K印证善说的真理之道?
  ?3 x6 g/ V& |0 ~2 F, B) Z: P/ V
5 ^. m) w  e) O) k' \% \2 P  \45.% R! B! x$ x/ W  O. F% H5 z

7 b% R' a! {2 k( Q: i9 W  l, {0 U, r7 ~圣学者将征服大地、
, D; h* z& j0 L1 d/ A# N( X2 c1 N: m0 i# V9 S" a( a
阎魔界与人天界。6 v# o7 g% t  c" m3 K6 ~

: W- t3 l: T0 s' x" i6 J, O圣学者能如熟练的花匠采花般,
* a, C# S* Z& _" d2 P
1 C0 _. }0 m" u$ d3 e; n) m印证善说的真理之道。# ^/ Z) N- C3 h' ^! Q: ~

: }2 U9 `& e2 u% c: t; {7 W(注:学者是至少已证悟须陀洹道,但还未证得阿罗汉果的圣人。)0 s/ Q* j! d4 B& v
0 D$ z! x6 H5 C, W7 s
46.( f+ j$ O( z+ f/ P1 i1 x: d$ o0 n
' t. H# L3 Q2 w$ _4 R" n. k" s
知道此身如水泡般无常,* G) i7 ]: L8 h. `# D$ _! ]
5 d' E& c$ k% R$ P; t: ?- h
以及觉知它如海市蜃楼般毫无实质,
. \( [; v) ^( V6 C. |. C0 t0 ]' Q+ S/ f
他将切断魔王之花,( Q6 f+ T+ s+ l5 W# F- W2 i* J

& r0 Q7 y% z% ?# L7 }) p4 d脱离死亡之王的视线。
0 H2 O( V( h0 a7 M' X3 }( S  G- o
, V+ P" k+ _: J; l(注:魔王之花是指三种轮转,即烦恼轮转、业轮转与果报轮转。)
) E: O( E* M, d' J
) j8 W  e9 `/ v* u2 q. O47.
5 a+ L' B9 o/ j% r6 ]8 Q! o# O( P8 G& \* g. x8 L- k
采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,  C2 `7 a) T( k2 J) i, Q
/ C. M2 v, a! q: E
他被死亡带走,如酣睡之村被洪水冲走。
9 [/ y5 [7 \* d* b, [; K5 ~
/ g9 H% \+ f" B( ]6 G48.
( `/ z5 f0 d6 ^' t- L! s
' V( I: S9 t0 W3 A采(欲乐之)花的人,心执著于欲乐,$ a" M4 c2 l# Y& B& R
8 c" C+ ~2 p1 V% c2 B3 ?
他无法满足己欲,只有被死魔征服。
7 Y2 B6 B& _2 w9 j0 {. G
) W* l$ o1 E8 q/ M0 u. ^49.
5 A5 K8 u6 b# n( p3 }/ V0 c# o. N
5 k  V/ z* P1 }5 N如蜜蜂采花粉时,
/ E  ~, O+ b! Z3 z* a# ]$ I- n, l+ G% Z5 S
不损伤花朵,
( L1 C# ?6 X/ p7 {
3 L6 z$ f0 e. q# G亦不损伤其色及香味,7 x& f2 h9 L( m7 N* Y1 |3 W
+ s* R$ Y5 D' s% ?
只取其蜜,而后飞走。6 E! L3 k9 B1 H% l0 L3 Z- [, ?0 t/ S! A( R

; |* q0 h: g  J  d  H% v且让智者同样(不损害到村民的信心及财富)地在村子里活动。; }3 u5 Z" H$ X$ z
" K2 ^- q" D- \8 |/ Z
50.
4 S$ l7 I0 F4 j0 c+ D+ r5 K3 j
/ h- i/ W* W7 v! i% O, A- w不应观察他人的过失,
& ^# r! d2 p/ a: E/ `. v  o1 k% L" y
或已做与未做的(善恶)事;
, X# m' z5 J4 g5 c1 e2 H8 o- \6 {0 C* S) |! u$ B& Z
应只省察自己已做与未做的事。2 I" \4 W: q) u! l/ c8 ~
% u  h$ U. N8 D0 m; L
51.: S6 v2 Z# U! m" ~) {0 Y
8 V, s: A4 K: F% d
如美丽却不香的花朵,0 _2 h/ ]4 ~/ z" V5 \. N" H5 y5 ], m

% ^% H5 q  q( B8 V7 m0 i7 S7 ?不能为戴花者带来香气;3 B, S2 [) D: Q: T  J2 N, ?
& S* l* f( r& G. I. T
同样的,不依言实行之人的善语,# i- b2 L2 d3 g7 K' w% {

7 Q0 K  L  I' }亦是没有结果的。& ?# y+ j3 Z* k
3 e- N/ ~( j0 I, [3 H0 D, A5 I
 
1 h# J2 d" \& d; W) t) I9 ^0 n; t. W$ z$ V
52.. v' U8 {- p9 D1 x( Z; v4 D: ]) J

( d# v% L1 F0 G, K. x. q( E如美丽且香的花朵,
- ?. x! ^# i" J4 l5 q" T6 d5 a" |; s# n8 e! b
能为戴花者带来香气;" ~$ ~+ G3 m, |7 A/ n' V( u

$ M( _# T2 g  p! S1 o同样的,依言实行之人的善语,
! Q( P$ A- t, q+ x, r" l* g( x0 n2 y
(肯定)是有结果的。
4 }  d$ Z' a; ?6 \2 M( A4 n9 Z) D$ @
53.
9 c6 T+ M' l5 [2 q! c0 G) C
* H% K$ ?9 G/ j" l0 C5 ]如花匠能用群花制造许多花饰,) q/ n8 Z; g8 `8 M; X6 @
1 w& r( D- u$ \6 J- n: [
还需生死的人亦可(依于信心慷慨地善用其财富)做许多善事。
5 g5 J0 N) D/ Y& [
2 V0 h9 M$ X1 X0 D/ A54.
$ t% h' k- y+ w* u- H' r' E6 j7 Z& N8 c( |. l
花香不能逆风吹送,+ \, w$ `# H7 m9 K7 w" j

, j' ]1 W+ m  a: o; z5 F$ T3 {檀香木、多伽罗及茉莉之香亦不能;
# n$ K6 ~& f7 ^6 B" ]% @9 H+ N, ?- ~% Q& p" U& P# H. |
只有具德者之香才能逆风吹送,% ~4 W7 D/ p5 O9 e9 y

2 ?8 F2 d, @9 Z  d% B& y具德者之香能吹送至一切方向。( h% ^3 q! L' n- j
  Y6 M7 R$ C& c; Q% [4 q' r
55.3 L, o2 _3 f+ r7 v$ {, _+ |, o

, p! |6 U3 Y# Q) D8 i( ^& L有檀香木、多伽罗、莲花及茉莉之香,
; F- u4 V6 u; v2 ]! f
( e- b5 r4 x# Q5 }9 w然而,戒行之香远胜一切香味。# }& E- f# k( o8 l& j

6 F: q/ ?+ |% m* b7 a: |/ Q56.8 r4 v0 B0 ?2 X1 f; {: Z$ K- ]

4 [9 y3 ]! h! h& z  _3 z0 [多伽罗与檀香木之香是微不足道的,
4 r( x! N! g0 ~9 J0 v4 [* B
* u4 P  m* q5 Z# h具德者之香才是最胜的,2 E; t  A. T+ P. p
& V- O, j. F& j  C+ q6 e$ E
甚至能向上飘送至天界。$ T8 ?. W5 ]- w
- ^, ^4 ~8 _; |" U
57.
$ d2 h$ u& f3 n: o
# [: D. s3 C% K& z( m3 e魔王找不到戒行具足、精进,
2 v4 j5 W% x$ n) F% k, a$ |! K; C- W, t4 C1 L) D
及以正智获得解脱者所行之道。) _' e8 Z: z- Q! e; E
* ~# Y9 |/ j  K
(注:阿罗汉已不会再生,魔王尽了全力也找不到阿罗汉死后去了哪里。)9 T0 l3 P8 X5 c3 c% J7 R

: f1 m3 J$ b0 j) r5 E( _3 ?58-59.% C# C, Y! u4 n* t' S

5 N. T. S+ ?. t2 z如在大道旁的垃圾堆中,
6 F+ B9 J% [  |- {8 M: e5 z
2 m- @" ~2 l4 b3 {( h- Z可能长着芳香的莲花;, F; N, Y# _, M% g

, @& V- \  H) N) s6 P5 z在众生杂堆中,
+ T# @% i$ K" f! I+ Y% s- T# c  y9 H& d3 F% c* k8 h; D
亦可能出现佛弟子,
! ]% P2 y' ~: Z" m
1 e, o: I9 ]: h3 C# i$ p; z其智慧的明亮,
" X9 V1 {2 |; P9 \9 B: ~! V  ]! F% p4 g4 `
远远超越盲目的凡夫俗子。
( Z0 l" }+ @3 v% [
/ F2 e8 Z& p. _& J  H. F: T第五:愚人品
( ^, R9 o1 Z+ a7 D; y0 P0 ?- G5 x' S
60.
# I+ `( B2 E5 @4 ^  n  v0 Q5 @
, n7 n7 s! w) ]对于无法入睡的人,黑夜实在漫长;
* x  D( A" r( u( n6 b
+ Z. F# Q/ Q8 j! E2 `7 b对于疲惫的旅人,一由旬亦非常遥远;! e: U# o2 A0 F  A1 b6 z
. P' k  [4 H; E9 {  q- d
对于不知正法的愚人,生死轮回极漫长。9 j+ x# J/ V, V7 T% W

9 s0 v  I- E5 h8 r* m. k* Z/ s(注:一由旬大约有七英里。)( j6 t' r! K  h2 N& j; B1 g4 s: f! Q
0 j$ t% @5 r9 _' D$ x' l' U& t
61.7 O; r, ^( ~/ Q
- Z- v7 F- \* C9 Z: F  M' u
在旅途上,
6 ^) g: a5 M; ^5 \! p" O6 G" H: S9 s& G& `
若找不到比自己更好或同等的同伴,
& W, s" u0 {9 _* d+ C
" R- s8 H! T8 X+ w就让他坚定地独自前进," ~1 C# j1 R6 |, M8 G( D
* Z8 |2 z( ^/ [" F9 [
绝无与愚者为伴这一回事。
' J- A; a9 m+ T  w0 N6 F- T& ?
  w* A/ Z. f8 Z& h4 p62.+ \5 z2 v2 m% o2 ^
! R; x! P3 Z& T: Y) V+ D$ \
“我有儿子,我有财富。”, e' A; H" b& V8 X

) v8 q- n1 {4 v因此(执著的)愚者感到苦恼。
) m- Q- P% d! T5 R8 y1 l" t8 H, S8 z+ H# ?7 w6 C
事实上,他自己也不是自己的,
1 I0 @5 @# S% `
& n2 G0 w4 o2 g9 _6 b儿子与财富又怎能是他的呢?( ~( p; F' y' x+ C2 m! }$ ?

! M$ Z/ ^% ^1 W% X. i/ R% n" O7 K; t63.+ j* j. F; V, x0 d( l

+ S9 O7 w' p' x# v, A: A自知愚昧的愚人,基于这点是个智者;
+ k* _& v! _: }% N6 n) i6 r# [) O. R; I- ?- V
自以为是智者的愚人,才是真正的愚者。$ w2 e% R- H5 W6 u
2 n7 L3 N" q% o; `3 U7 k2 L: m
64.. n( e$ S: e4 c- F( f2 G3 ?% P, d
% t$ a" L/ x7 M6 a0 s
即使愚人尽其一生亲近智者,% y3 d6 h  s5 V* i/ m
% U, @$ t" _: Y' F/ I! L3 e" z" I
亦不能知见真理,3 A, Y7 v, o8 T

4 U; Z! _8 I" \% u! c2 u9 Q2 \. O8 V如勺子不知汤的味道。
  }2 K: W" V; ]) \' f7 v9 A/ L- O- I
65.$ C$ P( N0 V) a

( k6 w. \8 l/ M1 S9 N利慧者虽只与智者相处片刻,
( K. T7 W3 `% G
+ ~6 y' |! G9 H却能迅速地知见真理,% C+ _( g$ x, F0 N) c1 G/ l2 U

8 z" b/ j& ]' K& l3 |如舌头能知汤的味道。4 N4 p6 k: g9 o, I1 H" d
9 `5 V0 F+ R9 m) ?- Y
66.
: \8 J1 H& L+ S0 v
8 U, g9 M2 O1 r对于无知的愚人,他即是自己的敌人,& o6 E+ E& m  ?% T( _7 o7 @* Y+ l
1 }9 S+ v# L/ s) c4 A
他四处造下恶业,带来苦果的恶业。4 E# f  G' _) F/ b! D: I; X
/ L! F1 F# x0 p  z: [
67.
) G/ X4 o' U- b( ^/ L6 ]; j6 G; n: v8 D. _7 `4 a
若做了某事会后悔,5 F! t* p5 f$ k

! \( x8 L4 C: g; D7 `" l以及受其果报时,他泪流满面地悲泣,
( s3 N6 E" U$ X2 b+ p
' V" e& p! J* s+ `( ]  n那即是没有善行其事。
0 p# W& x% I0 Z* O) b
3 s" V& L' \1 W9 Y$ G68.
+ u+ ~$ ~5 U+ D; q! |  S  ^$ o5 o4 \6 {
若做了某事不会后悔,
: q) B, K: w+ Z6 e4 d5 v* K6 d/ L4 v, S1 l# {6 D
以及受其果报时,他感到欢喜快乐,0 g) z. q& f3 K+ T8 \% g( u

( v2 w/ Y0 _7 M  W那即是已经善行其事。1 r0 P# f  P/ W1 h0 O6 F1 l

  U% ?% A- @1 d% _4 @69.- M  ]& J2 Z9 Y6 d7 c$ X& J, s  o

' [0 Y0 A) X6 v% c$ ]; ?只要恶业还未成熟,
3 t7 Q6 C/ D" [0 b3 B( v3 `4 N/ e$ O" K6 a* W/ o0 ]
愚者以为它是甜如蜜的;# ?9 S( t1 {7 f2 Q: D
: B) f6 n; g+ L
然而当恶业成熟时,2 e. [) C& \5 n9 Y
3 m/ Y& Z7 a9 c# D& A
愚者就得为它受苦。: d' c& L+ i) u5 U
  C  c% ]3 N( D+ {! T5 _
70.7 x$ v0 x8 H- X) {, G$ U
$ L( j; Y6 N9 h( s1 l3 Q- H
即使愚者月复一月地修苦行,
- ~' `) f0 I) P7 j+ f7 O3 Q  J
8 V- a  Q; x2 H2 A只以古沙草片摄取饮食,
6 Z: A4 s- Y1 o6 \6 n& ^7 }) ^8 J2 r9 D9 R2 p$ T! m
却依然比不上已思惟真谛者(圣人)的十六分之一。
' K* p& }5 l* b4 g7 M; y* }0 c# @6 J4 H9 U
71.
8 q# K5 a9 A: O- E3 u5 a7 Z# }8 v- y9 N) H, p
恶业不会即刻带来果报,/ C* ~9 o! C3 z2 b1 T# Y
4 p8 k3 |9 S' f( s. W
如刚挤出的牛奶不会即刻凝固,
2 A" w+ Y) a, u7 W8 d9 L! a
# d# T5 O) ^3 N, l$ [! p但它依然跟随着愚者,$ E2 k5 f4 q# H" z

) k/ o/ U3 ~- l7 p如盖上灰的活火炭。  v! b8 Z: ]6 F

0 R8 e3 n8 Y& J, y4 H) `/ [72.' `5 A& @6 `) D" ?
, n% {& E. A/ K- o) T
愚人的知识只会伤害他自己,8 C) H) X% X3 w, |# \/ w8 p

: w& U! L) u  o$ K9 k. y它毁灭了他的福业,也使他的头颅破裂。. D3 J5 S7 u/ n7 N+ t) G
9 y0 _1 O' S5 G6 M! G
(注:头颅是指智慧。)
9 {% l2 X* {2 j) `
8 a# a2 ]4 e' R73.
1 R4 E! Z. p) O, @, I; Z5 I) u2 g( M8 E  ]; s" e
无知的比丘,贪求自己不当得的恭敬,
* U- H% N- h& ~% r. I
; @7 W, E8 y/ y( a: L  L* ~# n想要在众比丘中居先,要在寺院里掌权,
, b7 B6 r+ t) U# C# ^2 L' z
. Q+ r' h* o' k以及贪求与他非亲之人的顶礼。. w, \2 _/ D8 ^# U

9 `2 e, ]/ t; i9 k9 h74.
; }8 l, f/ T1 g$ @  t7 J
9 v8 Z$ K" e) t; D且让在家众与比丘们都想:& h" J% I7 Z  m

# ^" n0 j1 Q* c+ }# t“诸事皆因我而成就。无论一切大事小事,且让他们听从我的指示。”
# j8 N& A3 H+ U1 `& A+ x# j, F1 t) ~# u6 f
这是愚人的想法,增长其贪欲与我慢。) W: b/ X0 _" R" b6 ^; M; ?
' ^$ z5 F6 O: `* U2 p0 F4 [
75.
4 k: K' `. {- |+ M3 @
9 ~5 |& K! ~* j; m4 G; U诚然,一个是导向世俗成就之道,
! D) p/ I5 O" G$ p5 H8 Q  w7 r% e6 q4 {2 B) ?
另一个则是导向涅盘之道。
+ {7 x7 V7 t; X( h9 V4 S& v8 s0 W
+ A, s4 i( g8 K* ]' v- ?' t明了这一点,身为佛弟子的比丘,) b, C- I# B1 C: g

2 C% a) Q1 H( c+ Q3 E0 r不应乐于世俗的成就与恭敬,
; q. l4 e7 R7 V4 k- m+ m
) T& f$ D5 d. K2 K. X而应培育舍离与不执取。" G% _8 n0 w+ \; A0 l# x
1 W* y- O6 L8 g  e3 v
第六:智者品
$ q  |- y, J  Y
* c8 [  k+ a6 H5 A76.
/ k" J% s$ Y% {# i# ]
7 i; w* z9 v& _( ^3 F* n) n, D人们应跟随指摘人们过失的智者,
  P  l. \$ w8 a. R+ K) }- d! n) L( @  h, v6 T
如同跟随向导至被埋没的宝藏。& k: D( O5 o9 g. p- Q
7 w  \9 G! X( A4 o( n+ }) H
对于跟随此智者的人,
$ M4 c; ~( @; s: y
3 y' l) M1 n, A7 X) P7 W只有益处,绝无厄难。
" p6 `% M+ v' h5 Z: @
! N4 K3 t& R% M9 _9 s, m77.
8 O" w/ O9 H- Z( T+ {
* r+ x9 R' I4 A% |; J3 L智者应训诫他人,
6 W* s' G) v8 E* R) A! J% H/ p2 N
给予他人劝告,) Q$ _* }  i$ g2 ?! Z
6 g9 e: s+ g* A1 T
以及防止他人犯错。
8 p4 A: f' E7 i' e) v
: m5 b! @: s) Z( @% D, C+ y这种人受到善人喜爱,
+ F7 z0 T/ y; l( ?6 k4 `- \4 n- a/ Z/ a  E1 u
只有恶人才会讨厌他。
; x- E+ M0 b, x9 \* k
) A: d7 b% }2 R3 O* F78.; h7 ^+ ~: B$ f
( Q3 h, P+ T) u  ^: v( |/ }
人们不应亲近恶友,, r9 |7 A7 I6 G6 U
9 |7 u# @' c6 |' [6 T
亦不应亲近卑劣之人。
" V& Q& ?' _, c/ a* f
& z8 ^% f. e8 U) V& V' A人们应亲近善友,: K3 s/ t9 q( f3 l/ _4 P" j
$ K+ p$ P) [. O5 F4 L" i- t
以及亲近智者。
4 j0 {8 n" {# `5 B, B' o5 u( c* O
79.
5 N% z: ~( Z1 N/ j3 B# P
- g% g! W# ^- A0 w. K5 {. j- m4 c饮法之人,! f) O' S* R6 U, [; y
5 i) I9 [' X* o. ]6 s0 }
以安乐之心愉快地活着;
7 V& X" o, D. o
" f: P- O( D  m6 v" l7 F/ x智者常乐于圣者所说之法。8 c; I+ l6 B2 R6 O& Y& I0 p: g9 }3 q

/ p2 X. k+ B: n) G80.
* \) k$ A7 E' B, i5 t0 o/ n0 ?3 {" G9 ^# W
治水者疏导水,% K$ l* d8 Q, ?: R$ c1 s$ X4 ?3 Q

3 [' N" y! M$ y' Z" E: A矢师矫正箭,
3 J3 U+ P/ h, @% i0 d1 z0 c2 H0 T; U
, L, X0 G' q0 b) w; N$ q& d, H木匠修饰木,2 G8 H, S; m) S" R

3 O' a2 F; R+ B! Y+ I智者制伏自己。
  r: ^: n! _9 v5 [! _9 U
: ?* }9 Q0 y" B6 n. w/ d81.
# s+ H4 J/ ]% P  l' E4 H1 [9 |$ J( Q
如同岩(?)不受狂风动摇,* h2 A* o+ p* l$ g1 d  E
3 Q! o& y- |( k- d6 p
智者亦不受毁誉动摇。
/ [, n8 Q3 P' l7 D/ [
" b& U  y+ ^, p6 `2 W+ V/ C82.
5 G. w: p& C8 [. T# x* V( ^8 O* J, g: u
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:10:17 | 显示全部楼层
如同既深且清又平静的水池,. Z5 d8 F# p! H/ Q
5 ^) n! X( k5 _
智者听闻正法后变得安详。
; @$ k9 _( n+ g4 f  ^7 ]# }# m" ^2 G- {+ g7 s
83.
2 p$ \$ K# d) w2 }% J6 h" K" I" K& Y% E6 s
诚然,具德者舍弃了一切(执著),
9 X) j4 U1 J" M" J" P0 ?; T4 O' \$ ]7 H( Z
不以贪欲之心交谈;9 @  Y' ^  D3 j, V

/ A9 L0 |+ q+ L% K, }$ {1 l4 _当面对快乐或痛苦时,  }( l6 D7 k: J' F4 ?6 y* e* H

! b! S1 l! p$ f" K! ^/ B; \+ B智者不显示出欢喜或悲愁。# w0 ^4 x9 r8 m

, u/ ]& t2 S  w84.# G( D+ a: k3 S3 C, _. f
2 {& n! F) i1 U, p% Z; z
他不会为了自己或他人造恶,
  A( ^4 L+ W: k# N% @" h3 x& @) P5 w' E
不会造恶以求获得子女、财富或王国,
, F2 u% i) m6 v" q# ~
! X9 K% _, W. n不会以卑劣的手段获取成就。
4 a$ B9 D' `- O% N7 ~# X
( z, r' d, ~6 z$ r  u只有这种人才是真正的——
; o# }7 y3 m, q/ u4 c4 i' R( s* a$ @3 ~' o7 T
具德、睿智及公正。
; }4 ?& C8 P' d3 {  L+ k6 Z
) a( {5 b$ f/ B2 g85.
6 L5 T3 ]2 l1 R/ I" Y/ g) d
1 H- y: f3 F/ ]1 H  d- C到达彼岸(涅盘)的人,
6 c% }3 y' d# a4 j9 T
8 K) l. k4 ?) ^/ C& D只有少数几个;+ ]2 W+ ]. K. T

- D/ e  ?/ Z: G5 `0 C其他所有的人,
, E. R/ G9 }& E/ i) s& t, h( |. s! z/ \; ?( m
皆在此岸(生死轮回)来去徘徊。
6 Q) K6 D: V: F! P; J8 j5 i5 }+ T( Y( c/ }
 # P( m) [- Y5 I: W" _
1 V6 u' R% c1 v- o% ]6 q  \* X
86.' Z' E. s7 G  E, K

, X8 a+ Z3 b& g; j% l/ J- |$ [8 X然而,依照善说之法实行的人,4 {2 h6 v6 V  S8 n$ T9 }# m
% G4 s+ t" p- ~6 J9 {
能够到达彼岸,, ~! _$ M+ d, O4 G% x0 t

) S$ j; @7 J, N* z' }越渡了极难越渡的死界。+ i  T# R( G$ T2 b

. N$ T9 {: |% s(注:死界是指生死轮回,亦即娑婆世界。): ~: w6 B- o# i0 m9 z  c
5 f; {. `- Q1 s1 s* z) d; m
87-88.
5 ]0 S) |/ H6 }
( O: p, T& t. x" J4 M; a# {  O+ T离家后走向无家的智者,
0 r- k% n' L  n# y$ g
- R0 [# ~- {$ S# L应舍弃黑暗而培育光明。
7 x' q' h. d3 N; Y; ^
2 q* M& u8 `/ {5 ^2 I. O他应乐于独处、无著与涅盘,
, ?2 a2 F+ l5 I8 f) S/ F+ ^
" Z7 c# {7 M' b' p& Q. y* c4 |1 G这是凡夫俗子难以享受的。
6 ?1 ^6 i# e& O2 [9 c7 b& v2 b+ ?/ Z5 m' l* q( b1 D8 R4 b
他亦应舍弃欲乐,+ h( D+ S5 B  w$ M: f( _

$ Q/ o- `1 Q3 ?+ W不执著于任何事物,
1 x6 l: a1 B# r3 a4 D  I) r6 F# |. [& Z( Y( q4 h
清净自己心中的一切污秽。
# S* v  W5 h+ q  e. A
4 `) i$ ~6 P" q: f/ Z 
8 c& k3 ?$ G. R( X" K( F& z4 u) s& F/ _( [
89.( d6 z1 r9 i8 N

2 B! r$ f8 n2 }- m8 V, k心已圆满地培育了七觉支,
+ G# ~% F1 f% D- V1 j
6 g  |0 i9 Q% Q1 n; g6 }以及舍弃了一切贪欲的人,, f: r2 t1 G- a7 [& B! v2 {* d

2 b; ]3 ]& K; I. j" N: S乐于自己已舍弃了执著。
7 {7 H7 f" x3 \; w- T) q( e; {
' E+ o0 d% A" B6 z  c/ H, c此人已根除了一切烦恼,
# b. k$ V5 a* c2 F% P' r2 F" [  Y# |- R0 `$ r+ _( c3 R
拥有阿罗汉道智明亮之光,$ w$ D' ]4 g4 i) B

  o0 X! r) k5 K8 f3 K在此界已证得了涅盘。: b% f4 O4 q5 C/ ?

, B3 X' l+ v" B" V% ]# R5 u(注:此界是指五蕴。)
& O$ b/ j9 d9 e
" X; c- \; h9 u6 s1 E, W. g6 w第七:阿罗汉品
4 @! v! r8 M( S$ |
9 l) t; X( H+ P4 k# T90.
, a+ E; e; c1 ?. r
+ W# `$ l! W$ ?: v旅程已尽,解脱了苦及一切,  o0 g. K- c' O8 J
! J  X$ V9 A  ~
已消灭了一切束缚的人,不再苦恼。
# G5 R# Q6 p: r" r! j" W
* _# e: ^! f: T6 x  ]! Z/ Y2 c' v91.7 ~; g% B+ y% @

: `. Z: O- A" l- E7 W有正念的人勤于修行,
4 S$ n6 u( @9 G* Z8 c
- K4 }* n2 {6 K! W5 }不乐于家(即欲乐的生活);
$ p0 D& n& z, q7 {
: U  }9 P- }2 b9 P& Z0 M如同天鹅舍弃泥沼,3 X3 O  y0 q, E3 p# R% N* I( }

5 I+ _& n" H4 l0 q1 Q; z+ X他们舍弃一切住家生活(即一切贪欲)。
. M' g( O- o! T/ R9 ?# q% K; d8 {  L/ \1 c
92./ b* T4 h9 M# U! {7 Y
: b8 C8 u4 R$ h0 d( n$ a: h# X0 u9 a9 c4 n
他们不储藏,饮食时适当地省察。8 P6 I4 E# C  |  H% e
, V3 v+ \+ _3 ~5 I+ b* ?  r
他们的目标是空与无相的解脱。
0 f- r! `8 }% J
; a  H: K0 [- U6 B' Z* v他们的去处无法追寻,
/ b; k! f+ @" O2 m" A: F9 D' v1 i( o2 i: ]8 x
如同鸟在天空中所经之路(无迹)。& m9 |% o) f9 J# l! y- X

% A9 `$ f# F6 m/ R, p3 a, s+ C# y(注:不储藏是指不再造业或不储藏四资具。省察是指以三遍知省察。空、无相与解脱皆是指涅盘。)
* |0 v* q; H* t# m. |6 o3 o: ~3 C8 r  `. S
93.. y& T( m" a( Q& L9 \* F
8 i! ?/ T: {% i! v7 }" Q0 Q8 l
他已解脱烦恼,不执著于饮食。( k, f" L+ ?9 X) v. h+ [
7 _/ Z0 B$ v. [7 a! O1 i( m
他的目标是空与无相的解脱。  B* C- x8 r, N2 n0 m1 O  c! u4 J6 O/ v

) q. j- ~3 ~# ^) [. o1 @1 x他的行道无法追寻,
; @4 Y1 y% n) b" q8 x1 G! g- F/ h1 S) l; b0 q' \
如同鸟在天空中所经之路。+ `/ a9 |7 }6 I8 }

  x8 h( r; R, f4 W& t1 V6 M6 p94.
" L; Q' X9 ~* l0 ?4 s! y  F
( L; R5 L+ |: b, k0 C- u2 c( b他诸根平静,如同被马车夫驯服的马,
. A4 ?2 x% h: E/ F
; \3 L2 ~, h) _. W$ Z" p他已脱离我慢及诸烦恼,
% R( {8 E9 G  h  y( q! h2 y2 Z, `% n; }/ H
这平稳的人受到天神喜爱。
8 S) g& Y; i0 a4 P+ s4 Y' p+ R
: d- Q* J0 ~  I3 Y) _" u(注:平稳的人是指不受世间的起落动摇之人。)/ ^. ~7 A0 ^) T* n' v, a( N
- V9 T1 Q. Y2 ?
95.
- Y! u1 r1 a6 f& Y- z! N8 p' N0 H, ~+ a9 Y4 Y+ @( d& }7 V
阿罗汉如大地般坚忍,9 Y! [+ v) G- Z1 L) K' S& w

8 N$ m- d2 {. o; G& [, j不会受到刺激而生气;
4 [  d2 r& S# ^" u& Z+ O6 U! W$ `4 w% J* V
他有如门柱般稳固,, ^) a% c; o2 V7 ^+ ~
; ~; L+ v8 h6 }; B: [7 b. i5 [! g
不受生命中的起落所动摇;1 I* O& Y" _/ k9 N* t' R

) i* V" \3 C0 E* w( A, d" U& m他有如无淤泥的水池般安宁清净。- Q+ F- g) }* \3 X2 i! e9 u

& R6 B# L! Y1 g: x3 v# S这样的人是不会再有轮回的了。$ ^& D& h& m( s3 j0 D& G' \7 ?

" a. T6 S: M8 ]( x) ^% o96.  S1 G! ?" A2 z: a

; d+ o8 ^4 O, {% N( m完全解脱、寂静与平稳者,2 K9 I3 v$ a5 h# D0 l

8 r( n; a. r/ d% C% C, T他意平静、语平静、身亦平静。
# B& l2 M$ \1 P- F, a
; q  T2 u0 Z' _7 U  V97.9 y5 K" p- q" O# T4 e9 [; _
: v2 [( o3 |# h+ b3 O
他不盲信,以证悟无为(涅盘),; `9 {) _! U& D. A

3 H/ e8 j# X- o9 y断除了生死轮回的束缚,不再造善恶业,  @% l: F& o3 w# x' p& b- Z5 d% ^

) f2 p9 o0 F& s2 [+ h舍弃了一切渴爱,他的确是至上者(阿罗汉)。
" e$ t8 U5 q3 H6 _; [' u, E; \) R5 {. ^$ T$ z' `  K; ~3 ?
98.
- D& T" g* m! _& y/ {0 @
1 ]6 k& y) u' f; Y在村子或森林里,( w7 n9 I: j7 V  _8 G

2 c, K7 ~# ^. e, n* T/ i在山谷中或山上,
$ R+ E! J) x$ f0 f7 B5 I  P5 K# b* o1 z( `" D1 [" w4 |
无论阿罗汉住在何处,
8 m) j' K9 N1 l% }2 k$ e. A5 @' I6 _$ k7 T: g
其地都令人感到愉悦。- |5 e! ^% [5 t5 R6 \
7 J1 l, O$ d8 \0 q, O' t* J/ U$ R" r
99.
3 l  s" e2 Q' f$ V+ @2 d
. [, @+ x/ @3 Z; r) |, ?) u+ i4 F3 o森林是令人感到愉悦之地,
' E1 z" G& E. t( M2 S! [9 O1 S. Q" f. _6 M2 w# g
然而凡夫俗子却不喜爱它;
6 Z/ V/ p: g0 p* X; [0 O3 r4 ^" Q$ r
$ P  m/ e' _6 z+ l0 [7 r3 D只有无欲之人才会喜爱森林,7 W; d- Z/ g: _% S# B$ P  U( D: Z

, Q! A) [, k. @5 U/ f因为他们不追求欲乐。# K1 E# T& k% ~
- e# z$ R( C! g* e
 
  O: O9 ~) Y# W5 @% H
1 J; A& a6 Q$ G* f, B$ o0 @第八:千品; L- f( Y" h* M4 Q' O
6 W5 c0 Y' T7 g( n
 
0 F  D' E5 l9 m" n  M/ I& w* t* v5 s' q' }& W: L
100.
  @8 P3 [9 G0 O3 E. p/ L
" L2 V; H% P" [& s; \一句有意义及听后心得平静的话,7 @1 {: @1 @1 H# y
2 X% o# z! P+ [/ v7 i( j# i) @
好过千句无意义、与证悟涅盘无关的话。
( Z6 ?5 n: F3 o0 H7 l) ~4 L$ X# ~; ?* e& U
101.
; {+ @* \! M1 y  u$ Y8 |
1 e" P8 j* g* x- b1 x8 w8 X一首有意义及听后心得平静的偈,
8 O9 W+ k8 K% A0 K, D+ K) g( v0 h1 n% O# x. {
好过千首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
; B- m8 K  v0 g* L5 |: H& \  Z# W" Y' e- W4 X% m. z
102.
9 C/ l1 y' \$ O7 r( H& ~" y. n) W4 C+ ~) a
背诵一首有意义及听后心得平静的偈,好过背诵百首无意义、与证悟涅盘无关的偈。
/ G1 _! G  N$ e! P% ?4 M' b7 l; N6 V2 x7 I
 
& x' O# U0 P8 K- F( N
* u" A& o: H! ~  }4 e103.0 W, b& w) l( j; w  U7 d
" q; D/ u" A/ c4 D) V. l: `- X
即使人们在战场上战胜千人千次,' {' L* d2 A0 i+ v$ r

' X( V9 k. x$ v4 i" S然而,能战胜自己的人,. R& D1 I+ x0 ~
+ d& A1 S5 O1 C* t! S3 I
才是真正的至上胜利者。( q2 x, \: l: {2 t, ~

7 h2 ~# n' Q/ I. {2 W$ O104.' G1 i! R5 X% ~, x( r$ W0 R
( e# y9 a, w# ?* T! O7 ^1 Z
战胜自己的确远胜于战胜他人。! ]# l% ^2 L  j/ u' w9 r9 m7 y4 [

0 A0 w  P7 y- R ( i) ~& }/ t& u/ Y1 `

1 e  {" w+ k4 K! \/ _0 F& q6 G105.+ i$ c. z. m: A0 Q& C5 \( x$ H. ^

) G9 M( d' P4 `9 X5 m$ e9 O天神、乾达婆、魔王与梵天,
- X4 h: Y9 o* X$ c# B5 y! }: j6 u* n" b' [( S/ n, W
都赢不过已制伏自己者的胜利。
  D4 E# m0 {: {$ o! l$ @' Q
. K( P# L; O( P' Y7 j106.
0 v7 I2 w; |6 `/ h" c: D3 s  y
/ v/ {7 _4 z4 k. b: f虽人月复一月布施千个钱币(给普通人)长达百年,然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,却胜过百年的布施(给普通人)。
* n6 q" Z3 @2 Z9 M( @  i5 x
" z0 M0 g3 |4 O' [% ]8 v(注:钱在此可以是铜、银或金的。有修行的人是指修习观禅的比丘。)
+ y1 V" Z, G' J# {/ Z2 }' d, i; e% p; {: j6 }
107.
9 S% S( v. G" ]4 c7 p; c1 j8 `% F8 d8 [, F4 ~
虽人在林中拜祭圣火百年,
7 O( h1 ^/ G3 c" t& W
8 I& c5 M6 N. z! U0 X& |$ \然而,向一位有修行的人顶礼一刹那,
1 s; K+ p5 p! q& Q7 Q7 J6 E7 B" t5 u
. q- _% m  y7 R, ?却胜过拜祭圣火百年。6 ^+ C4 y% U7 f- E
1 w- O& Y! j; ]7 l
108.8 n/ Q* C1 b/ t2 b  e% T. ~0 K, w

, u4 m% y/ v* B& c; D6 u) c/ P: w虽人整年作了许多大小布施,然而这一切布施却比不上向行正道的圣者顶礼的福业的四分之一。
# e7 t) L* @" U" P' |' w
6 n: ~& [- o; O5 o) |109.
2 a) u* |( p7 e! S4 r  V2 F! O7 ~- d  v7 H( s% z
时常尊敬长辈及具德者之人的四种利益会增长,即:寿命、美貌、快乐与力量。) q* t) y! l+ F9 k6 x: H- g
7 t$ n- j2 {/ A& i: d9 ]
110.
2 E( S, L  r* {2 a7 r5 l) X* R5 K3 M- Q6 r! @! T# N% `
有德及有禅修的一天,
+ l( O/ O- a2 F' t$ _
( [5 ]. d% S% l1 _9 s好过无德与不能自制诸根的百年生命。7 }, x! z- G- G* S: D+ T3 `; Q

3 N7 o! s& A- K& d8 T6 \111.
1 x' H6 x3 w7 j, P% A  J) P" `9 J, T
禅修智者的一天,
/ k8 [% U5 S, y2 \
0 s6 u+ t/ D) Y( x* z好过不能自制诸根之愚人的百年生命。4 w$ N* Y% l+ Z5 J  @$ C' I8 m

5 \* g# ~# \# d" o8 r6 g112.
: @- d3 m3 v- V, R! [
8 R5 L. C' _2 A9 I精进于禅修者的一天,
8 j( _, Y* S' l1 b- v# G4 ?4 o% Y! r! k; b6 Z# [  M
好过怠惰之人的百年生命。
: E6 \' d) j9 a. q/ i5 T
$ T6 ~9 A% w& X6 u113.
% {& b1 q) f9 j6 T5 t2 ?6 k9 o# C/ O' t, K  L
知见五蕴生灭者的一天,% c  r5 T* J9 D) T) I. v9 ?. k

' `" k/ I' z* w- l- z好过不能知见五蕴生灭者的百年生命。* o% C8 a! c. f& h! h& D' [# Z
  h. Q7 i  \$ V
114.
  A+ J# {& J  y
0 f! n( `+ x; @& G知见不死道(涅盘)者的一天,
8 x5 T( k2 i. e
2 d; S# o) ~0 t5 D6 A好过不能知见不死道者的百年生命。
- C) Z% k* N* l6 o) d6 W' J+ Y
/ v' z( N5 @9 P2 _6 b/ q5 w' o115.1 U; I0 ~+ y4 M; f4 O) q

' n0 J: F6 U( D5 W; z: M4 U知见至上法者的一天,* `, z( C$ S/ }! ]3 N0 K) e# D

/ p5 l7 U) m5 H" k! u好过不能知见至上法者的百年生命。
0 q+ n" d. I9 _. o) C
7 J! c: B5 `& {1 f) _(注:至上法是指九出世间法,即:四道、四果及涅盘。)
: ~# T; u0 X1 y  k2 c. M5 p$ M) E% Y& e, \& _8 b: d' a
第九:恶品
; f& x7 Q- X) _" s4 _
$ z/ L" z9 R8 @116.8 o2 K' q% ?% z# ?7 X
3 }( F! O! r' m) |1 r
应速于行善及防止心造恶,
% w' B# K: i$ V/ @7 g, [3 n5 T$ M" t2 O8 x' d
因为行善缓慢之心乐于邪恶。
- {- f4 U* g/ K; q0 A1 l' n) I- T7 i' o0 `. c- V0 H
117.5 `( E* w0 Z8 m- K, I; i
4 [7 e3 v7 X" `+ x5 I
若人造了恶,
, n* D. i4 g* b' R
# t0 L* [+ L5 f) \' P' Y0 F他不应重犯,# k  O# m- U6 @& W: c. M

8 U" x" ]# C' F  |" B+ K; _不应乐于造恶,
/ f" T8 e* N; w2 S9 s; h  f1 B( n6 a& w0 j" ^/ t8 R
累积邪恶将导致痛苦。
& X  X3 L5 p& N; l$ d! O# m3 J# f
118.$ K7 A) g, q) W- q
1 V2 q9 g5 {3 Y6 F7 |. ?3 c
若人行了善,) U6 C& O0 y" N) [4 J
0 N4 @# d) z  D7 |# X2 }* M2 F3 H
他应常常行善,
  _' M& S. G/ K+ a( D2 t+ @6 S5 g: W
应乐于行善,
* E% }) l0 i3 `; D% x+ n5 u6 c* ]) u
累积善业将导致快乐。7 q4 k7 h- p; K, x8 s
+ G1 }, s; q  c1 u' u6 S
119.
3 o9 P% Y* t9 ]) P' o  \* z4 C
" H' E% v! b0 C" u只要恶业还未成熟,# i: u9 x+ Q' f/ I
0 u0 M/ {, }8 }
恶人依然会看到快乐;: H8 x% N2 E4 I3 R

3 Z% q* j5 u% Y: d8 h' t" Y* ^但当恶业成熟时,
5 V& c& d" x: w2 X6 W  B0 }% O  j/ _! ]% c
他就会遭受恶果。7 z8 l  N; b& k6 }; y4 `+ S

* P! b- A) l+ |& ^ 0 p  z. k9 C4 X9 w% Y! o6 I: R% h
* Q5 t. A3 L: Z6 p4 ^5 S& ?- \- w
120.
) b8 M; F3 p. ~1 }1 l. S: C' E0 B8 y, C4 [5 y  l" b
只要善业还未成熟,
7 Q- p. B( y7 j
+ f( ]0 `: Y0 E: t, I* I+ B善人依然会遭受痛苦;6 S' B4 f: }. W1 C5 |: U

$ S- I% {3 h9 k( _) K3 U5 @# J但当善业成熟时,
0 `* C% n' y( l4 b: J( w: u' }6 m- o3 p# a# z
他得享善业的福报。
* L' |/ `' H& ]% p
7 t% W& K, ^4 C; V5 C3 N' [" R121.5 Z4 E: w8 r7 {$ i( n" d
/ e& ?& K4 F& Y0 i
莫轻视恶行,
% T; E2 R7 g# C" x" I) J" w  z* q( s5 Z4 E
以为“小恶不会为我带来果报”;) y1 y: n1 X' r  x; b; p

1 p! K4 F& a$ K) I如同滴水能注满水瓶,  V3 t8 x2 q* f6 ]' e# W

$ n4 T$ y4 @: u) y; a4 z; r愚人累积小恶至罪恶满盈。
7 f! r6 c# h$ A  k8 u+ }& c: D3 D' b( j7 \2 W. Q
122.# [3 ?( F: ?- m) h& [
9 ]' F+ Y/ U0 ^2 |, v$ E# }1 r
莫轻视善行,, ]* H" q( m) T. t1 t
7 [1 e6 @9 W0 |0 Z
以为“小善不会为我带来果报”;5 h7 ~8 v4 ]( o" {

, [& }4 I) L; f如同滴水能注满水瓶,
; k9 [0 ?" Q. S  J2 d! c2 C/ j
+ ?; p4 l( u$ a4 t) n& f智者累积小善至福德满盈。% q, E1 ?' M. y  _  `( Z; A5 F
5 X, F7 p$ @' G7 R3 ~5 p+ ^0 i5 N; Q/ u
123.
3 F1 d7 Q" C/ q( j2 R( y
* X" Z8 H+ I% Z7 q; J8 `如财多而随从少的富商避开危险的路线,3 l* n/ N7 ~( [' I$ g

: ?8 d" z: ~! ~9 M如想要生存之人避免毒药,/ k3 j; `2 c6 w1 ~

9 |- b3 }5 ?6 D$ _4 D人们亦应避免邪恶。5 d/ c. V/ F1 ~2 W$ H; r% z( S
# k9 @* J6 r) L# q7 C9 @, V# _1 }
124.
2 `5 {/ o9 p  B. i2 c) R1 @1 g! L, E2 u4 X, m- R, s8 J
若手无创口则可以手持毒,) p& l1 Q$ [; C/ e/ N
; R1 e5 t- w' S0 c
因毒不入侵无创口之人;# g! E, y. i  t) I6 Q- G9 q

9 ]; u8 N$ ]' i* d. j不造恶者是不会有罪恶的。
6 E" _9 ]" `1 h( F0 [  J7 b1 F  `6 p
! a7 ~/ L) I  W. R/ {125.* @5 v  A$ [5 \4 I6 s

# o, X. @" x& F. T5 F. [若人冒犯了不应受到冒犯、清净无染者(即阿罗汉),该罪恶返归于愚人,如逆风扬尘。
' u0 R; S# j# w- v% _* H: ]3 x- m' z. ]4 @' e0 Z  [
126.; `5 F3 ~/ X8 v& E# V/ b$ U7 \

2 Q1 ~6 X, |: S* t9 g0 E' w有些人投生母胎,
8 p1 `( @0 T& A) e& K9 b
! y# }7 L6 ?( R; Z- y* O邪恶者堕入地狱,
' b3 M3 H3 H% T' l
. m! \% Y+ U5 G正直之人上生天界,. J& l9 A1 J7 m! {) a+ g

5 S- W6 @- ]8 B$ i1 M, Z无烦恼者入般涅盘。
. D) y7 n( H7 x7 r8 v4 M
8 ]  T" S* y3 k8 r' M(注:在此投生于母胎是指投生作人。无烦恼者即是阿罗汉。)+ ?: q; @+ w% k: _; f

/ Z3 j% b0 ]/ W' j& c6 O127.7 N1 W, X3 a3 F, o+ J$ H# @# F* J
) G  H- e8 q% \$ y: K. }0 [
无论是在虚空中、海洋里,0 u8 z+ g( t" ^1 ]' }
7 X( w" T3 ?. V  c7 n$ q
山洞内或世上任何地方,1 z) v- j# n6 }5 O1 q$ L
4 P9 e& \7 U1 C5 c
都无处可令人逃脱恶业的果报。
9 ~7 u6 F* s% V* c# P
$ b; {7 {, [; i0 S128.' N$ q1 y" y6 z+ p" p/ `9 t, {

7 T/ }: I+ x+ j无论是在虚空中、海洋里、
) L1 I- g  E: S- m, C; G$ v% N$ r' K  v5 D7 @1 j' r
山洞内或世上任何地方,
: w% |, X/ n% t! e  k% j! w, |8 W6 Y2 C0 U+ F- k- C( D( [; p6 N
都无处可令人逃脱死亡。
% w: r! Q* P" T, v, E, Y1 v' }- W6 C! Q5 U) j' J1 H6 L3 }
第十:惩罚品
. Z$ w$ d, \0 B# E# C
2 i$ D" @9 s' D! q3 x7 s3 ]5 Q7 _129.2 u5 k. n. b- K/ _% a% S

" a: @6 N/ i* d) D, c; a一切众生都害怕刑罚,
+ l, Q3 D1 l* d. K: g
. W4 w, d3 l3 ^" G! U% \$ v: l都害怕死亡。8 F5 {+ f4 y% h- J! r
5 A0 F0 ?3 [$ d7 ^' R" B5 z
推己及人,/ O7 C7 A/ M& |1 Z. Q0 P
# a. {6 w; z- w9 A
人们不应杀害他人,
- O4 X6 r6 w8 t3 Q6 P' \- k- t$ S9 X4 c; A
或唆使他人杀害生命。5 q- r3 w! T3 v) d9 E9 d0 B

* h* m' C' Q  T+ r' H( P+ H 
3 |7 l) P1 X/ H2 @
" G" Z6 S# b3 ~7 w  F130.- C. A6 O+ H0 @

- J( A3 \+ d% i( ^, l一切众生都害怕刑罚,& d3 ^' x, {4 R" }

  D  }/ H, O' H& f" b5 L都爱惜自己的生命。
. ?7 |" A; u! n2 Y! I2 {
) V, S6 G4 A% i推己及人,
% ?9 z. U* o4 x6 A# ?  \& D: E4 Z, u& o* F& a% f
人们不应杀害他人,
7 ?0 V/ x: q$ b' e7 W' r
5 _  T+ `2 i' F/ ~% Z或唆使他人杀害生命。, M( m- l( g! b! a8 A
- ~( W, I. Y- ~. h$ I# b2 v
131.5 k  `8 G" r# f
  u! f) I* p) k& H6 z$ H0 A% \! D
伤害他人以求己乐者,2 t* `6 v( x5 y8 c

, n: L$ q9 _0 t5 Y2 d来世不得安乐。
, f+ y: X. o4 d4 l: o/ |& F
7 d+ Q* p2 ^, e; `& }$ u8 u ( F5 u: w+ b1 w
. F2 O- g4 B4 ^* f: z5 T' S
132.
3 w$ x- H3 p. n* S( j/ B+ x0 f9 _& v5 t
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:11:15 | 显示全部楼层
不伤害他人以求己乐者,5 y3 m! b8 V: f; ?- a- A  |6 V
/ H  C$ Y. ]+ D* o
来世得享安乐。
. v1 s% ]3 y/ a' W
; ]1 u! v% t6 v133.9 ^8 E( z/ w+ q
9 K0 }. |3 p) y% M6 R4 U4 i+ Y
莫向任何人粗言恶语,* @. v9 i9 b; }& E! [

& v: T$ Z; K, o* p$ I: w( [2 s) p受辱骂者将会反击。8 [3 Y$ i: u$ F# m

( J$ W9 W3 d! j* z愤怒之言的确是苦因,# Q3 f, I9 @+ ~8 c5 `3 @) h& S

( t2 b! ~9 X* A( L- t换来的只是痛击。. H# n) _) _( T0 H. ^" L% A2 x" o

% ~  {" r* v$ t- F; N 
0 Q4 n/ u$ I" {9 y! j0 D+ m4 S1 B& |( Q$ H
134.
. w- k  A7 }; ^1 Z& ]9 K1 P1 f
+ ~, A, a& _  V5 n6 Z1 N若你能保持沉默平静,
8 A4 r" [2 [) l( r0 k( v3 u' Z% v! Q2 ~) R% O8 T$ ]7 t! @7 B
向一只破裂之鼓不再声响,
5 p# v0 x& z7 K/ r; T- x. |0 V  d8 N# y
你肯定会证悟涅盘,
0 u+ s/ X$ \7 S2 _  v0 d9 D% o! U* b% J% k2 e7 ?1 X
不再存有愤怒。
( S" ]% u8 X0 ^! L& n
3 {! V* n5 c) c2 ]135.
' V1 i* U& [# e% \5 D
5 L2 N7 S: }6 q3 K4 D如同牧牛者以棍棒驱赶牛群至牧场,
$ H/ w6 p5 G$ z$ g" J) `( N$ P) m7 U/ P6 s  L, c2 Y+ |' h+ w4 I
老与死亦在驱逐着众生的寿命。7 W1 f! N% J6 \. n- d7 X

  s  S$ f) l5 [136.- R- a. n' h7 _4 ^/ c0 x

) R( ^3 E* w; [. p愚人造恶时不知其恶,; R& L- B; o! i: f' G- r/ p- i5 x

" Y# c, d& q" s, J+ o* V6 U9 Z' K* g然而他却因自己的恶业而受苦,5 p4 C2 m$ o+ D; `2 e

4 A' S8 m. q, g( T( |如同被火焚烧的人。
& n3 p! o% R9 \( x" F* S& Q" n: l
. I3 M9 ]( i- m8 [# W1 [8 \5 j137.$ K# ~3 e1 g! ?

# t3 |9 y7 C6 z3 v: h5 [1 H若人以棍棒伤害无害、不当受到伤害的人,他会很快就遭受到以下十种恶果之一:2 q% W/ {( J5 e+ s5 }* e
$ E5 Z4 G2 `8 K
138-140.
) z0 i2 L3 O5 {2 L% Y1 I4 k: j7 z8 f6 e6 J. i, B  R
他会受到剧痛,或不幸,或身体伤残,或重病,或发疯,或因国王发怒而遭殃,或被诬陷,或失去亲人,或财产破毁,或家被火烧毁。该愚人死后将会堕入地狱。
7 \/ Y% n0 i$ `* B& ^( c/ B/ `1 Z2 c$ d( W% s/ f$ B
141." V3 g1 x7 i7 T$ E

' y9 y5 H  r8 V6 F$ {% b/ X! s不是裸行,不是结,不是以泥涂身,不是睡在露天之下,不是以灰尘涂身,也不是蹲着勤修能够清净还未破除疑惑的人。
  y' @$ {4 f, b! S5 _' r& X- a* A9 s. k1 e9 d& s0 S* K! |& F& n, ]
142.
9 N8 i( P* v/ [6 s. j, f% B+ y" K( E8 T: \6 H7 ]& v" b; ?
虽有庄严其身,若他是平静的、脱离了烦恼、制伏了诸根、拥有道智、完全清净及舍弃了对一切众生的嗔恨,那么,他的确是婆罗门,是沙门,是比丘。0 J/ Y7 n: |+ V% e  m5 I0 p! c
9 n0 d5 W! ^! V; W' n9 q7 F: s
(注:在此,婆罗门、沙门与比丘都是指阿罗汉。)) x* E+ I8 h4 \4 ~: n2 N* d

: M6 B+ ?# S4 m$ A" u143.; N8 ?+ r$ T& W$ G
  V. z; f8 M) ^; P
在这世上,
: R% V9 {) k2 z# a8 c; a5 X6 ~- D( l  e
由于羞于为恶而自制者是稀有的,$ Q  ]' R% G% e2 n* ]
$ M. L6 J) s- Z, {# v- g8 L
他保持警觉及不造令人指责之事,1 e2 O$ C" L" y

/ o9 U5 c! J5 O如良马不会作出受到鞭打的导因。' r2 F  r! i7 ?, M: ?% y

7 P" D" n7 x! } 
5 Z& \+ y: k5 w
- D/ J( q& k" a9 E144.0 U9 d6 `0 T( ~$ A. Q3 R

- t6 Q8 o/ U4 W如良马受到鞭策,
. ^9 j. O4 u! H9 a! k) a0 i
! {  J) s% ]. M* @/ h! ]人们应精进及对生死轮回感到悚惧。
6 z' `, e# Q0 g/ j/ ^' d% L
4 N7 ]; M' x& D% v( u以信、戒、精进、定、抉择法、具足明行与正念来解脱这无量之苦。( D3 p1 R& }3 ~9 W& ]7 D" H2 i9 u& H

1 t- J3 A8 w: \2 p(注:dhammavinicchayena“抉择法”是指kara?ākara?ā janana`m“辨明诸法之因与非因”。)
4 ?) \0 z+ f5 R, @* U
/ q+ y% f# D) B4 J% q8 d145." C' a9 [! U8 ^. C/ C1 r: a6 X9 Y8 O- T

" Y; N4 I, x: o5 w治水者疏导水,) P2 H. `; @/ p4 d
- P5 U" t9 a- W$ H8 M1 J; }0 r1 g
矢师矫正箭,
, S: f; b" L4 n+ V- C7 M  a# l8 x% B: u
木匠修饰木,8 p2 g  ]  }0 ?8 S' S7 e4 k0 B

. l* P" q# s' J! O/ u. X% e善行者制伏自己。
$ `3 i( p& Q6 u9 R% \; G
% t  g; S) e9 U9 n第十一:老品4 o/ g  k- ~. C3 ?+ M3 `0 Q; l
9 {: f* ^5 }7 ^! p7 E3 b+ G
146.& G! e& ]" c7 f9 S5 f) X9 l/ B5 f

  z8 F1 R$ I& y( x% h(世间)常在烧,% ]! M: o# v# }* q# v( |
/ k# B6 T6 D/ P- n* E
为何还有欢笑?6 ]8 T5 U+ C8 c! |7 O: `  m1 @! h

1 f% ~& `4 k) w7 _为何还有喜悦?
& k6 r. P1 U3 q& r( O/ O4 }3 I$ }: c3 m/ E  E& q% t
当被黑暗覆蔽时,) f1 J  w, U4 O0 l! p; [. [# k

1 p8 R" a  G7 d" A' u- Y$ \6 S- r为何不寻求明灯?
9 E4 M* V7 {' q  W7 t' ?7 u" e. d8 y! D5 L
147./ O  b% Z  F3 v3 k
4 n. u0 A) d' i# `
看这被装饰的身体,- t$ v' ?: U& w. p

5 S; \2 q! B3 |" `它是一堆的疮痍,
$ @1 G+ m+ X9 ?( ^7 W0 G! R* Z7 i- A5 O2 {$ U8 f  v0 x
由(骨头)所支持,
+ q! j2 w* E; b. t7 v; h. h& k- |% O& q3 w- M) d
多病与拥有许多(欲)念。+ m0 x; K" _  E+ F* R* _$ a
5 F2 m; L) Y8 p7 Z7 Q1 j" ~3 F
此身的确不坚固及不能常存。
) n$ T1 T& ]% m5 K, r; t) x
+ @0 F6 n$ A; Q3 w  u5 k1 ?8 _- a0 T148.5 N) Q9 J! A7 Y# B
# M! r$ a5 d9 ]" z& n+ I5 w
这身体随着年纪衰老,; p5 y4 H9 V% u5 \% r4 x

# L  j) _9 X2 J7 I( i, c# o* D它是一窠的疾病,易坏的。! z6 K/ M$ a8 K) D2 D

& s; K* _" N) H! i当这恶臭的污秽体分解时,
# A% ]+ M$ E" R/ A3 p" j/ S- [, Z! w0 `  J% ?# a" d5 L6 L
生命真的结束于死亡。
; u5 U9 i( g6 j: {
+ e, p" G8 w/ `+ x: r149.
7 I0 Q0 ]$ A5 d/ u& M4 O: S) }, T- u9 z2 Z
这些灰白的骨头就像在秋天里被丢弃的葫芦一般,见到它们又有什么可喜的呢?5 D5 `' {8 }5 V" c

4 b( d; d( G9 @( X- U! t- U150.- }9 N' x- p, g& B

3 P- _9 \5 z, [$ ]此城(身)以骨建成,
  K9 R$ b3 I% R6 D: k  Y" L+ y6 y1 N2 S9 Z( c5 w3 o
再以血肉包装;2 Y* g% f) L( a1 J1 }. y7 i
; \; y7 R0 ?1 Z. V
内里藏着老、死、我慢与贬抑。
# q8 D- D2 C- H/ E' b3 J! [& k
, Z( q) j% \3 }" K" W8 i9 F* \151.1 d/ Z; F. A+ V

* f; V; ]3 p+ e" b  s装饰得华丽的皇家马车亦终须损坏,
/ X( u/ X( ?1 m" \, _: q* a4 H0 g$ H
3 q- A) b; E: l% g9 h! w+ ^: f3 R0 c人体也是一样会变得衰老,
. Z+ b$ [2 l4 f' X$ Z+ O% }/ J8 d! D! F
+ V2 F; P  j5 e然而善人之法不会老化。
' H0 o" V1 G0 ]5 v2 |' B6 s7 Y4 m- k, [. ~- t
众善人如此互相说示。# N/ r: H( J  j: Y& h
4 _& a( ]: s& v- `+ y. X
(注:善人之法是指九出世间法,即:四道、四果与涅盘。)6 O! p, L. Q0 U# y0 X

- j" d0 L- o% Q- _. D152.
& J) y. ^) ]5 c0 ~/ m1 _* G
5 T# J- j, S& o, f8 L这少闻之人如牡牛般长大,9 T; p4 N' s9 G5 a3 r1 o

; R% \' Z9 q; L只增长肌肉,不增长智慧。  _2 L+ H, x" M+ C' p0 T

2 o6 j! K. Z' X( G! `, m0 F153.9 s1 h2 u( Z$ ~; I9 P& ?

5 k* u3 X/ x( w2 v多世以来我在娑婆世界里漂流,
; b( q" o( w$ H$ O% y3 n" d5 u  `# c
找却找不到造屋者。
( W- s9 x6 ~  v5 F$ Y, X( u4 |/ k  b) c/ V% O1 h
生而复生的确真苦。, F* V4 Z" L# T0 S
* K, n* w) W0 W5 N/ x. p
 
: ^; `0 }) \! C$ a5 N
5 d5 t2 b& ^( s" M( L! H154.0 o% D5 }; q: }
3 k' ?3 f9 C7 I" @3 A
噢,造屋者,我看到你了。
: o9 `7 w3 ^4 S& \, ^! ~3 B& c( [/ D2 {, O- V' U) d) ?
你将无法再造屋。; X  j, ^7 W- z( U/ |# ]

2 E' z7 w: Z4 @" f1 W9 i0 i你的柱子都断了,你的栋梁都毁了。. ~: i( H' I7 _  H: j* E

8 v+ ?6 K* D5 y) d我的心已证得无为,已灭尽渴爱。$ C( ^, @! S) |8 z2 L+ _

9 W" D. {/ O+ [( G" H. V/ d6 P) v(注:屋子是身体;造屋者是渴爱。无为即是涅盘;灭尽渴爱即已证得阿罗汉果。)
5 Y* t9 o" X- b# M6 l6 L: d
1 u: v3 n% p# \$ H& I2 ]  L  D155.
/ k1 F% ~* M+ w" Q
3 J' Y& e" {! |, \他们少壮时不修梵行,3 O: T7 ]: {6 Z/ n/ [

; F+ N8 S/ @7 G也不赚取财富;
! F; C: U3 B( c3 O
4 |: L/ Q: X: }7 n; O2 @% H  I! r他们沮丧地浪费了生命,/ ~- |+ V4 C: m$ R

( P0 `8 t9 G9 O如同在无鱼的干池里的老鹭。! z6 e, u5 r/ r, Q# `1 Y0 t6 _

4 U% N  ]- B2 G* N8 _ : N1 k1 x" q. j' o% t: |9 r
, m7 k" O8 l1 V% i" i+ l, I, v% X
156.4 J1 k. p4 m5 ?3 o  M

4 m" u' c. w$ E$ ^1 {他们少壮时不修梵行,
+ S( ^0 O% o) I' ^8 D0 _8 v" A# g6 R9 ?
也不赚取财富;
; R" V5 R+ ^8 K3 F/ V+ T2 M# ^/ P( K5 Z
如已损坏的弓般无助地躺着,! z% V  v& l0 f; K5 t
3 x+ x- d; p0 ~' q2 d
悲叹着种种的过去。; l. W3 O0 a8 n+ }# k: V, e
' d' Q6 }/ c" H$ L6 Y; s3 @, N  h
第十二:自品
9 l: G8 w" }6 Y1 q2 g* @" c) U7 P5 }
157.
7 T+ Q$ P& l& s$ o2 J6 \3 s7 `* `! i$ y* `% l
若人懂得爱惜自身,+ d3 H& f7 n- a
2 N# @; Q5 j  _" e* T8 t
他应当好好地保护自己。
  G  ^( ^+ v; U/ P( `4 {% L5 s* n
在(生命)三个阶段的任何阶段里,
7 A8 ^$ r- G# u3 a3 t% E' g/ i, G  d4 [* B" y, D, d! s# Q
智者应保持(对邪恶)的警觉。
5 T& J, E+ g6 N3 b6 U* O7 b3 e, r% O% B, M  M3 t
158.$ G% O, g7 y  ~

. g% h' l+ o( \0 w( k1 X* p人们应自己先修好善法,. i. N3 }; q. v  y8 S9 ~
: R. C9 H0 k$ d( Q8 F2 |0 i9 V: o
然后才可教导他人。
' G. w! {8 h+ h0 m$ |. I7 s. G( |- s1 n
此等智者不会有烦恼。
4 X' V% b( a- @% @* f! y6 R7 i
' O* q% g$ `' a: v159.
/ z" Y( @1 t+ e' D% ^( `& L' o2 Z0 A% v$ l6 U$ Y. b
自己所作的应如自己所教的;4 `" M5 d; X/ a1 q# O) c4 }$ [5 L
: A# u5 Z0 c* Y. G8 x
只有在完全制伏自己后才可制伏他人。/ }+ X& w6 k+ I' |
7 H0 s% \! r$ P0 A3 B$ z/ [6 @
制伏自己的确是很困难的。
/ ~) {7 b/ L9 A5 Y
: U2 B$ y. B; U  \/ g160.- O6 W. @3 i, C) |: A) f" r
2 ]$ J- l$ ^. H# ?+ ?5 k/ s
自己的确是自己的依归,
- W+ A) v/ ], }& N. _7 B( A3 ^% p0 ^8 _) }" @
他人怎能作为自己的依归?
" y/ i0 W! n; g# n* }3 f
* W3 }* C2 M8 p% s9 |制伏自己之后,/ {+ b/ |( b* u, o
! d& p" w; X! J9 ^4 ?
人们获得了难得的归依处(阿罗汉果)。
- F% M# X, g1 {) d; K( ]0 f$ h
$ E2 @6 Q* ^% V1 t3 o161.7 C* m1 i+ k; @2 w8 C2 |  R5 d

9 g0 c* E# c4 ]; z9 t自己所造之恶,! R2 U' ^1 J7 z0 g

6 J1 R- E- C6 Q: h7 ^由自己所生,由自己造成,7 m" I: D- M/ x( B. p( _5 L7 s
- l, [7 t. M: h& i# q7 T, h
它摧毁了愚人,8 [" ]5 ]" o& G+ ~* {

% O& \! x+ L! ]如同金刚粉碎了宝石。$ a2 B2 g' V9 V2 P, |! f
. a1 D# l- Q' i. r3 }
162.
9 U! c- `' _2 T0 A$ Q" F/ A+ ?
- f5 \, P; y5 P2 x) `如同蔓藤缠住娑罗树,
) x" z# G; z. i. w# p
3 b6 T+ e, L! p2 l: z, p0 Y: k4 \无德者为自身所作的,0 h' g/ _$ I  l9 B( Y# p1 x

: M& b/ R" Z/ B正是其敌所愿的。
& y9 O4 t8 z# l9 g6 {( L$ ^" i$ P1 J% y2 D! }
163.' U' M) T1 z$ m  k- @; @4 X
) O# U- }( P, c' v
要做对自己有害的恶事是很容易的,, R& ]0 |3 a3 F! p2 n/ l4 }

# E6 O( a, p1 p真正最难做的是对自己有益的善事。
6 M- C" ?7 w4 M" g9 ?" W8 w! L& z6 j4 X: F2 x4 D9 V) L
164.  m- S) J- M; o, x6 z# C4 E
3 I# C) ?$ |1 o2 r
持有邪见的愚人诽谤阿罗汉、圣者、住于正法者的教法,实是自我毁灭;如迦达迦树生果实,实是为自己带来灭亡。
) [9 u3 X% e$ @/ v& T, {
, @0 G- T9 f& S# Q165.
7 r& Z4 C* ^6 H. X5 E3 q; {' P* G. q! d. a7 T
只有自己才能造恶,
/ G8 p/ \$ f) t; p
7 B" R% ^9 e; J' h% N自己才能污染自己;2 ]' R4 Q% Z3 r! _; _6 Q$ k
: @& M0 |7 l- t1 z
只有自己才能不造恶,/ A- X2 J4 b7 t" N, i* m5 a+ y9 Z  U

' R# R! H0 Z" f9 i, E. c* o" G自己才能清净自己。
0 @* Q6 u- Z# h8 }
3 e$ f, z! _: r. Z- `* h  S( A4 b4 |# w净与不净只看自己,
6 G; s% I8 V2 p, z  O3 ^* D7 q$ w
无人能够清净他人。, z6 ?7 O0 G& Z$ P

% D* }8 o/ R0 {% a) M166.
1 @. u/ \; e3 l# r* b/ m- u# B
, D- h$ V4 D; P8 K! H无论利益他人的事有多重大,0 a* S; g# b/ I# m' u

+ O  H  f$ t6 T! J: u也莫忽视了自身的利益;
( x( E( g  ~  i" r4 i0 p- P, q) b; C8 w; M
清楚地知道了自身的利益,+ b9 i  U% x4 c# {

, z4 U( a! h$ G! v! }2 ?$ h: V* c他应当尽全力获取它。
" i" e4 F+ c; m( }5 K1 o1 g8 X
5 o$ q5 |) _  m+ z. N- R  n. h(注:attadattha`m“自身的利益”是指道、果与涅盘。)0 K: L: ]) e4 \; |# k' g  J  B( x: |

) r7 I' ]4 Z+ l" S' O5 ^1 J5 R第十三:世间品) k# d# k5 f% u0 V5 L

) Y& n& R$ \) p; g2 l  i! C167.2 U! Z% a; [4 J0 a" v6 _
. e$ n3 k5 Q6 W$ h7 I) i6 J
莫作卑劣事,莫怠惰过活,) Z7 k% [5 `, t7 p
9 a4 i6 r1 e2 K  \, L
莫执持邪见,莫延长世界。
  X6 t: L# w" e4 I
7 ~: D( w2 |+ I4 M% V4 ?(注:在此世界是指生死轮回。). I! s/ g# e) h+ t* p4 {& W
2 H" l# {' c. m3 |( |: ~/ H
168.
# O. y9 k4 L& R/ o! h3 G* t4 h1 ]4 \+ ?' L- R
莫懒于执行(托钵的)责任,
- E0 e$ u; d% {$ u* q* b1 f; L. ?3 X' z" B" w9 f# t
应细心地奉行此善行。
1 |& J" w5 S2 [" {& S4 p% A8 Q$ T, v  r$ ]4 Y' O
实践此善行的人,5 @# Q: u. a9 P, W, t$ x

' I3 z2 Q& O2 r8 L8 m# ]" C+ k今生来世皆安乐。
3 J: H" }% x, S: ~0 Y
+ z7 X- ^* m6 R! I3 z 4 y+ z* T% z# i9 s9 j3 x
/ ]/ V, r% u" ^: |
169., n  G9 @0 X! t
: V! z/ R" x( i
应细心地奉行(托钵的)责任,& Q. n4 D, D4 _5 Z0 L! t6 w( n
, W# j" y  r* v6 p6 @+ b% S
莫跟随恶行(即不托钵)。1 s6 I& A2 b& t8 V4 F( H' T3 w8 j

1 `+ M8 N/ D$ S: _- K实践此善行的人,
, a/ V6 E; n! Q0 @* D! r
9 g" k6 g2 l# E& W- ^) d% e, K' T! m今生来世皆安乐。
0 b- K% j: Q; s& F+ X: r5 a, u
3 v+ j7 K' n" n) t# u7 D170.$ Z  ]! P' o2 @& p! e2 z0 N
" R, P/ d: A& C$ B/ ?" R. {' S+ p
若人能有如看待水泡,* \- g% Q/ N4 P8 S- a

4 G4 @- z  a8 ]1 P# F7 o或看待海市蜃楼般,
2 m7 j# }0 ]4 x
# a, J9 h: M6 ]2 m+ c! I% r来看待这世界(即五蕴),
" z! r( Q, l+ |# A8 I/ c4 Y  C, w/ g
' h1 E+ |, Y, ^# U$ g: c那么,死亡之王就看不到他了。
. l& r7 {+ E4 U6 o; @3 }
2 M' ]7 O& B, u; b9 d! s171.$ F2 z  R1 c- A0 e" @: p

+ i5 n% B" t5 _9 L来吧,看看这世界(即五蕴)。  p6 E$ I5 \$ g! B& B

, h3 a6 T8 |! s* [- B$ s1 W它像华丽的皇家马车;1 T6 J0 X7 O9 x0 k. ~+ [0 i

+ C2 P$ N/ A7 u3 l8 n愚人沉湎其中,
3 m8 W: T5 O  o" [, p( H  R6 ~" x! ?. ?0 n
但智者毫不执著于它。
! @' U& j0 P) a
' V0 n' ~! m' l5 m! E1 {172.
1 c  E. f, v' H1 j+ g7 w
& a( z* V. y* H9 l# e1 A以前放逸,后来精进的人,
3 ?/ Q8 k- `7 q8 @6 h
7 A/ o' `% Y) O( X; i( Z4 y; N如无云的明月,照亮这世间。
+ Y3 s% n- ?0 B2 Z. @: d7 Q  n. ?' L, }  a5 l" z% w
173.  g$ n' Q. Y4 m# }4 `4 }
. g9 f/ F5 c% t: s" R( x: n  h
以善扑灭了旧恶之人,) `$ W$ }# \& R+ U* M

' P3 ]5 i4 k8 O5 ~  h5 l5 G如无云的明月,照亮这世间。
7 i% N0 U5 s" C( f. [0 ~' s2 E" Q; h
(注:“以善”的善是指阿罗汉道智。)
6 {/ x' Q2 q8 T8 A, G
" Z! ]) n, l" B% H; ?7 N174.
% r8 R) V% N: ^! \1 s, k. F/ x9 P9 y0 ^8 Y( ?6 m6 C; [: i8 y
这世界是黑暗的,
' a2 S! p$ i8 R- E3 o4 n! w) h2 W& O$ H0 T
在此中能(以观智)洞察之人很少。; m4 ?. x* Q8 U3 N4 c& q3 S! z3 p9 m# l
. B7 T4 p" [! e5 p" L
就像只有少数的鸟能逃脱罗网,
3 _' ^, j. _. n0 p$ Y$ Q# m" O; I# P! M$ }1 I
只有少数几人能去到天界(与涅盘)。
( ?5 B8 }1 L0 T7 s
* M7 h% D0 s7 Z3 U  a! [) x! p175.
+ D7 _% p+ O0 Z! |1 Q9 s! F3 x8 }  p
天鹅在天空中飞翔,: L0 D; T" t( g! e

6 _. P- D7 D0 z( R有神通者在虚空中飞行;
1 e* d7 L8 I2 O0 d
: S& t6 ~% L2 M) ^3 K  R2 u智者在战胜魔王与魔军之后,
3 X* w$ @# U, z8 N  u$ b: }
1 z5 W+ D3 z) K/ V( I脱离了这世间(即证得涅盘)。
  a+ f5 j9 {& d% m. s7 w: C7 o& t' {) r9 \& |. u
176.
$ g) O6 X1 c3 W% P# K' {
% ^; F0 K5 G8 W. x5 d! l违犯一种法,
; _% z5 w  w8 [% T5 j' n
/ \) U* {9 c9 _4 z" X5 r4 |! c说妄语及漠视来世者,
3 V' ?' Q" s8 l9 o- N3 P# ~2 }
- M  Z$ M* O/ t' z是无恶不可为的。4 V1 M4 t, J2 J0 {- C0 Q3 u# r0 h
0 D& J# ~  @: X
(注:一种法是指真实。)
7 k* \" Z" A! ~+ k4 [
3 `1 m! R; {* E7 \2 v) j177.8 p9 N5 Q0 J/ }& x, e1 V! f0 T6 {
' C$ `) k  X, |: H$ V
诚然,
1 C" }/ Z7 @) K. B1 s) o- |. m* @$ N$ l- L9 {  \8 A
吝啬的人不会上生天界,
; \0 u* c& c! t9 P
0 j: x6 J1 A/ b8 M$ w愚人不会赞叹布施;2 ^5 v+ ?* L. _
8 Q2 S: }4 E  n  G0 \' O& `
然而智者随喜布施," e% I" M$ \3 k8 p2 B* m
- T0 ~. v. ~- w  ?# V6 A  ?
因此来世获得安乐。
' F: z+ p6 @0 Q) j9 s- ~2 R, P8 y' {7 f3 U  E
178.# S7 v$ J. E. C
: r2 c$ C3 V- [, \( S+ M. _7 n
成为统治这大地唯一的大王,' C) n- j# z# ~, M
6 B$ _# H2 n) }* d) B5 B- d- V# Q$ Z
或上生天界,或统治全宇宙,
' G, |: n5 |0 M8 }' K* U  \
3 s: x: E/ u/ U1 M) l! S都远远比不上证悟须陀洹果。
$ O* r# d# ]6 k( b! r$ M. }! k+ G" {4 [
第十四:佛陀品
6 {' I4 R6 f% t1 H9 G1 n
4 z7 D8 g3 f7 [, Q) B" d, p179.$ g( k* k6 |$ r1 I& x8 G
& Z% d, f9 ?6 e( |0 ~$ F' r/ p( N
佛陀的胜利是圆满的,
+ [: P) F/ y6 L. }! r( F% a2 \: U' @: m- v7 C2 ~; j
再无世间的烦恼可生起。# `; M* v/ o3 j7 J" f

# H/ Z) h1 Y( B" v4 ^智慧无边的佛陀是超越道的,3 S2 i6 a7 _; L" H6 }

& X2 d% f+ e) J3 l你能以何道引诱他?+ d1 S0 d$ |: s1 b- A
" B# a* v# a: j& X' \7 M' \8 y
 
  ?1 X; n8 _* C7 J' W) B
" P! [, E# R! ~  O5 N5 b  R5 X6 ~; ^180.6 J( ?( Q& b) ^  k' p) Z
$ s# ^# T/ h) M0 [% |
再也没有罗网般的渴爱
2 M, o& l1 N3 }5 Q0 l
! D/ v+ W( d/ X( k  x9 T" _
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:12:13 | 显示全部楼层
可带佛陀去任何地方(轮回)。  p- @4 Z8 O- b. D6 _. A
; H! n$ J! P8 O, i+ P0 c- c) Z
智慧无边的佛陀是超越道的,
# ^5 I( ~- A. ]* H& ~$ y+ a  l" t
4 e, R" L  k0 q+ V) d6 K+ v/ N你能以何道引诱他?
5 q1 D+ w1 h2 j' |( h! v
# x4 A& I5 \# F* ~2 U6 j% \+ g6 }(注:智慧无边是指sabbaňňuta-ňā?a“一切知智”。在此的“超越道”是指佛陀已解脱了轮回的因缘,即:爱、取等。)
; v/ V( e6 p) ?+ r4 w( L
8 U0 E& {  c$ ^% Q' P181.
, Z* M: W# M, J- T- s1 U- o' {! i" w. J: `8 _
智者投入禅修中,
, t" M$ R" u' `4 D. q6 y2 D  D/ @  {! u8 }; R
乐于出离之寂静(即涅盘)。
' h# c3 o; {4 o( g/ L
3 L) F) m* b7 j6 w持有正念正觉者,9 E" ^$ Y0 e3 R1 m) p
1 I1 E/ X* k$ l6 X/ U
甚至天神也敬爱。" P6 |" a$ C0 b; P

2 q* I0 l6 T0 s- I! v: p7 N- h182.8 ^$ D# V  F6 y8 s1 W7 H$ i

6 w( N6 J- R0 b3 ?  R" [  v, y甚难获得此人身,; {; a; K# N, b. u  g1 V( b
" z7 j  W3 n) M. o
有死生命真难过,1 Z  Q. h) [* a, |) r, |. G
! c5 x1 g& H0 p  Q  _3 o
欲听正法真是难,
8 r* X- j1 h! \/ Q2 P1 F8 ~
" l) O: u+ G8 O0 d甚难会有佛出世。. }3 z9 V! U, n$ U! P1 R
$ _) }1 g( z# k$ |7 n
183., P' b+ ?6 G" P

* @& o. a% N5 J1 K+ [不造一切恶,实行一切善,9 n, f: o- Q! D% V% L- x8 H

. {/ k( l. j/ S: {及清净自心,是诸佛所教。* }3 J- e- h3 c9 B5 q: v
+ s. h3 }* y; U5 K; j* _2 O, I' {
 
1 S/ c8 F  E1 A
- c' w, m  [+ f- s8 q" p184.: l* F5 S* A; K/ X

; T. o( V5 [4 O1 Q2 u2 E诸佛说:- j5 ?# o$ p; j9 e8 `) n
5 B/ y3 F0 X. G" l: d& ?
“忍辱是最好的德行,涅盘至上。”/ [8 `6 \. g9 K1 Z! V7 e

, W1 b* n: |4 |7 W出家人不会伤害他人,伤人者不是沙门。/ L" K0 f" y, Q& m+ |
0 X1 E( S7 B4 ]
 2 F9 t& l9 u8 I) v
+ n) U9 K, y, e7 P, `2 X! r9 X
185.; K4 ?& K! f( m% _- |

; N8 F( l8 l; V, k莫辱骂、莫伤害、依照戒律自制(1)、
  {8 ~9 y/ ?4 D$ Z6 C  B) ?
2 v- E6 x) N1 Q0 Z8 R, W! ]饮食知节量、安住于静处、勤修增上心(2),这是诸佛的教诫。5 T$ {: n" a) S' l
) M; U) ^% }2 o/ n
(注:(1)原文是pātimokkhe ca sa`mvaro,意即“依照别解脱律仪自制”。
- u3 i' @( S/ s* R! l
' S: v# {' v, r" I4 |(2)增上心(adhicitta)即是禅定。
( U' u: R3 O# x2 ?- L  q8 E1 q" o
; C4 ?4 D6 t7 ]6 O6 w186-187.* d) C- K0 S. {! s- |- D

* V5 k: i$ ^& y即使天降金币雨,欲念也不会满足。
" R% E) C- T! ]1 Y7 {9 D# s2 m& A8 w4 ^) T4 m3 _
欲乐只有小小的甜头,却有很大的苦果。( h$ o2 Q% j  g/ }& l7 B

& P5 g' e/ f, a8 h! p如此的明了,即使对天上的快乐,智者也不觉其乐;佛弟子只乐于断除爱染。
% ?; M- s& @& M  Y* [
4 K' x2 Q: d3 L( h0 n188.- z! W; u, t8 t$ `' X( r9 E
2 ~+ Y/ s5 @0 \& n4 t0 p8 B( v
当面对怖畏时,
1 [3 M7 t) Z; R/ x) Y# u& F+ b  k4 c
: M; F. e/ P! H/ l人们寻求种种归依处:
( n1 ?" i+ ]1 |" N2 @, T
, u7 J. c' H" I: ~% B/ F' s高山、森林、公园、树木与寺院。
) c; ~3 I8 D* l; p
" M7 m$ @1 v/ Z" \6 Y5 s189.* j  J8 ?1 ]+ W( y) m

& L$ z- A2 u4 T0 G$ X8 G! u$ l% N: Z但这些都不是平安的归依处,
' _4 o" d5 u/ k' N, N
2 C2 }1 V% O" _) _; y. o不是最上的归依处。  D1 B) o8 W2 \5 I% q. ?0 H) r- }

, C* e+ g- F3 |3 T$ S" V" I人们不能依此归依处而解脱一切苦。
  Y! P6 z; r" i3 ~/ n  Z6 \* x, U9 c! r- Y; ?
190-191.
- b, A3 W/ `8 {1 f. l1 V) o4 C) `' H- a- S8 D% K
归依佛法僧者,以道智得见四圣谛,  J6 ]( \" V) y1 k+ ]
0 C& f9 E: g; J  P3 e8 @& h! |
即苦、苦的起因、苦的止息与导向灭苦的八圣道。3 }2 z2 K2 H  A! f9 G0 B

! @5 y1 Q& Q$ g0 G1 o. X192.+ C' Q9 n( O4 E1 Q/ H" N

7 H3 d% v8 O! Y5 h4 a) f0 j3 Q5 b诚然,这是平安的归依处,( ]) p5 u7 u" k7 ]: ~1 A

" |; i8 P# q! t; |是最上的归依处。
7 R, e: F; P- E7 {
; I0 D; N0 ~$ |依此归依处,人们得以解脱一切苦。
. p3 W+ e* l& ^0 s, S! N. o, N! R
193.! b5 n2 s- X$ D& I, S

" D0 Y% {1 h: d, u0 i# Y+ ^最圣洁者是稀有的,他不会随处出生。
: |6 d& q1 d$ n/ {7 |4 l" X# {7 Y
9 R+ r: n$ U0 T/ g4 i" z: X  z$ X无论这智者生于何处,其家皆得安乐。
( {( q1 ]' O+ k  z6 p2 s; i( L, H% G- S% e0 T0 \5 G
(注:最圣洁者是指佛陀。)
/ G+ I: P. ]9 l4 R% t; X3 y7 l5 I
194.
6 i! m8 W9 a& b0 F: ^
, w3 m+ H7 H- K  s) A, G  a; e诸佛的出世令人喜悦,
! Y$ f3 O8 v! H3 x" P' J
1 R9 z" X! l# }# E正法的宣说令人喜悦,
5 J3 ]+ w* b' z; [5 ^0 n) f: ]$ v! K6 W( H$ y* {' H
僧伽的和合令人喜悦,
6 `2 G$ P: c0 ^0 L$ p
& Y' O+ o6 f. u' \+ I1 S! a和合者之行令人喜悦。
% Q  F( `+ G! z$ m/ f% ?
" P1 E8 T% _7 c7 I; v' c195.
& t2 m: U3 U' Z* [- j3 C9 b
7 E/ z9 [: T1 `/ l/ j他顶礼值得顶礼的人,即已克服障碍与脱离忧悲的佛陀或佛弟子。2 I) m% N" a  P1 Y" J3 V  Q+ Y

1 T7 _4 {" }/ }- v8 u196.
9 C" N: V1 p$ E: \. p  w; c4 w) F; F' m+ D9 W7 t+ g
此人向寂静无畏者顶礼所获得的功德,% v& ~7 o/ q' g( N) S! y: S8 Z2 q$ k: ?

. J! a! C7 k' v9 X8 J+ X& I8 D是无人能够计量的。6 R6 l: h% \" _  P
6 i0 d) s1 Y- }! O
第十五:乐品
% ~- O8 Z9 g' p" l( P5 P, }1 B1 }0 A9 J* h2 s5 y! d$ h
197.4 U0 y+ y% g1 G9 R' |. F9 E
* q: T6 L2 O6 P- c" Z9 y
我们的确很安乐地活着。$ s+ C( ?* ^0 S+ u! Q& \

* i4 B5 d9 \  f在众怨恨之中,
7 p1 h! P9 z6 I1 E( O0 x/ R
3 [6 H3 d$ t, ?, W0 L我们无怨无恨;
& I$ s& _: d$ K4 x: l
8 ^# G$ L) S# x8 X; D' Y5 ]在众怨恨者中,5 s5 t, B  G; M* ~7 F% `

" K; X7 A; |8 u3 L我们住于无怨无恨。4 {4 t. o/ k0 P3 l1 z

7 k* j; a4 ]- B' W, `( G5 Z+ X198.0 Q* O9 b% O8 g0 B4 U" Z
& s1 r' V7 x  U5 \
我们的确很安乐地活着。
3 w9 N) S( ?' r7 L0 e
& v8 r8 p, Z% q, m在众病之中,1 ~" ^  l. G8 z+ [: O
+ \/ v) U" ^0 }9 d- T4 j4 Q0 V
我们无病患;
! v9 q+ b3 L9 s7 A
% X8 \7 x- A/ _2 _+ d5 o+ f在众病患者中,  m' d1 K$ ^6 O& z# m

6 l/ {9 x5 ?/ \% u6 P7 R" K5 X5 m我们住于无病。
8 o* I1 w- p- x2 D& Z$ `# S
& B; E4 o& o, {1 S& `1 X199.! g5 P- w5 k  Z2 l- S# E9 [4 h

2 C3 v$ R- Q0 [9 ?; }9 d+ f9 P2 \我们的确很安乐地活着。
2 w3 ~3 C" b/ [4 Q6 w" l' |/ L8 A$ z/ @2 Y8 E
在众贪欲之中,
' }$ d( x2 V  x3 ^& p6 b" Q/ i  k  w$ t" u' V/ w- W
我们无贪无欲;
5 |3 X; Y* J1 \2 g( h( l
$ H' z' U# L* K; K2 O在众贪欲者之中,' S! W3 I* j9 x4 J" W  X9 \

8 @  |+ C1 z4 k( D6 m! n! c我们住于无贪无欲。7 P* t9 E) ^' r8 r. E
- m5 A+ c1 y% s9 }5 M0 b- d
(注:āturesu, ātura“病”是指道德之病。)
% {& K# E0 ^& E) P( P) b( A$ k! `! X6 b
200.
" g$ d* J) r( v8 j0 z3 F# P9 J9 Y1 n/ l
我们的确很安乐地活着,0 G& X2 y, x% j1 v& d3 B: C
7 P- S' e+ Q+ v5 N6 K3 H: \
无忧无虑地活着。1 G3 t0 k3 o0 f) S

6 j; b! Q, a" O! a; n" v如同光音天的梵天神般,: r" t* d3 _' g7 |2 c- b
' e- [- E& Y1 y( Q
我们以喜悦为食。
2 l: i  _# w7 v: {# R! {6 L/ |4 _; Y. B* J; {5 e" X. \
(注:natthi kiňcana`m“无忧无虑”是指无贪、无嗔及无痴。)
- H  T+ ]# [* i% J- V) U  z/ W# i
5 Z5 _% s7 K: R! {0 W/ P* w7 }201.
1 B8 b. n8 ~  @' f7 y& ?$ Y+ i: \7 T! F. M8 @* Q! @
胜利者招来仇敌,. `" u: M" Y3 q6 ?( z
, e. L8 F1 B$ ^- i1 Z( y
战败者活在苦恼里;
/ f7 P* s- n4 Q  o/ d! m* }
$ H$ j: E- F8 i! H5 A舍弃胜败的寂静者,; Q* P9 F7 z+ ^8 j) K
' a* v2 _3 p& F1 D9 a
得以安乐地过活。
8 D: q2 c! C9 }: L+ k: q. R# a+ @  j; D1 Q
(注:upasanto“寂静者”是指已断除烦恼的人。)
1 x; C, M3 R3 ?  V) B' B) Z; [2 b, W  T5 c
202.9 J" F0 v2 [) v2 S: w/ o

  I# S" G: l# h' _' k/ g# K无火可比贪欲,: i  q+ @9 h" D' A) }

5 h/ I, r+ n0 X, g6 }7 b( N+ r4 m- w无恶可比嗔恨,
; k5 j& \- X4 F2 X- ?
% l$ {, h3 _2 ?; T无苦可比五蕴,9 t2 H1 G( c2 o7 C

/ g4 j6 F. c: Z5 ~4 I% q9 Y无乐可比寂静。$ j3 ^) N2 @, I% @# k0 R

: I4 Y! T& G' a$ G( _(注:寂静即是涅盘。)5 `. ^  x) K5 K( v- V% Y6 b: a/ \
& H* [2 q1 H) F9 ~
203.
" [( B' R6 S( E6 F: W) D$ y8 p
9 a, E' r2 Z- ^饥饿是最大的疾病,5 B% ^9 i, Z6 O3 g, P* e

' B" Y' l, e: f' o2 ?. ]诸行则是最苦。
9 ?. j9 `( j  j3 s5 d' D; ]8 ?! O8 U# k; [0 k5 H
智者如实知见它们后,
0 P8 s$ W1 a) z. j: s0 ?3 b; k" C$ E" x* [8 f. m- |
得证至乐的涅盘。$ u& J+ A5 B1 j/ F
- _6 q% q) \0 H7 K
(注:sa`n khāra“诸行”是指五蕴。)
' @6 U) h& \: g- t3 n* |. }7 O6 I1 I# i: y, |  u1 }# v* p
204.
0 G  X' x$ L( x% `$ x* Z6 j* b& t( C/ q; A0 ?9 q
健康是最大的利益,
- E& `8 j! x7 J& A# x3 r3 c
- W; ^4 s4 S6 d5 G# m知足是最大的财富,! u, r0 l* \1 `: ?' K+ x

5 s9 l6 E2 z( Q可信任的朋友是最亲的亲人,
! ~- y  t% _; Y
6 C5 N0 I0 F' |" X涅盘是至上的寂乐。
" G6 j; m! X1 j) i2 S
8 e! C1 H9 a2 E  c205.
7 @6 C$ C$ H& |1 p+ l: R, E# Q! `; \0 |3 {2 M6 l
得尝独处与寂静之味后,) Y2 A# [: I- Q$ I
$ O* W. c* ^" d! ?
饮法悦者得以无畏无恶。
! a1 z9 I$ l/ r2 e" i, A. b: l9 g& o, a6 t. a
(注:寂静即是涅盘。)
. O6 {0 E' u& O9 P4 R! k- r
! c- }2 J# \  ^' X206.. q' o3 v  p) Z% b- [

3 z3 R9 P! K4 h0 `% z9 M8 E得见圣者是很好的,  v' ]+ D, A* P
( k4 a& T' N* c5 K8 u- y
与他们相处常安乐;6 X& E9 F0 j- y. W$ k2 k% k
( h0 v. n1 V  X( |
不见愚人亦是常安乐。. W6 n+ H$ ]/ B. a

( w  a2 ^# J! ~  T9 B4 f4 e207., F! q6 ~$ ~5 }& Z0 }! k

2 V9 _4 a, P0 _& e与愚人同行者必会长期苦恼。$ h: B1 P* v8 h$ }/ {' V: B

# @9 Y. }0 V) K2 a与愚人相处常是苦,/ n5 S1 K0 V- ]1 t

/ U% o/ T- Y) }1 z  O如与仇敌共生共活;
: p% h+ w) q" U' v: `0 y: N- C/ c/ \' `4 t' [0 W' r
与智者相处常是乐,
+ v: d7 I- ~( c  v' F
5 X% _' T  D' \如与亲人共生共活。
  L3 i) Q3 f& C; x3 f0 v  u
% _2 O! E, |- Z2 a) s( Q/ _. s208.0 J( `. u( @  M2 e+ `
9 C& ?+ }9 f7 P4 u4 j* k
因此,人们应跟随智者、慧者、多闻者、7 s- t& w6 U0 ?! H7 W

) \+ x0 [4 M7 g持恒者及尽责的圣者;6 k- g* E3 n! Q5 y: l& E
/ U0 T6 `0 Z( @, V8 S0 W
跟随这样的善智者,- ?$ P: B; r5 b& M6 |# k( n

4 L/ x2 J7 K3 K0 G- x如同月亮顺着星道而行。' G# a- d. E& G8 p' R0 l
7 V5 [- d0 R; t+ L3 d, H
第十六:喜爱品" X7 `# K9 s+ N2 b% B3 I

5 I" ]5 V! R( u" v0 N6 i* u# B209.3 y) {& [+ k3 h1 p4 n
3 _8 }5 j8 a3 f9 m
做了不该做的,6 c8 K6 S) T; `- b. |$ Y
% k6 F% n6 ~4 s$ [# B
该做的却不做;
! w$ l1 i5 ~$ p+ q" [. H
3 {, B0 s: K- L6 A放弃修行而执取欲乐的人,
  `- g1 q5 K* m' [$ N% L- b9 F7 ^- k  J' B/ A/ `
将妒嫉精进者的成就。1 R2 j. q/ B3 V0 ^/ O
) P# {6 [3 @2 g0 X& j7 F
210.8 v6 e) P# a$ ~) w. @/ m3 y

3 k* v# z- e& X& ~3 O( s# i莫与亲爱者相处,
) X# @7 R3 W- T; ^7 H) M
3 e* R; z: t. E4 P0 I$ Q$ K! L莫与厌恶者相处;" a" g0 I4 N! c8 Q/ Q( Z  [3 P! T! D

' f; Q, K8 C1 b+ a9 ?不见亲爱者是苦," B. y  I/ K2 R4 D
1 h3 A. h* h8 F$ ]* k( I" `' g
见厌恶者也是苦。; v7 g% F+ l6 I+ n) V/ A& L: G

( ^. [' U. r4 Q, {1 Z! _  y211.& Y" h" W, L. [% M+ N" }
0 g& a; M* f$ p! ^' A* J2 u% p  m* o
因此人们不应执著任何喜爱。
) G' Z. _1 Z; X' e& }+ C8 w8 V/ X0 D# f7 s7 t: x' A
与所爱者分离是苦;无爱无恨者无束缚。) ~+ T9 Q# T0 h* y

$ C4 V% e  z3 p* j/ H) X212.
6 G" m$ g$ g! F/ B4 A5 P% u5 |
; [* @# F+ y6 K1 [+ |8 ]4 ?* k0 V由喜爱引生忧愁,由喜爱引生恐惧。4 O* i+ B7 V$ T& S* g
$ x2 V$ ^. z0 H! _
脱离喜爱者无忧,于他又有何可惧?
& j1 [# R1 F) T* V- y
5 b1 U8 i4 K9 K9 R213.1 j3 B. i3 R/ @3 B4 f
; @4 u) C) Z# o9 [) T5 z- ~: [
由亲爱引生忧愁,由亲爱引生恐惧。5 b" B& ^' ?* [- {) I  \5 n
* s# v- X$ u: ~/ l- s
脱离亲爱者无忧,于他又有何可惧?
% ~8 Z2 p1 @  N$ c* }5 J6 t  O
: t: d7 }) ~! A8 b214.
: L; f6 q8 f! g$ b8 Y
  Z6 v- F# [6 F8 S- t6 t由欲乐引生忧愁,由欲乐引生恐惧。8 X4 n  N+ ^, q( u; _3 w! i$ T6 J
9 i$ t5 p0 f% w* v
脱离欲乐者无忧,于他又有何可惧?
: c/ Q5 i6 R9 j  E) E' r& B; y) [6 o. k8 b5 W( Q, L4 o4 ^% r! D
215.
! D! T9 u, E) I( p' }+ M
- S* {4 V% d0 \% a由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。
, a# w3 V* |( K9 `- p, j' @0 _% z" E( z4 @3 N
脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
! |; I2 v* R) M: E
8 Y5 Y  p, W1 N4 ^8 ^216.
' {. B: U0 u+ i- T) p2 O
& W  Q8 c" q* P# W3 w2 @% I由渴爱引生忧愁,由渴爱引生恐惧。& D& n6 L; T5 u9 e4 [! M, Y

% i1 o) W+ S, r7 r4 z脱离渴爱者无忧,于他又有何可惧?
5 O7 i8 Y' f. M
. g  {' j6 D4 }! h8 y2 W% H217.
- O* i/ l4 i5 @. O( @$ d: z7 Y  g; g4 X+ m2 z) Q! O, e/ `& A
具足戒行与智见、3 j4 K0 F  S. @1 B- ~! g+ Q

. X5 w8 H" L, A7 d' c' D住于法、了悟真谛
  X& V6 S5 g% \  Y; Z4 B# o" e+ `" Z. [7 I
及实行自己的任务者,
/ F' F0 O. p4 d8 w& ?6 ?
! C. x* f$ Z6 \% a2 v8 V+ ~9 p3 n为人人所爱。: L( U0 n+ O; P, ?6 }. e% u
, i( I* }9 m- E5 }! {4 t  q
218.5 n  x$ p2 A: T: z! O- A7 M
9 ~& |8 A/ R* f# R8 \3 {9 G
欲求到达超言说(即涅盘),
1 ?' ]) l0 T: ~; U) w4 H! }5 @( B- ?! _0 A) ]6 ]: I% q
其心盈满正虑(三果),
/ D& @* Z2 L8 F- U3 P
. n$ k6 E* I5 Y6 {, N及不再执著于欲界的人,
7 ~8 C# ]: {  s9 J. W8 ~1 V6 Z% r# z' E) k. G& G* N) p) a
是为“上流人”。
4 c7 n" g! N; I5 i7 O" J. f% d- _  Q# Y6 B, p$ J% |; D3 Z- Z- j: r
(注:uddha`msoto“上流人”意为向上流去的人,即肯定会生于净居天的阿那含圣者。)& I( G. C  T$ ]

- w$ L) J/ i' |# H8 {/ m8 _* F219.
; V& m9 W. ]6 w  S  Q  c6 ]) q8 y5 N( x
如长久在异乡之人,) K  K3 D: I- H% J8 U
" f2 z/ }. J' g! f9 m- D# e6 T& X! F
从远方平安归来时,
4 v- L7 `+ v0 }( Q& {) I) |$ U- V" q
其亲友及愿他幸福的人,8 w9 t& A9 O( C5 t9 E" k

. A( |8 S& B# f6 j4 I5 v4 Y都愉快地欢迎他归来。
9 |) D+ g# `6 u9 h& X
5 h; }: F7 j. r3 m$ F- A220.
: J* s7 V2 V; |7 n/ \. G6 y1 W) M6 ?$ u- t
同样地,
: V, c$ f* o3 G2 @1 V1 P( D  H( z. a' x$ r1 _4 ?6 K
在今生行善者去到来世时,# u2 U9 S8 S7 M; ]7 y; o. ]

/ l1 j( V* `9 ?( P2 w他以前所造的善业会迎接他,! a4 C5 e: \/ x8 I6 ^5 @. M8 h
! v2 M' G; u7 i, m5 y9 Q
如同亲戚迎接亲爱的人归来。
# c+ k+ o- d/ [4 X2 L' ^
* S, I* C' j- d  Y! H第十七:忿怒品
" N. b- m" {+ b" }+ S5 Q
) d2 ^' i9 \/ L$ [: |$ }% |221.5 v/ C* ]  S/ {! I

2 ?* e. h5 y; |4 @, L# \4 m0 V舍弃忿怒、舍弃我慢、克服一切结。4 p% v0 o  L1 ?; X, e! v" I, y
0 ?" ^+ i" G1 C8 S' ?2 H1 v# L
苦恼不会降临不执著名色与无烦恼之人。
; K, P+ Q2 Z1 f+ j, F1 b6 j+ h+ b% m5 h3 K  v% t% r! K  C3 s& I
(注:sa`myajana`m“结”一共有十个;被四个道智次第地断除。Nāma“名”是心与心所;rūpa“色”是二十八种色法。Akiňcana`m“无烦恼”即是无贪嗔痴。)
5 U2 g+ m4 g0 @& ~* H* A4 A9 R: @& H% z
222.
2 r) \  ~3 [1 ]' B; Q
# i, j( F* p- k' `  q& \若人能如善御马者制止疾行的马车般抑制忿怒,我称此人为真正的御者,余者只是执缰人而已。
9 s  f4 _: ~4 p8 V4 W
) r9 w; A% |% L8 H% f+ a/ s223.
2 q1 M& Y8 _. y# I, g$ \5 q* Z) a1 {7 A: o, z
以无忿(即慈爱)战胜忿怒者,, o; Z, A8 A! T
6 _+ w3 H  ^7 V4 M) |( _( j: F
以善战胜恶人,
, i* }" M4 B) z' g+ l+ W. M( l2 X  R3 v2 G3 K
以布施战胜吝啬的人,
# M  \( |. Q1 \9 Q) ?3 F/ p2 E% m: E6 f; K, z
以说真实语战胜妄语者。' {& o) S6 f' T1 Z' `' O
# G3 X. Z2 W# l4 A7 V5 |% v
224.
) `4 \! L) c# w: ~9 q7 y% H6 l+ v# Q& t
人们应说真实语、不忿怒、(己物虽少)仍然施与企求者;以此三事他得以上生天界。1 u3 _) z- v* B1 e5 k

6 o* e9 T) ^9 d- f) j225.5 i% \1 @+ i) V! `! J# b2 V
4 {$ A! d1 L( c* j6 X6 c6 ?9 D2 j  y
圣者不伤害他人,# G4 F1 c8 k# D5 m% V1 l

7 ]% Z% U0 f0 O' v& ]常防护自身行为,
$ U7 G6 E- ?* p/ t6 \
( {. Q9 L+ O5 H) |去到不死(的涅盘),
; k" G3 Y7 C; D9 D5 m* _; V4 N% G4 y
在其地无忧无愁。
, |. O* Y5 F- a' A& v
& R. Y) [5 {6 W226.
4 K: q9 J) \& Q. j: Q; ~* [9 d& b3 x
时刻保持醒觉的人,0 a. \  @! F8 a

8 M: E4 S) n7 |3 q: G) Q0 {日以续夜地训练自己,
5 e7 G, l) k) F0 a8 ^
  m! F9 t2 O. u9 \, X( @他真心地朝向涅盘,! Y  x2 }5 N  m4 N
! F: M# p5 o% |1 m% _
总有一天他的烦恼必会止息。
7 Q% c( S* j3 U4 X4 o) S8 p
4 M/ b4 C5 Q1 U227.
& {1 @' l' e9 q& q+ {8 R& D
+ Z* N0 a0 l) M噢,阿都拉,' v  T& z8 P- v. S# Z  F# B- \- H; Z
2 E% q4 L6 }- O5 q8 o% l1 ]7 q" B
这并不是新的,
0 h# L  P' m  j- s
" J# L5 j( u" C& F+ W3 T* A/ B自古以来即是如此。* }1 B# h7 f! g: B3 l+ B  W

% J4 f. W% w! `! c2 E6 ?人们指责沉默的人,
3 o9 {) R5 @0 R: V& T& o5 J  ~" _
# \. T& t2 d: b" g% U指责多话的人,
+ |+ [1 V) Z% q( s4 `3 {) l: P8 o/ L
也指责少语的人。
$ R+ |# g; n& p% X9 m; x: x# H: [7 S( B4 q, R$ t
在这世间是无人不受指责的。
% ^! N0 F, _( g8 `
# a  u8 ?) `. i8 S0 A228.5 ?% f3 N  i$ Y9 a: A0 a3 z
0 R( Z) }$ X' i2 Z
在过去、未来与现在,
/ @( ~, b! y  y7 l5 J2 |) `
4 F" i9 |, \' |! s  y都没有只受指责
4 J5 v: S/ m: o& P. o# D9 @0 @, l8 U' c7 K+ o: Y
或只受称赞的人。& f7 E5 }- K7 M7 u" j. I
: \2 D7 a' B2 V. d5 J
229.
9 L) a5 l, D9 w- g) R& r3 v! X
2 w. L4 j7 y3 c" H" W% s智者日复一日地检讨后,! U% |+ n( U2 p" D

) `8 b$ U1 X2 F% \
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:13:11 | 显示全部楼层
他会称赞真正无过失、贤明5 D& W) R' Z4 b  J* `: f: U

5 Y" ]7 m3 ^/ q5 E0 o及智慧与戒行兼备的人。
2 M. J( t, w! H8 L
' c7 V1 v; D0 c# \# D1 Q$ I+ x230.$ ?5 [. {9 Q& [. C! j4 i, o
8 J4 r3 D& g- I2 ?$ z8 _+ J
谁会指责这有如纯金之人?
9 D+ e* I  P$ m5 p! S& g
9 P$ z! K2 Y5 V+ y他为天神所称赞,$ s0 T5 R4 \# ~/ z4 r4 w% c+ t5 ]
/ R- ]1 B3 \- P# w
甚至梵天也称赞。' D" V9 I4 }( c0 t  n  ~  T
+ ^( |4 A/ C, l
231.' A8 ], |1 `/ e, y0 N9 ^

5 g' z2 c8 h. X: |2 \防止身恶行,善制御己身;, y" i) I; m5 V! e5 T+ Z" B

* O' U$ u! ~; S7 t舍弃身恶行,培育身善行。' ?1 @5 {8 a; q6 T1 G
) A6 l/ D% P6 ]& y- ^
232.
5 S/ l* {) W: A
6 O: d. z! m& j; S; G$ r8 `: w防止语恶行,善制御己语;
8 H0 k/ z# P9 Z- e: P; U1 |2 V5 z& u% v/ P" C  u2 V$ S
舍弃语恶行,培育语善行。4 }* y  T4 Z1 f  q7 ~

, r* G- V6 v- G; ~# H233.+ N, e) k2 R8 `$ \% q& G& G; R6 Q

$ U' y7 W1 A6 b% j9 }4 ?/ |& V防止意恶行,善制御己意;5 L- t; w9 M6 J" N; D, x. B' n/ L6 [
! L+ c% K% j5 _. B2 ~
舍弃意恶行,培育意善行。. t8 i  H( d% U5 `  n* E
( ^0 Y  L. \2 `- C/ G
234.* p3 ]& X% W0 V0 q4 r: e5 \
6 p3 M  u$ [5 @- l- z' ], C3 c
智者制御身,御语亦御意;+ ^2 H" y$ B- q' u# @; G* i& P

% @# X" `0 F- u' g5 B智者于自制,真能善圆满。  C2 H7 a. ^: q9 ^  A+ w

- c, ?' J4 f4 J# _8 d0 S第十八:污垢品
+ q5 ~: `4 Z6 {, \; e$ o1 t, m- {% ~) F) W
235.
# q* k2 s! ?. H3 H) s/ W
6 i! _4 ~: ^" j: a/ W8 B( m如今你就像一片枯叶,
  i; R' `; {! W" f' E
0 g' Q0 x; l! A( q/ ]) E- `1 ^0 \; @# k死亡使者已在你近旁;  |: l. R# d/ x- X, ^
; K; E2 S9 [: j1 U1 N- b
你就要开始漫长的旅程了,
* |# y4 L( R# p8 `7 `1 n; ?. S8 t5 f/ f& s& y$ J
然而却没有旅费。
8 _( |8 u' O5 i$ R  q% }, x0 h/ m3 Q( M* n$ f6 B+ H
236.
3 L4 \" C) h; ~+ Y; W6 A! b9 E3 P- \7 B$ D4 l
你应当为自己建个归依处,
4 X) W% O& k* T2 T3 A3 ?# S- P2 c/ i$ o- n
快快勤修以成为智者。& ^* u  ~. V2 E! p% Q8 m/ Z
; [7 t9 J8 x, O
在清除污垢与解脱烦恼之后,7 d2 Y& e: b4 H$ J' K: l1 [

) y8 b" ~- A4 V7 S8 F' V3 P你会上生天界的圣地。
/ Y2 r, X5 p# n( Y- @
: ]  [6 i) r4 N$ R- J) @$ O237.- a3 G, t  T' V

' j" c) x2 f$ i7 U  Z6 }你的生命已到了终点,
0 I' `. t) ?/ I8 `/ N  _+ M  x$ V7 l" h6 i9 _
就快要去见死亡之王了,
% t% J: k* |( m; H2 m) W& k$ G% Z* x7 `- \) Z
途中又没有休息站,  E6 s& H! ?$ c
$ ]/ e* i5 A( [6 s( e
然而你却没有旅费。; |% [* d0 i+ k( n
% N' I& W) w9 I( _* |
238.  o; n. Z- u8 j  ?. @' S
0 a  O& }" e& }. B
你应当为自己建个归依处,
( Z8 e  Q; q3 \
; U, N5 f' `" n+ Q, X快快勤修以成为智者。9 s. a' ?. z0 n

5 Z( h- o/ I0 c  p) B1 _% I$ i- k在清除污垢与解脱烦恼之后,
4 |! Q6 o* T3 W$ Y: [' L* I$ p9 _' l% n" {5 `7 \; a+ g3 s
你将不会再有生与老。7 Z6 k+ L/ m+ q& Y6 A& q! H8 `

8 ^6 v/ ]! l- ^& m* r+ V6 ](注:漫长的旅程是指生死轮回。Dibba`mariyabhūmi`m“天界圣地”即是色界天的净居天,只有阿那含圣者才能投生其地。)
1 _# y/ I" U$ }
" d; i, l/ f3 K7 y1 Z& P' i- ^2 ?239.
. ~+ m' T, v9 V- g/ c# Z1 U' o1 M7 ^1 k5 a. D3 f( O+ ?
智者渐次地、一点点地、刹那至刹那地: s, k3 X  H; L0 B
) _3 h% T0 |: c+ r3 P
清除自己的污垢,
5 S3 a% j" ~) e# h  Y2 w# Y, L& d- F5 i5 x, G
如同金匠清除银或金的杂质。. Y  ~* H9 H8 O2 _) T6 _

0 w, E4 c! {5 \240.; @7 F+ \& z/ n0 Y% }9 W& b

& ~  m) a% h0 P2 D9 u如铁锈自铁而生,生锈后反蚀其铁;
) [4 Q% I" F1 g) N9 L$ b( m# _; j; I6 M7 R# n
同样地,造恶者的恶业导致他投生恶道。
' O! `6 P, t% [$ [; ]5 |" W9 @; N! M0 s: [8 ]9 L  B
241.* ?' \2 N& k2 ?6 a8 d" r4 b
$ K& v8 a+ l/ }0 I# h
不背诵是学习的污垢,
  V, D6 N1 q( Q1 }* ~1 ?  [6 W
- v7 X( @0 N$ O) ?  d4 t  G不维修是屋子的污垢,. ?! q( K" q, `6 }, [
& |( h5 B* l( {
懈怠是美貌的污垢,
0 Y2 o& o/ k+ |3 P/ Q  @" v% t2 \
无正念是守护者的污垢。$ N4 Q4 s( G* T% A$ n, M

: H$ R& d9 N' X) t242.
7 s; e  u+ ?  a. _) v" o
& [( C$ @& G2 h) t; D; l邪淫是妇女的污垢,
+ v/ m4 g3 E, x" i
3 f" S) M; v; O: S+ F吝啬是施者的污垢;
* G$ C# H* X6 s0 E" v0 [- U4 f, d  c, f& u, ?  F& ]; n2 r
恶法的确是今生与来世的污垢。
. V$ B% ~. T$ v- f0 @2 L# @
6 a4 W  F. _( q, S+ t! }4 ?243./ A' C( G" m) z, p0 k2 e+ d9 i. |

+ ~3 B% e3 e; s/ s比这些更糟的污垢是无明,9 l9 Q( `+ L2 g. D; [

1 K( b" n* t# K7 o/ H它是最大的污垢。+ S" Y; S) M6 f: o/ K7 [' O

  |& p- |: t3 R- }诸比丘,当舍弃这污垢,
( G' }$ U: q- O& `$ k3 C
9 U  l3 D" a  W) f& N7 v3 h: J( l以成为无垢之人。
6 M( Y- O4 V+ E( r9 v: M$ b0 J  q/ a* V4 G; ]* `" V+ l
244.: A8 M; s: O9 A

# k8 U5 V5 u7 {! N& T3 h" _7 `无耻与勇若乌鸦者的生活是容易的,0 Q% L) {# v$ u) D6 i
' ~3 [( M  E( B
他两舌、虚伪、傲慢与腐败。
8 N( ~. C5 s7 e/ q" h& n
3 w/ V7 r; r- I+ s! N245.
% ~4 v" g' T+ n' a: D. c1 \5 N3 _% B  P9 f+ x; J0 h
知耻与常求清净者的生活是艰难的,6 I+ q3 ]. `( ~0 d
. F; v) L. F+ B' f
他无著、谦虚、有礼、清净活命及有智见。
. a! g1 p! f/ I- @$ p" u  L; c! P# V0 h+ {0 p5 T
246-247.
8 I* G1 H* y! a6 X$ |" @6 X9 z. n! A2 a! F1 u. f0 c
在今世杀生、说妄语、盗取不与之物、/ r) }8 R( p6 ^
4 ?) k- ^. ^! Y, h
犯邪淫及沉湎于饮酒的人,& N* r% O% \' h; }' F, T

& B, ~4 f2 E6 k& E( k连自己今生的根也都给掘毁了。- B$ a% q: n& [5 _

7 G2 N( W' e4 t9 F+ C/ j248.  T) U/ M) H1 W9 C# m" Y8 [
3 C6 Y0 b+ z3 u  @- z; Z
你应当知道:“不自制即为恶。”3 y5 ^3 E* i) V( D4 `( g- a

7 v: l6 B( B- j; |+ i莫让贪与非法带给自己长久的痛苦。1 m9 G  A, V0 ^- o7 t  j8 o
2 E7 a5 f* G3 M) Q
249.  }* h. I0 i! {% E
( t9 G+ J( L0 {/ w, m
人们依照信心与喜好而行布施。7 k3 y& l/ }( m* g! |. |

8 w" _/ S$ V& x% p% O, @若人对他人所受的饮食心怀不满,6 d0 f# z4 V( O
2 X  }2 R0 [4 v9 M% X0 ~5 B  c
其心昼夜皆不得安宁。( m  M* f; [+ |4 v5 D

8 T! S% Q4 ~9 g, N; z# b' P" v  q250.
- a8 J6 U: n/ l2 `5 L/ ~& V& X& e5 T( {
若人能断除、根除与消灭此不满,  a, c( u5 Z8 R. F' f8 P& O
6 M9 |0 ~' s# m$ z& U0 _
其心昼夜皆得安宁。
) z9 [+ [! U! p" C6 T& E- B) W& V4 Y& P9 q* t3 E/ e6 s
251.
1 w; I1 I! v" K5 i1 _# B5 t, F1 M, T, z" m2 i- c
无(任何)火可相等于贪欲(之火),
+ P( E4 t1 A  Z0 o3 k% ~$ W
9 |$ C8 w$ x' U0 s5 U无(任何)执著可相等于嗔(的执著),
& w$ w+ y) h( m: D1 J4 v
. U" t' `$ o$ }1 m# D' [无(任何)罗网可相等于痴(的罗网),
! f# a/ t& c, i: w8 O0 g
  Z5 M# j4 b) c: S  y7 e无(任何)河流可相等于渴爱(之流)。
8 F8 b$ A- S8 v3 n8 o
/ u4 q: r9 {- Q) i+ a2 y  Y252.0 p6 I2 O4 r$ I# n
: e8 B# \7 e1 S( T! u
要见到他人的过失是很容易的,
; }* l% |* r2 _5 y5 h  K
: F$ e$ w# J" ~/ ]  K/ W% V但要看到自己的过失却很难。# s4 ^. ~  A% E2 {( r

- w) C' E+ p$ n8 \  k, Q% i他如同播掉谷糠般宣扬他人的过失,
8 u# x! V5 T, ~4 I( x
  j7 ~% b+ w7 I8 r; C" s! j却如同遮蔽自己的狡猾捕鸟者*般隐藏自己的过失。
, \$ Z/ D( {' @/ p
( J( c' }# q( A(*:原文是sa?ho“赌徒”,注疏解释它为捕鸟者。)
, s8 E, \( x( J% l: I+ l9 Q5 l. P2 x: x- g9 T
253.# m( c4 ?( Q; T$ v9 ]% |/ C

: S# T3 [  ^% m常挑他人的过失及贬抑他人者,* t8 q; l  l' c8 Y+ o) J% ?

8 q9 t. \! G! T9 N; U其烦恼增长。5 a7 J9 {, H& k3 b8 P
. `1 a+ r4 m# r* @1 E9 u8 B! |+ Y
灭烦恼离他真是遥远。
3 k6 k) Z: v; l8 A& |% q' x% k# @: \; M4 _7 e: B* r; D2 v  Z
254.
) c7 J+ e4 m  g2 D) U+ W; X% d% V+ M1 Z
虚空中没有行道,7 ~# x$ {' ?" r  z" i+ g" ^
0 v: r  o1 {- J9 e7 ]. H1 G
正法之外无圣沙门。
) ?: q& Z( \9 e7 B, r' \! u. p3 j) `2 o/ L$ z. J; r
凡夫乐于延长轮回的束缚,
4 r4 ?4 s- f: j* X' p0 y
9 o* @2 g# m. f2 H诸佛皆已解脱这些束缚。
1 \5 [5 n  Z% `2 P. i5 y' L8 Y* q8 G3 C) ^+ A- u6 j* G
255.
" D) M4 C/ w+ T6 S9 Y& j
! |5 R0 J, b, W3 h! J) C: g虚空中没有行道,
2 Y, L( q3 C: c+ b  _) N1 H* c9 P* u# o8 i
正法之外无圣沙门。
. w1 ]  t+ b  z4 C! \6 D: m% b
) ^2 a- A  ]; [3 T没有任何有为法是永恒的,! E- e2 z* ?& {8 M. s) m+ }, J
1 O$ v! |( u1 B: t8 [
诸佛皆不受动摇。
  e/ u, v7 L) [( n' \! ^7 q. K, q  U, X8 W+ p3 n1 w9 L
(注:有为法是由因缘和合而生之法,即一切名色法。)
9 e8 Y4 {$ z7 ?9 n& m0 t
& A; ?9 y! U$ s! o第十九:住于法品9 T' p4 B6 J! V6 j
: b, R8 L5 S- u$ ?, b2 @) t( V
256.
  L7 E2 @& h2 W: Y1 C$ f7 s8 T; }$ `, ~% h" i& C' v
对事武断者不公正;
8 j! g, K: F' L  k: s7 Y# |' \; W1 t2 q) }9 R1 a
智者应辨别对错两者之后才下判断。
: r8 o2 ]" x9 \/ l) U7 H
3 f8 A6 F7 z  @  z257.
/ `% H7 Q! s7 Z2 n4 p( {! {
, D7 U7 l/ [2 l( P- f2 |智者不会误导他人,( o) p1 X$ L. |1 }- w

$ v( `3 t' ^- ^  m$ H6 `7 l而是如法与平等的护法者,1 l1 @- t$ e% L) @# w
2 U$ f  j0 I. o5 U! `6 T! @
他被称为“住于法之人”。
0 J" h4 g6 P6 ^, R) o
( y. B. l0 R% q* C9 s5 S258.
! W- K6 q# \! R- Z
5 a" o: v+ R( L+ M  W) A( T人不会只是因为讲得多即成为智者;
) I) |# e1 x/ _& ~# a0 r
+ y# Q6 }" v  r. }只有平安无怨无畏之人才是智者。. `* ^/ g! z: w9 |) m0 V
" d9 U5 h7 q4 e4 k! X
259.
# P8 U  f7 W# r& \
" j. q" Z% E# \; S; D人不会只是因为讲得多即成为精通法者;
% C9 Q) {; @4 J& _& B: p$ Y8 g( l& G
听闻虽少,却能知见法、对法不失念者,
2 F: I$ j' S" t2 h
) k. a! z) S" a, s! w. }; r是真正的精通法者。4 k9 v4 M/ i( ~
) q5 ~- X1 c0 u' X; s
260.
4 q4 j% T0 E+ ?9 |
. ?" }, ]+ j$ L; o4 U. T% c/ S他不会只是因为白了头发即是长老(1),
! t+ h$ G, P5 A0 ^- b7 G
; O% g" t7 h  ^" H( z仅只是年岁大的人名为“白活到老”。" b9 s5 H4 {2 G. ~( S/ C7 [
8 U4 ?8 m* M9 D# {, S3 E
261.
% B1 r  J0 c/ k; i  y! B/ L' T$ t. }8 s7 E
只有已体证四圣谛与法(2)、, ?& y2 @2 b% Z/ _# ^+ k1 D7 H/ S
" \4 P6 j  ^- h2 i& \
无害与有戒行、
, U0 p6 D: Z( Y6 [! d8 T: s% g, `+ i( d! Z6 w
自制与解脱烦恼(3)的人
( v' T- }2 [: `* A- n/ W
$ E4 a  y) g2 C" a才是真正的长老。
2 s+ P' y7 `& [; p+ g4 i
& i1 l' \) x, q. l; e( J(注:(1)长老是至少有十个戒腊的比丘。* o8 g# v5 r- \4 @; Q, U# |
3 `* n* M" ?" f- }: U( Y
(2)法是指四道、四果与涅盘九种出世间法。$ E3 s' r% S, Z9 q* y

' o6 x5 q* d3 F- _* t' Y(3)以四道智解脱烦恼。)  v, X/ X; z5 e9 y7 P$ \

. b+ D1 u& y- b; C2 b264.
' @! g9 V+ @. M. s/ a. l) i' }- o! L/ D( i! P
若人无戒行又说妄语,5 J, w( O! s( h5 D
5 G, j& Y8 |" _- X1 h+ Q2 C
仅只剃掉头发并不会成为沙门。
# W% C/ W1 {% z* w3 f) I, G& e9 `' I# R% y; l* X4 T
充满贪欲之人怎么会是沙门?6 e2 I$ U* b+ d: Z

0 F- I, w' K5 i0 h265.
5 O" e3 G0 Y% G. m. z" k' K+ {, |# Y# p
已彻底熄灭一切大小恶的人才是沙门,: d. a5 n- K: s1 s4 `4 {

) z2 j8 X' _8 J- ?' h; n' b2 k* o因为他已克服一切恶。
/ E$ d! Y5 j' U* }: h9 Q3 |
/ L% J. H; O6 @* Y( p# B8 O266.
1 H$ O; x# g3 L* a( R+ j& u* @% U6 |( H6 @: y& \
他不会只是因为去托钵即成为比丘。1 N- [! K+ O9 u- f( F  q

" ]% v1 a$ {- K他不是比丘,因为他奉行不如法的信仰。% C/ N0 d3 t( a/ u$ a, o
+ u# {' S* X0 `! `9 R3 u
267.
* z6 u  x$ N5 O/ {( p/ Z' \# D
8 F* H* \5 j# U" [9 v) P在这世间上,已舍弃善恶两者、修持梵行、及明了五蕴的人才是真正的比丘。* X% T: {# Z0 s8 f& i- s* y

, [% d# m  a, ]1 ?! c268-269.
% o# c# ~2 i# ?/ ^6 C: n, [$ j" Q! L
愚人不会只是因为保持沉默而成为圣者。$ K4 E3 T( B! v8 `) ~5 v$ ^6 [
2 z, @( i& o% C, h+ _
智者如持秤般舍恶而取最上,因此他才是圣者。明了两种世间者也因此是圣者。
( w4 x/ j: M% w: D- o" o
8 s- q6 u4 C! f! z9 j+ \: L(注:在此vara`m“最上”是指戒定慧。Ubho loke “两种世间”是指内外五蕴。内五蕴是指自己的五蕴;外五蕴是其他众生的诸蕴与非有情的色蕴。修观禅时必须能够照见内、外、过去、未来、现在等五蕴、及它们的诸因的无常、苦、无我三相。)/ D2 l) U7 Q# s$ L2 f& a

* z5 ]$ V9 n5 j4 N. w270.
( j6 K& ~& s0 q9 T" R: V# W- E/ t
6 J/ h/ {8 `1 G7 b6 a5 n4 [: g伤害生命者不是圣人;* P$ r7 M* n6 c, ]; @
' t& l2 P4 o( o$ a4 }. ]
不会伤害一切生命者才是圣人。
/ z& d0 t! v9 p, u! u& p* C0 g: q
& b* {" e; t. ^8 P8 p6 ]4 v6 ^& j271-272.* Q" l( _3 z/ ]

5 x! j' v8 j* W) b2 r# y; B比丘不应只是因为有戒行、或多闻、或有禅定、或独处、或自知“我得享凡夫享受不到的出离乐”而感到满足,而不灭尽烦恼(即证悟阿罗汉道果)。, l* X0 T$ E" ^# {) n6 p  Q! N, q

- s- X2 P9 T, e' X. B8 z(注:nekkhamasukha`m“出离乐”是指阿那含果。)% `7 p. V; Q+ J' p+ }

# y3 b# \8 n9 w, {! K- M第二十:道品
  u5 S: ?, O8 Q! M9 `4 @1 f6 s  t  |" F: t% U8 n
273.
2 C) _0 ^. C0 G  Z9 r, X; E+ h4 P% K, k" O4 y" o4 Y2 l
于诸道之中,八圣道最胜;
2 J/ @4 h. r/ f2 C& S4 T0 H" r
2 Z( D' v% R6 ?. ]8 Y6 [6 T于诸谛之中,四圣谛最胜;/ g! t- u# G+ Q" e1 ~; m# ?
. O4 i0 Z6 g$ m/ p
于诸法之中,离欲(即涅盘)最胜;
" o5 o* W. }. C9 f
: S) j; b7 i3 \4 O) ]0 f于诸二足(人类)之中,一切知者最胜。
/ e: A/ |; J" e7 q$ B% h6 G2 ~+ l
274.( l/ b& l7 N9 z' x$ Z

2 E: b8 j& B* _* r这是唯一的道路,. s# ~9 \* i- b# L3 F! r/ g& ?

( b9 a5 {; ~# v/ {$ k# N0 B再无其他知见清净之道。
. y0 m% v' V. o5 a& E0 Z. B. D5 D0 _: }7 Q6 h& i% v1 A
实践此道能令魔王迷惑。- b! `/ ?& t% G4 I% N
) k" f! |4 }- a: k7 z4 p
275.
; _; c' B* N# |, \- B/ |  f: c
1 |" p: q& v- k( ?+ \9 ?3 b实践此道,你将能灭苦。+ E) t: U' q( r: [7 C6 @. a
- ^5 m: H# ]* ~/ Q; w
在亲自知见这能拔除烦恼之刺的道路后,+ U+ \6 n; C, n5 n! o  c: f
# W. c7 R( T7 V' U& t
我对你们宣说此道。
* E7 W  S4 C+ `. {
& H3 s% r  ]7 s; E; Q276.
, S/ X* A' C. V- W) `
, [! `9 P2 Q4 _4 |' k) D你必须自己努力,如来只能指示道路。9 [$ D" n! ]3 K8 o* M* ~+ G8 G* k
$ `9 x1 X9 w! _  r# A( \3 ~5 w% |
修禅者得以解脱魔王的束缚。
6 o7 r& t/ o/ V; r  {( j& `- A, N: l- y6 h5 _( T7 o. q
(注:一切知者与如来都是佛陀的名称。)5 S2 x! X' W2 R4 N# s
# }" R+ [, y' {9 G4 r
277.* R" ?$ w- ^, T% h7 q6 f( {! s

5 O$ s2 d; L* {& d诸行无常。# M: P  y, N, W7 i; U

5 K$ i% g; Q0 ~7 F. Q. y: e当以智慧知见这点时,/ Y8 J( a8 X5 m( G

" n/ k# v; [7 L* C. x他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。: i. i, f; W8 z" e1 }. n& r3 u9 c

) i2 I' m; b/ [) I0 X7 Z这即是朝向清净之道。& l* L, b- v2 H
- g" e+ a7 o  n8 j& c
278.
! O$ P: p3 g& Q7 m6 m
; h5 ]2 ~' `8 k1 v% p3 B0 K' w: d诸行是苦。
5 ?0 i1 Q4 d3 J. J1 r5 Z$ n# U6 k/ O0 L7 p5 ~/ O# W2 x! V) J
当以智慧知见这点时,
; y! I; x6 \3 y$ }; x9 p$ _" L% \) q7 F( g+ ]' m6 c8 G2 c8 }
他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。
" \. G9 R& a8 C: _* f
) B! D2 a$ A, U( `$ L* m) q这即是朝向清净之道。9 V" l) r# A' H: o3 Z6 F
2 s7 ~: `$ ?- v9 ^' H  Y
279.
1 Y* I4 N. b+ s$ A* o( h! L. w# H: _+ A3 {6 t' [& U* n
诸法无我。% O  \: K' I5 o7 F( b7 a9 Y4 }5 p
4 M9 U& U& p* _- e. n
当以智慧知见这点时,
7 q+ l- n7 i( g0 \- x/ d/ d# i
- T2 u. x; D, |. M+ u& }他就会对苦(即五蕴)感到厌倦。' s! g7 V- h" z& d" z

6 `% K, [+ d6 {5 d/ b; P' M  p这即是朝向清净之道。. R* {: m+ @" W. P/ ]" }6 m0 z

+ b2 _6 \7 C4 q% s% c! N5 W; {(注:在此,智慧是指观智。诸行是指一切有为法。诸法则包括一切有为法、概念法与无为法,即涅盘。于此,不能说“诸法无常”或“诸法是苦”,因为概念法与无为法都不是“无常”,也不是“苦”的。)
( V) {5 v+ s% M5 s" _& l7 {
2 {- |6 _, D8 w& g' C280.
- \8 m, p5 \* b" O; v( N4 W1 G# }* q" ?6 W7 O3 k
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:14:09 | 显示全部楼层
懒人当勤时不努力,虽年轻力壮却怠惰,; l  v" L2 D2 W0 q8 O2 K( t; w

) X+ }$ E- M  Y) o意志薄弱及心散乱,无法以慧体证道智。0 M$ G8 X' H9 w- l" k8 z- N9 }

/ e9 g' x! |4 g- Z# S  n; C281./ C) W3 O. \: t: @% \, A
) E) V0 u0 c, s' M) d7 N/ N
慎言、摄心、亦不以身造恶。9 r. R! g, Y( S' h/ Y

+ \4 }& P; b% U且让他清净此三业,7 M/ p& D  q& N# g* l+ L- ^

9 s2 }$ ?: f- s及赢获智者觉悟之道。
) \& P& L; R1 E9 d3 P  ^( {6 Q( C3 P3 T7 b3 M) w
282.# y9 `7 [: b( Y7 K" i6 n
7 Z. K# F! Y' H
智慧生于禅修之中,无禅修智慧即退失;. b0 s9 u+ H3 b% b- P' ?6 \7 x3 u
7 M  Q! ]6 |# `$ Y$ D
知晓此二得失之道,且实践以令慧增长。" i( ]- u4 F' s3 X4 u8 h$ o  n" F9 V: D
! m- n4 T5 S( z4 x1 ^1 E' c6 G
283.
1 H7 Q, a1 l$ ^4 ?6 t3 d. U
0 v8 O* w5 |& H+ R4 b诸比丘,且砍掉(欲)林而非真树;
. ]) U" L/ N0 Y4 ?( T8 p
6 g  @& f7 }  r) R% O怖畏自欲林而生。
4 A2 U/ j2 }; {; @/ v3 {; K, {% |- V5 U5 `0 G, }1 c
砍掉欲林与欲丛,
# F8 N, r& K' n' b5 M, B# N
& A0 X& C9 t- g2 E# A以达到无(欲)林。
2 Y% `& s3 r2 L# i2 l2 U
1 T7 B* I. m0 f3 @284.
; h( L, ]! N: X2 V0 j
" C2 o! j8 I; J: }只要男子对女子的情欲还有些少未断除,
7 P& z+ W2 ^: L% e! A& _: r% P% g1 u/ Q% c4 ?( @
他的心即还是受到束缚,
& e" q$ ?) z8 }9 \& h+ b' s0 z0 v' N. R) g
如同小牛离不开母牛。
) |/ k6 q# q7 {8 y, D
  d+ n% f% X$ q285.- |% C) u/ G# i# m! o0 k, A# P$ E
. f# C5 o2 M8 m% o( s
且断除自己的贪,如以手拔掉秋莲。5 s7 y  c6 ^' k3 W8 _, e

  x1 \# Q3 T# }  W善逝已说示涅盘,且培育寂静之道。$ J* H# {8 n/ B/ |# U6 Z* M; X3 A' m

/ o% m- d6 n, O4 d# E  R(注:善逝也是佛陀的名称。)
  V0 k$ |6 E6 y' k' W% A
( e2 h5 z2 W/ [1 W2 S  F  p, x( V/ F286.
; U% T9 e& N. b& I# i5 P+ F& M5 D" |7 k# r% M! N
愚人心想:“雨季时我住在这里,冬天和夏天我也住在这里。”
' V, @, d- e+ l  e6 M' j5 ]6 H& x4 u# T  Q
却觉察不到(就快要死的)危险。
, l- f3 p- F) |% ~! K9 W3 M/ A% t
) C- P$ x! @4 p/ d1 }287., p) H  W$ N# z" q# s4 p
  o  t, H# g# r* P0 e0 V
宠爱孩子与家畜者,其心执著于欲乐。
3 I' `5 K1 O& Q3 q' R
, [( C* k# a# V$ V4 y6 l他被死神捉走,如洪水冲掉沉睡中之村。4 {+ M9 q7 ], O$ j/ S

! m% N4 h4 m! S288." L9 H; X7 L) k5 e
( K# O- {0 Y- M' y! Q8 }* y, e5 O
儿子、父母或亲戚都不能保护被死神捕捉之人。的确无亲族能给予保护。/ _. C3 Q9 `4 B6 R* D( R8 [' J

& f9 H( {+ S0 t) M/ G' ]8 ], Z289.
2 E5 b+ e9 \; H: ^7 N) I7 P8 p, ~6 K: Y5 x0 x, m
明了这一点,持受戒律的智者应迅速地清除趣向涅盘之道的阻碍。# m$ o9 ^7 C* T: I+ d# k

1 H. B; s7 k, S# ?! B第廿一:杂品5 s% w' H1 \5 m1 r# ?. p) Q6 Q

- Y$ X6 }2 D+ j290.
: P0 D3 w/ V4 [. N2 J0 C2 N/ h
" v0 K9 |& ]  G, }+ N4 T& @) t若舍弃小乐会获得大乐,( t3 B5 h, }# p* h1 X. V
- S+ @, _- S" r4 Z3 M2 m
预见大乐的智者应当舍弃小乐。
: y0 s4 a1 ^6 N$ }0 ?0 I; y4 M! ~+ b$ e6 V2 W, \) V% y
291.
" C# B0 k6 `7 e5 E1 r5 S
# S# j0 {7 |( ~4 ?为求自己的快乐,
2 {6 x! [3 v1 q, M) T. Z
% F) J8 y8 D- K9 {" B而令他人痛苦者,% b+ Y- A- B. _+ o4 M$ X

' }9 `& q9 ^  y他受到怨恨束缚,5 R6 x: C" M3 _8 }

  {! g, G; i# Z5 O$ ]8 Y而无法解脱怨恨。7 _' n6 I) t7 e
! x- V. w% E, c, v* \* A" s
292.$ [+ ^9 w9 X& r& i* S
! F/ n) F5 ~$ `; X
若人该做的事不做,, G* a, W. l0 M- O4 j& s
8 V6 J) z9 J' Z2 l1 t" a3 n& m5 g
却做了不该做的事,# n- A0 Y+ Z) G6 ^* h& A

4 i4 A: ^6 V( y# M- T" Y又骄慢与自我放纵,
- m4 k3 F6 E( c; T- e! c
! c3 U3 T* k8 S他的烦恼即会增长。- d- i6 T6 I# D" Q6 O3 b' s

& t4 O: @6 t. J2 B& v2 J1 N4 O, K6 _293.6 b3 l  u, ?9 L. e! ], \

( K, j' \% W6 a" y5 _若人常勤修身至念,不做不该做的事,: N6 H; k9 t' w( j3 V8 i

5 W& z; f% T) o) h, p: U0 c又常做该做的事,及具有正念与明觉,- B, F  J& C7 B
- B0 E& v! U( @! {0 o3 }2 z
其烦恼将会止息。( X6 [4 h  \! y* U/ e# L* B

$ d1 @' Z  ]5 z* i* r* t(注:该做的事是指勤修戒定慧。)8 Q  M/ P+ I" [. u* a4 j

! r$ |4 ^. p- t; J294.9 Y5 s* [# S7 v" X+ r  _

; c0 ^- ^0 k/ ^' E在杀掉母亲(即渴爱)、父亲(即我慢)与两位刹帝利王(即常见与断见)、及摧毁了国家(即六根与六所缘)和她的众臣(即执取)之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
3 h( Q7 N+ |  A$ E+ Y+ P; m: [4 J5 b( t. Q1 X0 C
295.2 C8 n" m0 ?! n& b; b# h
* [4 b' \% {6 Z, C7 I& y
在杀掉母亲、父亲与两位婆罗门王、及消灭了有疑如虎的五盖之后,婆罗门(即阿罗汉)得以解脱苦。
3 d" u( L- R" n% N+ t" E! ~3 L9 z5 A3 L1 a# @8 V9 D5 y3 u
296.* w9 t& w$ T- Z( r) @' ^
) }5 f! b& C3 w* c/ O) m8 o
乔达摩的弟子们心常醒觉,
: q: q& c( R0 i8 }1 ?0 @+ T7 y9 H8 t; N! H/ a( S8 c9 J- d
不论昼夜皆常念佛(的功德)。
4 q2 V0 p' k% B& U, P' w/ ?; F" `
/ ?, c/ {7 j5 B8 P. W( U297.
% t) `$ X- p* a: u# D- j0 k' I6 {. M& P( u9 N' Q; Y& ?8 I2 o2 s
乔达摩的弟子们心常醒觉,$ Z8 D- B: V! V

  I' j# L3 G- o* L不论昼夜皆常念法(的功德)。
, Y, e2 g, Y9 @) h; ~, j9 j2 f- C; q1 u
298., s( ?; Q% W" n$ t

) c7 b( k, F, g. S+ ~乔达摩的弟子们心常醒觉,
% T( x  ^: X" v- W: y; k( M& H( I/ t& R3 F1 r3 R0 ?, u
不论昼夜皆常念僧(的功德)。
* N& X" H; N  f$ X$ O; m2 z
& y) j4 Y; e, o# D6 B! ?5 P1 B$ Q299.
: F# I& _$ H6 ]7 l2 l% [; t9 \4 l- s9 X' s
乔达摩的弟子们心常醒觉,
, B/ O* b2 `2 ]# v- F2 E
) j9 u3 i% m) Q不论昼夜皆常念身(不净)。4 t( n" w7 {' Q5 H! O
" v; o- H. W$ x. L; p
300.' a3 n( P. D! L% r, T0 q0 E

( z: w7 X0 h3 @1 d' R+ ]) H) A乔达摩的弟子们心常醒觉,6 B& a' b6 F9 E/ m
& E% B% k+ z+ x2 v$ j
不论昼夜皆乐于悲(即无害)。
9 B' E8 @' {( r1 R+ G2 ^3 @4 ^6 @( d5 ^3 o  O3 g
301.- R9 L) @; o8 u6 L, b/ q
# z8 H+ i# L5 M* m  l5 F: A3 x
乔达摩的弟子们心常醒觉,! _' i; w1 n) ]" G. A3 I  h+ A

8 U! f* s9 n: O2 L# x不论昼夜皆乐于培育(对一切众生的慈爱)。4 ]6 v+ g/ J& Y. Y7 A3 m+ ?% z

# X6 I6 X) W7 v' L3 p) X302.9 D( w* ]2 z+ a! |3 f
* S, r4 x0 Z. k: n. s
成为比丘是很难得的;
2 ?0 `8 e/ {$ J) R9 i# E" ~) n7 w) c0 R! L6 Y
过后又乐于比丘的修行更是难得。
% j0 x) x0 a8 m
3 P) }6 x- {% X2 r8 u$ S艰难的俗家生活是痛苦的;0 H0 [* P) o8 |7 b% @

  ?, u7 J; U; O# R3 J$ {与性格不同之人相处是痛苦的。3 A1 G0 a( T" U3 J  b1 t
  b* g) a& h' @, Q( Q
生死轮回中的旅人不断遭受痛苦,
5 v+ F9 |, B$ ~7 \& m( u. O# O( H( W' b7 g) Y( V) V
因此别作生死轮回的旅人,
) q2 q- G. B! Y9 v
9 D8 ?: N3 B: z( B, }6 v3 H& W别作不断受苦的人。
; O5 e, o* I. ^; P9 O5 L
4 O, q6 ]7 ?3 y- }; u% s, U303.% P  }2 a8 _% i
% k9 S' d- b( [% _
他信戒具足,有声誉财富,
8 E3 h' A  N4 |( D8 C8 k' b
% w; X. j6 Y, ]8 p- w无论去何处,皆备受尊敬。
2 L& m  m' f! ~0 i/ u' D" I2 D$ a: a: O& W
304.
/ u' r& }! u( k1 z/ Z
! t) l2 D5 @' B1 R( I( }7 [9 O善人有如喜马拉雅山,1 w9 ~# l& F4 V0 V8 o# p  A3 L

/ N3 d9 j3 N8 q( L+ `, @1 R虽在远处亦明显可见;, F+ y7 U- i* O6 M
0 S0 g! J( E( }( s1 M
恶人有如在黑夜里放射的箭,4 r( b+ P7 J9 ?. g4 ]' @) d+ o- V
% b5 U+ }1 j! x/ J) x  G, r* _8 C
虽在近处亦看不到。
8 R: [; q. z5 t6 W
1 r) ~6 [% Z! j# s: p$ D$ d305.
  v! Y/ q' r. l# U+ o8 ?* l- m1 M6 F- i8 E, l
他独坐、独处、独行地勤修、
. f) @' j  D5 H  J$ ~: ?  @% W8 Q, _1 e2 v: j
独自克服自己、乐于住在林中。
$ ?5 o' j5 r/ d
% b- \0 c# `& i4 o( v, j. K) O第廿二:地狱品
9 l) }* K! q6 L! Z6 Q% o
1 J9 m) a4 E; f6 G" d306.0 o( v4 d9 f7 Z
6 b) e1 H/ l  n7 n7 ^1 F
说妄语者堕入地狱;
8 Y: x; U3 X" }: ]4 \' H
7 D2 \* g+ [4 u+ y4 m& N造恶后说“我没有做”的人也堕入地狱。! Z5 H& o/ F7 o* Z

" Q& l- U3 M0 K& m- s" O他们两者都是造恶者,% W& {& y! X6 c6 j
: V+ r( [. q% Q3 p7 M3 T0 \
死后来世同样在(地狱)里受苦。
- C$ U' u8 f9 X" ^; t' k( t. R5 u; A( X6 _
307.
! i) i/ V! I/ l1 V. r: S) ~+ u. k5 p2 H( U) D6 [
许多身穿袈裟覆盖及颈的人,
2 Z, }% |/ y' I5 ]- [! N* h* x$ A
性格恶劣而不自制。  d/ J* K1 ?! w

9 o4 ~0 M) [5 I1 t: u& Y由于自己的恶业,7 ^: s& W3 I0 w6 F+ e
, {3 \9 Z5 T7 Y5 f) P4 x$ F
这些造恶者死后堕入地狱。
, Q3 R5 ]: W& K% f$ Y5 L& m
5 o, [- A! y% P  \, F6 z3 p308.
5 u6 ~5 C6 o# t8 f2 t" l5 g- y& r4 n3 U* N4 [9 i, q
对于无戒行与不自制的人,
; g. t+ d" }, D5 h' H
1 \& d+ l  {6 ~) H+ {" E) n7 c吞下烧得火红的铁球1 e4 _- j7 k  m* u! U

3 R& {1 a5 U! c/ S也好过食用人们供养的食物。# e4 M6 A* V4 N1 Y

: R% a! b0 @( C4 g7 R1 s  e309.
/ ]2 C* ^0 M9 ^8 Q, v+ \0 v, f/ P( b4 k# c! H
放纵自己而与他人之妻通奸者会遭受四种不幸,即:有恶业、睡不安眠、受到谴责与在地狱里受苦。
6 @( d$ U* S* ]; f9 e9 l  A6 K1 D0 S3 F
310." P0 B3 S0 _0 g/ H
( r# J; h' T/ {% v( u
这是有恶业又会堕入地狱的。
4 v) a: ]  b1 w' O+ y
2 C/ J' a6 W# J$ m! L* W受惊吓的男女之享受是短暂的,
- D- ?$ c7 a1 d
: m% R& ~. _0 _+ k  S而且国王又会给予重罚。9 E' Q4 B7 _! {+ [. J: ?+ \

1 {8 T! e) _0 H" |( s因此男人不应与他人之妻通奸。# J9 i! _  v; f. a: N
/ s8 E) N7 }- K3 V
311.
- {; \# t" }6 ]2 h6 W3 W) h, V  `  l. S% r4 x) `
如同不握好古沙草就会割伤手,
' T- l6 M0 S! `2 d6 ~0 _
( ^8 P2 f1 N# A  e: c: Y4 j2 q% K胡乱的出家生活拖该比丘入地狱。
5 v$ Q, L( z: K5 L/ L8 d$ m( A* a- K- \8 B5 {
312.& k, l# s1 D( s  }: T
" p6 h0 w' Y: v' y& `" T& @
散漫的行为、腐败的修行、# F/ o& `3 T) s. Z+ A, Y

3 U0 q% R+ {  g6 ?8 a可疑的梵行,皆无大果报。
+ p2 q; J0 H# a5 x" L3 L" B/ r! L! f: ~1 ^& i( D9 r6 ]
313.
+ q0 V0 u: @" v  |0 O0 B- |
( @9 u1 u3 K+ r# ^) m有该做的即应当好好地做、4 L1 M: U# Q5 @; B
, F  @" v4 }2 e+ _+ z! ]  G' q
稳健与精进地做,& ]. S" c/ i' Z1 K' W7 r2 S
+ t. b5 _$ w2 ^0 [0 g
因为散漫的比丘生活2 b! W& E0 j7 T# b: ^

5 G! r' b/ k. V7 m% ^+ S会散播更多(烦恼)的尘埃。
, }0 L3 P9 K  X) l! Y4 o
  E$ M" }# Z: T6 j5 Z4 ]314.( ^# \# k. F# [' x2 T  a
( E( j) q0 n4 b! R$ X- X
最好别造恶业;
, Z( X; T. t& z7 e) ?, H) H: h9 u, J, ]9 `: O* S$ O
恶业过后会折磨造恶者。/ w. \- p" Y$ ^$ ]' Y, m2 k
% S  a% ?0 `+ s2 |
最好是行善业;
% A* o& ^6 m( {) s8 V% W
% G+ P) T  @! x/ X5 T6 ?; Z行善后不会苦恼。, }; X% |% K# B) X" B; Y

  x# u1 C2 Y- l; S9 ]315.
0 E& ?& w4 y2 f1 [5 D
: [7 E. \% A' m0 b比如边界之城内外都需要防护,
  V1 K" e$ y/ Y$ v8 N: Q$ _% b9 G: ~
你也应如此防护自己。4 L- S1 ?0 \' E9 [# @0 R
0 B* k) k- A' k% P: z
莫错失这大好机会,
) G. i( [2 i8 u. }7 M* y
, q( Q5 u- {% h$ j) ]$ S% Q8 G2 o错失这机会的人去到地狱时就会悲痛。
, ^* x" w! W; Z$ W* I' {* p# t' h+ m' a) m
316.
6 H& k7 A% c4 B8 B7 t# T3 j8 \6 h1 J2 t7 K+ x. G$ }+ |
对不应羞耻的感到羞耻、
3 F9 A8 A" q# G+ w! o+ l  F) G: Y3 p9 e, i
对应羞耻的不感到羞耻、; q6 R  \8 G) M3 x( ?$ S* ~, |& z) c

! }; m" p$ V' A. S5 |及持有邪见的人,
) J; D4 U/ @5 l1 d- w: v3 l) n' f/ R
将会堕入恶趣。' w' K' d. K6 h! ~
9 Y* o6 L3 q: O6 }7 ^
317.
3 t* I* Z3 @: R6 a% X! r/ O3 U; q- J+ ^- @  D
对无险的视为危险、9 Z" ]% c5 T0 @) \+ {) ]
! k4 X( Z& p) U- [: c) p
对危险的视为无险、% }9 P. ]9 C0 L3 x9 s# s& b- u

, y' {. H$ I  B3 y+ ~及持有邪见的人,
; _, P, Q) T- w8 j: T
7 x. f, c( v0 N) ~将会堕入恶趣。
- H5 r5 `$ q, S& G/ {$ M1 b" ]7 _0 K
318.
! U1 z4 |3 m1 ^5 S' C
5 v% M* x" H5 e+ W' D; N2 q把无恶的想成有恶,- P( U) g. I" s+ f

" Z. s8 t1 E: Z7 L1 C对恶的又不见其恶," v, O& S- P/ B" {! P

. o% U* A1 O4 Z1 j5 ~: f及持有邪见的人,! P7 Y9 `  @8 J% ]$ X

: t% u# u7 T+ |2 J将会堕入恶趣。$ v* {7 O' ]( d3 Y! f" d

; ~. m9 N+ n' {4 N3 M- \. p319.
6 ~- [' \9 [) o, s- i9 |! V' I. C9 A; V% @1 y1 t/ ]
知道恶的是恶、
$ E" E( w! l& U8 S1 t: k4 Y# k# q+ L
知道善的是善、4 @0 y- D7 y' a/ j
0 d: V+ }/ X3 Z! a, D
及持有正见的人,
: E9 }; z$ _/ n  G* X) K
8 m5 m8 W; k' B将会投生至善趣。
9 e/ }: N! K+ v* Y9 ^6 R- W1 Z$ }8 `8 e
第廿三:象品7 X6 l6 [' Q) E% ?

; |0 I* I7 \. o9 A2 B5 x' ?3 Y320.4 I$ D1 q6 T/ V

3 Q( [6 F- [/ \如同在战场上的象忍受箭射,  v0 r" z! T4 J7 p) W1 W) Y

$ x$ f, Y; I0 n- X$ K我亦应忍受(他人的)毁谤。( s7 G! [1 s! O- S
5 ?! A$ j2 g- g% s/ T
诚然,多数人是无戒行的。) |) c$ ~7 X' h7 a1 Y
5 q9 h$ H) Z# K) w9 R: }
321.# |+ P9 Q+ Y' O6 F6 m" k
" G; O5 Q3 t0 ^1 V% Z
只有已受驯服的(马和象)才可被带往人群;国王只骑已受驯服的(马和象)。在众人之中的最上者是已制伏自己及能忍受毁谤的人。
- R- f- F- _4 ~2 u- b6 l& N
4 H* n' F9 d4 E& R* R' u322.2 T* E) M- O* a! C  h

4 M; F% [9 E% P% S已受驯服的骡、骏马与大象是优良的;0 m) g9 s2 ?3 L/ x' {0 H7 h! t
9 U7 q) `  I( [5 U; |  j+ O
然而能以(道智)制伏自己者更为优良。
0 G7 {6 v' z- J" j2 X. _1 b. M" C/ r) @
323.
$ m" Z( ^" G- V6 d: j
$ |* T9 a' Z) H! ~以任何车乘皆不能去到未到过之地;
  ~1 B: X. }( ~9 C0 Q1 ]
/ Z) w% S, ?  _+ I! p" i只有完全制御自己的人才能到达其地。
* n; V$ B' m( G7 K; T* }
! B6 V' A5 M$ c1 a(注:未到过之地是指涅盘。)
% A5 i: ]. ]% j2 o* A+ [( T( G8 b$ g" l4 Z; x$ z
324.
7 s" Q! J1 w- D" X, ]& q! F- ~& F
4 W; j" ]+ w* J: A9 y5 O那名为护财的象发怒时是难以制伏的,4 ]' t. L6 d) x; [; D

6 O9 Z% U$ d' _" V, ?被捕后它绝食,只想着要回去象林(照顾母亲)。* e" L' F+ a, r1 s( m
2 O$ Z! {8 D3 B8 L
325.
, Z8 x7 F) S6 a/ K, v# ]; [( i+ E$ _; Z
愚人怠惰、贪吃又如饱食的猪般懒睡。5 f6 m; |* m7 M, z1 f4 w/ }, D
  W& I. P1 V* n( g# s) l% w7 |9 y4 l: M
这愚人必须不断地轮回。
; y3 `0 e; d, I/ r9 E
* _0 T8 H" y( ~326.: g: ?; z  X) t0 ^4 i6 ~9 E

8 }; }  w7 P  P在过去,
7 a, Q; I' I3 [; O& g6 }
: I4 e$ |' Z9 g: P. ^1 O此心随着自己的喜好四处飘荡。/ i% _0 L. K( A

7 r. u( B2 i, p% L2 ]$ p/ J* I现在,
/ V" ?* B1 k8 C2 k- T& k; r" N) C6 D/ y
我将善御己心,
  q7 w3 i/ z: G! _9 m) W, I$ N1 D
如象师持钩(?左金右句)制伏发狂的象。
7 e. _4 ?% q/ L# ?- o# q! [" L- j( T8 l. C4 Q/ M5 z
327.
/ M- A4 D% |& l. e- G8 [* P' f3 H" d5 r  R" o/ h
当乐于精进、防护己心。' K0 q9 l( \* t
: p: _1 @' o4 _9 d( a- |* \0 x
如受困的象脱出泥沼般,
( m4 b; C1 G9 f
) S4 ^: h" l3 @9 Y) v你亦应使自己脱离烦恼的泥沼。6 V  m0 t# Q9 H* K9 V  I

  k0 ?0 G  Y+ l0 D328.- Z! @: R$ q# p- A+ A; W0 y1 k
; e. F; q& P& g, Y  k2 T
若人能找到有德及有智慧的圣者为伴,  B5 N8 s3 s& b/ I
" I: Y* e3 `' c! a+ r! d
他应欢喜及有正念地与其人共同生活,6 ~6 ]% ]4 d2 g4 h
! k, E2 @# z4 E
而克服一切危难。
$ W" K7 G# V0 s: p7 P7 u! Y. _
: m6 l% g+ U: w  a* I' r6 g/ c# D9 M329.
8 O! x( Q5 [$ w
+ v8 l8 Z6 _+ u) B/ T* B( m$ d若人不能找到有德及有智慧的圣者为伴,
( X4 Z1 ~% b, u; t- L
& u# A. H& v$ [1 n他就应该独自生活,
4 b# {4 J" s9 Q3 f2 H) ?, @. r0 H8 O+ T& H
如舍弃所征服的国土之王,
: q) d- Y% e) J" z) Z: c/ X; N! S! d9 @$ m$ _
又如玛当伽象在森林里独行。
8 s: z7 ?, L: X# z5 S3 z* X5 h% S* b. o) [/ M
330.
! J/ [0 l) {  t0 A" c( H
" X. k3 R  S( \3 \3 w宁可独自生活,亦绝不与愚人为友。
; V; ^" D1 @. o6 Q% `( A
8 W% r4 }6 l2 ?( h所以人们应当独自过活、不造恶,7 Y7 l' n# m3 R+ g/ Z

8 e' ]8 g0 D* c6 O. O+ I& O如玛当伽象般在森林里自由自在地独行。
$ G) T( o, u4 x, Z+ J* z6 h/ m0 b0 N1 a& F7 P
331.
4 i0 c4 d' p% ]; j' G  V# g  L- j) V8 v/ b$ c
在需要时有朋友是乐,
) R$ O/ E9 w, V$ }$ S6 W0 {
$ Q9 S" G& |6 h4 |; l  S& u( X对所拥有的感到满足是乐,
1 t; z0 v, l. P2 \7 w0 y& Q- a
, q0 p% @  G7 k( o: C4 f, d, E3 x临命终时有善业是乐,4 A3 Q# j3 W9 N3 ^6 y, v2 |

$ B% r$ N/ D8 w8 Y& r* P. r, ]脱离一切苦是乐。; _6 n; c( P& D; F0 o& y; `
, i" M  N, N- b# C, i0 K5 L
332.
* z; c) c) A* `7 g9 M" D) r" b( h) W# u! W/ Z
在这世上,事奉母亲是乐,
8 Y+ i2 m# H& r$ ~+ X9 C$ @1 c; {# X! F6 `. j
事奉父亲也是乐。
9 A) s' I3 X  u7 b" M% A# I3 g0 u/ F5 H5 Z. R; z
在这世上,事奉沙门是乐,( g5 A% ^$ z  g

2 ?& C/ V9 @  Q" @, S* G" z8 Q& z事奉婆罗门也是乐。
' i" ?5 }0 H( U9 \9 Y% L# h9 s1 |* j+ c$ ?! O8 }
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:15:07 | 显示全部楼层
333.
# A5 ^# E8 {& m+ O
+ u; e0 F7 T, U: F% o能够持戒到老是乐,
5 k6 ]3 X; G, i! r. c) j5 D9 d; w% t1 ^9 j0 }4 `: ]- ?
有不动摇的信心是乐,# @. {" r- Q2 |, q7 v
) m4 P1 L; |5 _6 |" Q# k
获得智慧是乐,) ]4 ^2 r" C' E
8 k5 J. r6 k/ ^$ r! O
不造恶是乐。
! F5 K! L4 B* `* Z0 @9 z) A5 o
% f# x( q3 g, W% c; w(注:在此婆罗门是指佛陀、辟支佛与阿罗汉。)! ^: M& j9 |$ f* X: L( D
2 X& q7 r; Q* ~" h
第廿四:渴爱品
5 g. m2 ~  A3 B2 `- ^
: q3 `) Q4 y1 C1 d: q( U! M334.
7 N" c; B" K. ~5 ]1 U  t+ X9 ]4 N5 o) p4 }) x5 O. W+ ~. S, }# n
沉于怠惰之人的渴爱有如蔓藤般滋长。. c9 v; }* f) q0 i: r

! s6 ]& G5 C/ f他有如林里贪吃果子的猴子,  O& Y' M) P$ O9 U" U
) D, z1 P8 h9 I! h% X0 f- M) H
从这一世跳到那一世。
' @1 s5 c  o& T* y' _* K8 Y$ M1 L1 c) U- F. Q, q# R5 U4 ?$ s
335.4 h$ E6 |; v' W, p
( T9 l& Q; p8 G- ^% @' X
在这世上,( R! R2 {  @, f
, _6 J: ?' N* o' ~! Q5 e
对于为卑劣的渴爱所控制的人,
# w: ^/ J! a# w! \4 i7 d5 [& A# }" o0 a; d! y: N2 F
他的痛苦就会增长,
9 A- F" I* }+ y: {1 Y0 t8 d5 g
# R4 i$ a% b3 X8 _$ [# ]$ I有如受到好好浇水的野草般增长。# g3 `5 Y6 F2 p0 o
& Y0 I9 U; i! Z) l0 m
336./ N- U% o( g+ [4 r2 q8 a

9 v$ ^( c  y) q8 T: O- G在这世上,
; f5 G  l# o9 P) C5 Y
# r' t  W$ U  H' ^9 Y" r# H对于能克服这难以克服的卑劣渴爱之人,
9 [* M) f; {8 ?) N4 {8 a" k. P
2 V/ q; r: T4 y7 C6 l他的痛苦则会消失,% i: f3 H& a2 V) s
* J1 ?$ A/ ]  a1 V6 d, t: d* Y5 ~
就有如水珠从荷叶上掉落一般。+ G+ U3 J" m2 b' V1 p' [0 }0 L
) w- j5 p( @2 S- V. h4 r
337.
6 z+ k' _" J' Y* F+ A3 i6 l: u3 W5 n# D. u2 k
如是我当向你们这些在此集会的人宣说此善法:“有如在掘一枝良好的树根一样,把渴爱连根拔起。别让魔王不断地折磨你,有如洪水不断冲击芦苇般折磨你。”
% c! V# K; V( y$ E, g# O* r
' g4 W! W. E% L. q338.# M  p) h" r1 g/ h1 G' a' r8 T
9 t/ b/ i5 S( M$ |( U0 ^4 u
被砍倒的树,若其根未受损而深固,它即会重生。同样地,若潜伏的渴爱未被根除,此苦(生老死)即会不断地生起。
$ c4 I9 |& l! S/ k$ K, K$ M
$ v) ^- Z9 i: C# n$ d: w/ u339.: |7 X& k9 [1 _+ Z# u

, _' d3 x, [/ `那持有邪见及具有奔向欲境的三十六道强(爱)流之人,为欲思惟冲走。; F; g/ q  l9 s5 y
- I% ]( K- r# ~) E
340.
( f/ h) M$ E* S! c: p' G$ r& y: l* w
渴爱之流奔向一切感官目标;渴爱之藤自(六门)而生,及缠住(六尘)。看到渴爱之藤在滋长,你应以道智砍断其根。
/ `. L$ ]  y4 }. o! z3 V3 d, F* G% X! T' B8 N) A0 z9 v4 r
341.
) L7 d9 R9 X' |$ R7 B+ g  v3 E2 ?& t: r8 h7 T  s
在众生之中,流着的是受到渴爱滋润的快乐。那些执著与追求欲乐的众生,必须遭受生与老。7 z6 p& k$ \# s8 Q

; w: t5 w% K& ?7 g342.: e5 J3 \! M6 x, i

& w; w. f$ R( z& d- s) R/ B+ C: f渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。
5 C+ I7 i5 C* A% ~
5 ^+ r8 C/ X3 A0 D8 x他被束缚紧紧地绑住,必须长期受苦(生死轮回)。
# g* s/ s$ f3 Z) f+ [/ V% O; `2 A7 p8 |, T) V
343.0 j7 M0 Z) G3 u/ x5 i
$ G: d: q  M/ E& B
渴爱所困的人惊慌得有如落网的野兔。1 Z& H$ h4 ^3 ]" Z: _  s) v
& i, f& ?* l  U6 z9 {( N) ?
因此,想令自己获得解脱者应灭除渴爱。$ E2 Q9 v, Q8 W* B7 J7 {, `

8 x) C3 N! ~  x. L1 D* z# V! ~- C4 v344.
9 a- F2 }8 [6 E( M% D+ w$ A: w; ^8 @0 Z! g9 k" c
在舍弃欲林(即俗家生活)之后,0 T# w9 J* }. S
. T$ W4 M8 l: U
他去到修行林(即比丘生活)。
* I+ K: j' v0 y
) ?( [6 |- w% Q  e; \; v但当离开欲林之后,, X0 W) O, _) }0 N8 W! N" H
* ~9 _9 _9 t& ?% ?) [' G4 f' O- Y
他却又赶着回去那欲林。3 b$ j; |4 B4 E! V  H( b

5 W$ @0 |2 [7 `  U1 v- W! o- G看吧,这已获得自由者又赶着重投束缚。0 S. z. W$ Z, c+ L4 c- i) g

- m9 |+ H0 I, z6 R/ ~; n345-346.
: {) ~+ a7 W9 D5 {( d* Z
  R* T5 m" p) C! Z: B- _! s; v. u智者不会说由铁、木与麻绳所造的束缚是坚牢的;他们只说对珠宝、妻子与儿女的渴爱执著的束缚才是坚牢的。它们把人拖到(恶道)去;虽然看似柔软却难以解除。智者断除此渴爱之束缚,坚决地舍弃欲乐与出家去。) A7 q% A* Y  t: n4 x- ~2 t* D% G
7 K7 w/ _: P; x6 D3 I0 t
347.
9 v) c# p5 k( v0 w
" m+ @6 F5 F# o6 L1 V, C执著渴爱的人随着自己所造的欲流而去,
- @5 F* ?  U( R2 B. Q9 f+ P
, h% j! M- X* x: u+ T- K$ v如蜘蛛投向自己所结的网。
+ p6 D+ \# v5 u8 w, Y. B' i) s
" @% q1 |( d# ^* j智者断除渴爱之束缚,- Q% o) n, u2 ~- y+ C$ j. J

3 \" n) b) s, z. k: z; U; v8 ]" `舍离一切苦而遨游。9 @- c7 o8 H$ f1 q) t
5 D1 w5 O7 M- b, U3 z% V7 o
348.1 P  A$ k2 m' W: K7 j; p

+ D0 \/ X/ @, j  q+ t舍弃过去、未来与现在。
! ^$ o) ~' s; w% \( {8 e  P% y6 D6 P+ v5 X% n
在到达最后一生之后,
' [/ ]  q1 B) i6 y; t7 I5 S6 f& X
! q  P8 F3 e) V# E3 G1 k7 @& D心已解脱一切,你将不会再有生与老。
% F( V! g- t. i' E/ L# X" u+ G+ g# i# }1 q" G
349.
2 H( ~5 u" B$ v8 o  p. y5 t3 J& m$ ~
  h( E- Y2 E$ B! G对于受到欲念扰乱的人,- I/ Z3 j2 ?0 I" L) L' R+ P
9 q+ y& v9 W0 b. S
他的渴爱很强,
2 b/ _/ v7 h5 I5 H/ q& v! q$ `% A- L" x2 I* I* h( X* X# Y
不断把事物看成美好,7 I9 J7 @- J: X

6 f7 V% w. B# D3 |% ~& r其渴爱也不断地增长。
6 m4 i; f5 G, U- ?3 J+ F; H# U
4 r( s) {, H. |9 N诚然,他弄到自己的束缚更为坚牢。1 C% V% X! D+ w  Z
1 O2 g# I0 {- x2 R
 , ^, n8 D- z5 I* R

% Q4 H: y0 }. [, I9 ?350.) g) C: r$ x* i. M/ p5 R

/ {9 b% `& X3 W1 H+ O1 x, Z乐于平息(欲)念及时刻保持正念的人,
/ E. k* i( @5 i3 P2 O; B5 P0 t8 O" Z  J2 X
观照(身等)不净,肯定能够脱离渴爱。
/ Y" s& {0 o7 U0 C+ ?6 J$ K0 W1 K
此人将会断除魔王的束缚。$ B- V+ h- S- g5 }

- y: ^6 x" h* r351.
' n5 V2 W! {; d) e. R( {* S" \/ b) y5 p4 j& L
已证得阿罗汉果的人是无畏、无贪与无烦恼的。他已断除了生命之刺(例如渴爱)。这是他的最后一生。" @: @( s1 E; j) P

+ L9 g& |/ b8 Q & U% X& e8 F2 _& _; r8 E5 V9 T

9 `8 d$ T0 M% G5 x( }4 x) x" z& T352.
8 ^. Z7 e( s) f5 d, }& ]; ^. d
, U; e" [. u5 `. J无贪欲、无执著、通达圣典的词义语法与次第的人是为“此生是最后一生的大智者、大丈夫”。; x# Z  c9 r' M2 s5 M. l
; h) C1 ?; A: h% }* u1 m: O
353.! v, h. {/ F. I) M; F  p: x* \

- V$ s9 j5 w, ^我已征服了一切、了知一切、
+ y; z/ i$ C+ r2 Z# I, x2 _! D8 j8 u1 H% P0 ~) b/ L
不执著一切、舍弃一切。
+ J) a! X/ W/ W" }7 M  A1 ]. U& M( I. k1 R0 t0 e' ~; _
在灭除了贪欲之后(即证得阿罗汉果),8 T( b9 @, B4 c' A9 x3 [% a
% y$ r4 T& J6 Z" s- v
我脱离了诸烦恼。* p, y/ Y' j0 r: n0 n2 }! @

; x  A1 g4 w/ F* X2 W4 H自证四圣谛之后,
3 r; {" t" [( ^1 U1 i* j& B5 u
$ }) X+ x( g+ h: X# x& D: o我应称谁为师?
3 J, o  }; ?  ~* |( {+ p! u% u1 h
/ u( N! m, \4 J" Z0 G, p6 M354.$ K8 Z& g* w+ D/ z' h1 |2 P6 ^
# b/ R" T7 B8 ?5 h
在一切施之中,法施最殊胜;( v4 t. \& p# ~

8 \1 v( {, x  v8 a在一切味之中,法味最殊胜;. |: P, Q3 y$ O) E( o

# x# l. d6 H0 ]8 n, T/ c在一切悦之中,法悦最殊胜;
+ }5 N) _; [0 J# H, ~0 W$ Q9 Y
5 ^' @$ b/ _$ a7 m灭除渴爱战胜了一切苦(生死轮回)。
+ a- _1 Q0 U" L6 m! q# B. _
2 ^2 L: i1 v, O355.
) T9 \% |5 F. l' F6 ?: u+ a- K9 U: k) N
财富毁灭了愚人,8 l0 N4 b3 v' J1 h. Z' r9 X
+ s6 r0 t' u" ]- R* x  M' v6 T
但毁不了寻求彼岸之人。+ Q1 T/ o! [7 a( T. G! g6 c$ p$ ~' e
- |! m, X$ T/ d. q: h& U! a7 B
愚人以对财富的贪欲毁灭了自己,
; W; j6 f. k, z" w1 R/ Z: i: w4 B9 T. m& g6 X3 `! p3 s
如害他人般害了自己。" A& h( R; o! r1 ]

. t: q6 P1 o! R/ B  U: j/ E+ L$ K1 t+ A356.( ]& d6 ]6 b5 [" Z  c
- l7 G0 i  w6 [2 V4 l/ r
杂草损坏了田地;
, D1 h& R% J; }- F# K0 x/ y! X' Q
贪欲害惨了众生。) g: L! t8 d" |  [3 k2 y0 d

4 V$ H- B. N! j. `0 |# a& H因此施与离贪者,  ~- x6 Q( |( R$ `0 S

+ M( }5 d( H) H/ g5 w# Q: s必将获得大果报。6 m) e" j3 a2 `  t: C6 |5 f" }0 f
; J! G, K% `. d- Q1 r" Z( `2 z
 
: J! `" t% u- B0 k2 n5 L1 S2 @3 D) }* A$ b, T& h
357.
& o5 u  D. U1 [5 j- X. G* N  v8 L$ Z$ m4 F7 t+ I
杂草损坏了田地;
5 [1 x( W, o& `
' o7 K7 s7 M& p8 c* _+ K6 R* G嗔恨害惨了众生。
6 }* G. s. {" \' K
; z) t+ [& o* x! e9 X因此施与离嗔者,
* a7 Z! x  m. C( L; M) j! N3 X% Y' e# o/ h0 h, O7 S; b/ |4 x
必将获得大果报。) E, Q: @2 x% h7 i

; P  r9 I7 k! P  B 4 }: x  K* T4 C6 n9 X/ E  O
! _2 O% p. D1 V$ d
358.
- S5 z0 s8 N0 l! r& W; p! `: e! U. k8 D1 y
杂草损坏了田地;
& S; M4 J4 d) e: O5 u) @2 [" b6 L! H2 M( @
愚痴害惨了众生。. h$ N$ p; t/ |7 w  C

  t) p+ S3 x, L3 q6 i# c! d; h因此施与离痴者,% j0 y( m1 R, l2 o, M1 M. N0 k
9 y+ O' x1 K1 `% Z( ^' G  g3 i" v- s
必将获得大果报。9 W7 a, [- i' l, A: Q/ r+ q
" o4 B: ]) G4 h1 ?
 & o  H8 M/ p# a* Z- w6 b
) E/ G" {, P6 E3 v6 F; c% @) W' Q  y
359.2 J1 ]+ {9 b# C, j
$ ~% X+ J% _& W' t6 ~6 q
杂草损坏了田地;% T2 @* E+ N, y  ~8 Z. f: @4 K& `
8 K4 y; v" p1 j% j7 M8 k& p( u& x1 I
欲望害惨了众生。
! ?( p* A$ r* Z" p) |1 |9 |3 }3 b* ~
) S% o2 O. n7 f" l& e因此施与离欲者,
2 q2 X$ v! y& z: Q% U5 ]3 U! ~/ O. f$ i$ Z2 U
必将获得大果报。. F" ^+ [! t" ~2 {: G' S0 u
! _: P2 r6 U* M/ D2 x( R# x" f
(注:大果报即是大福报。)
- H5 J0 Y$ e8 ]* [) u( N7 D' B' S! n0 U' S  g
第廿五:比丘品1 \4 d, v% I+ _; s* d+ s# {% x

% @6 Q( J  E& `! ^360.2 i6 U  V  T7 @2 T/ x& w* O

/ q& B% V0 }% }  W; W6 }律仪眼是好的,1 V% d1 X7 q& h

+ U8 c/ h# u9 M; j律仪耳是好的,
- @1 d) |7 Y: ~+ S: w. V
# h# t5 T! G) q% |- W1 [) J) h- R律仪鼻是好的,  I/ c- \3 g! d& s' y- r
" @* f7 |: C' ~( D# [* D  b; T' G
律仪舌是好的,
8 b$ o# A# X5 y8 _
9 n6 W% ]  ?7 l0 G+ H; v1 c : V' _. d- y+ t5 [; k/ m$ A8 k
& t  M; V9 j. s
361.1 K  [) }3 Q/ D! f' F7 x

1 r$ @4 v7 r. E律仪身是好的,
3 G; J; T( ]$ J: \6 \( }
# M0 e9 s8 g4 l8 \律仪语是好的,) v. c) t+ R7 l5 ]7 q- w& r* n; R/ X4 {

: B2 v' M2 s! A4 A7 _律仪意是好的,3 T/ C* ~3 u$ z; l( j
4 l% [8 K) B+ \' A
律仪诸根是好的,: N) _& N" ?( X

: R5 r1 ?5 O- T' B+ g律仪诸根的比丘得以解脱一切苦。% G- p0 e+ G( {2 ^8 y: C& T

) t+ `5 M" W( V7 W, ]( I362.
7 C2 o$ w- t$ a7 O6 ^; ~2 M+ V% t0 V- T
制御己手、制御己足、制御己语、能够完全自我控制、乐于修观与平静、独处与知足的人是为比丘。- z, V  M/ u8 N8 ?" P

* ^2 K3 T  T6 G% T363." P  R2 H- J) t# v. R

9 a7 a1 Q# Q) q5 @' E- A$ l% ^2 Q比丘制御自己的言语,
$ I( W  q9 i; {1 \
- c7 k( I" _/ E; s: ?以平静的心善巧地说话,
1 w$ ^* w- F+ J/ d% `; E- C$ ?2 q+ q" H  m
+ ]. T8 |( Q. J! D能解说法的涵义。, s% o* L2 c, A$ g. y& d
$ c4 O' J" j5 ^1 T1 ]7 h+ W
这比丘的话是柔和甜美的。0 B8 \, g  g, G7 W: D+ A

/ A6 |. q' X1 G+ m% v" x; L6 v* N6 T364.
9 y' O2 Y5 ]. X( z" L  T, O+ m
- u; n$ K2 v: U9 r- S4 K7 X住于法、乐于法、禅修法、忆念法的比丘不会脱离正法。. }+ ]4 o6 V- u
& _1 X% V( }1 F
(注:在此法是指saddhammā“正法”,即三十七菩提分及九出世间法。)- U0 x1 w+ ?( h4 u

, D: O5 B3 G  u( U- B4 G; b' f2 Z365.
4 F& |: ]: L; `0 U" j% F7 N
# q1 u( l+ j6 Q9 T2 ~不应轻视自己所得的,2 O  G+ e0 f0 q

1 g. y+ D6 H" c, N+ ?2 O5 Y# N( I也莫妒嫉他人所得的。' V: |- @) r$ U* b" q4 f

% q. L8 a& V( W4 D$ i0 C妒嫉他人的比丘不会获得定力。) w! R0 c& y- w# d
6 h* l8 A- a9 A* W. R  u9 T
 
; u2 y5 K( s. g2 ^, z: I( w7 S, ^# K/ |8 ~5 j( M* Z( a& d# l
366.
3 D/ Y! |+ c2 L0 {) _0 D; r0 k% o
若比丘所得虽少,
; M3 R$ z1 c9 Z; u; S; J" h$ x" [; k2 M$ j5 C4 Q7 D: H
却不轻视自己所得的,6 B% q9 f; K6 d% D' h# D4 d! m+ y
8 x8 S7 i0 x7 n+ z1 Y
诸天肯定会称赞8 f: l( Z% j6 l
+ F& R) Y( Z# O" N* G/ ~* w1 F
这生活清净与不怠惰的人。
5 L1 U$ ]( j* E; \3 m9 k+ W' q$ y3 l* t/ N, C' O
367.9 z8 |* |3 g9 {8 k# r- n

! y7 `5 D  Z5 a不视名色为“我和我的”,及不为名色的坏灭感到忧悲者是真正的比丘。
, Y) v8 f' X2 w( U. s4 p
  P* P2 O: _, D6 z$ X, E6 O  }368.* D- M; H* A' m

7 B, o  X& ]2 s  g$ N住于慈爱及勤修正法的比丘将会证悟寂静、无为与安乐的涅盘。# ]! k) W. Y$ h/ k' n
4 p: `. Y; L4 O1 e
 ; r* x0 ], h2 l6 S+ D7 E/ T* |
6 M: h2 G8 ~6 ~+ c( a
369.
3 j/ K' |2 T" I% u  ~: L1 D, ~$ b1 I( E
诸比丘,汲掉这船(身)的水(邪念)。1 ?% y6 h4 Y! x0 `8 @6 r

2 r' }  G, f% Z0 D汲掉水后,船就能迅速地行驶。( E" \1 o0 ?0 ^! u2 v" S

8 Q1 Y0 D7 Q# A在断除贪欲与嗔恨后,你将会证悟涅盘。' ^  ]4 B% S" C2 K: g
9 u+ k4 S* g4 l( X
 
4 W) H' \! M1 [  t5 C) f# C
, s  H" J9 D3 `2 a" `370.  L4 Y; E+ E, z6 p1 z
( g( e. z% j; t# Y1 ?# ]- a
断除五个(低层次的结)[1]、舍弃五个(高层次的结)[2]、及培育五个(五根)[3]。已脱离五种执著[4]的比丘被称为“已渡过瀑流者”。2 V  b7 c# m# f2 l  z  Y; ]! F$ Q

1 \9 s! T% C, [; I; G+ X+ L(注:[1]:五个低层次的结:sakkāyadi??hi“身见”、vicikkicchā“疑”、sīlabbataparāmāsa“戒禁取见”、kāmarāga“欲欲”与byāpāda“嗔恨”。! z2 R) [- a: `% D6 _

/ P4 F3 `' B5 X8 W' y1 C0 [[2]:五个高层次的结:rūparāga“色欲”、arūparāga“无色欲”、māna“慢”、uddhacca“掉举”及avijjā“无明”。$ r+ A- r3 x9 f
  p! P7 ~* }4 ?0 y5 j6 f
[3]:五根是信、精进、念、定与慧。
$ i* F2 S! b( G. W& ^  ?7 Z: m) D+ Z3 r' N7 h
[4]:五种执著是贪、嗔、痴、慢与邪见。)
  i5 j# n4 L5 L1 }; t" o2 L
- V7 P% W/ ]! E7 K4 O: c' H9 O 
' Z! I+ O5 F5 [& D; _* s& R- Y. {+ a3 \
371.
5 _. I8 a& X, N+ _% h9 q! t8 {' J/ C; ~/ @: n7 _0 g! y
修禅吧,比丘。) m$ u3 }( X( g; S7 V- m
& r' x! ^% Y# S+ z* P$ N8 a" n
莫放逸、莫让心沉迷于欲乐。4 c4 K' `* i1 I3 s4 z
$ S# Q+ ^! ]* I- I4 c
莫失念与吞(热)铁丸;) I2 G. T% P' \0 Y

1 W) n& E! s1 n$ B8 @当你被狱火焚烧时,
6 W4 h3 @# y! `" ]+ O8 D( M. F& v7 Z* j. u2 p3 Z
莫哀号“这真是苦”。" _3 a8 a1 ]+ ]+ U* ~# K/ t% S* U
# C% m* c: s# q% x. \7 j2 P; n
 
5 t, Y# N$ I) M$ s; W
- i  h9 y& I9 I4 D$ F7 i372.0 b/ R( T$ W. r7 Y9 \2 E. v/ I- `; A) n

2 y5 B: ]. C% R. w7 n( k+ t无慧者无定,无定者亦无慧。
  ~2 i# t( Q2 a5 s* R% O* ?7 t0 n2 q+ {  U; h8 W. R5 `7 g" U
具足定慧两者的人,真的已近涅盘。
6 C7 [0 e/ \1 M  D' z/ U- Q9 ?- e) n2 A2 n/ U4 P& d
 / \7 x$ F' ~2 A+ q6 U: ~
% Q( j# q4 F# J" `' ?0 f
373.
% \% b: m  T; ~$ h, g" \' @" b6 d7 E
比丘去到僻静处(修禅),
- {. {  n& b( `, y% p, h/ u8 {# s; z9 [  w* U, `% B/ g
他的心是平静的,
6 A0 {) G4 P- P' ?7 K8 K
- l' T2 N3 k5 T6 f能清晰地知见正法,
" c- R4 C9 n$ [& [& l4 J6 y% }' z' F- b6 m! ^4 Y
体验到凡夫所无之乐。9 j. j( M  f% t- y! x

2 r6 p" K; w% H5 }+ U& @ 1 G* Y! X* {7 B

  ~2 X8 c9 P# U+ ?374.
7 _( t$ G3 t0 W4 t' C1 K& l- y3 x2 ?7 a4 [5 A' U; O
每当观照五蕴的生灭时,他获得喜乐。
( _+ h. `( {% |8 t& M+ B& g
3 T, T; d! o( ?) F+ Z% j9 S7 H对于智者来说,这即是朝向涅盘之道。2 ]" R  e+ n4 c0 }2 i
3 ?% ?, Z0 ?0 B7 N
375-376.
( s* ^0 T+ E! S* b) C( ^8 A4 l3 n9 o3 `' W# @  e
对于有智慧的比丘,开始修行时应:
3 X6 C4 v1 `' M2 D. G' o
" b' B. E1 {$ V0 @: m9 D防护感官、知足、遵守别解脱律仪*、亲近精进与生活清净的善友、友善及行为端正。然后,在(时常)充满喜悦之下,他将灭尽苦恼(生死轮回)。
2 A5 ?' c+ J  Z0 U0 s8 c6 v" i
; v" V7 s9 Q0 d7 i  ^
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2017-8-15 21:16:05 | 显示全部楼层
(注:别解脱是比丘的根本戒。)
- I" h% r+ M( U' x2 s- E1 _% t" c/ p' F$ F! s
377.
6 W! V- D) ^  i/ u0 }
$ p% ?) n. d' `( p: I  z7 G+ E诸比丘,如娃斯迦树令其枯萎的花脱落一般,你们亦应舍弃贪欲与嗔恨。# @* T" g2 ~: E
# c2 p, l* @) o# Z1 z4 l
378.
) d' M, `. h' n1 ]) k! S9 L. u8 A0 S) _% V
身语意皆平静、善于得定、及已舍弃世俗快乐的比丘是为“寂静者”。( {3 P+ D  ?- C0 W

6 g7 r, C6 x( U; h" u# @379.! ^9 h3 A6 r3 [9 i
- @  T# w$ d( y- E4 w/ X# T
比丘,你应训诫自己、检讨自己、防护自己及保持正念,如此你将生活安乐。
& n3 y5 K" {8 Q' b; q3 ?/ w0 ~1 _8 R2 s' v* B6 I
 
/ o3 `: n3 b( Q0 e$ h( c: @
( e7 d4 a5 N# f# A380.
: E- G4 P; u: p$ a! ?
( c5 M4 d: n% {7 Z; h2 |' [2 X自己的确是自己的依归,/ I1 G) Y" }" h! y  e$ P, L
% v1 d: N. R2 a- K% `; u, i
(他人怎能成为自己的依归?)# F) c5 N. Z- z3 f
+ l- Z9 k6 M5 w3 t
自己的确是自己的依靠。1 P9 J# E" K. U0 J8 F

/ q5 a4 O( T, x/ b因此,你应如马商看护良马般地看护自己。% g5 Z& S7 ]* @4 F  ^: N8 o

" _. B1 _- D0 m* i- h! X8 ]381.* S8 e  w1 ?( ?" q$ p# }! {' T
8 o$ x* w, \5 j( J3 Y0 l" }- M
常充满喜悦与勤修正法的比丘将证悟寂静、无为与安乐的涅盘。
" Z7 ?* o" J1 Q) f3 E/ k# F( ?; i- S& ^% w" I! p1 b- i
382." y  r! z: ]. f. M; e

% F* D, C$ q( h比丘虽然年轻,0 }8 I% C. j* F1 f. {( Z7 u
3 P" Y, o8 J6 M" [3 ]
若勤修正法,
' D5 s; W, `/ w4 t& W
6 f) @' H) G4 T2 r, F亦会照耀这世间,
) V2 w5 @& L; @% f  Q
8 [+ F* O' v, G, |' z% o如无云之月。/ Q/ S' v- ?1 n3 _+ U2 l
! k0 T$ m1 @5 G3 m/ v
第廿六:婆罗门品
8 ]/ u- ]# R9 \; U5 a) O1 n
/ z' G5 G1 P1 n- \5 R383.& K1 p5 H! e4 ^4 K& `

) ^3 Z5 f3 A7 h2 c婆罗门*,精进地断除渴爱之流,及舍弃欲欲。婆罗门,知见有为法的止息,以成为证悟无为涅盘的阿罗汉。
1 ~$ K2 C, U2 ?5 _6 q: d. `; A
) Z+ w% f: e" ?+ ~(注:在这一章里的婆罗门多数是指阿罗汉。)- z1 B% u2 f  {  {( N- n6 C% G' `) X

1 [) E5 B; a5 E7 O384.
8 u; ]; a8 s. Q# P% A2 O. r/ V) g+ E. Z# y( a
当婆罗门善立了二法(即止禅与观禅),智者(婆罗门)得以灭除一切束缚。: r5 }$ j+ S4 [6 D

( \" F9 u% q" ]$ r385.' n2 a; Y, t. f/ i

" D  m" Y$ ~  V! z- o2 y# p) j1 ~无此岸、无彼岸*、无怖畏及无烦恼者,; y7 _5 J$ |3 Y9 F6 t0 X

& y+ {. [- h) A/ e. A; i0 W我称此人为婆罗门。. A$ Z* o& ~. T0 N& \+ i

% E+ C/ L$ h! \: |% |5 \( N* S(注:在此,此岸是内六处,彼岸是外六处。)" }5 v3 Q7 C/ a7 r$ r6 {  T

9 B6 Z+ }# }+ t' s386./ D) r. f2 x6 N  r
% L- _4 I; e7 Q; e
独处修习禅定、无污垢、应作的皆办、无漏及已到达最高境界(阿罗汉果)者,我称此人为婆罗门。
9 V) y; o9 c) w4 Q6 }
! b, n# A! G( p" r0 W7 o$ {387., y) r: L1 Q1 G4 ?3 [% e8 r

; V; m2 y, |7 c太阳日间照耀;5 P; b7 D+ H3 u" E
/ w4 q5 p0 M1 _, s% {  X5 m! {$ z
月亮夜间明照;
$ y2 U. t1 Y. ?2 K: S6 `! }8 G( l+ w# e, \" T' s4 ~, u5 D# i# w$ V# x
刹帝利以甲胄辉耀;
( i% F& U4 Q; @9 E& G6 e: Z
' S$ [- B0 V+ }婆罗门以禅定生辉;! b+ b1 U3 ]" K
& Y2 {/ C- w+ M- a
佛陀的光辉则昼夜不断地普照。# e; b7 i# Z" @/ Q
& h2 `" t0 F$ ?$ r. `
388.
) j0 z/ [; f$ c1 n
7 w, K6 R+ d# {; z4 }+ q2 u9 ?由于舍弃了邪恶,他被称为婆罗门;. d. `& [' t5 r
* c* z* f$ U6 ]6 `3 _( D' r1 T
由于行为清净,他被称为婆罗门;% O& h' G" s) g) n: A* b) C. D+ ?
# A* W5 u1 A- B9 W
在灭除污垢之后,他被称为出家人。& }: C6 o4 U* {* H' Z/ Y
* {# ~/ B" z# Q/ B9 y) P. d
389.: [; ~1 l% l5 Y6 m

7 C, }: m2 E* A; t3 x* N" ~  D莫攻击婆罗门,
, Q  j( D2 g  b0 _7 Z% u. [+ ^6 U# r
, y& ~  l2 p; h" q# l' H: o  V2 U) _婆罗门不应对攻击者发怒;" ^3 s* y3 e9 c7 n6 m

8 b+ e. k& m7 s攻击婆罗门是可耻的," f- j* o8 |& V, O9 ?/ D6 ?6 k& l

) @6 y) \* D8 }: X9 O对攻击者发怒却更为可耻。
' Q8 G) @' J- U, M9 p7 W- i: V/ @
1 U) j! Y- }+ l4 I" E 
8 ^1 W( v* r  u3 [' f5 i2 _! |
! L2 |9 T5 q  q* U+ z# W390.
2 W# t& k8 A; y7 l9 C; z& y& O: V2 D; Z9 H* f2 {/ @
(无怨恨心)的婆罗门利益非小。
# _1 ^; |% ^3 l! _$ C. {+ o, l( M+ o( |- b% D
当心不再执著喜乐,8 X7 c; h4 h6 x# d$ |0 b
$ F, N( y2 w) p
及已断除害人之心时,+ R" G; e8 @& s& Y
* Z* Y. \5 B  W" I/ `8 U2 w: _5 H
其苦恼才会止息。. ?3 Z' K6 Z0 w

$ a4 n" I4 \$ D3 Q% d) a  r. ^2 y391.
3 Z. O, j- r5 z/ B( X6 N% f( v6 k8 _: f! J8 H8 p
不造身语意恶业、, E) b% i# \# s: v
+ O) A/ h& n, d- n# x9 U
及防护这三处者,
0 A$ A! a5 S0 _' J4 o& s7 ?3 {: j' r4 ^- O5 x' Z1 j0 N
我称此人为婆罗门。
3 Y; r1 k5 z6 A, r
& F% D( j( C, L5 P# i8 x! W392.5 U* D$ H; G& o6 k8 p

$ k0 h0 k& Y4 g" I, f  ?1 o不论向谁听闻正等正觉者的教法,6 F$ v5 I+ D$ l6 M7 C

% c* ^9 M% K" l9 r听者皆应礼敬说法者,% I' p& Q% B3 i2 F

/ P9 i& P% X* T# \如婆罗门礼敬圣火。& G: V8 z3 {# J8 n( Q3 K5 j

+ B* c5 ~, O& [8 i6 I393.
  T- `" O4 x$ p' G9 A$ a
( [* x2 [& n! S) R% T7 i9 O, \* C并非由于发结、或种族、或阶级而令人成为婆罗门。只有证悟谛与法的人才是清净的,才是婆罗门。
# Y- V7 Q0 a( ~  x' Y) s1 E5 h- s' g* D5 x2 e) K+ d8 X
(注:谛是四圣谛;法是九出世间法。)
" g1 t& A# d1 H3 E8 i1 |
: T  \4 G4 A/ x4 o394.
8 r, h; y2 L( ^) N9 u- O8 M) T4 w2 U+ I$ i) z
愚痴的人,
2 v. A) [$ g% ~! J8 o5 }
: c/ G# g2 C) V你戴发结有何用?% f( _, q7 y9 I7 W" G5 E: i4 J
( A4 p1 x: k3 p
你穿皮衣有何用?8 s; g3 H0 @. B9 M' l5 n
  I. R/ a/ m# b+ D
你只是外表清净而已,, Y4 k  t$ o+ p6 \7 v. d( _

! o9 m/ ^9 }3 Q5 W内里却满是整片欲林。
# s1 g8 D6 S6 m' p% {
, |% A5 x0 a1 @395.% e- e9 k( ~1 G7 w* p* a

. {2 N6 M2 @6 |; V身穿粪扫衣、清瘦筋脉显露、$ {8 s, i' C- j* h* Q
% X2 W7 q( i/ n3 A( f) [# d$ d
及独居林中的修禅者,  [: s" @, j" ~* Q  N& d3 g+ p! s

+ L: I# c2 @, F! B0 U1 O我称此人为婆罗门。) c7 J' y/ n; i, o% J1 ?" V4 V& l

; K" h; L( [1 b3 A) |. B) }7 O* I396.
& b: ?: R! [. n# W, l0 q, I! i
6 x# `7 X5 \2 c2 `% N! W4 F我不会只是因为他从婆罗门族的母胎中出生即称他为婆罗门。若还未脱离烦恼,他只算是个低下的婆罗门。只有对无污垢与无执著的人,我才称他为婆罗门。9 ^; P! i& w& X3 s* X0 g+ H
6 @' U. e6 b. P2 R1 t" C+ @( h+ ?
397.7 k# Z6 Q6 h" H  T8 i- {+ G

) ]. r0 b; {- }4 v他已断除一切束缚、无畏、无执著及已脱离诸烦恼,我称此人为婆罗门。* T8 K; t6 `$ o! \; V5 R

7 [) Z( @* y  K398.
6 w9 o7 w& \1 z) m
" v" ^2 U$ V4 N0 A他已断除(嗔恨之)缰、
. H/ a3 E/ V' k5 ]
/ l" ~4 p* k' r2 ~! X' l' e2 u5 l(贪欲之)皮带、
6 Y3 d* p8 [. k5 a1 O. ~
$ I; j# I1 r8 j5 f. ^(邪见之)绳、2 ^1 w; U8 ]- v) ^  _0 X
* e( N; r9 P9 `9 `8 N
(愚痴之)锁、
  I- `! ?" h7 ]$ K  N
' c" e; V) f( N7 m  ^及已觉知真谛,7 P9 K6 S; @5 T  i! M4 v& [

  M+ h# B1 S. D5 J% s( s; m我称此人为婆罗门。
* O0 n7 P" e' u# V1 o0 S
4 X5 V3 ]1 p% \  @6 Y399.3 Z2 i+ w4 o* ]

) z2 K# s9 J! \& Q' U他能忍受辱骂、殴打与困缚而无嗔、
4 ^  P3 p$ ^6 n; T+ S- p% m' y4 J7 e0 J, d: ?  q
忍辱之力有如整支军队的力量,
1 v9 P2 g, V+ ^7 i( J6 i& V7 I+ U/ j
我称此人为婆罗门。
" R! F9 p3 `9 W: h
+ s$ l# c' b5 a; l5 N2 B400./ E( e4 r& l5 \" y! b+ O3 X" I+ e

, E; C' ?7 i* S/ t+ y) }) H5 D5 G他无嗔有德、有戒行与离贪、& N( M- `0 P* b) O  U/ _; W1 ~5 j. k

9 [0 x# p2 ^9 W/ f3 e: e6 [! v制御诸根、此身为最后一身,9 p! O4 X: a- d9 z1 D. T2 x* V

5 A! ?# |$ a/ n# `6 V! r我称此人为婆罗门。
( r# E  `& L) V1 o! S
- n; u7 }8 J0 r! ^/ i1 l& E401." q9 z' c0 U$ s/ i3 F3 Z
9 M6 A% z+ I; U- O! \
如水不黏荷花叶,
! M! T9 I: a) [4 F: Y# a# e/ I2 K# X& v1 I- X3 k0 Z
或如在针端上的芥子,
+ R% b) S8 V, I! s4 a( |: {! e3 X
他不执著于欲乐,
/ `( z- X9 m0 w( ]/ X0 e/ A$ F8 o1 [6 D$ B
我称此人为婆罗门。
5 k: [+ U  D8 a% J; V6 S" F8 c' {- ]4 g1 x/ z4 ~* a5 u
402.1 D& W+ q0 |! d

/ L/ v2 B* M% R) l$ P/ D# E' o他在此生得证灭苦(涅盘)、
  F* e1 ^3 K8 c6 t6 i4 A
: m: W! ?# z) J- }/ G/ h  d+ k已放下(五蕴)这负担、
; s* N. i6 D2 D- d5 w3 U
) O8 f' f5 p; F8 B$ @及已解脱诸烦恼,
" a# g% v1 q( u' N1 V; i
( M+ v$ d, K( I: }6 ?我称此人为婆罗门。
+ }9 M* _* ]* L  F* t9 c
( M& s" U2 n7 R# y, Q403.
" U3 X) f1 o7 [' P1 C3 b
( x5 R. N0 o& f' ^$ F; i* f他有甚深的智慧、
# i# R2 K( s) M0 G  Z/ j
  `( o" T: q1 |3 X. c3 v8 T能分辨道与非道、
& n' R$ |0 U! t) B& Y5 B0 `/ K' s2 n+ X# [6 m
已证得最高境界(即阿罗汉果),
8 {/ q: Y7 |9 T1 _0 b" L% m% b) e9 X# A, \4 [
我称此人为婆罗门。9 q$ B, W$ g& ?! H' ^/ R$ Y+ p: n% j6 `
, W2 A  q2 ^) P) G/ t$ K' w4 F
404.
, J+ P7 ~6 F9 C6 \% ~1 G% w1 Z: W5 T! O8 q: [, E7 u4 l! }9 q4 P
他不与在家人交往,
  i1 y2 m* V7 P3 E' ~
; i# z1 }1 G& L" z6 Q也不与出家人相混,1 g0 U5 j' h7 f
  k' h  q$ P2 V. ?# k3 V" U* W2 y' r
离贪少欲,我称此人为婆罗门。; `6 h7 n' V+ R0 ?* B5 W; o

6 j3 G2 R/ ^( O6 G' j; N405.
5 R1 y0 [# w! N# \$ I# E' U( d1 u( e' `' J' C9 S) h# i
他已舍弃对一切强弱众生动用武力,% D% `; D1 q5 D
2 F8 C( G5 A/ `( S8 K7 U5 V
自己不杀生,也不叫人杀生,
$ W& i8 L5 }9 Z  d4 F1 _6 @
6 E$ i6 m: }7 Z6 ?% a) a我称此人为婆罗门。! z* ~3 @- k! c0 u2 y5 @

  C5 s1 m8 q0 p406.1 _: ?5 J- o5 p- t0 P8 D
! w" y; V( d# W: }
他对敌人亦不怨恨,: p' Y+ T4 d. ~- D1 Q8 i  z

7 l+ `7 V1 _# y( x8 I8 O) J6 }# ^对暴力者保持平和,4 m+ o1 r5 Q2 n% M

; _- p5 I0 H1 u, p0 P& p无著于一切执著物,
- I+ e! h5 ~% C9 e+ V+ C" z( m# c- L# G; h0 b
我称此人为婆罗门。+ g' |* X- c8 @% t; _4 y/ o

* O. P* f$ L! Y  b  N  u' A407.
+ D& u" q3 V, }) S
, J6 \% B7 ]0 z/ K如在针端上的芥子,
, w$ n# w! M5 T& ~3 F+ f  N  T  ?. i
他的贪、嗔、我慢与虚伪皆已脱落,
) [  |6 s/ L/ _9 ?! @
/ J( A% g4 ]/ t" u2 F我称此人为婆罗门。
% g4 c4 n( n- L  [% p1 H: X3 I$ j) K! D
408.% r+ M5 E9 R! \( A. e7 W( U, z
, v/ P$ W. e* z  L" \. l
他言语柔和,
' f# C. W% m9 ?4 _! S
" q% D, M# h# V说有益的实话,
; y" i* ~" Y9 [, V' Q% l& x# b5 L7 ]
/ K: p& w7 v/ u不以言语触怒任何人,
+ x  q$ Z6 J7 n: r% v, ]) l: q7 w* V! ~, V
我称此人为婆罗门。
: \0 \5 l4 d- d; Q8 N% |! @0 \" h; `. \7 N6 g5 G+ g- I
409.
3 E$ Q  B  [2 G3 Z9 x7 y  {! p+ X) }9 d. {3 y+ B! o
在这世上,无论东西是长或短,0 \1 T* z7 F/ |! B7 `  m; F

( c; |. R0 b9 ?是大或小,是好或坏,
* k/ g& D( ~3 D: ]* k
& C+ S* b5 p3 S8 }- r他亦绝不会不与而取,
; v: Y  h' k: j$ g
/ a. X4 h, F! M. o3 v, t$ O- Q我称此人为婆罗门。7 P/ ^' l( E+ i2 p6 [$ M, J
1 b, s5 l; I2 P) e
410.1 W% F' l( H+ ~- @& r4 @4 a  \+ e% R
5 U* j- G. E7 j" p/ U. U
他不欲求今生或来世,& H6 W1 ]1 R6 N: I
1 i1 `7 U$ i$ M1 h( S
已解脱贪欲与烦恼,6 X, J  C" r+ ^7 t. Y" F' I

3 d5 ]: B" ~+ c6 e我称此人为婆罗门。3 Y6 |3 _+ U9 ]* l; l

0 W  V8 ]- X4 [% Q5 Z411.
' v- M/ \" Y1 x# o# z% {7 @
1 w. m! U2 Q) q/ ~- R% K他没有贪欲,
% E" S! h% W& U& n& V6 H- `
; |# e' V5 O) U4 g# G% b0 M已觉悟四圣谛而断疑,
! G2 z" N9 E- t$ q' S2 @6 _4 ~, M# q8 U9 y1 D
已证悟不死的涅盘,) L) ~9 `; w: _3 B# U

, [* H; a( ?4 C$ L- r0 |: k我称此人为婆罗门。
' X# d- `* `: U7 `* `: m; ^
  Q( r: w1 T+ o1 d412.
# [. B# l1 L& l' S0 v( }* P& H, j" o, V+ o) z" R% v
在这世上,他已超越了善恶两者,, S3 e3 T: |! y9 q) w3 j/ [
. W9 x: @) m- _- n" T
无忧无贪而清净,
9 B& E! x3 X- D. N4 w& U( i+ X9 I6 Z( d3 l
我称此人为婆罗门。% D. o6 J4 I: l) s

0 q! z3 M. X2 R5 [413.
; R% ^( @1 X* R4 `# i1 r! J, K4 [/ i$ i
如无云之月,他清净、澄洁与安详,
0 Q# B$ K2 i. K& s! {; ?. f- B3 U$ c2 p6 w) V, D  r- p# k
完全灭尽了对生存之欲,
/ B( z8 {+ w2 l4 W5 U! G" o. L
! B7 ], q/ |7 _+ I# R2 D我称此人为婆罗门。
0 i9 r, ]- b/ [) O& h$ K+ G& N% p% Z* `0 j4 l# F/ a* D
414./ _9 h+ g2 n9 ]! `' ?
6 o0 a# a* f  V, p; V; S# @* V
他已超越了危险的(贪欲)泥沼、艰难的(烦恼)路、生命之洋(生死轮回)、愚痴的黑暗及四道瀑流,而到达彼岸(涅盘),修习禅定,无贪无疑无著及心寂静,我称此人为婆罗门。
, l  K! P$ ^5 E! }* j, }8 ^3 q, e' o2 t! g
415.+ t1 n1 ^* b, z5 ^4 `& [
' P5 {$ j* X+ U( U1 F: _: o
在这世上,6 U3 C1 v0 S5 ]) R9 M

& S1 n0 U4 D; w; P3 G" e他已舍弃了欲乐,, s) }: g6 M- l8 S0 _
) M* t/ O: T" R& K! n/ x
离家而成为比丘,) [+ ]3 @7 }; n/ X6 d1 V
) S0 A( ?5 D, R" b( W5 g
已断除了欲欲与生存(即:有),; K( l3 Y2 P& p" o$ }/ j
/ r# [+ n2 Q, z2 T6 ?+ f5 y2 D& c
我称此人为婆罗门。
7 Z" }4 ^9 y# n4 J. U0 L$ g% ]0 ~$ x5 X  T! p) Y! t4 l# p
416.
% o/ o, n# l, p1 D4 Q
( C' H1 r2 c6 ~/ t在这世上,
+ m  f4 Z% D3 G) A; |5 ]% H' H# i9 }2 Q9 ?# p$ h$ i( J
他已舍弃了贪欲,
2 [6 A7 B  K$ C. H9 \; L9 \' q2 T* E' V; M. D
离家而成为比丘,
+ |5 V, k+ L( B+ t/ P- k5 B) d% K# d; h( Q4 m5 L/ \( i
已断除了欲欲与生存(即:有),, J/ L+ h+ T" d4 x

8 M) W8 u) X0 j* `我称此人为婆罗门。
/ @& Q" Q' a& t, `. _) b) O! V& P* p3 W: l" z- N6 m& e
417.
- K' R; l" v+ j/ D0 z' C; s9 V3 _) x3 }) M2 L1 e( {# q
他已舍弃了对人生(欲乐)的执著,
& O2 Y6 G, b) n7 f; N- `6 \  \; v/ _5 B/ c, ?# w1 ~4 y: z* [# r
已经克服了对天界(欲乐)的执著,! o- g" Y( \' H) W* f
6 P. @7 U; s1 A0 l
及完全脱离了一切执著,
7 r1 `7 n4 k  l1 L& V! _2 T  l" }5 l' `% X9 d7 v; L- B2 L
我称此人为婆罗门。
5 l' B7 h: Z+ j. O9 E# k/ b
' V- ]4 l0 ?" _! O" y# {. }+ v  @418.) L0 F) C  t5 q, Z, L* n  n: @
9 x. {- H& ?. K3 t( L
他已舍弃了享受欲乐,* B9 J8 x* m9 }6 M' o
. O/ ~! w& ?) W
以及舍弃了不乐于独处,4 N. E0 D3 I% j/ c5 l
; ]$ h) x" r9 f* Y
证得平静及无烦恼,
9 b* M3 p9 k7 F/ L; j1 F0 C+ e3 r) l6 K/ k& s
已征服世界(即五蕴)及勤勇,
) p6 N4 ^. Y# f7 H( U7 A' Q2 |5 s) m$ `- M
我称此人为婆罗门。
( j3 G7 e3 \' P$ Q% |) r" y' |' L9 g( n- ~1 W: l# l7 @
419.
- [4 a2 i6 |/ @+ w) _4 L
6 p4 s  Z5 @# r2 |/ X7 V0 j2 }3 l他遍知一切众生的死与生、不执著、善逝及觉证四圣谛,我称此人为婆罗门。
0 b$ }9 g6 r0 f* `8 I+ R# J5 O5 y2 n  q5 ]& m
 
9 ^  }  n3 Y  w& Q( n5 H' x9 H+ O# G3 S
420.
7 p; K5 Y- W8 d% w8 h
8 W- k1 C# C  f- e  @, w  o诸天、乾达婆或人都不知他(死后)的去处。他已灭尽了烦恼,是阿罗汉,我称此人为婆罗门。
. C) Q- W* k0 k, S8 p! M: K' C) Q0 h2 q
421.
% W! M. ^/ h* a
' p# C( O4 m( `他不执著于过去、未来与现在的五蕴,
& `( p4 c. M( v& I% `* N( z) e8 _7 z
已解脱烦恼与执著,7 c' j6 Z+ [8 b

* i! G! l8 f$ q4 P  p我称此人为婆罗门。6 b, n+ d" _; V6 a6 H" p
. R  H# D/ O3 N$ x  `
422.4 ~$ @9 v5 b$ c8 S6 ~6 M! m+ z" U/ ^

. K# V6 X+ x% f* H他如牛王般无畏、圣洁、勇猛,
" [' U( h5 v0 C' w! D) ^0 i7 o+ F  O3 V
是增上戒定慧的寻求者,- u( b  O- N3 y6 B3 K1 h3 v
6 n9 z0 P: h& s6 h9 y( P
是战胜(三魔王)的胜利者,5 J2 ]7 r" s% ]: _% L$ W

8 E4 f/ G1 X. ~- x! b无欲无烦恼、觉证四圣谛,
* |2 x6 |: Q. X9 g
0 Y% s, b' a6 `8 c* Q7 |/ ~我称此人为婆罗门。
* y9 u0 V& n* u" k+ K
3 K, s4 k, U8 f" y(注:三个魔王是kilesamāra“烦恼魔”、mara?amāra“死魔”、与devaputtamāra“天子魔”。)4 n2 c  J, J9 n
2 r; K2 ^1 K- a& _% ~: B' @
423.' X) k* f& b6 K
3 G1 c: H& U- @) M- }/ `
他能知过去世,
6 I( m: `* r, f) z' x" L9 X# P5 t4 I8 c
能看到天界与恶道,
: M+ R$ ?3 c! L+ p7 x* {5 p7 i
' U4 ?7 t$ `! V3 r2 t' l已到了最后一生,0 U9 j4 v4 t2 |% @3 n7 o5 p
! S0 w7 u) ~6 n
通过道智成为阿罗汉,
. N+ M8 \5 |+ @0 o% T3 t/ H7 p% o4 m, c) ^% x- {& s! @! z
已圆满地成就了一切,4 h0 h  Z6 R: f; n: n$ c1 [- u; v
/ [# q- {2 l! Q! [( ~
我称此人为婆罗门。
4 C! \% |& ^1 Z: _$ F
  G1 o$ C# E: `6 t. G- v《法句经》至此完毕。% [  u; ~" M; R: Z, c: m% i9 s# }
+ h. r  D& t" V" W5 z8 z& ?$ L1 ^1 |
Buddha sasanam ciram titthatu6 t9 _4 }8 m3 R3 O' p# ~3 V

( ^" |; v9 _! \. Q* }) q0 \9 \ 愿佛法长住于世
7 |! F# T1 B+ {; [7 y6 J6 R& i7 U
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|佛教网络

GMT+8, 2024-4-18 23:11 , Processed in 0.147902 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表